5、UN001,现场,旅客可以登机了吗?ffice ffice" />
. E) t- K2 h n" }$ h0 N b UN001, Ramp Control, are you ready for boarding?
. s) E; U2 t/ w. o- m4 \: f (现场),UN001,现在不行,大约10分钟后就可以了。 0 \: S4 F& N( f/ a4 ?( j
(Ramp Control), UN001, not at the moment, we will be ready in about 10 minutes.
" {; I v4 r) m" m$ d0 m6 I 5 ^9 E. G5 a' T F/ t2 B
6、现场,UN001,我们的飞机有点问题,可能要延误一段时间才能上客。
' g1 M" i0 E* j' O* o& C Ramp Control, UN001, there is something wrong in our aircraft, boarding will probably be delayed for some time. # z: u1 G$ n$ B- |
UN001,(现场),明白,准备好上客时通知我。
' P! u3 o8 N' ~ UN001,(Ramp Control), roger, keep me advised when boarding is ready. ' o$ w9 [* u4 z. U: s
& T1 I" e# l, T3 \+ S7、现场,UN001,我们的配餐车还没到,你能帮我查一下吗? 2 G/ g% l, I, a8 e7 b
Ramp Control, UN001, the catering truck hasn’t arrived, could you check it for me?
* _% d- E) ?+ j. j$ i9 t0 d. x! e UN001,(现场),没问题,我随时跟你联系。
! ]- M+ A( ~. s8 s UN001,(Ramp Control), no problem, I will keep you advised. 1 V5 Q/ c# ?! r/ @4 t
1 P* I3 J e9 w/ S* G8 C! X; g
8、现场,UN001,我们的舱单还没到,你能给催一下吗?
: C& i7 t: K" ]5 L$ W& b Ramp Control, UN001, we haven’t got our loadsheet, could you ask them to send it to us quickly? 2 B4 b0 F! Q4 L5 V4 b3 F; U
UN001,(现场),没问题,我一会儿联系你。 # F1 h; A9 O' ?. N7 x& H
UN001,(Ramp Control), no problem, I will call you back later. ; U4 Z" h3 s. n( C/ g! T
+ }9 Q. \1 e* Z$ M9 Q3 h. S ^/ h
9、UN001,现场,签派通知,你的舱单有一处错误。
! P) W4 V6 W2 d% MUN001, Ramp Control, dispatch advises there is an error in your loadsheet.
( ^5 Z5 Q6 y/ j+ X- \3 Y 9 J% Y. ?" n$ T4 d, f8 C( t
10、现场,UN001,我想核实一下旅客的实际人数,舱单上有85名旅客,实际登机了86人。
8 q$ h `0 a5 S* G8 K Ramp Control, UN001, I would like to confirm the actual number of passengers, there are ffice:smarttags" />85 in the loadsheet, but 86 have got on board.
# {1 ?8 \1 E y9 p* _' d. ^! F UN001,(现场),明白,稍等。
# Q0 H& t" q# H( G t. [ UN001,(Ramp Control), roger, standby. ( J% U; `+ p' P2 x& C2 E3 ]- R2 |
+ _$ O, E# `$ e X9 I4 B
11、UN001,对不起,不行,这是规定。 ; ]* c9 p1 D0 @$ Z2 R; c+ f H
UN001, Ramp Control, sorry, unable to approve, it is subject to regulation. , s! w/ f& N7 S7 j {
|. G: w8 H" j. A& a12、UN001,现场,先不要关舱门,警察想搜你的飞机。 : }( c. I7 \ v* x
UN001, Ramp Control, please don’t close the door, the police want to search the plane. + [, Z# \9 g7 R" H8 j3 }4 L" b3 I
v! t- ]2 M! p, Z, ^13、现场,UN001,我对本场不熟悉,你能给我派一辆引导车吗?
1 o' B7 M' N/ p4 @# L Ramp Control, UN001, I am not familiar with your airport, could you send me a follow-me car?
( D2 f0 \3 a% g6 q UN001,(现场),没问题,你在什么位置?
! s9 x: _5 m- z# f! \5 x UN001,(Ramp Control), certainly, what is your position?
. V# C' v; o9 P( a& l7 x 3 c8 S5 y9 ]/ z8 z5 N2 q6 v/ L
14、现场,UN001,跑道上扫雪工作进行得怎么样了。
6 s$ n1 e7 g* q: I Ramp Control, UN001, how is snow clearing coming along on the runway?
0 ^6 y3 s% s$ N- C% V UN001,(现场),还在进行,大约30分钟后就好了。 3 b& f4 V3 x; Y# u
UN001,(Ramp Control), it is still in progress, the runway will be ready in about 30 minutes. 1 X& ]+ t7 k/ D2 C6 g
) r; G) K6 R9 Y& ?+ L8 N15、UN001,现场,有强烈雷暴正快速靠近机场,建议你稍后再让旅客登机。 ; l& G l1 }8 D/ N4 e* q- w: }
UN001, Ramp Control, strong thunderstorm is rapidly approaching the airport, I suggest you let the passengers embark later.
- o$ u3 h9 w: } 4 K. @: U) r7 K" e
16、现场,UN001,我们已准备好滑出了,但轮挡好像还没有撤掉。
% U @9 a' T6 o R5 l6 E! Z Ramp Control, UN001, we are ready to taxi out, but it seems that the chocks haven’t been removed. 9 w) V2 B1 ^7 `" L
UN001,(现场),明白,我叫人去看一看。 & y- I% ^" T$ p; g- e% z
UN001,(Ramp Control), roger, I will advise someone to check. 0 Y1 w1 e# r5 y8 F
5 E. P3 z* l! [& t1 d17、UN001,现场,你的货物还没有得到海关许可,海关要求你返回停机坪以便检查。 9 s# Z, Y6 L3 j. U' T
UN001, Ramp Control, Your shipment isn’t cleared by customs, customs advise that they require you to return to stand for check. 9 k3 @0 G. w4 h7 y
/ G4 H6 i2 ?- F5 O18、UN001,现场,一名旅客正在过安检,请再等几分钟。 5 {2 q+ L: D: W) [, n) v* B
UN001, Ramp Control, a passenger is going through Security, please wait for a few minutes. + B3 [" m$ x$ w. i3 ^
+ R) W4 U) d" Z$ z6 o0 }8 o
19、UN001,现场,一名旅客的身份证有问题,他不能登机了。 7 ~7 m9 {) s+ a+ |) X; w8 f, T2 U% z
UN001, Ramp Control, a passenger can’t get on board your aircraft due to identity card. * m# o! ^( X' m+ ?, e ^
(现场),UN001,明白,他有托运行李吗? 7 t n0 v7 O9 p: @4 X3 h
(Ramp Control), UN001, roger, does he have any checked luggage on board our aircraft? ( c0 I- X+ H% @( C# h+ ] J
(UN001),听说没有。 7 p% k% S+ j# W4 s/ I% |. l0 g
(UN001), as far as we know, he doesn’t.
0 ]6 a7 `2 T0 o S
* L5 T$ ^. h2 W20、UN001,现场,一名旅客的签证过期了,他不能登机,但他的托运行李在飞机上。 ! O, y; D# A4 J( s2 u( d5 `$ ~
UN001, Ramp Control, a passenger can’t get on board your aircraft because his visa has expired, but his checked luggage has been on board.
8 E1 a, E6 |. l * l& [6 u) m8 @* R& S
21、现场,UN001,有位旅客说他把公文箱落在候机室了,你能让人找一
' }- n, N0 J# j C2 k/ i5 a) |7 H4 M- ~+ h, N下吗?
/ z; v0 V7 q2 E6 V* mRamp Control, UN001, a passenger on board says he has left his briefcase in the waiting hall, could you ask someone to have a look?
" i, R! q5 m& |UN001,(现场),可以,请问公文箱是什么颜色的?
$ \- ^* M4 a3 e/ g; f8 nUN001, (Ramp Control), affirm, may I ask what colour it is? / ^- V- `0 H- Z8 ?
(UN001),当然,他说是棕色的。 D6 O+ N$ `9 |: j3 d2 O
(UN001), of course, he says it is brown.
/ N" ]4 @( L: [; {$ N7 \(UN001),稍等,我一会儿联系你。 : G( p7 W! ^) ^% i
(UN001), standby, I will call you back. & v1 d' G' Y! x
UN001, 现场,公文箱已经找到了,马上就送上飞机。 ! o# Y3 X% C$ }: P. Y( {
UN001, Ramp Control, the briefcase has been found, it will be delivered to you immediately.
* L8 b2 c( }1 p4 H: ]8 R3 k(UN001), 非常感谢。 + j: c7 m# u% y' r. g/ x
(UN001), thank you very much.
; m! I& t0 C; G0 R(UN001), 别客气。
% m! e3 D6 }$ ^2 v(UN001), you are welcome. |