Aircraft Collision Words $ Q4 Q2 I$ O% ~5 v0 z& ~: |
surveillance plane 侦察飞机 # s- J( W4 |4 v5 T# F' l- ~
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
. @( i, y; i9 i$ x, a. x EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机 # i+ ?5 A* i4 v2 X
territorial waters 领海 1 g! C' ]! [( n" W$ @ e+ U
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
I$ M& A R1 b, W% S The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》 . ^. R. A5 T( `, z6 R: G- B9 q
The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)
3 n t1 G$ o7 j7 E" z( g The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
1 z1 o) a0 A+ @$ S exclusive economic zone 专属经济区
5 c5 _& {/ k0 N5 Q/ F7 S "free overflight" "飞越自由"
% s. f2 D- R, }, T1 {- B3 M# A, ~9 b5 E China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 ! N4 s3 G' u8 j2 ~
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
5 B; c# _/ N1 @# G5 R enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
0 E# ^0 l; M$ H8 J, c5 c a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 1 c0 x; C; w* l; H
bump into 撞击
0 { Y- }" R$ [ sit idle 坐视不管
: s4 g1 E* m9 T( J2 N+ l emergency landing 迫降
$ Z0 o& j+ X( T0 V bear full responsibility 负有全部责任
4 s8 B' Q# g/ q0 {1 I all-out efforts 全力以赴 9 e+ O( t' O: { Y1 N! r% O/ L
conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 3 g# T( U$ J+ p2 [2 l0 {1 o
diplomatic immunity 外交豁免权
( z, E) T4 J- `+ }4 o- F+ C sovereign immunity 主权豁免 1 `- `: g/ p7 u
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
& J8 t7 K/ w7 L# \9 Y P! h1 N a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人
4 w8 T- Q' J$ s1 A monitor the situation 控制局势 F/ a$ L t1 W" ]+ n
sophisticated equipment 高级设备
1 w5 t7 V& W/ c salvage ship 海上救助船 , |* t/ ^9 l9 }( ~" ?- F! v! r
international waters国际海域 / O; ^" A$ T" E, Y3 n
round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 $ n# b+ p4 R% j8 u7 g
a straight-out apology 直接的道歉 |