- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
  
|
一. 入关
5 w/ }1 b. D5 B6 P$ U& H" _$ x麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? * P& E. G0 j7 P( z5 c7 x
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * G9 ^% A8 Z* H# m: Z: m* G
旅行的目的为何? What’s the purpose of your visit? 0 q/ A& T. u) I% X( T
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 9 V, c. p( S0 u& ?5 c$ F/ P
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- m+ P1 ~: p7 r1 P大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ Z1 k( E1 [3 X祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
0 T5 x6 Q' @2 n, n* B4 Q& W谢谢。 Thank you.
) s# \( Y- k4 ]$ F% a8 t8 V二. 行李 6 Z7 ?/ u! x" m1 L! n( v
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 9 w( C* z* Y6 J8 M- u8 u8 l
我找不到我的行李。 I can’find my baggage.
, L* o# @7 z, n2 x: \这是我的行李票。 Here is my claim tag. 5 a3 t. q( H" P6 Q; k0 @+ m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? % ]# n# i5 e3 V; n1 W$ z* @
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
* o- V o/ X7 x. Z* I请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 L$ U' h: `# D' V7 x* ?9 z
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it’s gray.
. O" D" Q9 N) {3 f它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It’s dark blue. & i" w9 }! w( o/ M+ l) ?
它是一个茶色小旅行袋。 It’s a small ovemight bag. It’s light brown.
4 \0 { c( e+ i( S% C我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. W; T3 h4 A3 \) L' s
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we’d like to make a lost baggage report. : I& Y7 ^# Y, o: }( [3 \; Z
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
* F2 J" E; Q! L9 ~/ V+ s2 T多快可找到? How soon will I find out? 9 u7 y1 s1 Y! Q' A9 u. e: Y. L5 G
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you’ve located it.
) o1 C6 k$ d3 \& {* p& k- J1 q% ?) w若是今天无法找到行李,你如何帮助? How can you help me if you can’t find my baggage today? $ @* y3 u2 i& M$ ~# i9 l! t
我想要购买过夜所需的用品。 I’d like to purchase what I need for the night. ' W5 ?" P$ B# M- s1 ?+ ]0 w% o- H
三. 海关申报 请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. - {" v8 C1 d \# }/ D" U0 g
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 8 T1 v1 q( J) ?1 L1 t$ O c+ ^% }# |
没有。 No, I don’t.
5 c. B; R8 p+ i0 t. p请打开这个袋子。 Please open this bag. # v; h- f5 q/ `0 F6 c1 ]
这些东西是做何用? What are these?
. r- J* \ j5 N' ~2 ^这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
6 Y* J9 F& }+ V `9 v这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ' C" |/ C6 H( ^5 k4 \! X6 n
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I’m taking to Toronto.
, N/ }* n/ k6 p8 z; ~& K, n你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
5 J& [ F: Y7 i是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. + \+ O! w" G) a" ^9 F
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
! R! J* X1 u* ^你必须为这项物品缴付税金。 You’ll have to pay duty on this. 3 o; X% ~, h, _6 N1 i5 b3 S) _
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ) H3 @+ v5 `8 o; [" u
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 O) n/ z* r8 d四. 机位预约、确认篇 联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
7 I2 s; a6 S- r+ E1 H( w' r8 g请说您的大名与班机号码? What’s your name and flight number?
# Q' M9 E1 ^- O0 V行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 X- Z7 b2 H* C; s我找不到您的大名。真的? I can’t find your name. Really? 1 e4 k" q0 o, J6 U$ N
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can’t find your name on the reservation list.
2 q/ R3 l' ^1 h2 H6 H" o. P一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 1 g {. K+ T6 h4 c# O
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * ^5 m! k4 o3 \
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
$ L- @- W# G1 \4 D3 A( f+ Q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
' u" V8 \% F' F+ i. s7 {( W下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
|: V! v2 o' u$ [- D太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What’s the flight number and departure time?
) d1 |' \0 ` Q9 n6 W* p我想要再确认班机。 I’d like to reconfirm my flight.
( b/ J0 D) T! z! P( C我的名字是杰瑞,03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 3 |. V" c6 d7 r ^- D
我想要确认班机时间没有改变。 I’d like to make sure of the time it leaves. $ ?3 a9 Q& |4 K1 X: ]/ e- P6 u2 ^
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 ~) ?: p# `+ x; `; Q
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight.
4 L' R3 _& s- L) l! W/ E* q& a+ C没问题,您已完成订位。No problem. Now you have been booked. & Y$ v' z- N+ @7 }* e+ V8 s
起飞前2小时。 Two hours before departure time. ; ]" ^. ]7 ~* X1 t4 W" M& F& |, l
(飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
& B6 M1 K g9 N' [2 }1 g若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - ~& C/ `' E; X, A0 l4 t
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
8 t5 Y( e" `7 F/ j# _费用多少? What is the fare? |
|