航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2482|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

【转贴】一些有趣的句子 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-15 00:11:27 |只看该作者 |倒序浏览
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 5 E: G0 p) v6 b1 I 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 5 {9 X5 d/ g8 y : { h: P# q6 X& N4 \5 K0 J & A1 s* E# d* P4 Z1 UAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take % Y, ]$ g' }9 W6 T! yoffs you\’ve made. ' i1 d' \* H0 T经常保持降落数目与起飞数目相等。 ( x! H K/ z% \' _1 K, m a" ~) Y4 ?& q% Y% Y& ` When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the + D. w$ m' a- m; d% V0 ~5 } `$ Hsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 6 `( i+ @0 O4 g) A8 o; u) Y" R# m . H& Y9 f. y$ H , W% J: M- B2 ?5 L$ } The probability of survival is inversely proportional to the angle of : y' g5 y- g& [, y arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice ; C! A- G* y+ D. ]$ j: ` versa. , V8 ?3 z5 F1 Z% o$ v) m. s7 [; Q/ d! }; P 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ; \2 x8 b4 u6 h X2 n0 B- w n) q - S; W% B+ U- V8 W( A f& A. H/ P2 `: V- q1 T% Y7 { There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 9 S* D8 E# B* Zone knows what they are. " G6 ] [, K8 y要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 / g2 [' U- m, s# L5 \0 O , V$ Q l4 W) S7 W! ^ 3 l" W+ F5 v4 \If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 2 o o. E8 Y e back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 6 H& ?. K& g0 ]- Z way back, then they get bigger again. ' M6 C: U7 W3 L当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 3 K1 ?% s1 G4 \8 t* F6 j% [ 房子又会变大了。 " }5 V- @3 L M) [ , D2 O* `- o9 g! }0 r5 B L% u8 ^+ A+ p5 J. I$ _: r* Q. R You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick # s* o. ~! u( k( cis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 9 t; p; @ X8 q+ f3 U- n# K2 f开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 # M* g& U0 ?6 e' g2 B前,请把经验袋装满。 . V1 a& N$ [! `6 s( R6 |, | F0 S0 V, s- _5 J / W" {$ H7 C- X3 FGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ' M/ f* J) z: `: v3 v comes from bad judgment. : s1 ^. X! [4 s; d9 X% D- _, |" g$ o好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 9 e9 F$ G/ l7 y- s) B0 B/ t |! k + _. Z/ m+ ]5 J5 i j# n' D0 \, i The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 8 n7 f5 n0 d* Q0 e; h- `; X behind you and a tenth of a second ago. 0 Z" Q0 j5 c4 j8 M8 j# G9 t7 k对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 7 V- r7 ~( ]* I: R" Z费掉的时间。 : ?) R# a6 ^# I6 Z o ^(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) : Z! C5 X0 X$ N( `* y, t' ~ " m# |2 {9 d. }1 r$ | 5 P6 n7 z" p% K5 x* Z+ @There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old . \2 }3 P' ]2 O6 kbold pilots. + D0 x5 D) V" S& B# Z+ y世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ! n2 m/ O C% ~0 ~7 ~& P+ |) L . Z: Z+ ]0 R* G& B1 L0 E) f% {) l! l# F6 t; l You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to & u1 ^- G: |* A, y4 Tthe elevator. * p) ~8 U# t) ^, @* @ 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ! Z3 J, G8 j5 Q6 t $ x* w! v7 Q4 v) a5 j) _+ c4 ~8 Q/ r( E( Y Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 8 N" m: u; ?" r- p4 T1 q飞行不危险,撞机才是危险的。 7 {$ W8 p8 i* _2 ]7 r7 r. H 3 W" X& n/ @/ c# i - h0 S# n" d* \1 ~3 cThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 0 S5 @: I' A( {5 N- } e9 p你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 1 ~! _, I/ V) O1 I 8 }1 s2 E+ b$ i: j# `6 }4 c5 x7 Q. t9 r N2 L W& ? A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 1 ?3 V" S u y% z9 n' x. ^/ T: W1 @one after which they can use the plane again. 7 C+ ]$ S6 b, k 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 0 ~% n8 B1 a# c* K) W9 v' Y可以再用。 7 C! F! T& s; d0 O4 e0 t8 | , `$ I: @7 E; j$ Y$ z( f7 B9 H, h The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot - I5 e+ e1 R" W. Y2 y1 m2 f. qcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 5 }; C. m7 q8 L; L7 D; J 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ; n, i: I' w# Q, @3 j开始冒汗了。 3 {5 N) H8 ?& c% w D & x0 `3 c5 I" i 3 c [/ [. K: P4 L4 eHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ( [, ]& X c; N" z1 ` F2 I6 ?) J- m' m% G 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。

Rank: 1

2#
发表于 2008-12-24 20:38:58 |只看该作者
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is & v. x, }4 i5 A9 m* w9 \0 q, T) `one after which they can use the plane again. 3 R# r8 a3 c i0 d ' ?; O; F; p6 E1 g# \, y0 a; Awe need humor always.

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-12-24 20:40:39 |只看该作者
i need a life without of stressness,yes?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-1-25 18:44 , Processed in 0.023001 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部