- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
9 l% ?8 y# C9 t# J4 D) w' i起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 1 h. {; U# e; l% A4 ?
1 q d( m y( G; s( z
/ d9 ~+ B7 [; J# VAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take
0 M" c- ?5 @% t0 ~offs you\’ve made. . F& I% }9 u) u2 f* N3 H1 |
经常保持降落数目与起飞数目相等。 & x3 p' @. J. M' L% ^
! e# J) G2 o3 U* O* r0 Q1 v6 nWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the $ z5 l8 s. n# [% t; B4 t: O
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
. v1 N0 b% `$ v O5 j ^. o& s. W+ F& @) W2 d7 F1 D* L4 s
) G2 E% U* u' r$ @7 O% DThe probability of survival is inversely proportional to the angle of
+ R3 p$ K/ u" W; j5 @/ b9 Marrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice
" ^1 N( S( l1 W/ b4 V. v- s5 {versa. ) X1 J. F. Z% ~# e! G/ Y4 U* o
生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 2 E$ ?' U: S6 r0 [3 L, T
1 s5 t3 q9 h9 s' X' r& V
0 B( s S' B: M4 Y$ G" X' k! |6 UThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no ' H/ w& e% E6 w! i3 l$ i9 j! M
one knows what they are.
& q3 M" i2 M, \要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 / a/ \/ X4 n3 z; O" m
8 i/ G0 P, C) l: b% I' M8 T: ]& q( m) I2 v' q7 m( ~
If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
) s* k B) b7 ]; a! j9 ]' |: P8 ?back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ; \1 [! A9 V( I1 b/ r0 o1 l
way back, then they get bigger again.
. D3 o: h/ x C5 y7 A, t- J( _当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放,
- J: H+ ]3 S# N0 I L房子又会变大了。
+ F) a7 L& q1 r
4 V. V5 k; o: P2 i4 o9 J& a) E. B% Q
( `, A9 U3 M5 p' e% t: sYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick - r7 u6 v- u6 _( Z$ C/ a
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck.
- s. f1 l; j) E. b5 I; k开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
/ E' k6 c: G2 Y0 u前,请把经验袋装满。
) h8 j# R5 t9 v1 }
4 q6 G' ] y! V# r" D/ o+ ]8 o4 |+ d! g9 O* J3 l3 w9 [7 [
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
; d B9 x) K+ z+ H/ d; ecomes from bad judgment. 2 L. |; r7 _& ~- E2 o7 O
好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
! U% [: h- [" V! Q4 V( H0 \9 w7 s- x- C, t: n" k1 Y
+ y& e& _% m" v% E' b# c# T
The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway $ p' g' `8 p7 A+ [& c+ P
behind you and a tenth of a second ago.
$ T1 }$ |% `! u: E- W- M3 z; e. `3 G对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 * B( B, j5 ?) [) Q
费掉的时间。
/ Y! l2 w- d' O" n(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)
0 x5 ?# z3 m, c# S5 u2 B1 I- P& k" _3 k
$ D- Z& b, A! b5 C1 i; \- ]There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
, Z6 ?. z) t7 t- Sbold pilots.
8 H, c/ ^6 o' U; }5 G2 M世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ; A1 }; B) A+ r+ Q. E
! g# [2 G4 @/ O( t& L# T
* E8 a. z$ Z' n
You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
, \7 O/ T4 J$ J9 G6 @5 Pthe elevator. 1 ]- m) ?5 a8 E4 |' A
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 * \, E G6 g) M9 i; z# m0 j( M
# w4 x; q$ i* z" g$ U1 C* v2 n: u" J, F B7 C+ T
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous.
& j3 a5 f3 Q1 Z% q% H飞行不危险,撞机才是危险的。 ) R3 T# a# O3 a# |1 X. V
, Z8 }) I f: @
/ N% `/ A6 j) O
The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
^1 _- i6 t2 d/ g你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。
3 V7 Z& A4 ^% m5 {
7 S2 L/ ?3 T+ V; ~. V% P7 { h& S* Z+ [- B
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
9 f" l4 L9 @2 T4 zone after which they can use the plane again. - N; N* a1 L7 u4 T ?: u
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 3 O5 ~+ `7 I& Z8 ]3 P
可以再用。
; J; `/ I7 r* T6 k
$ K* m$ m0 [6 R t j
# J6 T/ d( R. o# TThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot " J8 H3 R$ B8 Q* W. c
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. - Q% ^0 {' M( i$ c! `
螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
2 z5 O4 L* B0 I+ v开始冒汗了。 5 l8 g; \) L0 a9 q- t* Q. u. q
) c- u: g8 E8 B( c8 X9 ]
7 i1 V( K& e2 [, G5 v' L9 jHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 2 `0 Y) m+ [/ [# q7 l1 L* {7 Y
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|