航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1788|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

撞机词汇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-3-9 10:28:43 |只看该作者 |倒序浏览

    Aircraft Collision Words

" k( U: P1 P* A& W2 F

    surveillance plane 侦察飞机

! V2 p- q, M7 T. d1 o

    an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯

' e% R! ~* x+ y; _5 Q' w% G( K

    EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机

$ X: |/ V7 ~0 w6 d! `. n0 U

    territorial waters 领海

9 V0 C+ N6 }& T+ x6 a) _

    The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》

! k1 x% A6 {, z+ @0 b

    The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》

' h- n0 h- K& _" x3 M

    The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)

/ |; U, ?. D( y4 v. t

    The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)

" {& Q* I5 _6 Y( _" K

    exclusive economic zone 专属经济区

7 w: V. M; n& G

    "free overflight" "飞越自由"

6 S; u% V" ?, H; P

    China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区

, I* z+ f& S; r2 W9 X

    overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围

! Q* S1 `$ k/ {1 B8 u9 w

    enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由

% ]8 f' w" n( I

    a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号

' F. x$ i9 q8 N* ^

    bump into 撞击

2 \. ?! F9 h6 [5 v

    sit idle 坐视不管

$ B6 L6 S, N9 i: l( \) P

    emergency landing 迫降

7 |# \+ S! X2 q0 i: P* N! |: D

    bear full responsibility 负有全部责任

; o# }7 \1 t* J

    all-out efforts 全力以赴

! V$ a% ` n9 l5 B

    conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作

9 L9 T. ?. x7 c" g8 |' V

    diplomatic immunity 外交豁免权

( Y. I0 _7 A; u6 t

    sovereign immunity 主权豁免

1 B9 d% W- c6 m2 {, i8 B. V! Q

    grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力

5 |$ y3 X3 u% p) Z9 K

    a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人

* y3 @3 P" S5 H; p* w+ T/ I8 {

    monitor the situation 控制局势

) o5 ~; `( M& r

    sophisticated equipment 高级设备

. l/ \8 [( y! @$ T6 q( j, u

    salvage ship 海上救助船

* W& G2 ~% K! O R2 L

    international waters国际海域

5 O9 Y; _( p' F! c

    round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动

' v. T% @, D4 h2 P+ }& F

    a straight-out apology 直接的道歉

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-8-2 07:00 , Processed in 0.022001 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部