|
Aircraft Collision Words
/ L) j t _ i* q2 \8 F: H% I surveillance plane 侦察飞机 ) Y% w2 y. k7 R
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯 . m$ B5 P0 O2 h! g% R' M
EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
- H1 a9 V! w. o territorial waters 领海 ; o5 ~7 w. ^2 f; n( J
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
% b2 u- q* e" V2 i: H- t* y3 u The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
M0 S$ x$ r: g8 S9 j" \/ e The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)
6 ?( {9 T& @1 e( @$ l# | The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944) ; o* r9 f+ e) b9 P7 M. j1 N% g+ u3 k" E
exclusive economic zone 专属经济区 ( w, ?" }+ Z F- {/ W# F# B
"free overflight" "飞越自由"
/ L3 W+ S* C* x4 ? China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
Z( a! S2 U/ j1 T' i overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
2 K1 a$ {2 Z+ l" `* ] enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
8 M+ O8 j+ t( W, y a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 5 w6 w, ]/ q3 I# m
bump into 撞击 p. X8 s9 \3 |6 O& ]7 ]
sit idle 坐视不管
3 z9 n( p2 H4 ], m: e* ^ emergency landing 迫降 3 ^# j) Q/ c8 C D) A) M* p
bear full responsibility 负有全部责任 8 V( P; o. B9 Y$ P3 p
all-out efforts 全力以赴 * ~4 U' t n; D0 L
conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 2 {7 [& |6 ^4 a% X5 h/ Y
diplomatic immunity 外交豁免权 - u0 E& @" s U, k
sovereign immunity 主权豁免 ' D) u. W4 X& h+ S p
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
2 E5 @1 ]- _, |# d0 P* N0 C a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 7 ~9 A) k( O I& B
monitor the situation 控制局势 + e5 v; p& ^2 K1 d! \/ T ]
sophisticated equipment 高级设备
n) s7 ]+ _4 v: F: k salvage ship 海上救助船 0 A3 d8 s( F# Z, ~3 q1 _
international waters国际海域 * n' B+ v2 V, o: K8 i3 ^! n3 B8 B
round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动
5 c9 ?+ q) J1 u. J e) V" F$ S a straight-out apology 直接的道歉 |