- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
|
货物 goods | | freight | | cargo / l& S& Y" k4 I3 Q$ D( c; Z
& Q7 }) L) m1 O! ]" e: Y运输 transportation | | transit | | conveyance ( D4 c4 h* ~ V! p
" ]3 F3 w* n- n# I! I- m V6 d/ Q) d0 s
运送 to transport | | to carry | | to convey U1 `: {" L. ]
! q( ?; s9 z/ a+ [ B9 @/ S3 }运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
M2 j! {! t# h$ z: D: x- F5 `& `( F
运输代理人 a forwarding agent
' \/ ?' e& X4 r1 u8 T3 t* e: t7 l, L! Q* m
承运人 a freight agent | | a carrier
/ V: _6 h9 ^& @5 c; A8 [; U2 b/ J" i) ?' s# b
船务代理人 a shipping agent
0 G" Q6 Q7 b& K" u9 Q
0 A B* B; R9 x0 j陆上运输 transportation by land
" N& Q7 Z& r- N5 d2 `% z% z- v0 O' B
海上运输 transportation by sea
0 ?$ V7 o( t# `* t6 ]$ H, V' Z+ o: l' U1 f5 t( R
货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
( ]5 P2 @! }; f3 p7 h/ N* z& E7 N, g, d( o; r. p8 d. N' }
货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
- _5 {! ?; h9 B& B+ |, y5 K$ S; O
5 w/ g5 s) M7 [- v6 [) ^火车 goods-train | | freight-train 3 P/ O" `4 R7 {- d7 d; r: c4 Y# J! `
$ t# _9 A; o4 t/ ?. `6 M
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 0 M5 C% k8 D* {- ?1 I3 g& X
l7 B$ f# Z, N/ l6 f( _
货运办公室 goods-office | | freight-department , h$ w& c3 @. G) R5 G) X
. z; ^9 U9 B4 ^运费率 freight | | freight rates | | goods rate # [4 t3 |$ |+ V) V0 Q9 m3 [* u
1 @3 y. U! K" T
运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges ' ]) h7 s* S9 c
2 L J# f4 g. Q( r
车费 cartage | | portage
4 Y6 B. r% c4 N2 s @: v
0 U W i {! o. i. H* E# W运费预付 carriage prepaid | | carriage paid ! T: Z: r$ _3 X1 w: H6 N/ M
7 z$ C( P8 t& u- q3 Z" k
运费到付 carriage forward | | freight collect
) C' D: j0 `6 j* |3 N
" r5 B. g! a3 _9 \- O运费免除||免费 carriage free
5 ?( _1 B+ ]. H, d$ S
0 B8 b4 ?! n9 D' o9 h0 r协定运费 conference freight | | freight rate 0 x, l" J; `* d5 ~8 U
8 k2 s& x4 \" l( L
运费清单 freight account
' U2 F; v0 u+ g/ }( @. g7 H
3 D: }9 j8 Y' Z. x1 Q托运单 way-bill | | invoice % E p o) b* v
# _: _ l& u. b5 V& z9 j" p* n运送契约 contract for carriage
9 x( u3 a9 c2 W3 N3 W
L5 f# y2 u, D3 z( }装运 shipment | | loading
! P/ Z: [: l, m) E# m
S" R7 X8 F$ y( F/ D( a. j( |5 F装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
, T$ G; @9 b# b8 D! `5 p# f) j' S Q" Z0 M
装运费 shipping charges | | shipping commission $ |: w W: J% b' `, G
+ }! k5 X9 B ?- C8 @8 s
载货单 shipping invoice 3 y" ~% G! q5 j$ G
1 S0 \) V [( i/ v装运单据 shipping documents ; T5 i) Z, |+ W7 R/ o6 n
' C# Y) G N9 O2 c- e
大副收据 mate's receipt : V( o5 p! w0 i& T, a5 q8 Z, S. O, ?
" r4 y* u9 | ~& A- y
装船单 shipping order
* U% ]6 m V1 J8 ]0 e) @* b' @0 ]& H* @! t2 V
提货单 delivery order ) F$ X A- t. Q, b* V* D
/ i1 }* ?2 w2 r" ]. y2 d( n
装船通知 shipping advice 9 C6 ~1 g. R! c2 a
' w7 k6 Z$ h- b* d
包裹收据 parcel receipt 5 L" C# P/ b' V" R% l S5 `5 X; ?
% N% q( U4 ?" S N8 `: O准装货单 shipping permit
5 N: w* a7 i- Q+ T) P
; n3 v% E* m' k6 x* @# d租船契约 charter party 7 f# R' `" ?; O# H" G
[+ n+ H* H, R* t; C' r% V
租船人 charterer
1 x z6 {1 A' r7 X" }. `
+ S: A7 \( u! B! k* |* x7 n7 b E程租船||航次租赁 voyage charter 8 l$ ]4 T7 b2 n' @
" P! M8 L( ^7 Z% N1 o期租船 time charter ( E* O; r+ a2 } [( N8 x0 P
% o6 t5 B A6 Z# G允许装卸时间 lay days | | laying days ! [- `. ?2 m3 a, G" @. B2 g B
! \) |+ b7 u; Y% ]9 T
工作日 working days 1 a7 c+ r8 d, l& Z" p
! D( \- S% Y2 z3 Q3 _' r
连续天数 running days | | consecutive days
, ~$ e, w2 k. I3 u9 {0 O, H+ w4 T( X+ d d- \
滞期费 demurrage % n0 V7 Q, f' D: r Z* t7 D
' S5 F4 e9 m# M, W滞期日数 demurrage days ; |0 A0 i0 W! U* Z( R" K6 Q
: { ]7 J$ r- M ^; B- L
速遣费 despatch money
0 W. ]' ~2 _9 O& V) L
. K3 _9 m" Q% v& y- T8 S空舱费 dead freight 1 U; O" B% c6 ?
( d9 e$ L# x% z8 a3 P$ R
退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 3 G8 d* M7 E" o& i
, k- y7 ]5 P% y8 }3 e
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt & S( J1 R o3 c9 p' T
- [0 ]) R" _4 }/ y" n
装载 loading
% Z* @, U8 A% g% p
( e$ Q7 S# q. C3 B% y; r3 `' d卸货 unloading | | discharging | | landing # R- }! d; X/ |1 x7 ~2 \
! i2 G+ C& @9 R) I1 ]
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
' i$ i7 o$ x2 V" d2 p# g0 J: c8 F8 ]9 M. b/ K( d
卸货重量 landing weight ' P9 {1 B8 G1 p6 y3 b- j! o
4 m0 v& {/ Y/ c
压舱 ballasting 3 w _8 G* r% E+ ?, y% k
7 T9 r4 T0 V* o: H5 E0 L压舱货 in ballast
. g1 q2 {% H% h! u* @4 b
( b0 v, n' x5 e3 j舱单 manifest
2 b: [* q$ q3 s/ `/ [! H2 Y0 l c# ~. ]( U4 D
船泊登记证书 ship's certificate of registry $ Y0 ], Y) L! b! V; V- r2 b
3 x; N2 O4 P9 L9 q
航海日记ship's log ; p# S2 Q2 k! L" m2 q* {8 p
0 X: h; T3 w% ~/ k+ M; T5 J5 U0 T
船员名册 muster-roll
. A$ p( T. @; d; {3 G4 w9 i& h" N7 f
(船员,乘客)健康证明 bill of health
/ a1 A, ]. E7 T+ x! s, f7 M- Z8 m. I: D0 @# x. W Z2 f
光票 clean bill " F/ t+ R l: J
' N9 F* U& U: N; s5 d不清洁提单 foul bill
5 w; h4 O$ |3 a# s" _, I6 O; o2 B* e7 \
有疑问提单 suspected bill |
|