轮档挡好-- Chocks in a# u- {& r, a, R( [/ l* j# v
地面电源设备接好--Ground power connected
; s5 Q8 a! o0 @9 |3 G* Y收到-- Roger
Q) i: N" o% P2 {0 L现在关闭发动机--Shutting down engines
3 X S/ ^8 V- n9 {准备牵引-- Ready for pushback . w3 m2 R" d2 @# Z
所有舱门已关好--All doors checked closed
( |& }; z0 ?, F1 {, l7 x9 z1 H松刹车-- Brakes off 7 D5 d( ^. c8 Q) h8 f* p
松刹车-- Release parking brakes
% s% l0 Y5 ~5 O+ b8 t/ |6 S/ A. [刹车已松-- Brakes off
! A5 K1 N4 @# N9 F4 R8 o7 V% M刹车已松-- parking brake Released
7 p1 w+ M: J" W' o0 K0 p/ Z可以牵引 --Clear for pushback * d* ]8 ~' i' V
23号跑道起飞--Runway( or face)two three , Z7 S" ]) t5 y; y, A$ R& w) ?
05号跑道起飞--Runway( or face)zero five ' e n/ |& x" ]2 Q2 G/ _0 g' l
牵引完成 --Pushback complete
. y5 [( `, H1 }. h' |刹车 --Brakes on 2 X6 T# t& m# S
刹车 --Set parking brake ( t, {4 t4 ?* [9 y
刹车刹好 --Brakes on - n3 Z8 R! }! c6 ]' I* T7 o
刹车刹好-- Parking brake set
+ {1 l( x% Q( T2 U: N8 t1 p( P准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) * j4 W8 b4 \$ l4 T$ V6 g5 s
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
5 M, `$ i' @ Z( O" }% R: p: t' V已经供气(如需气源车)--Pressure on
7 L* Y+ ~6 t6 v* Z启动结束 --Start complete 0 p. W- q' w$ M' P$ f3 _* ]; U
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
8 S# ~( J* D1 }5 F插销移开 --Ping Removed ) O$ M4 y+ ^+ w( \0 C3 |1 j
稍等 --Standby # U0 x M/ Y' h! M {
稍等启动-- Standby for start * M$ Q* q0 L$ g! G2 T
稍等推出-- Standby for pushback : ^% V) K ^* o
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right) " o4 `0 Q( B! H; T L# ^
2 O! K! l* L! F+ c7 Q 0 L$ m( D8 |! e
aircraft crew, air crew 机组, 机务人员 / x* P- s8 B+ J0 W; T+ K( _* {# }' ~. _
pilot 驾驶员, 机长
' U: P; u2 m4 z6 J/ _/ ico-pilot, second pilot 副驾驶员
0 X" c/ ^, \0 p6 r# ^8 ~2 Gnavigator 领航员 . j0 M- X- L9 a( _
steward 男服务员
! s! L( n* q. o9 b b6 ]" y9 ~& o4 Xstewardess, hostess 空中小姐 + q+ B, g& F* D
radio operator 报务员
9 @1 U% S2 q. z/ E. I f5 ~ * a$ r- u( C4 P
Bairliner 班机 , e4 U: u5 _& M& ]+ s
monoplane 单翼飞机 3 D/ _4 o$ G6 C$ R$ z8 R) r: f
glider 滑翔机 0 w- K$ E* |$ i! M
trainer aircraft 教练机 % T. c6 F; v5 m- X! q/ Y
passenger plane 客机 8 I4 @0 L( s9 `! `* \
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机
0 B! D3 A5 Y3 `5 Sjet (aircraft) 喷射飞机 6 k1 s; O( G+ j9 R. f7 h3 V9 z
amphibian 水陆两用飞机
* \. N& n) i3 ]# s, p5 j$ mseaplane, hydroplane 水上飞机 $ \& I1 t0 I! N& h1 J& {# q& V8 L
turbofan jet 涡轮风扇飞机 G3 ^. c2 [9 H
turboprop 涡轮螺旋桨飞机
0 A0 d: R1 x# l$ P( @, Aturbojet 涡轮喷射飞机 ! b3 Z1 G/ q$ T
transport plane 运输机
- X" y) b& e6 xhelicopter 直升机 % H+ Z; W: g2 r* p
supersonic 超音速
7 c6 D m9 W5 f1 khypersonic 高超音速 ) K$ T2 n+ |) c' g! [1 S
transonic 跨音速 * a B) @. }5 i
subsonic 亚音速 0 q5 G/ x9 p' L" Q1 B$ l
Airbus 空中客车
, [' {6 i* l( W- J# e' nBoeing 波音
7 K3 f* `( ? M! ZConcord 协和
: s# }' y: C4 I" tIlyusin 依柳辛
9 H1 N7 x9 @- q, _6 `McDonald-Douglas 麦道
( Z! o1 S& ?" h0 n+ o$ W1 d( Z% ]Trident 三叉戟 , |) {; S1 M2 u( I: m' C7 m7 U
Tupolev 图波列夫 5 n7 O, O% y) |% n8 _ \. Y
5 L) C% g5 A# @2 L: X" }hatch 舱口 3 ?1 _: U* u# g
aeroengine, air engine 航空发动机 & e ~) w/ n" b
navigation light 航行灯
1 s# a$ l: _4 j7 g" \: n4 a( ^fuselage, body 机身
% q8 U0 J- H: z/ k: Enose 机头 5 B5 l- H+ ~! _2 m
wing 机翼 & `! g! g1 X8 b
aileron 副翼
3 a! e' T- h# W7 q% o) i' q" {wing flap 襟翼 # U/ S" x r/ M7 p
tail plane 水平尾翼
# A: A; N* f* P! A) u0 z) d+ k P; \starboard wing 右翼
# f! D6 `( Z- Q" d+ Z0 ~4 Qport wing 左翼
9 X: F2 g; v; O2 i) Z' Upilot"s cockpit 驾驶舱
, ]# ]& e9 b0 F2 c0 ]- `parachute 降落伞 ( n. G: A7 k; }7 r: l& i, U' \
passenger cabin 客舱 5 x6 D4 m4 ?+ T3 ~
propeller 螺旋桨
4 v( i/ T! w0 j# J: y7 upressurized cabin 密封舱 6 f9 J) n3 N$ Q
undercarriage 起落架 1 G G4 m$ c4 I, J# r
undercarriage wheel 起落架轮
! f7 @! v. Y5 S" Y8 zelevator 升降舵
* n0 P% M' V: C8 {radio navigation device 无线电导航设备 6 R9 u V) P1 n3 N0 t( @, V& a
radio directive device 无线电定向设备 6 @/ Q1 r4 K7 t' p3 u$ @( c `+ ]
luggage compartment 行李舱
6 N' R, D& [; M. f(fuel) tank 油箱 + v6 J; U) o/ \4 A# d- ^
auxiliary (fuel) tank 副油箱 4 O* B' B/ U; ?4 v5 T& C2 [
main (fuel) tank 主油箱
) p; b, Y# Y; w, Q7 v4 n% ]! E% @autopilot 自动驾驶仪 " c+ X8 D5 W/ f/ `% S; e
{* z! R1 m1 E% M8 |' ?: y+ d
ground crew 地勤人员 9 _: y$ Z1 n4 n, ]% Z! ~/ d5 G
airport 航空港, 民航机场 9 R0 {& U/ N5 D" f* q5 Z1 v) Q
airfield, aerodrome, airdrome 机场 ; ?* {7 n5 ^9 r( n) I
airport beacon 机场灯标
# x7 `& ]+ N9 }0 W: |7 `+ w9 wairport meteorological station 机场气象站
/ D( n$ H1 L5 W \* D- u9 }main airport building, terminal building 机场主楼
4 |' {7 z# f, K) V; jemergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道 - T" v+ T6 f& Q. \
taxiway 滑行跑道 1 R( ?4 p, x/ l% X. V9 E6 @
runway 跑道
6 m( Y- r I+ |: j Lomnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
1 _* M, s/ i* v9 cfuel depot 燃料库
1 {/ B! {, y v2 o% t' q! hcontrol tower 塔台
5 H8 p, e1 ?4 P: E! ~% dtarmac 停机坪
$ X; K, P, [3 l6 r1 h" Q9 Yradio beacon 无线电信标
8 Z& B3 H8 f ]. C+ I
$ O4 C% v' \% F% f7 ?9 K. [boarding check 登机牌 ' e' |. S. W8 L" S5 x; |
plane ticket 飞机票 ; \) S: R2 z1 Z7 p
flight, flying 飞行
& b& y, ` ]/ b# d$ Y" rbumpy flight 不平稳的飞行 ) A, Y+ A% ~) ~
smooth flight 平稳的飞行 . y1 B9 q$ u" w3 B* h8 C
ramp 扶梯
" `& o3 s% ~6 L1 l0 ?5 waltitude, height 高度
9 c* G8 E" a# e+ r" Vair route, air line 航线 , A8 ^2 S% n% g
extra flight 加班
6 X8 |7 D4 I& G( b# Jeconomy class, tourist class 经济座 * n- `# Q0 Q! O/ ~
non-stop flight 连续飞行
" E$ N" @1 {' p5 s' Z/ J6 Kclimbing, to gain height 爬升
. B- \* m4 I4 wcircling 盘旋
# a+ T( P, N. F8 `forced landing 迫降
: Q( t9 t) [4 O+ Kconnecting flight 衔接航班
- s# w+ n l) q; ospeed, velocity 速度 , {$ ~, U6 w/ h0 O0 q# r, v
ceiling 上升限度 # i2 | b3 V( k
cruising speed 巡航速度 7 i9 E W, X/ W
top speed 最高速度
, P& y& o8 M! P+ I' |* c+ E; m! b4 ]6 p+ hfirst class 头等
0 [9 d$ J/ L8 nnight service 夜航 5 ?5 b4 S, Q- {- u
airsick 晕机 ! g+ W: k' r- Z) F4 ?
direct flight, straight flight 直飞 0 F1 p, Y7 t1 L, u7 I/ i0 s0 m
landing 着陆
% n( s0 {. j- q" W5 u) }to rock, to toss, to bump 颠簸 ; A& x! K% }& q- v+ m: ]
to taxi along 滑行
! |; N2 g* [& Hto lose height, to fly low 降低 / B) N4 t* d9 s5 ~3 v: e9 |
to take off, take-off 起飞
- |/ l4 a6 t0 r$ n& tto board a plane, get into a plane 上飞机
7 u; u7 u! o. \$ K2 Yto get off a plane, alight from a plane 下飞机
" P* n# X% V* R- Yto face the wind 迎风 |