航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2385|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

【转贴】一些有趣的句子 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-15 00:11:27 |只看该作者 |倒序浏览
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. # c3 Z; N' `3 [起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 8 H( j' Q/ o5 S& z0 J# _4 C* f4 b) }. a c* O1 b& h4 S n/ p6 o4 a* k8 u Always try to keep the number of landings you make equal the number of take 4 Z2 V- T& K& }2 s; e9 `4 y5 l5 K offs you\’ve made. o( k- y$ C8 \! P经常保持降落数目与起飞数目相等。 6 E# P/ E9 i9 P, |5 p6 i# y/ ?3 ` |/ ]5 C$ L6 @( ~/ M" EWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 3 R/ H; x! p$ S9 Z! s sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 Z- z9 Q* l2 U: |. K& o6 x 1 ], n: C9 T9 }# T/ n$ W* w+ ` f 6 v& _* F8 h6 _2 \& c The probability of survival is inversely proportional to the angle of & P# R: G0 j! l- A. ]2 b% q0 `arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice n- ]1 A) {- |( I; eversa. . |2 G3 Y2 k* \( [6 l* h& q( p- @1 e2 K生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 , p, D; t- x% z; c " L5 ~! k8 E. u" d7 k/ |% P0 d N" \. J0 _5 E There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no ' t# u- o3 j; A- {one knows what they are. + z- f+ ]. Y* l7 q, w 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 % L' b4 N7 p3 n8 S# W, D% B 7 r. _; N/ @) c7 M3 Z9 i8 r3 H9 }- a9 Q' ?2 Y* Q6 C: v If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick , r$ o7 ?/ Q; u6 C! i5 M back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ' l2 {! k$ w- h, h/ cway back, then they get bigger again. % e" |5 e- A0 E3 Y6 | 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, # D9 Y4 j% V4 W' i( A0 O/ T 房子又会变大了。 1 s$ u8 w- |" U7 B+ G" l) Q' g) B. _# h! T0 h / {2 w# H/ N3 W6 {You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick & F* ^- v+ W) e* ~( F9 zis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. \7 P) G" j! S1 R+ S: z开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 - I9 P i: h- e( J; k4 `& P) W 前,请把经验袋装满。 + {+ B7 Q8 C. |# ^ % q) }4 H9 f" H8 x; S: k# @* k 3 Q( c8 C6 d( u7 d* d) JGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually . u8 Y( `9 M0 k$ qcomes from bad judgment. : m" y4 }) l+ w9 S% b 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 , n8 y* g5 V! R# I# z& p0 }% ?8 O/ i9 u0 T' W* Q* s+ J( r2 T ) r# | g! _, G; i+ k# UThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway - P1 @2 }! H, x Sbehind you and a tenth of a second ago. h) C- m$ F9 Y, n: g/ @6 C- B对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 8 M3 D; e. ^" B/ S$ q. R 费掉的时间。 % c2 a. @$ `* Q% k% O( h& l(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) * o* v4 P- W. m$ J$ u) }* A, N0 p1 f' s4 l, r 7 H1 f0 O+ e. Y+ f$ W2 A% l- h There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old B7 [" e' n; \$ p3 fbold pilots. ' A8 Y) n. p& r- I世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 # G0 v. Q' C" V9 n+ l) q: w8 m) F$ M9 q& D+ g 2 V4 A/ Y5 [" }. zYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to + f5 n: _: {) L, E4 s the elevator. ' u! q$ ~3 Q5 P5 Z) i& g 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 / O9 ~( t* T6 K& f Y5 |" l/ `! n# Z 1 E. K w; I" U/ ]3 _% |0 D1 L Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 7 u: W7 V) d& y; A* P7 _% j飞行不危险,撞机才是危险的。 5 @. W- a: S% h- @0 M F6 E/ A! s* c6 D* `7 \ 6 u% e- N. j) sThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. : |- A9 t( \% g8 }* I你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 : i6 S! I G+ ` 8 C' |3 |8 s; q 1 @+ l R% y! c3 `A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 4 x! m3 w; X, Z one after which they can use the plane again. % O2 i2 K5 U6 n/ j& [; o9 g" ` 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 * X8 F/ P9 v/ p6 x可以再用。 1 q; ~% d. ?4 f% Z6 L& |: ^8 h & z9 k' H5 n4 ?' m 9 u4 c9 V( ^6 J& L The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 1 ^ X& M+ c, `* ^9 A gcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. $ k3 D* f& ~1 l* j. l' ]螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 " \# F1 M! X" ^7 \5 Y 开始冒汗了。 6 s8 }$ f: n/ U8 T! ~ % u7 j3 Z# T9 {9 f' C& n2 ^; b% `. |; \. |! G Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 3 `5 v/ v$ L) {& d4 g# M3 c) g 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。

Rank: 1

2#
发表于 2008-12-24 20:38:58 |只看该作者
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is C! g! d3 [3 [! ~one after which they can use the plane again. ' r7 Y% B" D' C. N5 |' ? 5 _ B# b$ Z1 x7 J0 w# n% R$ r we need humor always.

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-12-24 20:40:39 |只看该作者
i need a life without of stressness,yes?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-12-10 20:25 , Processed in 0.022002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部