航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2346|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-31 01:54:07 |只看该作者 |正序浏览

机场费    airport fee

3 n2 {1 r k6 ^- J

 国际机场   international airport

' O, C6 m6 S- l% z# C, v+ y

国内机场   domestic airport 

7 e8 Z7 }3 {. u6 [3 J5 ^& M$ T

机场候机楼  airport terminal

3 Y, ~$ r2 u, o2 D- J9 ~

国际候机楼  international terminal

% l. u4 g5 T7 A1 z

国际航班出港 international departure

, F2 R/ }0 X7 [9 g' M5 e

国内航班出站 domestic departure

7 v' \+ U' Z/ n7 L, U

卫星楼    satellite

" w6 k& C, J8 {, h! ]2 d0 n' d

人口     in

$ \ R& Y5 K9 N [$ E+ O$ L& h7 M

 出口     exit; out; way out

+ [8 P6 m2 X6 n9 K2 t

进站(进港、到达) arrivals

7 ?0 f4 Q( Z9 d. T/ h! T' `

不需报关   nothing to declare

0 Y. g! a3 y- ~) H8 P" m

海关     customs

* t& D9 W3 b% H+ y

登机口    gate; departure gate

% X B* Y) f* V) K0 g( |7 Q

候机室    departure lounge

" I% I3 I+ c) S: B6 h% `+ e* @

航班号    FLT No (flight number)

/ {2 T, z- a3 [" v* e& Z1 j

来自......  arriving from

/ f, ^* R" U" z6 x0 V

预计时间   scheduled time (SCHED)

- `" m$ ^- d' Y. B$ q t1 W

 实际时间   actual time

6 t$ @2 V) V4 k3 s6 s

 已降落    landed 前往......  departure to 

& L4 B0 g9 L0 U+ ?5 B$ Y) Z

起飞时间   departure time

5 `2 i2 ^2 M5 U+ d, q7 T

 延误     delayed

- y5 `4 x" W+ q. H( u( j

登机     boarding

2 V) Y: }6 D( {

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

p+ ]8 S( v% J; G- V

迎宾处    greeting arriving

+ C0 v4 d' D% Z. W7 u6 I8 q

由此上楼   up; upstairs

# C; ?; p. Q! @7 e/ ^

 由此下楼   down; downstairs

' Z4 V/ I; @% r/ |+ c3 x9 ?

银行     bank

_$ K: M1 ^' K

货币兑换处  money exchange; currency exchange

+ M" H) v* y+ W6 k" u: U* X) z

订旅馆    hotel reservation

- U9 Z/ Y# u0 S: ?* A9 ?* u

行李暂存箱  luggage locker 出站(出港、离开) departures

' o$ j8 v- j+ k# q) e. I

登机手续办理 check-in

! S, B9 R& I3 Y# W: K0 V

登机牌    boarding pass (card)

2 N6 R' e' Z S) u6 v

护照检查处  passport control immigration

! a: ]' q1 B, }. Q

行李领取处  luggage claim; baggage claim

4 [6 [- I. J9 g) _8 D

国际航班旅客 international passengers

% i+ Z% e* m( v) \* s

 中转     transfers

& `: x0 B4 Q, T- N3 A

中转旅客   transfer passengers

0 U# f3 D+ n! [ Q

中转处    transfer correspondence

4 ^ X* x& v) b9 K, q' _" B

过境     transit

5 x4 N) x J9 O( N" U. o; `

报关物品   goods to declare

8 Q6 q! ]& A; s0 w

 贵宾室    V. I. P. room

' F6 R2 `' T) N1 ~

购票处    ticket office

8 d1 S4 `- A5 ]/ M

付款处    cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑)

& l. t/ C3 P2 X) Y" {! |0 R8 W

出租车    taxi

' L+ F7 g) O ^+ F9 F

出租车乘车点 Taxipick-up point

) O/ I0 o( }- O' |7 W+ k

大轿车乘车点 coachpick-up point

# O) g c; |4 ?

航空公司汽车服务处 airline coach service

& B: [6 ?- v+ Q+ r. t

 租车处(旅客自己驾车) car hire

8 @: u5 ?2 ~; Y4 S. j! o

公共汽车   bus; coach service

, M0 @9 O' e1 e1 e

公用电话   public phone; telephone

( o& K( E2 J# L3 w0 U' @

 厕所     toilet; W. C; lavatories; rest room

! t4 a0 G" o( x' ^# Z: ~% y4 o

男厕     men's; gent's; gentlemen's

9 ~5 Z: B& f, P; P" v( Z

女厕     women's; lady's

7 I# [7 T# b; F* E1 F) c4 A

餐厅     restaurant

/ `; H0 }6 _0 ~) a

酒吧     bar 

5 _% \; y* K* q$ r4 ?0 Q" q2 E

咖啡馆    coffee shop; cafe

% K0 ]! C1 h5 q7 j7 Q( v9 u7 m; ]

 免税店    duty-free shop 

1 V$ G5 l8 r& A

邮局     post office

. b' F( }! M- n: N2 _# |

出售火车票  rail ticket

9 e: B6 z7 _' f8 A* l0 E' u( m; @

 旅行安排   tour arrangement

& d' F3 j' F( A, |: S; o! N

行李牌    luggage tag

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2009-1-2 11:06:15 |只看该作者
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding 女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-2-23 17:43 , Processed in 0.021001 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部