- 注册时间
- 2008-9-11
- 最后登录
- 2020-11-19
- 在线时间
- 63 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 72
- 精华
- 0
- UID
- 1
  
|
|
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 4 Q+ f& H/ U9 G a8 c
起飞是自愿性的,降落却强迫性的。
5 k7 `4 g$ {+ |& _9 n2 l u: \3 L# n, v
; n. M% J) O% V( z
3 A' G1 A/ M; \) p' A& c# d; F, gAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take ; t, o7 [, h: \6 O: P
offs you\’ve made.
$ o8 J, \+ s) ~, e& e& n0 E经常保持降落数目与起飞数目相等。 : J4 t; r- H B ?/ L) _. ]8 L8 e
/ Z1 m7 Y( u+ ?* k5 K
When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 8 T5 l6 {7 g! q6 ^2 r3 @8 o
sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。
+ `6 M$ T: i& s$ L% \$ i1 H4 T* _& v$ m2 S
|& P0 t4 s t7 D- VThe probability of survival is inversely proportional to the angle of * k$ w+ N8 Z3 @# |
arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 5 _6 H" J% f# K0 k1 V9 N
versa.
" j1 i. \5 K3 w& x! N生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。
5 u9 m" k: x2 Q+ L5 M4 r$ Z* p6 t
. V' t. i, g7 p8 A' _+ \" |% Z! G# w) @; ?. t# {3 Q& @3 _
There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no
8 q' Y$ j* N1 P( A! Q9 F( tone knows what they are.
" p. d' b0 @( o/ ~- N$ J: g3 N* C要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。
8 r% \9 h# k$ M$ g) a7 S1 _4 P, w+ O$ m5 C, v: t
1 o% T" J: `0 qIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 8 h$ {" }% ~, `- ?9 j
back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the
) j) { I* A$ W5 X* t) } t2 p2 mway back, then they get bigger again.
6 z+ }+ `3 f U, X" H3 t当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放,
* [( R+ V/ Y) |房子又会变大了。
) b0 G) f1 b9 b$ w& J3 g
% O: r" m4 U. \, ^, x/ S
5 f3 r9 a. g' Q s6 n. rYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick ) R4 O0 \% s# K1 g" M4 `6 k5 @' N
is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck.
5 q- ]; o- m1 K a4 `开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空
5 g/ d0 N4 k: W' z# ]: O+ V2 s+ ?: P前,请把经验袋装满。
/ W# i1 `4 F, d4 {1 N
4 g; E9 p, ?/ O& _3 B# ~# f" Q7 [* W" c/ e
Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 8 y: F8 s# u. e# j* b
comes from bad judgment.
* [+ o! q8 Q# i4 k) }好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。
' m0 q9 Q( j( o
0 K. c8 C- @ p( B( C2 ~7 O" D8 W3 w5 r
The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway , w: P3 Y' q& Z2 P
behind you and a tenth of a second ago. - X) b1 _3 i3 N% |
对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 ! x1 Z" I4 R1 m0 r6 w. C
费掉的时间。
# X; q" k+ d' V4 O(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)9 w1 X: t, f& k9 R$ ^1 h6 j' s4 P
, i! ^' R3 {2 e* J4 j
! z4 I! i+ l2 h6 S K! F
There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old
, r, O% c0 U" U K. f9 T: s, Kbold pilots.
, i% D ?1 x$ i2 d0 p9 \世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。
6 R+ M" [+ K( ]5 D( C& Z
. ]) H* {: \' `" v1 M2 H$ ~7 {3 w+ m+ y. }6 d% Q
You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to
* d E# T7 I2 E9 J% [the elevator. $ K/ d+ X% k7 c' i) v
当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。
. x7 c8 O6 l3 b5 y/ N3 H" n6 S/ b4 U( Q# P# s. N( t1 R
8 k, p( L5 |* s$ U/ f% l
Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous.
. `: ^: L) ?3 c0 q; }; X飞行不危险,撞机才是危险的。
6 L" ~! k) H0 n0 r! l
9 {1 U, u8 u3 R1 |- [) [
0 n } m1 d6 D. E4 Z, A! \: iThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire.
( R+ z' v5 `* V4 }你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 / u6 U! C" Q. w/ q& Y/ I D( F P7 G
2 S) t r/ O* V4 [- G0 Z4 c2 ~: K& s. Z
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is
s: L5 a: ~ ?, h+ e3 U. mone after which they can use the plane again. ! F9 j$ h- H6 b0 j. c: G: e; i
一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 5 O7 ?. H6 U8 x( ?' B: \9 Z
可以再用。
0 o% ?& }' \9 t% {0 K7 ? Q. x b$ ^' t* m! r1 `
9 H$ M, E6 m. s5 z# H
The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot & D, l& k, g2 n) \+ ]
cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 0 F" o! s0 x. e4 W! {* K9 w
螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员
& o" F: R V' m! H开始冒汗了。
0 D' _# d3 n. F# o- E6 B4 B- @. l" J" {1 E/ I
; a5 Q8 N/ B0 H/ B; g7 x* x" l% NHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 6 y3 K! |& H1 r
直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。 |
|