- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
0 `3 M3 S) h6 R7 @, O2 `: |起飞是自愿性的,降落却强迫性的。
! a( m6 u- I/ w! b1 D* c
6 W8 \6 e5 r: a6 c& A
6 q- f' H5 s0 m, X0 pAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take
1 i! }: h9 s0 I% a6 k! poffs you\’ve made.
% m# Q8 s i- H8 ~. n5 Y$ h0 p经常保持降落数目与起飞数目相等。 * {7 s- V& h8 C& W
: o4 {4 \( P0 t7 mWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the , m. j! F2 h% Z
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 9 [' b: ]: s) ]8 q1 ?, v P/ r$ ?
0 c, l# U4 Z# }" M0 T1 p& S
( }0 _' u! l. v4 d4 CThe probability of survival is inversely proportional to the angle of 5 r& A+ I8 s( @. l
arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice % p3 j) a; V0 p- B
versa. # E3 ]! i# h* N. e6 V$ S! O! z
生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ) f% o3 s- _3 ]5 M$ h
) w) A2 b# C+ `. c' h
0 I# u. M. \& Y" r" [There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no
% A. T4 o0 ?2 D/ |2 pone knows what they are. ) F- ~, T, g6 F3 X
要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 ; v5 g1 g* v2 i
1 U/ i$ t2 G9 _; b4 |0 q
# p R) |% E: @% o' `9 f- A4 p
If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
0 j- R1 V7 C* Uback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the
% T4 q/ F! w. ^& d3 _way back, then they get bigger again. , X4 Y+ }1 [, {. m K* f! n2 G0 c
当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, / Z3 [, T6 H6 U) R! O
房子又会变大了。
3 r- ?% k! v9 G- [9 x. ^4 j+ E/ Z1 l& N, L; V- |6 k3 c$ l+ [ I( ~6 v
" d5 Q) f6 k) l: ^' m5 z" B; N
You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 9 w9 t; k3 ?* I- w/ b* X
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. " d. L/ k/ W1 {+ U& H' w2 Y M7 }
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 0 w9 m3 G3 D/ S0 {
前,请把经验袋装满。
5 d) p1 [) Z Q! g' G1 ~& b
# a$ m0 i& R" k
! h4 c- W$ N$ g( J' k6 jGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 9 _* W K5 L" d2 ^. Z/ |/ ]8 t2 a
comes from bad judgment. 0 l8 j9 H, @0 [/ [+ A# z2 j" C3 r
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
7 r9 @ y' y5 e7 m6 y/ `6 K* k" d) e) `4 K6 D; O, b$ C3 `4 r
* [ N1 `- @' P: P! Y
The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
" ?) N; v2 o X6 o- i' vbehind you and a tenth of a second ago.
" ? }( m% c1 u; q对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
) n5 m, b6 C5 R) x费掉的时间。
) W# b! ] _7 w/ z2 u(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)
3 J# K. C/ [ x% J$ d5 ~: J
; j- W8 x: d% \8 {0 l+ o+ K% ^$ a; W/ I9 G- g
There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
' W4 r+ S6 z$ x8 e t* j) mbold pilots.
# l" F w# N& X世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ( {4 g- _7 \7 @; n0 { A" l+ d
. I# X/ F; p4 E. Z3 s$ |6 G6 s+ U, C5 R& T' F) |# f
You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to ! X$ i' ^6 @9 D
the elevator.
: x/ O) Y- M4 `当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
" U9 b8 p, D P5 j j: i' o
/ I% K1 j& Y2 ?+ X8 R6 e" V+ p% G+ F, F6 @3 z
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. + X; m# y6 B' ?/ W
飞行不危险,撞机才是危险的。 6 x K; ~/ e2 @* A* O4 D& ]
# j0 ]* K& z$ L: }5 G/ E4 B: S9 z7 y8 _' H
The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
1 {- r5 H/ k* m" @! H你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。
/ `$ ~& F! v7 k% q, @5 b3 ?
2 J- O5 X. j+ ?- r, m8 { u
2 u B5 k$ S) \2 K8 O) LA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
1 C7 D; U" s0 {, done after which they can use the plane again. 6 ^' j l& J) t) M% J
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 ) k* S+ M0 J1 E; N. I: W2 A
可以再用。 ) z. Q* c( t4 r$ H% H
" B& T" z# b/ G4 V5 W- T+ F7 ~' C2 C
/ i0 C. g' m- T
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot
7 K$ y3 D" |/ x* Pcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
+ a- V4 w: d, ~) v9 G! q% Z螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
: f6 D7 U: o+ A0 E" i! Y1 A% ]开始冒汗了。 4 ]0 a7 W' \7 Q$ v6 P0 b
% O2 w( B' o) `2 p
) H' ~4 ?% L; C+ sHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 3 Z6 z7 c% K+ `' v+ }$ q! q+ k
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|