- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
% u2 y8 T( f# d/ [( T起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 5 x: W: U0 @7 _9 f# Q: b
, I7 h! I' v3 S* }0 w
O( p ~. i4 w- R
Always try to keep the number of landings you make equal the number of take ; E2 Z s2 }5 |$ H
offs you\’ve made.
" S1 S/ I2 F j3 v% V: d5 j7 I经常保持降落数目与起飞数目相等。
. U' }6 C ~- u Q) i
; Q5 ]+ ^2 R' qWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the [ n! r" a: E% X9 Y
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
* E. }. S, T% b3 r$ O! a0 b& {: O9 E# _5 C* i
: z! b1 [( N3 uThe probability of survival is inversely proportional to the angle of
6 k8 M, g) @8 E; b1 V# xarrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice
% W. B- ?3 M& G2 g$ }9 A( Tversa. 9 t$ y$ ?: o5 b3 x) X
生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
3 u% n9 n4 F& v' d7 I3 w9 r7 q: @6 e5 C6 y, n
* Z# p' r e: X' D' PThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 2 B+ g' z! A% i$ w% {
one knows what they are. 1 g! z; b9 d) j# `
要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。
% D( {, E& p9 c, f1 V
9 o, N& H& [- @* n- o! |$ R
* A1 }) f' W0 Z; u% f; @5 g @9 h& o. \If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
9 z6 v- a: n& a: U- Oback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the # F6 ~, s* j- w7 B$ n& K% H
way back, then they get bigger again. 2 l9 L, e3 v; K# ^9 e3 Y( n; P
当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, Z. C5 P* J" w0 B" M" u! l& u! _
房子又会变大了。 " |1 L4 W# f6 P$ P
9 l+ J) A2 m! c6 W9 B4 D' `) o
5 K% c% L ^5 o8 ^3 M, v5 s
You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick . l5 C8 }7 E% V7 x) f& v
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. ( [. }0 j0 Q8 j' T
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 : z: i e& j g
前,请把经验袋装满。
% o5 V/ u8 ^/ k( B' e# M1 M; Q+ g( R& |* n/ _# {# a% E
& H( ?5 G+ Q9 ~
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
+ t M* b3 f4 G+ e2 Z: y% Ncomes from bad judgment. 8 o e2 u; p/ ?$ h0 U+ S
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
6 Q' C6 m6 u \" }, W0 @# w
; w2 x4 S. c: h4 p$ b$ |# b
; `" @- D) }8 ~. k. c; JThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
# Z2 n- m B9 H& p% o) b5 e, y$ f% nbehind you and a tenth of a second ago.
. t9 D% ]& E$ m- S+ y对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
7 F! \' M" T8 r费掉的时间。 3 f2 g$ J2 K6 C7 U: t4 p
(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)+ ] n( E5 b" P
% K6 H5 Y! J/ u$ N' e' W8 M: U; L
0 J3 v. }% s0 q9 [There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
" S5 h4 Y2 S9 Y# t: Abold pilots.
U# g& W% V( G* a* u6 G' X1 p0 p世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
2 N+ C E7 D' I4 K6 j0 d' t5 N/ T& q% w5 a8 f; W1 W
/ `0 ^0 m: q8 s, C5 ?; tYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
6 j! {6 D. |* k- \+ @ b1 lthe elevator. + ~6 t/ m5 X% _- e3 u+ N
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
# ?, M7 Z: y1 y# ? b& c ~
- R' D! l! P- F5 z! a+ X; K- r, r. [3 P: m6 ~9 U3 D) {* |2 x5 z
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous.
8 V+ y" U% i/ \' Y' f飞行不危险,撞机才是危险的。
* u& w% c8 x: x4 Z# N" N% b" A- K7 D' |& }) o8 g
$ F2 |; e) s5 S% w% z- EThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
" @2 c1 |. A- [; A4 `* B5 v1 f你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 + I% J1 R3 Z4 Q
3 q J0 _' t4 `' z7 U6 n9 c& u7 `7 |* Y
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 3 F/ } k' p4 z
one after which they can use the plane again.
0 A5 a5 n# d' M" k4 D! _1 r. H% S S一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 1 {0 ^- A* K9 T5 x5 l% \( A
可以再用。 0 B" a9 n" n- G' T0 d
U/ Q3 h. E- t9 N: B$ b
[, f1 h- ~" a5 TThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot * S1 X2 f* t9 ]
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 6 Z% ~) Y. L ]; s& z
螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 , U; r# s$ \4 K# `" ?+ k
开始冒汗了。
0 E. ?2 f4 u: }* _2 ?# A
" q" e1 x% W" }8 r4 a& q5 Q- p+ X* |0 D% @7 _/ ]' F
Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ) b5 Q2 m0 J+ M8 X0 ], A
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|