- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. , V! v) d/ U& k" w) y e
起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 1 T! G8 @3 s6 `
1 B1 M$ `" S d, ]7 A6 t& A
_# ^% v7 K" D6 ~, fAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take ) o1 ~8 r& }: C1 D" q A! S* ~
offs you\’ve made.
/ r4 a: w: c$ \+ `: Z$ m+ V, ?# H- m经常保持降落数目与起飞数目相等。
/ W# H9 r! ?: I: u, ~2 T- ~( ~5 ~3 l: s
When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the ( m% g/ V/ P, d2 ]: t# d3 R
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 5 [2 d* D& S! {
2 o5 m) G; N6 e% ?: [8 Q( j5 L
( N( T2 B+ G+ w- ^, ?# EThe probability of survival is inversely proportional to the angle of " q& P1 D& d; H7 f5 C: R
arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice
. [+ }# S* k0 B- v1 x- Fversa.
3 N5 U6 M8 C1 r- v生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
9 ^' g* k2 \3 I+ K, n4 u. j$ |" w
. f& t" n& h( J3 P q7 H. o
# v0 Z0 W& d! [) Q4 E, eThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 5 v* N9 |) r$ R/ j7 e) a# G
one knows what they are. H) H& l: b; j% D
要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 5 y- _& @& U1 a, {! P! O% M
5 Q. t" x, @# [3 W4 [
2 \% k1 r7 k: d% HIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick
A! p: f( b, ]; C9 h, s5 W1 Bback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ! C% g/ u1 g2 r+ f& [6 C
way back, then they get bigger again.
+ ?' `' t" }# e% I1 c- E2 t8 Y当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ' O( q2 P) N* F5 F+ V( C
房子又会变大了。 : ^8 s5 d, E: b: A2 H4 \- b7 f
5 Y6 K5 }8 o; `" [8 C8 G
% s' J% M* d' r4 c0 OYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 8 X5 z9 @/ @2 X
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. X3 j! I2 A. M* f; v+ O
开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
1 Y+ L4 l3 z4 W; r' J0 f# V2 p前,请把经验袋装满。 ; X) y0 w+ ^& [+ C+ r1 m0 r) S
' B5 B8 C# \4 I( n- y) I G+ a0 Z1 T( X1 e( b# T) k! T7 z- p
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually
; N7 ?) m0 A0 ]2 i" v% T4 D- H! Fcomes from bad judgment.
5 S& g4 G3 y/ k5 ^: M& k好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。+ D$ b- M ] v* J- n
9 s# c% Z% {2 d0 X& l
! ]+ ^) V+ k' ^# PThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway % D8 h! C* M6 x
behind you and a tenth of a second ago.
1 |* C: Y3 F8 S( y* w: E$ @对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪
) \5 E% o0 {" l费掉的时间。 @& w3 q9 D' M4 R
(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)0 n/ ^! z- z- Z% F2 L
" j& b9 n+ d8 d
% V8 f1 V$ f5 Y6 |! P" |- p
There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
8 Z2 B' e+ @6 r7 E# kbold pilots. % I% ~% n0 x9 P+ {
世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ' {) ~, s9 j D( I* L$ t% O$ J
, ^; v3 o3 s: K* z8 s- u& w' e$ ]3 x
You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 3 ^( d; O. H6 } M" z& w- N& c
the elevator. , n7 r8 o8 H6 {- {% E- h
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 / B! W3 ~0 V% Y3 J
- L1 f# j- A1 `' O2 f9 _, a( G
& J# y! W3 F# Y$ o9 k1 KFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous.
m/ l3 W8 [" T飞行不危险,撞机才是危险的。
5 C1 @+ S# ^0 s
1 q) i9 H" d6 q7 p# k- |- ?/ h
! M3 s1 D" r; EThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 2 C9 a9 O$ @6 s, R# x
你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 / y% b7 _- k. v$ ^& r
& y3 C1 u" q) u: R# e- N5 Z
$ Y7 Y" B* Q3 }A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
4 Y; S0 x9 B5 j+ {7 C* j; {one after which they can use the plane again. - w* ~& I" {) ^" n+ G
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还
& }4 u; S' @+ B s) {8 l5 x9 I可以再用。
! b# I7 Z, z& g' J* E7 E' a" E. y! r, h
3 P' J+ ~; `! p8 H/ h
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot ) t9 R. {+ t, { d; W
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating.
6 T, f O; M( J1 ?7 x4 U! O螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 / u. } u" u, k6 |! e, j. }
开始冒汗了。
3 `9 E6 L9 Y+ S" w8 k0 |8 J1 W
2 f2 k/ x5 T( q+ p+ T3 b6 d p+ @/ m# d' G. Z5 b4 ^
Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them.
5 Z7 z: ]/ z+ S0 m6 Z8 _直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|