航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2553|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

【转贴】一些有趣的句子 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-15 00:11:27 |只看该作者 |倒序浏览
Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ! S% o5 j3 ^) K A/ j; h7 [6 y 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 4 J# S3 k. T/ M E6 i% S3 ~. U9 w; o: J$ [3 L( W5 Q$ }$ p* W 4 x3 X0 {0 f4 K- C Always try to keep the number of landings you make equal the number of take . W' F3 O S Y% w( Boffs you\’ve made. ) M Q3 @( v, g# z- g& y8 c 经常保持降落数目与起飞数目相等。 , ^! p- }4 e6 o, { * {9 l3 S7 @( R' U1 y$ @8 y- aWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 9 j$ M& {6 Q1 [+ j, csky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 1 B, F6 H. x: e: J3 h , y9 \* } J! P! h- Z. X4 p & b. c5 k$ _9 p% L, d8 C: j* u9 O The probability of survival is inversely proportional to the angle of . O3 ?5 n! H) [7 H, Parrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 4 {* j7 y) ? T+ m; C3 A) q: Y) |1 [ versa. 6 u3 g/ P* y2 D: h3 m+ P生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 5 N' J8 s/ P- b ; o8 N! x8 |5 U: o; M7 q 2 F. x$ p6 D8 f; Y1 @% lThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no * M* _' Z3 c1 gone knows what they are. . y' ]1 J0 p* u i% b! O( c要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 $ R' ?# ^1 O& a. J# w( B + K( l& y0 {6 B+ h$ K5 ]# q. C8 ` . F9 l2 D5 D% f# P% }5 r- rIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick # J# t: T6 P; ?" _back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ( i9 n+ q L; M0 a" u way back, then they get bigger again. 7 k6 [, f y' t6 \ i当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, # G$ r) M2 A& i9 h5 t房子又会变大了。 ; Q$ m! v5 h' ?, I& f6 u% i 1 y3 Y7 y' w$ ~! q6 H; U/ c2 n9 { q, ?% o8 Q6 H- W You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 4 E1 r8 D4 V1 V7 m. b9 D& T* E( l is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. . ~" U/ U6 E, n7 ~/ w6 K& B9 f6 L开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 & ^4 u' o) J+ y前,请把经验袋装满。 ; ^; Q- l; \: [& a* W+ O7 Q0 J, y Q$ i; N% I' I8 H% I 3 G4 f* p' A& E+ Z( l6 d1 V Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually % F# R9 s0 [ ^+ i$ [( T5 Fcomes from bad judgment. $ N- l C$ W2 T! f" F 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。: j0 G0 Y5 k/ a 3 r' F, j5 }9 G, Y" S8 i& A # J/ z) f# N% L0 W- FThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ; v2 [; C- ?$ o; V7 G behind you and a tenth of a second ago. # f( g, ?* T0 I7 F2 @) n+ ?- E1 T, e对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 - y' {; `5 K% }- H! ]9 Q0 d- Q$ _费掉的时间。 % q6 Q% [% r+ g(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)3 c$ \, ]+ X; P% c: s8 _ : B7 y6 L5 b) O . p- K, Z$ K" K- }9 [ There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 3 D6 u0 U9 w" y0 r5 {0 W0 ~' O bold pilots. ) L% r& t' f) M/ Y 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 F6 m& ]+ P7 @8 m3 Q2 O9 Y: J0 ~9 v" F# k# J ' m/ N+ Y& `7 f) m* pYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to ; _7 T: \6 H2 p2 I# |5 Athe elevator. 4 I5 B+ T% K/ X% S3 N, t 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 1 z3 g, o& O0 N5 D3 l, \/ P 6 Z* n. X1 P; W( S" @4 A( l' G: l! Y8 h$ ]; t Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. . M' X6 z' F! Y 飞行不危险,撞机才是危险的。 6 _# \$ J, A/ r( Z& e$ w" O* m Z0 R+ q/ P7 g2 W! G# _ N5 b8 J/ b1 G; D9 u% f$ u The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 1 b, q& c& m3 Y* l9 h% ]你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 ; o# Y. v6 S* B% U: ~ 3 V! d! z; w& t) Z, U9 G2 U 4 R: j L" H0 Z0 r4 xA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ' p: x. R: p( `/ [one after which they can use the plane again. ! s7 l% M1 R- o- _% s6 R/ C 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 8 h, K8 q: c: X. Q8 ~7 J: \6 U! W W 可以再用。 . N& ]6 [" D: a$ W8 }5 t % E% W7 l3 X- N) u( {, U $ m& P) ~6 Q9 n, V3 n The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot % g5 Y* @0 Z. K% c4 j# W, l _) E cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 4 A* [6 B C' m; t) \# e0 W螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 7 f4 }: a+ I$ m9 X 开始冒汗了。 + u* o# s7 j) t9 i8 V9 ]/ {( B% v% Y5 ?! H* e+ v " J% ~! t% d- w$ X8 ^0 C4 _5 f2 M! DHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 9 Q1 F& A; c2 [! R( | 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。

Rank: 1

2#
发表于 2008-12-24 20:38:58 |只看该作者
A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ; ?5 A5 Y _4 U, s" t: Q& ?& Tone after which they can use the plane again. , a# r4 K# ]3 c6 } " }6 \3 z" L' _# ywe need humor always.

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-12-24 20:40:39 |只看该作者
i need a life without of stressness,yes?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-2-20 08:41 , Processed in 0.023002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部