航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1978|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

撞机词汇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-11-24 14:08:04 |只看该作者 |倒序浏览

    Aircraft Collision Words

4 B3 a+ M: v9 |' [( k0 @! W' Q2 [3 {

    surveillance plane 侦察飞机

, p% ~5 T) X# g/ H, }; \3 R5 z

    an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯

- m2 t+ x! M4 X" {7 ]" G z' o

    EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机

+ O% V- I0 w7 o y# j0 A& j

    territorial waters 领海

I3 X5 e" [; ^5 n/ p$ F

    The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》

% X( u2 x6 J9 Z& x

    The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》

1 a/ G5 |$ Q4 |1 g$ x

    The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)

! V9 U! V. ~' F: v9 Z0 H

    The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)

( w, d f' |+ @) [0 ~

    exclusive economic zone 专属经济区

R4 a$ v! S7 D9 i \

    "free overflight" "飞越自由"

/ _9 O# \' P3 ]5 x! |1 b# L1 ^7 t

    China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区

9 E# a" \7 X. j+ k, i! c( C

    overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围

- `. Z: V! s% ~+ K2 k9 R0 Z8 u

    enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由

2 f+ j# d3 B) R

    a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号

1 ]$ Z/ e( h/ n" P

    bump into 撞击

( x7 a1 [" X. g% o# C

    sit idle 坐视不管

5 d( e' U. k7 h2 R0 {" g0 j( b3 K

    emergency landing 迫降

& W* a/ _$ d9 B$ y5 x3 m5 i

    bear full responsibility 负有全部责任

* y% I, S5 a, B' L% u7 s

    all-out efforts 全力以赴

6 y2 E' [: M. ^8 M/ w3 ?

    conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作

0 `- L4 V& L! a+ o

    diplomatic immunity 外交豁免权

' p' n( ~* z& @* K* |

    sovereign immunity 主权豁免

# o; L3 g( s! X: h4 L1 w

    grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力

8 u) J% X t) W% O

    a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人

' U' R+ _6 O! _ U

    monitor the situation 控制局势

6 `' o5 q2 s4 a

    sophisticated equipment 高级设备

5 v+ V% e) T0 M& ]! x5 r

    salvage ship 海上救助船

8 y/ U# ~* n9 k

    international waters国际海域

$ Q$ a, d9 ] r) Q* k; r' @

    round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动

+ ^$ s$ d( J3 Z0 Y. j/ t* N6 z% ^

    a straight-out apology 直接的道歉

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-2-20 20:55 , Processed in 0.020001 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部