航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2210|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

NRC常用词汇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-31 01:41:12 |只看该作者 |倒序浏览

1. Common Structure Defects

结构缺陷

1)凹坑dent 0 \5 \$ T- D' v0 A. C! S; y; Jn.凹, 凹痕, (齿轮的)齿, 弱点v.使凹下, 凹进, 削弱

2)凹槽notch ( z' n: c* t& w+ M) G- ?- kn. 槽口, 凹口vt.刻凹痕, , 开槽, 切口

3)变形deform 0 S5 k' V G$ s( q4 u5 Cv.(使)变形

4)划痕 : V, h5 e/ Q" o- T1 u# |nick : e) x& q5 ~5 ]6 G$ o n.刻痕, 缺口vt.刻痕于

5)点腐蚀pitting 蚀损斑, 氢气泡疤

6)断裂broken : u; O0 |$ v5 ?4 V5 h! }9 Padj.坏掉的, 患病的, 被制服的, 断掉的

7)腐蚀 4 x' t% J% a/ E* W; d% ycorrode 5 J/ u2 Q# j* X8 L8 dv.使腐蚀, 侵蚀

8)划伤 : m, O) i2 _- `scratch ) T6 w S5 W/ I8 X' y& _# [ n. 抓痕, 擦伤vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓

9)裂纹 : L3 ?$ n4 r" t# [: M' Q+ l$ G) Dcrack3 V* l* Q C( a1 J* E n.裂缝, 噼啪声v.(使)破裂, 裂纹

10)毛刺butt( M2 B0 W$ E" S# L# M n.粗大的一端, 靶垛v.以头抵撞, 碰撞

11)磨损chafe 6 ?7 ~7 D" b& bv.(将皮肤等)擦热, 擦破, 使恼火

12)凸起protrude v.突出,凸起

13)凹陷sag $ O4 v8 [0 S9 m! w/ a) {) Bv.松弛, 下陷, 下垂,漂流n.下垂, 下陷,

14)粗糙rough - s9 p7 O, Y' I+ P. f1 W* {adj.粗糙的, 粗略的, 大致的,粗暴的, 粗略叙述的

15)漆层剥落finish missing - x) ] ^& {* y. L+ Kfinish是指最后一道漆层。

16)褪色fade G9 D" }$ y7 S: h" R2 g8 A8 ? vi.声音减弱,褪色, 消失, vt.使褪色n.淡入, 淡出

17)积水/ M* C8 s L3 f( p# E entrapped water

2.材料缺陷

1 U( d5 Z+ }6 g7 D9 ]+ S1metallic defect: 金属材料缺陷

18)氧化 ( d$ P! T6 |3 I3 G3 V# X; u- Goxidize ! `6 p$ F; F+ l6 M) Z0 B3 `- Tv.(使)氧化

5 d! E9 I* a0 M4 U0 u% ~19)划伤 ) Z) p* u* v5 @' \0 Q( Tscratch 6 }- v. W( l4 N: Z) G如1.8

, \/ Y1 V, v" i: z+ Y1 A" c20)扭曲 ' c" N( o4 i( Y# i; ` K1 Sdistort5 s( a0 x; j% Y" C$ a; v k vt.弄歪(嘴脸等), 扭曲, 歪曲真理、误报

' B' A* X/ t3 V1 V4 i5 h 21)跷起, d" I) p2 h* S% y% Q- t' V! l not in contour(轮廓)

4 ]7 I4 V z( C( O. `; Q9 V: ]22)穿孔1 J. b- V: g6 I8 e# m+ Y puncture n.小孔v.刺破

2 ~5 }8 R5 ]# U- @9 r1 ~ 23)碎屑 ' F# X1 U9 m% c/ j$ E! achip 碎屑,芯片

2 G! S: y7 S! ~% G% z" p24)腐蚀: t: G8 q* `3 |2 ~" R corrode 如7

$ Q1 V: f# ~( Y% H25)磨损 # n5 b9 t6 a1 U: m& \) [chafe% V! T5 Q8 I+ C" [ 如11

26)变形 1 k9 b) v) |, U& N7 c# E7 n9 Y- ]deform 2 U: u# u' k7 Uv.(使)变形

27)风蚀/风化# A, j8 }4 e, M/ Z* h( c, X erode vt.侵蚀, 腐蚀vi.受腐蚀, 逐渐消蚀掉

28)裂纹& [' C' i4 U" o) d; N& K( ~ crack 3 |$ X4 P, O6 z2 E+ Y9

+ l* y% u8 H) { 2)非金属材料缺陷:

/ T8 q% c( ]2 w- b1 O 29)发霉 8 X2 T: I, |- \2 I1 pmildewn. vi.发霉, 生霉vt.使发霉

30)分层 / i8 i! X: j" p, [9 ddelaminate v.将...分层, 分成细层

31)风蚀/风化, n3 Z; S" J: S$ Q @ erode ( t3 q5 i" h0 s如27

32)裂纹$ |" T }- j# {7 R9 j' ` crack & S% @; n" x* [8 g- g' j如9

33)老化+ P$ L" M' a& u0 Y* w deteriorate1 L3 x2 t" x! E4 @/ Q! O7 h v.(使)恶化

34)起皱 & h1 [7 \0 B- I; T+ S" vwrinkle$ E- @8 J3 I# ]) @/ ~ n.皱纹v.使皱

35)受潮 : M0 n6 e9 ]8 ~+ A* D6 e8 ssaturated adj.渗透的, 饱和的, 深颜色的

36)撕裂6 {8 e: S+ H) p4 j O tear / n, G$ C& j6 f过去式tore% N i' ?% n7 e 过去分词 . F$ `$ ]+ o$ s4 U( `7 [0 T! dtorn

37)穿孔$ m8 K: d( ]. W% c2 I6 P) I2 \) q puncture 9 N8 K- B, j$ t% Z+ i" {: f3 b8 |如22

38)变色 & g/ k- {' k: i0 i5 Hfade vi.声音减弱, 褪色, 消失vt.使褪色

39)陈旧5 D9 a1 k: l( p8 A3 U9 S/ l/ v+ f worn adj.用旧的, 疲倦的vbl. wear的过去分词

40)脱胶7 T" u6 o/ J: }* f6 O) F not adhered ! T8 v5 W n' Z2 q, ~) E - r5 B1 @/ L5 M+ ?1 ^ ^# }" G" Nadhere vi.粘附, 胶着, 坚持v.坚持

3." K5 `( n# o8 d# C2 t7 n* S 设备及零部件缺陷

1) Plumbing defect - l/ D1 n4 P9 X" m管路缺陷

41)凹坑 6 d# g, A# `2 t9 T& m1 \: b# X/ Z. \dent 7 x1 {1 Y; S# S4 l7 J; [* b! D) i8 ?如1

42)爆裂* s/ m+ {5 {* ^) T' `& C burst

43)擦伤 : t+ o- U6 a" A$ a. v; Uchafe5 @# o( n& a& p8 r" q) ~4 Z 如11

44)滑丝5 j2 D0 t U9 M. b) ~+ P$ P( ] : D+ `7 G1 E* P3 n/ I cross thread或thread damaged

45)扭曲 0 g# ^9 m( A& ?$ W. w% E. |twist

46)渗漏 1 d$ _- l; M: d7 b% p! s% pleak9 W& a8 D$ d, T' c5 T5 f# Z! q- s 名词 leakage

47)堵塞 4 g' E: b. Y4 t6 X! iobstruct v.阻隔, 阻塞, 遮断n.阻碍物, 障碍物

2) Wiring defect 线路缺陷

48)腐蚀 : \9 _% L8 o1 x/ pcorrode f# H% E7 R& V4 H# } 如7

49)磨损2 d% t# ~. {% \$ _ chafe " m# o7 m% z9 v4 z如11

50)相碰: F% k0 T' j. F+ {; d$ e; F" V contact

51)断丝' W4 X, i3 u2 \, p* K fray n.冲突, (织物等)磨损处vt.使磨损vi.被磨损

52)熔断 " Z# V. m; u+ n* X' b. rfused $ B: {3 t" N/ k2 j; Y adj.装有保险丝的。熔融的。

53)弯曲% A4 `% k9 s3 [( O3 R/ ^ bend 2 s0 F" }; g4 e过去分词、被动语态 bent

3) Mechanical linkage defect 5 B; T# E. W2 m' K) M+ v p传动机构缺陷(包括保险丝)

54)断丝 - b7 ~1 }, m$ j- n6 X" qfray n.冲突, (织物)磨损处vt.使磨损vi.被磨损

55)松弛+ g- {1 ]( Z# A2 R slack adj.松弛的vt.使松弛,使减慢vi.松驰

56)扭结 & W; k+ V3 ?" q3 j( \! \1 itwist

57)磨损 + W+ L( N& t$ G& \+ g# Vchafe5 @& f4 B, h1 ^ 如11

58)脱开# w' q4 \" M) H2 I2 Z disconnect

4 Fastener defect 2 R, B( y ~* V3 k紧固件缺陷

# c5 C% }7 Z# Y6 {6 }% E+ h 59 7 Y; h4 a; s! R丢失$ T/ c- K) V0 u- { `6 S; X8 b3 ~ missing

% D1 ~+ |3 i/ D1 n, O, _% a& k' T60 - a2 k4 ]' p0 p( F7 ~松动/松脱 7 G7 J5 ^5 f4 H) b$ V$ P* Aloose

0 W" C4 S _( | 61 % o, q$ Z/ i9 V0 g/ E4 b# B; o腐蚀 8 }# T. @, {( B+ W% Vcorrode0 P( A6 G1 ^* o 如7

5 k% s2 x7 O7 \& u; _1 d; [62 4 j% f6 j/ p1 E* H- \5 O磨损) t" t! [/ _5 G chafe " z0 X$ H5 Q& Q+ o% T如11

$ j3 P" L1 }, ^63)未关(扣)紧 not secure , not secured

5 Miscellaneous$ h( x$ l* y* @9 }' X: h8 ]- Z7 ` 其他类

; b" n# B! @' [3 r a). Sealant- @8 a" g U/ R 封严

7 f. t& s# ~% {% R% y64)脱胶 $ O( I1 a& M! S V4 xadhere

" m1 s# a. W" @; T- R4 E6 w65)老化, t: J) N0 Z( c5 }0 @4 F+ Y4 c deteriorate

! l4 ]8 ]9 z4 h L' g 66)不均匀 / {0 E& E: K( c1 G' ?9 _0 b; ^inconsistent adj.不一致的, 不协调的, 矛盾的

1 H! t7 R4 D B, e& \8 c0 t* i# Y+ nb). Wheel Assembly 9 z3 X' j8 |7 ~: ~( \轮胎

/ E. y5 _) B6 F0 ?' ^0 S* K7 N 67)见线1 i6 ~. W) @2 J* n" Y/ _ exposed cords

8 I% y- V0 p6 n 68)磨平9 n R+ |4 ?/ K bald & p" k6 G" l: t$ N" o# ^adj.光秃的, 单调的, 枯燥的

' ?, A. u' S. E! L' M+ L69)扎伤 ' P1 m& i, e! I( f: I) K/ z; Vpuncture 9 n, t5 M1 f" c( [( P n.小孔v.刺破

) q& @! e# E4 a+ a1 H% R+ E 70)气压不足, I* ~- s2 E$ W9 B insufficient-air-pressure

5 S8 J+ ]6 g5 p0 P, w) ~ c). Life Limited Parts: E: U8 M. b) [3 v x" {" x 时寿件

7 y# c) u$ w$ D+ `# O; D- [ 71)过期, O, G S1 U6 Z/ Q! F expire v.期满, 终止, 呼气, 断气, 届满

& h, v5 Q9 \2 @0 p d). Placard and Marking , N0 `/ A. ~- A标牌/标识

& Y+ T* U2 f! T. ]: R 72)模糊的 , f% R. S# F/ b* Y; z- s% yillegible

6 L! ^. t4 {) g: ~' B) \; i7 W1 g) ^6 H/ K2 N 73)缺损3 a7 ? Z) |6 |8 h damage

1 [& S1 n! S# X( P 74)丢失; _: d+ N* \# `. [- t missing

(75)翘起- D% {' J/ Y$ {1 D' x2 A) m lifting

e). Slide/life Vest1 J# U) v8 p/ n" a/ `' Q 滑梯/救生衣

9 c: B+ q8 _2 Q" j# p* Z4 Q760 a8 x4 Z/ d* w, n. f( | 散包7 }, O9 {2 l5 e" @# e not properly packed

3 y0 {( k8 n& n1 p 77% q* q' l4 f" @1 u' I( t2 W1 H 变形/ b3 O$ [: N4 W/ i$ p5 x not properly sealed

f).engine ignition plug发动机点火电嘴

*烧蚀 ablate . O6 G5 {, I, ] [. r这个词要比burnt等贴切。比如说被烧蚀,可以说:To become ablated;或 undergo ablation。

4general defect terms , o, i ]7 ?9 G% x5 p' ~一般性缺陷术语

& k1 D% U1 q7 |) E/ B 78)脏 . @% C0 U A3 ?. e; S; U3 i0 Udirty

1 p; i% Z) W7 _ 79)陈旧 4 Z1 c! g( w4 y3 Kworn

; j& _/ k! S( M2 ^: r& ?80)断裂3 O$ U3 L5 G( e0 o8 \! g4 v0 l; F fracture n.破裂, 骨折v.(使)破碎, (使)破裂

7 D" s9 m2 [2 ?. y4 V0 U 81)磨损 9 Y8 x7 F% c# Z7 o2 R Schafe 2 [+ R) Q1 V+ G

q" d" L% L! z* v& H 82)超标 r3 k1 ], a7 h exceed-the-limit

+ C$ I, ^3 _ ^ v 83)丢失2 l# k; q6 G- Q/ s1 x! ^& C. c missing

5 W9 M' y! e' k L84)腐蚀8 q* r8 ?. P9 ?9 y+ P ^ corrode

1 {5 y `5 v6 w' G9 m1 @$ _$ n85)裂纹+ D2 d E5 u. {* z% m0 e crack 6 p0 `% \$ F5 P& b* y4 B如9

9 {# r) n/ ]& O0 k8 W- X 86)空行程/无效行程7 `4 ~) i* x8 Z& s/ ^# x# ~1 T backlash 8 v3 o& h: O) f名词 (火器扳机的)无效行程

) U3 F* O. N( X 87)卡阻/阻塞 9 c! _. |4 O+ |2 T) p v+ s5 m2 {block

: @2 o; x' S% F7 w+ `- F) S88)鼓起$ x" P, Z! W" c" @& k bulge

7 x) h1 T/ m) x7 Z! C5 c 89)污染) c8 p. p& p9 c contaminate% @) S" n+ n( X, b' G f! P

* D% K2 `7 [) R" s) p5 K. s; r90)不一致 0 v3 C, c. Z! c6 f$ J/ L- R; V9 d5 l, y! p/ t disagree

7 U7 |) v) a' p91)(电池/气瓶)被释放discharge

5 ^1 S: p0 t- }5 A9 p t0 f921 q6 U% g# K" j4 x 装错 * L8 K0 H- m" tdislocate

; K2 M8 w) y2 H) r( a# V: t' O 93 0 }# }- o' d1 P7 `& c失效 . O4 ]0 b2 t$ d: P% cfail

) {! v3 K! G0 g( ^/ U94)摆动 0 l% n: `, F1 G, rfluctuate

. A1 J" s, v2 r* W1 V) M5 f 95)抖动 : C1 {7 `' d, [flutter

" w: ^; |$ Y% X8 o- { 96)不够/不足, P) d( p* }2 w1 m insufficient

/ ]; A! M; J! p% _$ U5 h 97)不工作 ( F/ O$ _ d; Y* C4 w& [( e" ainoperative即我们常说的INOP。

D6 R0 \* O5 C0 n$ R# `98)(不)亮 5 ~" e0 F: Q$ W(not) illuminate

& ^& @- e7 H A 99)干扰, k: \( f! X( x2 ~ interfere

# \' K8 F7 i6 p# ~" A* c100)扭结/缠结 " b3 P1 j V: E% ekink' l7 H+ x7 _& B" o4 N+ M , ) M# i6 Z; `( q( ^( `twist

8 R5 H% q- I& q9 f/ a101)走向错误 ( D4 z6 x/ V6 D; ^+ t# Smisrouted

8 i5 _6 E; a8 g6 o1 h0 u/ n 102)漏装; T# ~: @/ |. a. I. @+ b5 W( U not installed

5 m- L" a# G1 p 103)相磨 , z+ g s9 |3 ]$ Y/ Krubbing

! C+ f: r% ~1 E+ A, z# Q) @: K104)干涩/缺乏润滑" u( h8 M l ?+ x un-lubricated

/ S7 d, Z. s& u) `105)不能复位 $ ?* C1 }; N/ Z+ p# i. k2 t4 w2 f5 y6 ^1 ? will-not-reset

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-2-23 13:06 , Processed in 0.033002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部