- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
l3 U! o- ^9 ~8 Q! [" d起飞是自愿性的,降落却强迫性的。
' R. N ^ _" J& L0 Z) v8 c6 Y. h/ b# _9 e
' P+ }6 P' V+ nAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take 4 s7 n2 ] N; E5 V
offs you\’ve made. 3 y4 P9 ]$ O0 u( h$ t3 D& x$ d& Q) I
经常保持降落数目与起飞数目相等。
4 H) J7 b* n ?/ E! q/ d. n
$ Z6 `$ F* v! f- `8 L' _, }% ~When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the : V) R8 Z/ a$ @: `" A
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
" D, A0 w1 {' t
9 G0 q. ]# m7 x) T4 K E/ h( ~* f8 W, C' S; P4 G
The probability of survival is inversely proportional to the angle of 7 V* G# B( G9 _* B3 q
arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice
# `& k% t Q0 C& S! c8 o$ Bversa. 0 e. \% P% O' R$ X
生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
- E) p9 `( _3 [! @8 J7 J1 E. R3 Z8 F$ N- n; i
7 a/ M" a2 w# H N0 KThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no
8 p& I6 M: q) F% g n3 w' Bone knows what they are.
( Q5 y0 s9 o3 B* l0 q要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。
: {3 z2 _1 ]7 w) B
7 p) P2 v i. Z- n1 m& x+ o
9 Z$ n9 f9 o& K. ^6 [/ fIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
. X7 ~: k$ t2 h& s5 Oback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 7 O. T. q, @# r# N" V
way back, then they get bigger again.
6 Q# a3 @- {; H/ r当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 6 U! d6 n" o% Q
房子又会变大了。
5 U- Z, q1 H& |) h* g7 ]1 ]! \1 I7 h; w4 f4 B# c1 ~$ I
8 ^+ q) u$ f0 n5 u3 t6 A7 sYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 1 b( W. z8 N! N
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 2 M" N( r% }* ^3 n; [# B8 x# F- U
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
- u; x3 I, V: U3 Z4 }7 b( n前,请把经验袋装满。 . u- }" u [( V( @
% D" Z8 Q9 ?6 z
3 { a6 v7 a2 d0 g# N
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ( X8 h. L: a0 u5 _: o
comes from bad judgment. % l5 }/ _- c0 m+ y
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
! J8 t7 i, P8 b! d0 a
- X0 e) g- U& W% r* n: }* M
# A* q, f% W+ ^' q3 kThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
7 d8 G7 `- s4 l3 u0 wbehind you and a tenth of a second ago. * z$ Q6 D; o# K- D
对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
3 _. \1 y/ a0 w+ o费掉的时间。
- s: _% t" h- h* n$ h(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)5 ]: Z' t) k; L. m7 x
) ?- E8 i+ r/ D
* x b* z6 c3 X, E# n" OThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
4 j- K( z& L e# o. j9 Nbold pilots.
- s: N( W9 Y2 V& p0 z0 S- V" T$ t1 |6 t! Y世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
) A( q4 F1 C4 p* q0 ]8 `' G
1 S/ ~. ?9 y* Z$ L1 t& I- c
3 R# `' l0 `! z& X! J u* jYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to : f1 `" M6 c+ q' g' X6 U( V. k
the elevator. 8 J% X7 m. x: F( f8 ~2 \' \6 J9 b
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
$ Y3 Y8 C1 ~3 V) _2 ?- b. B" C9 A7 G1 o7 G
2 _9 P3 g6 p* R4 O$ R0 U4 jFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous.
6 J( n) e3 Y3 z" i飞行不危险,撞机才是危险的。 & H$ }1 j- h/ E% g
" Z# r! c6 V( Q2 V8 P) [6 r) w+ W
. l# f4 L2 B) s# }The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. : C) |- z1 N3 I( Q! y7 }
你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 " }3 X7 X/ k9 T
: a5 C% F3 }' a8 S5 ]
+ y3 U) w0 K5 L% B, d* s4 x, b
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is $ h3 W3 D0 Q1 {- A, t
one after which they can use the plane again.
/ n- V8 W2 K: A5 i$ L) ]5 U& y一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 , N9 V9 s" t/ S3 n, p j; y
可以再用。 * R; F# B6 J7 _; D I
+ O- ^- L+ k) c0 W
( b% j( @, [3 Y+ C$ ]1 o
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot
0 c( M: X9 V1 o( ]2 }cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 3 D/ X' _, Z1 N
螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
: F3 v1 I$ q7 N: p7 w开始冒汗了。 . U" q& A1 x6 b8 V$ d. c$ @+ r
. J6 {2 L, V9 N( b- ~+ |6 [* y& k) D8 C% w% x) z; l% n- I, x7 y) g
Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. & }2 U5 ~8 T; A: a o! `
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|