- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ! m/ K$ Y6 W# S, a/ a; S
起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 8 _. t8 W! t4 w; Q: w7 l
9 k; |9 J0 P( }& k. S
; w" a2 U% ]/ sAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take - T9 ^8 P; J3 j% y) b/ ]; t' W2 x
offs you\’ve made.
! x( O6 u* `) b- S! {' i经常保持降落数目与起飞数目相等。
+ M0 Q/ a5 k# e8 a( i% H) @* z1 |; o3 z. n
When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the
. {5 v( Z% t; N5 m& B+ z5 P6 hsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
2 i7 f3 @* X3 }5 J% _! K7 b3 [, M+ d8 e& Z8 Z- \* t
- A3 ^% T0 s; Q" V1 C9 |0 fThe probability of survival is inversely proportional to the angle of
# X0 l$ z' P/ c ~6 B& G4 ?arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice . ?8 r' _6 n# F
versa.
[% } B# r2 n* l' v- G生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 , d( m6 u- v6 K2 J/ n
- F' n7 N# y$ r7 \) d0 x
8 n5 F( F1 }; \ }' X2 ?. s8 Z( ~There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no * N5 W; m/ V5 a
one knows what they are.
% m6 G# B! Z* U. Q2 E% o要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 9 r9 ^ D1 L3 O, `
6 {% ?: d" D" ~
1 Q) d: k7 k8 V! XIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
' v) b- K8 J& wback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the : z+ k* r t8 R- e! D) ]6 Q
way back, then they get bigger again. 8 |" T0 Z- A, E. ^, u, K
当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ! t4 @. Q+ C: C, J0 ~! l1 v
房子又会变大了。 F8 N! {$ {$ k
) D+ w \$ j: ~: B7 r
: ~8 Z( M" d3 nYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick % C L1 }0 W, k) M- h) a
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 2 x) a' q9 K2 g% r# a$ F$ r3 C
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
$ ~# h. e5 e) ^, Q前,请把经验袋装满。 . I/ |' p- m. n7 j: X# |9 ]0 }2 i
8 G) G' s Y8 ]5 \
I8 r! u$ V. h1 ^% QGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually - g# l5 m4 Q! V e% Q: [6 [5 j
comes from bad judgment.
/ t+ X5 P* K$ n1 j5 }6 q好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。$ V+ J% P+ V0 k7 ?4 p/ l+ l2 ?" c
9 A/ ]8 c) R# R% [6 a B$ {/ f
. [5 H) H$ `/ ~The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
7 Z5 E9 @# ^1 R4 T$ Obehind you and a tenth of a second ago. 2 b2 `& l7 r7 R
对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
5 r" p+ f& |! N* X1 Y费掉的时间。
- H* e. P( j9 j. z(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)
; x/ w# p7 N( a* S. o% W; f, _2 f5 K7 L% ^- Z9 E0 f
' g* W/ E2 w" w; ] G6 t! Y* r8 x
There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
0 _' [2 F1 |2 ybold pilots. ( R6 _( y' e+ Q y0 O0 J
世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
9 h8 d0 s7 @' b6 k; `( V- x1 D
$ Z" {% q% }. s3 v7 C
* z0 F: t/ i$ F" LYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 2 U8 B9 l. n3 ^( m6 e, G! D9 c0 q" L8 V+ a
the elevator. # ?1 L( }% ?3 W& {# n
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 5 _1 k X& G% W2 h1 A. ^% e0 z
- n) G1 ^8 L. d1 ]6 C
8 @! K3 T& s) ~& i% YFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. ( S% q3 X% [( q% j2 [4 S
飞行不危险,撞机才是危险的。 , x/ V; W! y" B0 p- Q- j) B
5 O+ H+ e3 i+ N( i3 P$ R5 w3 s e/ R3 m5 \/ L# i+ f( c
The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
$ E. ]1 ~$ J7 U( y U你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。
! U' f* H& v9 P& C# {# ], H; y0 N7 Q: t7 r
) n; O, \- v a8 N2 {/ y( l2 e
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is # y7 N- b( ^% U
one after which they can use the plane again. # n* K; a7 V+ |, ?" t1 G8 [
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还
" i% w& P" y& y6 v: u- O可以再用。 % v A: v1 P$ n" C0 i8 H) Y
* `9 _# e$ Y4 P
+ T7 H1 [, D9 V/ a0 H
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot - Z) ^: |, q! z% |/ L3 A$ a0 @
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 1 b4 k6 k$ X# O$ c
螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 & c) }7 w4 r# O" l5 A0 X
开始冒汗了。
2 D2 C) P ] @8 J5 p+ @% p
* L0 |6 E; D6 d( G, ?
8 _/ }7 E% q3 U& d- t2 k+ lHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ! b5 h5 {% ]$ L
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|