- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 4 v: O+ D2 _6 \* Z! P( l5 R# E
起飞是自愿性的,降落却强迫性的。
% b7 x! z/ b# ^, ~# ]( d& n, M
0 {* @1 {7 ?) T8 B- m$ j) m4 C
; u/ a4 N" s$ kAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take 2 {6 N* }+ G& c+ ]
offs you\’ve made.
* U. J [* M7 @9 l0 [- G经常保持降落数目与起飞数目相等。 1 D% L- C& u& h" Y l8 i# Y/ a- {
# y, q1 B, N9 k% v7 JWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 9 p) S4 F3 @8 x9 Z# }4 F
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
% M; |& z5 u9 T/ T# K8 r3 o6 z9 E' G K1 [8 j2 Y! G; }* r/ i3 W
8 p& {1 V, Y: ?( t
The probability of survival is inversely proportional to the angle of
' R3 z$ [* H% ?1 A" [2 G; _. B7 ]; z1 Larrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice
, ?7 E) C; k/ `8 T4 i$ ^versa.
, y0 m3 A1 Z+ P! [, q生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
) T1 c: D: J( |* |4 K6 U0 g! i6 l- W0 P
, ?. j$ M6 G3 V9 l# @
There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no + a7 f+ G T9 n# I% U5 B# |" W$ c
one knows what they are. 7 Q% d6 j, _* a+ O6 C6 V( O
要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。
`6 K1 ]# V8 x4 x' Q9 N0 d) g7 x
( j9 B3 F; K9 n% Z8 @* ^5 Y4 G# ]- z0 RIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
& o8 G4 F' O0 J0 N! \- ]. T$ d" c& uback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the - I* u' s4 U! c' F
way back, then they get bigger again.
, ]2 t# [2 W* p1 i5 B# ~, ]) M当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放,
4 A) J' t8 h8 W Y房子又会变大了。 5 [) \9 o2 a: Q- d" V
% Z% f! S6 H) L s0 {9 b* ]% b
5 y# c1 m: |; V, Z5 p" f, ^You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick
2 }$ v2 X! z- s4 W+ v1 Jis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. ) F% h2 f) @; W b& C
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 ( b* p) O( P; ]; x w% O
前,请把经验袋装满。
5 H5 C6 ]3 ~0 N% N. H1 T$ Y6 D* G6 S$ Z
6 g8 y, p& K# h, B8 pGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
2 @0 d) ^. \4 a8 J, B1 v3 Lcomes from bad judgment. 9 ^2 r4 ~6 m1 c
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
2 U: ?! P8 F% k+ Y% m1 l+ Z
/ W" l( d e$ v3 M, a, R7 N0 D& X: q
' @ a t, _! Y0 y% T" rThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway # P5 M# u- F5 q! n- b
behind you and a tenth of a second ago. : e* X, R, {0 p0 H/ [, l1 i3 X; s
对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 2 {1 v! _( _8 r2 j
费掉的时间。 & J ?% ^( x1 _: I E
(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)$ D" f6 M$ r# o& z
3 E) K2 U5 L" j4 o* J; p
8 Y) W8 Z2 v, w" S# S: q, ~# @There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 6 S- M# ^9 {/ b; {
bold pilots.
' J% ~& ~" F6 c. S世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
3 L7 C. c; ?8 b
7 V* r7 ?' \7 w- V
- V7 _. H& j3 MYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
/ s1 [8 v9 N7 J# u% p# ^the elevator. 0 U+ |/ a, L) A. w( p
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
9 M! M- S) Q0 w5 M' O% c
' ]' v0 n5 [8 C6 a$ q5 d; k2 u* S/ F8 b
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 9 B! x, g; B: J$ m0 N- D' h0 j
飞行不危险,撞机才是危险的。
2 Q+ T/ a8 k2 e& L& @3 b" A( w9 v+ h# G7 q$ S. P
* M% C3 ?4 S$ ?7 Q' e2 h0 A. G' bThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
- v7 |* E5 P* c. l) n你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。
8 h; w: f( V5 ~; \7 {+ C; o/ ?: \* R" k
5 y/ G/ V9 M- Z) _8 x+ k2 PA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ; i4 [/ A" O. B: z- ~) v. e u7 C
one after which they can use the plane again.
1 X2 G' ?, h; o4 R& i# `+ T& O) m一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还
& q& G. G3 e4 ]- H可以再用。
[2 p- n% [& b$ q" M. l8 s0 V1 A* U r8 m
) C; B$ G9 @* z* iThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot
1 H% D9 x8 c# @cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
$ m# A j5 R" r" P螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
! c1 q9 r" J3 t: H; `$ |开始冒汗了。 / Z2 s6 m& @& D) D) n% x3 F
: V4 Z x, }3 E$ U
: L( a# p( ? `* q. |6 R$ wHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. . q0 L: o, R0 U
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|