Aircraft Collision Words A5 r" w4 H2 }1 A; O
surveillance plane 侦察飞机 + A: _" z! D ^4 v3 L
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
A# C2 L& R, m! g, H4 D( `3 G EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
& w9 I* L; i& F, E9 \$ y territorial waters 领海 + d) [$ j( Y' k3 P
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 1 k) y% ~8 D/ v3 E
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
/ m, e8 o5 V' O$ J( y7 g# J8 j8 Z The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) , J6 p2 x2 G: {4 j6 Y' K2 g5 \7 t
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
; I- d' F- I% F0 o2 m8 L( \ exclusive economic zone 专属经济区 ! f% {9 b9 s z z8 u
"free overflight" "飞越自由"
5 O- O' @5 E/ x d7 O4 [ China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 4 S, {6 q7 m% C, G
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
) A# t) d- q( T6 F enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由 9 I i( N& u9 q" h4 p9 s( d
a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 $ T+ l! m: I% q' m, `
bump into 撞击
" j. C8 q- H4 G& ^8 W- m6 H, `# C sit idle 坐视不管
$ m* {$ }8 K( e# z+ g8 r emergency landing 迫降
& s' _- p/ s+ c% ~. N/ i bear full responsibility 负有全部责任
0 K4 k6 k- Z9 q A1 `2 D) o3 a all-out efforts 全力以赴 [9 |7 L- M, v3 v1 `, [/ G2 ?
conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
: w* {$ U1 T6 }) ~- n diplomatic immunity 外交豁免权
/ P1 F3 Q" j2 S sovereign immunity 主权豁免 % e# Y7 }/ T$ v. k& X2 ]. \ s* l
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
& G: F* j8 d: }4 `. ?* z2 H a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 , p3 q" [5 y( H' h
monitor the situation 控制局势
* G# E7 ~" l4 J5 r6 l) I& p sophisticated equipment 高级设备 ( o, S' i, @! _6 J7 N
salvage ship 海上救助船
0 ]1 s2 Z9 Q4 F6 N international waters国际海域
9 ? `0 W. P, Y. z9 F' Y round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动
8 L7 E2 K, ~; m* r a straight-out apology 直接的道歉 |