航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2430|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

【转贴】一些有趣的句子 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-15 00:11:27 |只看该作者 |倒序浏览
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. % x( @7 `* ~7 b+ G起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ' I6 a; t9 x R+ P & A9 G' P K' t/ c 6 {3 b: F4 h" UAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take : {; w$ @0 z1 n j0 aoffs you\’ve made. $ @: L, L' e- w6 H 经常保持降落数目与起飞数目相等。 ) N" E3 u0 c5 g- } ' c. ]/ Z; o* Y3 G H When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the ' _ b ]; C' F sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 ' J. p x8 r2 Z: G( `) Q 3 _+ E+ _: P4 I3 H& Z % h$ ~3 G1 @5 U/ P p* ]. r The probability of survival is inversely proportional to the angle of 3 j# ^* q2 B6 W9 p$ Marrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 7 n }# h9 d% s* K" \. ^) W versa. 6 A# k; j; u0 J" z 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ! w' t+ Y S: k7 Y/ d. l( w+ A/ @7 M ( f7 A5 R4 W: I ) y) u* M9 W# s; |" |There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 1 z# i7 S! ^$ w7 ]one knows what they are. ( s5 g& @4 W2 e% j& U% \# ] 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 9 n4 }2 }6 _; O) [5 `/ \0 f" N 7 n9 v5 \; [% T0 m1 ? & u5 [9 b- r3 G' M! W If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick # v' W, h/ t1 T0 M, l1 S4 M back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the - G' ~2 s) D: g% p9 Q' e way back, then they get bigger again. 4 [, S8 e/ m* I# S9 N4 v 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 1 F" l' s- r' y/ w4 ?$ Q) z 房子又会变大了。 2 a. `" c6 D+ o( A/ D2 h: R , P" j9 K6 B8 N5 |9 b( } 4 a7 l, @- s, B) Y; U! e. y6 u! yYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick , K+ W' W6 u" F( a6 f T1 w) eis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 1 f, E2 u6 M- L3 z 开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 C( W4 K" W/ h* j9 R前,请把经验袋装满。 ' h4 \. Z) X8 x6 ]+ K- c+ s * G. ]) o4 M0 f5 `% n4 _3 | + y3 S+ M( Y+ A% l% G5 e; }4 t/ j Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 6 _4 D+ y- G$ n0 p4 p4 I comes from bad judgment. 1 C+ ]2 U9 c" g A好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 " o; N. n/ |; g' {* I( i% W+ }( c" ~! [. B$ V/ j! g6 m9 m1 G" X ' E) X; |" M& n6 ] The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 2 f4 U. t9 Q: h9 J* A1 H! e behind you and a tenth of a second ago. 8 l& _* D& W: A" N' ~对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 . ~8 M% {( o) b费掉的时间。 ' H- H: ]5 R- K2 X M(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)' X; W1 D+ h G: S; ]! N/ ? " S ~( ]9 Y( Q- I - M" U1 W! D; J; l2 B' I; r! zThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 6 O8 k m$ E. M4 s8 k& B bold pilots. 9 K. V2 M; h1 r! w" x; Y6 K! i世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 6 u6 F S5 }# u6 E# P9 q: u7 G0 L- ?6 C; h0 a& f" U - t& V% I7 `/ M3 P( lYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to ) J* Z1 F8 U* O" y( {9 G the elevator. ; \- U$ Q" r; t4 E* `" Q/ J% G% L 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 " {5 l2 g- M, E0 W# y& a% t: p/ Q/ y# Y; K/ y 7 a/ _* U0 B# P4 M" `6 Y: eFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. " y; d: W/ I) X) @1 F8 @' `+ }飞行不危险,撞机才是危险的。 $ Z a [6 |( ^- o7 d' L$ ~! Y' r. W. F- q* ]- I2 U 1 G0 J( Z! y7 y$ \6 z$ q! k The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. + e& b; C& w# l I9 }# v) n# i你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 8 I- T5 Q3 p6 f8 i- h" {3 { 5 k8 U. h- Q& q" r # b- J3 g! M# U. o7 O! z1 Y8 nA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ) w9 d4 {& e3 K) i& B$ w$ t1 k; fone after which they can use the plane again. 4 \3 }) {, N' q% Y& V9 R% C一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 ( U+ K/ m- | i% T可以再用。 ( g/ C Y6 Q- B: [) M. r" P) @6 ]8 [1 ~7 j/ h " a8 h8 w+ t. n3 u4 G! p- y7 x The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 5 C* [) _% m3 B; {- d& P- o cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 9 x" P4 K% h: U5 Q' R6 w螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ' l; |2 U( c8 [: W8 H开始冒汗了。 9 z& @$ Q% v- @' J- }; I5 c, H! a5 C1 ]! h0 p / @$ @% k: v" y0 o$ K$ S6 C' hHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 2 P: ]5 t/ Y- Y' P$ M5 V/ p 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。

Rank: 1

2#
发表于 2008-12-24 20:38:58 |只看该作者
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is - N( J; e) \: z9 L0 Z one after which they can use the plane again. 0 F, ^1 }& F* c: ]" l( W; D4 P0 @ Z! E6 A+ m0 L" z! M( { we need humor always.

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-12-24 20:40:39 |只看该作者
i need a life without of stressness,yes?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-1-12 14:29 , Processed in 0.024002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部