- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
" x& N# J' p. ?起飞是自愿性的,降落却强迫性的。
8 K- [" W$ t( i% c8 `/ j" V) [. V p2 R8 f: Z) K0 v
0 h7 |; }! x# C( m4 M) {1 G& w
Always try to keep the number of landings you make equal the number of take
" m/ M0 M2 R# G8 g4 @: \/ h& U* uoffs you\’ve made.
. y+ N' Z, p! ]: N7 O经常保持降落数目与起飞数目相等。
# d0 P- ~" X1 P* A6 k# B* }/ V, I7 Y7 [
When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 5 U3 f; T! X' \5 I& _
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
( }! y( G( B: Z5 J/ k
3 V$ i! F. U- z* ^( j$ z
$ M" ?- k! L" g$ b- i" E2 [* GThe probability of survival is inversely proportional to the angle of
+ w5 W- O5 S: K) [* U6 Aarrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 0 t0 q$ N+ K& `/ _
versa.
4 U' S H! W3 q生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
6 B$ o; U4 t% l0 m* |* M6 }2 \0 o& {4 m& c+ ]4 ]* ~
3 B) t1 ?: C) j3 V( [
There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no ) q. b4 N4 ~ \! }
one knows what they are.
3 v P# Z8 `4 }+ _( \要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 ( j' M0 F9 q d
5 v6 V" c# F- k
) ~) o6 w% v( z7 ^/ m- L* \If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick % q, A. |. ~' B; B7 [2 ^) z, k
back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the
( b( o% @8 L9 ^way back, then they get bigger again. # R/ e5 R3 ?2 ]3 g4 s: E
当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放,
; e: m) q& G' `( s- Z# _! [9 n& P房子又会变大了。
7 F* y2 a& t6 W# ~$ z! E! P0 e2 } u. P: V1 C }
* \/ Y9 h* ~7 W' @3 I' i9 eYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick
/ Y Y N) X* cis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck.
7 q f: x8 ^" n9 C5 F开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 1 D3 [9 {2 ~8 r" I' E4 R2 Q) m
前,请把经验袋装满。
$ S7 }8 Q0 u8 S$ S
* a: e2 i! A7 ~8 h5 o, [; L& `& G
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
) m+ O1 R3 ] s! J$ vcomes from bad judgment.
2 a4 P( B% Q- r5 I7 R3 c$ J7 R好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
) p8 @6 J3 k! b- `+ v, m; i0 x& Q. e8 z* S2 T6 F/ e0 M$ r% |' T
, a: ]6 c9 G; J( R$ _6 @- _9 N' bThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 5 W5 Q* }5 G! v" t2 w+ X
behind you and a tenth of a second ago.
8 t1 i" x! y* L$ b" a6 H0 ^) ?对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 ! g. j% W6 {+ s+ T: e
费掉的时间。 , e6 {* r8 J2 N9 h/ |: M
(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)7 Y0 J" q# b3 s' y! |7 j! h: Z9 M4 y
9 O6 J. O9 k: w) B& n
. U1 ]5 v3 @5 {- nThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old % Z* L# [- g! [1 r+ E P3 P( N$ |1 F
bold pilots.
: Y9 d; ~2 J/ ~! L0 p& H+ }0 C世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ) A. v2 L5 J' k6 ~9 d* x
1 @! Z8 L$ L5 B8 e
2 m4 K/ G8 n6 j. F1 KYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to % b: s/ |; _7 S" k$ w+ q
the elevator.
, h! q5 I2 J7 G0 j# z当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 - g3 _3 b+ I1 Q, K" D
: d; W) K* `$ K) c6 l
- `' c) g* [' Y7 W+ ~$ F! m8 I
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. # g1 q% W& c) V' J# C" m
飞行不危险,撞机才是危险的。
/ @7 t7 F7 B- `0 ~: @$ n' o4 A; A% K% F
: U8 ^+ ]9 x: |! p' A
The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
7 b( i5 H+ M& M* H; p你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 / s7 Z9 f1 {% b
$ @- A" ?7 z3 \! A! m4 k2 v% [! |" l V4 p, V
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 7 p4 }% a$ R* i3 `7 V) e
one after which they can use the plane again.
7 ~& c7 R' I* }3 q* L一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 & g" f+ o" p5 C7 H# F6 _7 o
可以再用。
3 b, w" b4 A+ ^" f9 C* F& i
* F- V& p' d. M" V( Q4 q' _( o4 F2 s( A+ k
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot ( a# P4 k+ M: v1 P
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
( x+ p- ~% r$ \" ^6 Z9 ~螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ( R4 T- P% p6 q( P" F# ]8 T. t& B
开始冒汗了。 # F o/ Q, O1 C" w6 Y6 f, L
5 g2 d1 @- n' L1 v% _
5 y% p4 y8 ~' m# ^& t6 nHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 0 W+ q+ e; M( g+ m
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|