- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
. X; V! x+ Q# C: F8 t+ a5 k4 D, T起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 % Q ^3 l: z* G; `; M4 n
2 j7 `, }( |. @: O6 z1 G$ L
- R$ }$ t. x' e+ i/ tAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take
- s7 c( Y. o3 s4 s3 `- ?; Q; g Uoffs you\’ve made.
4 d& C' T v: J$ v7 p5 k% d经常保持降落数目与起飞数目相等。
7 S, M; ~! d3 q. n( M4 W V
$ v" ?7 u# a/ T$ |/ S" FWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the + \2 s- l, W& h) Q! d; i% G/ @
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 ( E9 g& }0 E- @5 H; ^/ ?' B
- I2 j. R, v5 x
0 J; X7 W- A* K7 |! \
The probability of survival is inversely proportional to the angle of
7 B9 \7 K: c- t( S. garrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 6 K5 j( m$ x. H" {0 X
versa. " |. a, a* h9 M, y( i3 g, K
生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 & L# h; D+ U7 \
* B1 z! @8 v% t* C- t3 ?' I
- J. w# V0 Q; Z. s, N5 gThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no % k* A9 p/ L! p1 [0 h2 b( l
one knows what they are.
* k; d4 P* i. R( x( O要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 ! P; q+ a5 O- z, {" l7 I
! t) ?0 E% D- t6 W9 W- q+ S
- e' o) G0 h* I. L* f& m
If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick ( A# \; `1 d8 y( `' S
back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the
+ d8 V( X! Z4 z$ n' H8 G" Iway back, then they get bigger again.
8 x. A$ A# B: U& ~- Z当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, v4 q3 |3 h+ d; h+ h5 {( K
房子又会变大了。 ; d; W# p3 [# @5 O5 M) Z
0 i' ?& X$ C Z6 i6 j8 l1 a* u# _
You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 6 ~7 n& R0 j; `) y/ ?/ K
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 2 B; r! T8 G5 P( F1 e/ b1 w* S( d% n$ o _6 [
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
2 Q" V% n X: a2 f( W" Y. ]前,请把经验袋装满。 - M) `; L* W) M' K9 q( O' |+ ^
- }! U% C, ~9 t' a' R& s. Q' Y- T6 f
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
/ f" S( V: O$ Pcomes from bad judgment.
# w5 A+ I( X) k. }! ^好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
% \6 U; M, v# _' w( I% K* A- W0 k4 g! o E( s
" W. W5 `0 r z) {) K
The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway
8 d; D# F/ D- l! xbehind you and a tenth of a second ago. % V9 L+ Y3 O! o4 T. p! }1 g
对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
# X: D1 p5 I4 t费掉的时间。
; u! b& q! D8 C2 R+ {/ b(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)
& R! @# X" p: {5 J% d
# S1 O/ F# z, y. y6 ~- J+ O: U9 P. ?
) ?3 i7 T% J. u4 R1 O& BThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
7 z) D2 `3 q7 f) H1 _8 Xbold pilots. % j0 W7 \/ w( c" J
世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 Q1 d6 t5 {- i2 _$ n- e
- ~- P0 n O2 Y5 m" g
" G+ p g) W5 i _& |7 vYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
6 v7 Z G% i' Y, `the elevator.
, ]1 M* y+ {+ k' @$ j7 _当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
: q/ \. c2 o9 n( f8 w& j7 g+ @1 ]/ M
6 D4 U U0 @6 W. B( aFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 2 F& {$ \5 Q# Y- h- o
飞行不危险,撞机才是危险的。 / y( h6 A% }# _: e& j1 f% N# X
+ |3 q$ O- K( M: P+ r7 t
0 x& b- o" ?$ b$ o4 lThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
, ~8 S: H9 K0 T' w% M( ^) [你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 % [3 C: m* i6 F) f5 r0 B; @7 S
/ E. \. _$ w3 ~
" u5 I$ j& ^( C* l$ @A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
- U' E5 p7 ?, X- I( eone after which they can use the plane again. * A I I* e' w
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 : ]( F* z# o3 i, q1 D1 b P' z
可以再用。
& Y# l) o' R1 |/ {: U: A6 D) n1 I' _4 |% e: ~$ u- B* ~
: F1 y9 q+ D6 I4 m5 E9 m
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot
2 a7 K6 d& `9 t) e! Jcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
7 q5 P: v+ l# |' {7 i6 s! R$ i螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
' r, R- v4 W: v% k6 V) v7 `- i `开始冒汗了。
: v! x& j$ s, I9 X' F" N5 `. p
8 A# J4 u& z" |7 G% H) j Y b
+ y$ A: Z; }" }- Q2 D5 ~Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 9 d( d0 x7 `6 ~; t" ^" w* C
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|