|
Aircraft Collision Words 4 M2 ~# T7 R+ N4 b4 ?' a1 |
surveillance plane 侦察飞机
7 Z- W0 ~1 H4 {0 k; q an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯 + W& F2 J4 c3 H6 X7 D# F
EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机 % v7 X U! F6 Q' \' t1 N* t
territorial waters 领海 ' _) `; k$ x, b' e. \8 d
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 8 D( _+ s# A3 B% ?
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
6 j& M7 W9 c* h8 ]+ [ The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)
1 G% n: f7 p9 O6 S# k5 A The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944) 8 W- W2 W c, u# B2 h
exclusive economic zone 专属经济区 3 [4 f! y/ M4 F1 T' K( D
"free overflight" "飞越自由"
; I: B, L7 T& o% ~& u& E; s. W China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 D$ }2 d6 |9 U2 p+ e- H
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
8 @; e& a" N9 {( x+ Q3 z enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
/ C' A; R0 D; V k2 U a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
) v7 F$ x' U+ _0 m4 }2 | bump into 撞击
: l5 i7 Q: D: y9 i h sit idle 坐视不管 4 L& y8 w+ I+ o( G# y$ G1 M
emergency landing 迫降
Z4 w4 j8 d5 r bear full responsibility 负有全部责任 7 b$ `; ?! A. s7 N, w
all-out efforts 全力以赴
5 N9 r& Y1 m% m. n conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
( y6 D7 T+ r1 C- a diplomatic immunity 外交豁免权 2 |2 c/ t7 O; i3 |
sovereign immunity 主权豁免
9 W# g6 g9 T: L grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
% w: ]5 ?4 a! L. C; ? a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人
1 p$ t+ L* n. }3 C monitor the situation 控制局势
b$ s1 X; h2 H" K7 }2 M sophisticated equipment 高级设备
7 b0 {8 H6 s! _1 g salvage ship 海上救助船
* Q2 r5 [, h) B' `* p1 [3 P3 @ international waters国际海域
* X1 A9 [$ r) u round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 / R& n H8 E! f- z7 d
a straight-out apology 直接的道歉 |