- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. * F, p- ?/ e' h0 t. }2 M2 a
起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 4 O7 h9 k! ~/ U l" l. D: c
: { M @9 D4 F4 y/ v
7 f. [' d. s+ c& |" AAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take : t' ? G$ S4 @) D6 v. O
offs you\’ve made.
3 C& e+ U1 ]' ~9 @+ l经常保持降落数目与起飞数目相等。
, N0 K T& M5 P& V2 x, N3 [8 K
4 u# V! o. T! l, l5 tWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the , @9 l3 U! ]+ d' a# U6 [7 l# T; a7 ^
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 # }4 F8 ^4 I) L: q) k) W0 ]
; g3 {3 x" U3 u+ p- Z7 k: o
, @% G8 v5 I8 I' k6 bThe probability of survival is inversely proportional to the angle of % P @& v, W4 s
arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice " {+ I) y7 i6 R3 a
versa.
* ?- L! n5 o! c9 k |' s/ y生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
4 t, ^ I7 T" `: ?& _# a$ N E' `7 Y
. \: j. r5 D1 D% ]% f$ P+ P: e
There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no
1 M/ F M; S# _" ^( Vone knows what they are. ( f/ |5 l% J. Q+ U9 Z5 o9 {
要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 , m, j0 l$ C7 Y, E* d: w
3 }: W. M, I t: \ R! e3 K/ j4 A
If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick # y3 P. c g. V8 q9 }( R8 b+ O2 F
back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the
) h$ ^; _0 Q: C7 ^+ z/ Iway back, then they get bigger again.
1 ~* G7 X0 a/ m7 D当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放,
& k1 r. y; i( U4 n房子又会变大了。
! u/ Q: F( S# m8 B' }6 z5 z' D) ~, \; t7 ^
x) |/ y$ I' A$ P5 z
You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick
\: v# a6 W" ?1 G/ his to fill the bag of experience before you empty the bag of luck.
/ s3 g4 n. [' Y- S7 E N开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 $ F. r$ ]9 m: k
前,请把经验袋装满。 & S; ~5 G$ Q3 M
# i: m$ n0 z8 w. m/ T5 [
I, }2 V2 R( W0 mGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
$ K& n. D2 c& b4 K3 c& j; lcomes from bad judgment. 3 i1 N N6 k. }: E* Y- \, m* k
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
3 `; b+ I4 ]) ^6 n% b/ ~/ G7 n
6 `/ ` U( ] z5 {. L! f, n4 Y
: T& l4 ]9 u% gThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
( u" Y3 k0 {* d& hbehind you and a tenth of a second ago.
. T- S$ N% _" J1 N对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
) T/ P1 B' W! z' [! d" o费掉的时间。 * F3 {. F' [# |( _9 K! n3 H9 Q1 p
(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)
* A& J |! \* x% O* i, ^- p1 N2 V; }4 |+ E0 `) r2 o
7 C" } y& h: a* |+ e) @7 lThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 0 O5 F7 ^1 W) J0 i
bold pilots.
9 ]9 ]: b! j O* b; J7 u4 d+ y世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
r h/ H. k* r( U& _
) T' D. E6 o: g" }$ K5 ~! g; R. e6 t" g0 d" U
You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
7 K# i2 {! v# n! ~the elevator. Q$ H& @% ^; b- I0 V: M M
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
6 g( v9 y+ N7 {! t4 @' W. Y8 e" ` _" D1 q& ]( `
; ]$ G1 M! [ z+ F! L; Y
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. . n7 H* B8 O4 r r8 Q6 k
飞行不危险,撞机才是危险的。
4 q5 J. r( m- l: H* l, G3 ]4 j, C; z! N3 {9 [
) w" N. z2 i/ g$ w. P5 Q _" y7 DThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. / F" |4 U2 E! i( c3 W% j7 [% S1 V
你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 # T2 R5 n; n! T. j: r! m/ @& _
5 b+ u$ i# V( C+ e: X% g
$ ?) A" c/ K7 I0 h, A sA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
4 g- Z* g# j: p* u8 [2 o2 A4 Jone after which they can use the plane again.
3 a+ v8 w s: }( E9 l1 k一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还
% u0 F2 }, D$ M" W1 c# }: F& E3 i可以再用。 & Q+ F+ Y( F& D$ c$ x2 [& y! b3 D& t/ }
8 u. Z9 }$ `6 G4 \# h
- b: T, [0 L7 U; @The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 3 t+ y( p M7 l0 ~: Z
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
! ?; Z" J6 b8 V$ `+ g螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 2 k F1 f9 ]# C- k) e4 c9 e9 c
开始冒汗了。
& ]0 z, v" l+ s" V
# p; G6 g* t4 a" d1 f0 ]& @" d: K, t6 T
Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 4 j; g$ I5 a9 a# o
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|