航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4864|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

机船车词汇大集 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-13 20:33:13 |只看该作者 |倒序浏览
"A" Class division $ F1 E; L: F( r) D- cA级隔板7 e6 ^4 M, m6 y* R! ?2 O% z 3 ]. J# I" k$ u8 N+ g "A" Class mooring$ t+ m9 t+ g! C+ T7 z A类系泊浮标 # w- D$ V7 U6 [* P. Y 2 i' |; D% U; n7 [: D"A" Conditions [air navigation] + z2 N. K+ d+ P甲情况〔空中导航〕 ^: p$ k/ |3 Q" i& q- t % }9 c/ I0 \0 |2 l/ J; W1 iabaft the beam3 }* e) Z( N2 S0 Y, F) @ 正横后方 2 i' F' l/ @& c& U' u. P$ \7 R% b4 \1 Z1 g abandoned vehicle 0 J: y: z ~* T" r+ C弃置车辆 ) p3 ?* g b' H* N, ~7 M$ K2 v * J' @! Y# m9 c& j$ `Abandoned Vehicle Surrender Centre : l3 N4 L( _/ }( P/ z弃置车辆收集中心4 b' ~: p- r! ~) z+ B4 z ' t- O! X5 J1 _ abandoned vessel! A: o2 V4 A1 Q2 G, F 废弃船只;弃置船只 % H7 z# G8 C8 }8 E, H" O6 j9 s: v9 J # V5 D7 S, y; C( y1 Zabeam- `! {, ?4 j! ^: X. U7 Q& R6 [' R 正横;横向;正侧方5 q" n9 G5 X% l$ q % M* M% X: m: { f; ^% h8 t! GAberdeen South Typhoon Shelter0 Y4 a' v0 O; D/ W+ t! D 香港仔南避风塘" r* `: t! g' ?6 ^$ ?. O$ [( w 0 @) c2 U6 A. i! I/ P% N" kAberdeen Tunnel . s' V1 x0 H- ~+ O( I R香港仔隧道9 P2 C$ g! P+ h% L( W5 s9 }, Q : B+ e8 W) A. d, Q) ` Aberdeen West Typhoon Shelter: p, [7 P$ S3 E' [ [4 |: @: h( C 香港仔西避风塘 * z( ~: k! i* f5 B, m' h) Y! L9 ?4 n/ C4 ]9 s3 p9 w/ p, ]4 O) S able-bodied seaman - C5 e W) v0 q& O1 z高级水手;全能海员;熟练水手: z6 D! |1 ~4 ]4 j ! B3 y: `( ?' ]- j9 q0 ~ ^7 ~aborted take-off7 V# f4 n1 u+ ^4 T6 G B 因事故中断起飞. |; d7 h/ U% z7 y' s" ~ 0 M& q. V' f1 B$ Qabove mean sea level [AMSL]: Z( [2 @" D2 {: w! @ 高出平均海平面 ! Z# z; i3 z4 k, h; Q- G5 ~( L2 V: z6 U" Q abrasive wheel/ w% ^: L T; a7 H 磨轮6 b+ n% T2 O" Y7 C ) `9 E/ `# ^" C& {6 k6 X abseiling" u0 c8 ~( e8 j- O0 |2 _3 s 速滑降1 q, ~( y' O0 ^) k m' K( d b4 A# ^- v& jabsolute traffic capacity 9 j# P- `" v, W9 i# l3 E最高交通容量6 I1 m9 d8 w: s$ M% M # t; o* I, k& l0 E+ j4 T absorbent filter' [) G1 I" _% y 吸收式过滤器 * l3 \0 ?) _! q8 Y Z$ O9 k2 X% \; d5 p: l2 R abutment 9 e& a: o# o' E" Y, e桥台;拱座;桥墩* z* k& r- ~4 I: Y Z$ e- R & m/ Y9 k# S7 w5 C7 ]3 waccelerate ( |$ q& o5 m( r: b/ [% D加速 & ^1 B# `. k! `1 q/ A L8 y7 P- ^+ b accelerated take-off * N/ H( h2 @( @ E c" k- E助推起飞% h# F/ a" b0 }9 l / q% ^6 L' U* T# _* W" O: caccelerate-stop distance available [ASDA] V' y- W1 y. f' D& R m 中断起飞可用场面长度" {4 X( b2 B- K+ ? . i# h6 k, M% {$ x acceleration distance 9 n/ ~9 t- X4 L9 ?! l/ k1 i加速距离 5 V: N4 M8 _$ J6 j5 X( x' O4 p/ Z! s: l6 B- J5 N acceleration due to gravity 1 s5 H7 G9 J9 q/ R0 h3 @0 n5 Z重力加速度 % [* {1 ~ l- d/ G0 H1 Y! I6 H5 Q4 F! t% z! J acceleration lane! s( l3 D/ u" B0 l3 n# F: r 加速车道$ g3 \* t- o/ y" j6 n4 C1 d; V' Z( \ 6 o5 ]4 E( V$ a$ s9 |& G$ H! Z# C. S, D accelerator pedal % g6 C1 Y9 k+ `6 \; s3 {* C油门踏板 # l L; q" X4 [7 y- M0 F. p ) l4 n; a' }/ q/ A4 w) f3 qaccelerator restrictor " l. n, w Y" I! a6 t; @油门管制装置 8 k3 o' B9 S" O7 o" K- B* \: \. s/ A( b/ h7 | accelerometer# \6 F" {. ~9 Z: Y6 E 加速度表 + |% ?, J4 J; H. d* ^! V K$ Y 7 T- r3 M, W/ u9 k0 Gacceptable deferred defect4 Z5 V- l1 M. I B2 x9 ` 可延缓待修故障, e3 `$ P+ ]1 x7 d$ D% ^ 5 ]' J3 ]0 a) `2 y% I& I8 G acceptable means of compliance * C4 _! b4 A) C6 E; l4 w适航性验证方法1 n6 e' T* @) J) v 8 l+ M: l( d2 Y4 B1 u; N/ D acceptance flight 3 `+ g! X0 I: D' K s' V验收试飞9 {6 O7 P8 I' i 7 ~1 k3 _1 K8 T! v. e/ qacceptance standard ( @+ |+ k$ _, ]" [/ t3 o验收标准 7 F+ C- x+ n5 j# W8 h7 i+ p7 d6 _3 [* c% n- H* s access/ R2 b" j! X( }9 n7 Z 通路;通道;上落 : Y# t8 `) p; T1 I5 x0 v + C3 a/ l4 p& h C$ Faccess bridge 8 a1 U" k2 m' h+ B! V4 P& O登机桥! L% a& z: [6 r1 F/ Z6 G $ U! y+ x8 P, l7 q: s+ kaccess channel [aviation fuel receiving facility] ( i% ~$ Z8 f$ E% x4 j# D" w船舶进出航道〔飞机燃料接收设施〕/ X1 c* B0 c+ s2 d1 Y& r, z: M8 r 1 i3 U3 H4 _, O6 e: yaccess control and detection system 0 |# m3 [( F5 r7 G4 M进出监控及侦察系统 5 J1 N Y% B, I1 O2 \, ^& L ' v5 y; s: ^ _3 L% Z1 B) Gaccess door * W) W4 U' Y' B( h7 i' x检查口盖 . e9 E3 y! T* @6 p8 b* E) \* b! E+ c O }( d! X, |5 t! A access flyover4 G/ v: F; W y3 c& E# i 通路天桥 . f G) p6 U+ K6 s) ^, N # m6 l- H' N) r5 E& B5 b( uaccess ladder [airplane]$ g8 g6 e4 ]( P. n* h i1 d% W 登机梯0 G' D4 d7 [0 m6 `# T; H5 ? 0 h0 b/ f! ?; _ access panel% w% ?. R/ b( Z. w d2 f4 j% w& H 口盖 + M( a1 e% Q4 i6 H% b' x. S/ F0 N- G5 O access point7 f1 s. u6 P" P 进入点;入口处8 _- S u3 O$ J% X; x ! G9 d- ~( S( p* {/ R1 a) A0 baccess ramp # b7 f& t7 @3 \$ U; M接驳斜路;斜道 7 N: L$ C/ t @5 e7 I+ }. v% s# M$ @ access road/ i% L- G" F. J, X; S% i% t9 I; }; v9 E 通路3 v$ m& h# D I% i) M. L' ~ 4 f$ n5 N" L/ |3 D6 w. z2 V access shaft [aviation fuel receiving facility] " R+ O$ l7 z$ u( k+ X进出竖井〔飞机燃料接收设施〕5 E- F2 v/ |/ f ! N- z" ?. S# O5 D access spiral loop( F1 \6 y! u$ ?; u I 螺旋式回旋通道/ i) G' _# \$ `# Q" |; ^1 y: Y$ } 7 b1 A* M H- T, ^; t6 q2 }( c f accessibility d; |$ O4 w% G- z. Q 交通畅达程度;易达程度 & i7 D( z1 n+ Z# T0 @* {9 d " O" {3 v6 B" t8 }accessory drive pad# L8 Z) @; O0 y8 g5 Y 附件传动装置安装座& h" a' d( f) }2 H3 V/ V 5 P7 a" R# E! e3 m: d3 ^* ?accessory gearbox+ j/ n5 T( f# ^. ^! x. F$ V% x% `4 A 附件传动机匣0 {! X2 i H* ?9 `. i ; e+ l- f* _) Z4 v4 e! L accident investigation 0 H' ?$ V: B' K意外调查 7 ~/ I4 k& p: U0 A / N, K Y: D/ G$ }9 N v: QAccident Investigation Division [Civil Aviation Department] 4 O# W; {/ V( O2 Q0 s意外调查部〔民航处〕' F. S7 L- j1 ?0 M. t$ j8 f5 v 1 ?# F# `- X @' {/ Z0 ?' [) R% o accident-prone road section p- C! _& {1 d易于发生交通意外的路段 3 ?& ^- \- l, \7 o7 X! ?! _: I accommodation alleyway 1 k, H+ m$ ^1 J& K" e, P; Z; _" }: _; U居住舱走廊8 z& t/ s- n( p / j9 ~$ ^( Z% U3 s accommodation area ; r# b* ^' s( z( |. f编配空间5 a* i1 W( _& J% [ 6 ?; @7 h& R5 Y" q- _; I6 C$ y" o accommodation deck, ]$ z K" x' D( F$ E5 V 居住舱甲板" [5 q# a6 }- y; |7 ~ 0 j6 a9 a. I( Z& D accommodation ladder3 Q* O* O: R* Z( Y, l 居住舱舷梯2 A, g. R" a% m) I7 _) q% w - f5 X) V" a* ? i" `Accommodation of Crews Convention 1 ?9 |4 Y) q$ E6 B" L+ @《船员住宿设施公约》/ s% C; H$ ^( W * K8 |9 _% A# l5 I2 `' gAccommodation of Crews (Supplementary Provisions) Convention: v; ^9 ?* Z j& y. [& m 《船员住宿设施(附加条款)公约》" X/ D& u) O) Z! Q 9 R8 C/ B5 U* x9 N% n3 @accommodation works # F) }0 X4 U$ c3 Y适应工程) p! h! r$ c7 `3 A: z k 8 U) i( v; C; i' P% B6 H4 \accredited spotter/ z4 q! u9 n% [: {. L 认可侦察员 : B( v6 }& h8 A9 I; X2 g, @( R! t. @; P5 K accumulated fare increase rate 7 ?6 o% w4 ^8 H* u3 |* g$ u( R累积票价加幅6 Q' w( |7 u) s. Z/ c9 t& Z! u 9 |2 F5 i2 \- @/ r; A1 uaccumulator) k1 |$ N' {" A$ k7 [! G$ @ 蓄电池, C9 u/ h, A J- J3 R1 I# K 2 Y' s8 @; V! l6 w5 Cacetylene cylinder4 T3 g0 c% G9 ?- N# G 乙炔气筒;电石气瓶( t+ Y& @* O( c. B & T2 ~" ^8 b3 \( q" v acoustic linings V3 s! W& y& u8 _$ m! [& g0 U; U 隔音板 8 F$ ~$ \- \- A! B( O0 T# ]4 o# S5 V, ] acrobatic flight - _$ `+ f1 W8 X+ x特技飞行 - u l: C% Y+ p8 v/ N K r 8 y) y0 |! o0 I5 sact of unlawful interference7 H# `( e" t3 W" O) M3 ~% y 非法干扰行为 6 e- T; C+ u4 W( l+ X) R/ y. o, k2 T' i0 a) e* P; F act of unlawful seizure- D R! E( \9 o$ B) ~3 V6 H6 I ] 遭受非法劫持 * D0 [- r! }( |# {+ w5 H% n" m. J# j . S$ S5 g6 R$ w9 L3 P$ t/ v2 kact of violence 0 H' r9 \" t+ R+ v( h暴力行为 & s8 g2 X# W; w. i! g8 }6 G9 S6 F) s actual aircraft movement rate, U% m4 z4 e2 a$ j8 T ?$ }1 x$ p 实际的航机升降率 # C: D# Y- v, e" l# z6 J# ?1 n' s % P: j3 _) U" H+ Gactual bus allocation6 \7 v$ f$ }* h3 f1 L# @5 h 实际调配的巴士数目 ) G% Z8 F3 h- x" v0 L# i+ s7 ?' O4 D' w7 c0 r actual time of arrival [ATA]$ x; i$ K0 T. [ 实际到达时间5 r3 r" W, A( u) e2 V1 \ + w# k4 i. D4 ?actual time of departure [ATD]& V% g( d9 w3 Y5 H- e" \2 K 实际离开时间 , S7 `: b! z. }( K% Q7 M, v% w% O. y% H, c2 z* p Adams Parking (International) Limited 2 u9 D l: C9 ?$ i4 G" ?毅达停车场(国际)有限公司% l! ~% M8 s" s# m - |6 J; s" M0 Q" l# F+ | additional fare [taxi] + i% E( ^: g$ u+ E T附加车费〔的士〕& u7 h# d' K6 \6 Y+ I 8 @; M% H, D. O9 ~ [- r A& nadditional flight " L: ?" P) h7 x9 p" z+ e+ K) \加班飞行;加班航班;附加航班8 J9 V1 D# W8 V1 s- u ; ^: \2 E1 Q: [- E ADF loop antenna7 [. M9 z1 k, l1 h3 u2 q$ l 自动定向仪环形天线 5 p5 ?3 ?0 Z) w- L$ Q3 E, [+ _, w9 r4 I8 w% Q- ?# Z3 O ADF omni-directional sense antenna 8 _; j" \+ {$ ]& P- Z自动定向仪全向辨向天线2 S0 ^) l+ a( ^5 D) N p/ k , ^6 F: N6 I+ o) a4 a# }$ l2 B ADF receiver: W/ ?0 y) F' _5 T/ [ 自动定向仪接收机/ w* c7 R2 G9 F0 L( _ ! }) u& _! _3 _2 ]5 h ADF sense antenna . I3 X/ o' ]2 {3 b. J$ X自动定向仪辨向天线 ) i, C$ c2 l8 R& e$ h ' h0 |0 U6 r u; j5 uadhere to schedule5 R. V/ ]" g& h5 M# w- D% p: ?1 R3 l 依班次行驶 9 K0 {" B5 V% w# i1 Z 4 n4 m: F5 K% O: z+ G0 F8 {ad-hoc check point [speeding]8 S, [; E" ?, T' w# q* ^ 特别监察站〔超速驾驶〕 : z& g; Q4 C# l, x' t! a+ Z3 Q& p* k8 ?" n6 E adit: V8 |# ?7 C( R" r 横通道〔飞机燃料接收设施〕;隧道入口 - T6 U* S* n; U- ] 2 p4 d2 W; A8 eadit tunnel access ) e& B# L! B- b8 Y隧道入口通道 7 Z5 u9 h/ \4 g" k( y& A. s- o/ ^* c4 m9 i3 \- y3 {6 W6 q1 J adjacent lane ; v/ u. ? `" W相邻行车线 ! ^, [9 P& C5 [ - z4 t4 B- ~, p( C( kadjacent verge - |! s7 |& u* V0 [路旁带" n, F$ ~4 s+ L1 Y 8 Y7 ~8 I/ m- D) M5 P% tadjustment , n( G: F! a H% |: f3 g调整;校准 3 ~& u" k0 g: |. M N+ N& C% U4 y4 B4 a$ b9 @/ w l adult peak congestion fare [Mass Transit Railway] a" D1 i" v0 V成人繁忙时间收费〔地下铁路〕, B, F; L& i* U. q. I + s" y" O8 G% c8 r; b# ~ adult single journey ticket: l* W& |, B0 i% y; v' x) B 成人单程票% d3 p# I; q! P- w4 w4 W/ b % v2 C: J x' K9 P9 Oadvance clearance9 _4 m% } ^/ H* j 预办离港手续! \! y1 {) N! n# d8 j& p 2 c1 \ n t* G* m8 F advance dangerous bend warning plate5 T, h* j3 `* _3 s 预告危险弯道警告牌9 `/ }" ~* `! D8 D* N$ \4 T* v / M& k3 Z" A; C4 [! i! P3 eadvance directional sign' D$ R! o: i! D. A 预告方向指示标志5 z% {8 K. y; r- [ ( Q" w5 M) N8 L advance earthworks ) C$ {0 N: b" x前期土方工程 # I. f6 Z, s% r: f$ l- ^( g. W2 p% v, v) v) h. h advance return ticket 3 H9 m. ~& h+ l( u1 \4 ]# D6 K预购来回车票 K. R& T" e5 |, ~ a: a" ~0 x; ^5 p- _. c advance warning sign 7 T8 `+ R3 Y; Y4 W5 w0 y预先警告标志9 K0 Q2 p* e5 c' G. u, M 8 ]; n7 ]( l" n0 { W5 c# k" {advance works contract 1 _- j6 d8 j. s% y+ p, w; D5 M9 M3 X; p前期工程合约 9 U$ Y( q, O9 h9 H) ?4 t- @: K3 q# D" t% b+ X3 Z' s; Z advancing blade4 G8 P6 b0 G5 t3 { 前行桨叶 2 d/ ^! q# J( r 7 z; w; b0 M% Q, f% J, Z5 ^advancing blade stall" |- D! }) T* K$ I; i$ K! A- n4 V 前行桨叶失速, I& A J e# A9 R; ^ - h0 I# h* E8 B" E$ w/ w* K& Q advertisement permit # G# W- r" _' G) N% {$ M! P标贴广告许可证 9 h' D, n' @% [6 B$ Y8 V# e5 q! n; D i% N6 p4 K; w" Y1 U8 q8 n- a" Y! S% _ advertising vehicle5 Z. m0 J' @/ Z! ^2 _& o& |7 k! | 广告车辆 * c: h, y/ I3 L4 W1 l1 {4 D! Q- @" Z9 U+ L. f: H$ N3 [ advertising vehicle permit - e$ o2 k2 |! \广告车辆许可证5 W& t4 M _, y; R W5 M# S ) C& A5 @7 J) Z7 L4 p- s$ } Advice of Driving-offence Points + \, ]: d/ C- ^3 H7 I& ?) `3 }4 `违例驾驶记分通知书2 }/ g1 J- N3 R2 n, } 2 L( S1 f N0 e e" B* K advisory airspace , m4 j$ d3 W( a B, M咨询空域5 d6 _! P( D% L, z; I 0 v' I& F, m% W# R: `" d$ D Advisory Committee on Appearances of Bridges and Associated Structures [ACABAS]9 [! @3 W6 S/ v" R7 g 桥梁及有关建筑物外观咨询委员会 6 f% K) {! k( q1 F; n& R+ H7 z& `+ R; s( u$ A" k) j2 b4 z; n advisory sign$ i% l& Y* s: y& {* F( N& { 指导性标志8 k( Q5 m' f9 X: o7 x " v5 J5 J% M; u" r* U8 B advisory traffic sign [2 S7 x3 @2 g& H2 ?' M& \指导性交通标志 / H5 [% i0 v t6 `$ W, ~* B6 N3 P2 L! c- B6 o3 C9 G aerial7 ]$ r) f# \. W 天线4 h/ Y9 _' r @3 p: s5 d , f9 U) i. o9 D9 f- a/ Y; | Aerial Application Certificate 2 [8 o9 W% Z- C! D空中作业证书; R' U1 s- g$ p# n. A & z0 H# L, \1 V5 x( M7 p. Baerial beacon; j! }9 O" z+ ?% L% c) p 航空信标+ F g0 @( q: n, [ # n/ v) w5 K# m8 i* saerial delivery 4 k6 U0 W n' t$ n+ R8 O; ^空投 + W, Q0 A% J4 u* U- R! \ / X6 P. V# E8 X0 Maerial heater' P; m0 D& o* V1 b9 Y 天线加热器 $ l- U+ q3 L' }* a( {4 P* [7 k0 K4 d ' `4 E& Y) m4 _5 e8 FAerial Monitoring System% L0 N6 b( |+ O, ? 空中剂量检查系统" t* j( u5 r( ]. G ! @( V$ D$ O7 ]6 R% k) m' Eaerial rapid transit system; j P$ I& ?) | 架空快速运输系统8 Z+ I# b! A. F: I ; O: n3 N+ R& \/ B aerial ropeway r5 c3 G; w1 h! Z0 H架空缆车# \/ C. Y0 y9 e 8 l0 X, T. ^+ G& R Aerial Ropeways (Operation and Maintenance) Regulations [Cap. 211]4 I" t' D( }/ {. v. ] 《架空缆车(操作及保养)规例》〔第211章〕 1 E5 Y. A$ ]5 O 0 _6 ], q( h2 C; |- j2 B+ S# |" ^Aerial Ropeways (Safety) Ordinance [Cap. 211]- j, O* ?5 E# Q. a 《架空缆车(安全)条例》〔第211章〕 % D; ^* Q/ z% q& B( L 1 k2 R6 c2 Z$ m j; {) zaerial work 0 m7 t5 O0 g/ d# P7 S- w+ o ~0 |: G空中作业 9 |& Z! q7 i- D6 M 1 I' H4 h- p2 v6 s% Paerial work category [Certificate of Airworthiness] 5 d3 _6 Q9 B1 V; ` P空中作业类〔适航证明书〕 5 a0 d2 f+ B5 n5 [( z) S9 e1 _0 W R# z/ \- j8 u# _2 ^ aeroasthenia 4 L2 V2 c9 f- J: \) X& I& V飞行疲劳;飞行虚弱症 6 ?( Q8 U/ }/ G; |0 R ' J5 A) \+ s x1 t( F& `% [9 x ^$ e/ Daerobatic flight 5 |: d# A" n/ Z" S) k+ G特技飞行9 J) y P# d. q7 } " T w) A0 f2 Zaerobatic manoeuvre- Y' @# [/ f8 T# [) w5 J 特技飞行! W. ^! X4 n) S9 U: m3 R( q : b3 \/ U5 U- ^; maerobridge # I$ O$ o6 B( H旅客登机桥" m+ k* i6 U G# q. [. s - H3 W' ^3 @8 x1 ^ aerochronometer % n$ k6 w N, I4 h8 N+ B航空精密测时计6 u9 k7 M5 E, p9 @& [& Y4 S6 a4 S& h 5 d9 b/ U/ F1 Yaerodreadnought , Q: |0 r2 f' R" x$ |巨型飞机6 ^" V2 J7 d' C* W5 a 3 R& Y, S( Z8 Maerodrome, z+ ^# i' C8 [4 w$ e" B 机场;机坪 ) u/ E( B& \2 U2 i$ ]8 _2 w/ l7 r# _ aerodrome control service% ~7 k$ b+ P8 ^5 u. @ 机场管制服务 4 A, G! I3 T. X1 m7 Q- _9 ?, Q; O! C: i8 w8 p aerodrome control tower 1 ^9 I' Y# {- f" M! V* f# w机场管制塔台 $ f* N. I* l" {: H2 K' a" j3 t Z" W# K9 Y3 x; F; } aerodrome elevation# a( t& `$ T f# `$ }" [& U: z C4 W 机场海拔高度7 `. N4 l; m1 j3 Z% v2 T2 }: d1 Z& l ) y7 W+ p2 r4 Y, \! m) ^aerodrome forecast8 I- P/ m) u4 H8 }0 \, j6 } 机场天气预报 ! p5 `6 r7 ^1 g3 @9 R( @# {+ l# H( I aerodrome licence# m! x2 A# k: j' Z2 m 机场牌照 - l: a' l' \+ I# a3 z- t# ~ / `! Y4 c! I$ d! U3 J/ Faerodrome light beacon - A# n0 e0 a- B8 `( Q机场灯标 ' J6 P+ I, s! a7 }4 A . r g! ] C$ z7 y( Z/ Maerodrome lighting system, _5 S V5 M! g1 h+ j5 \4 X 机场照明系统& w% Q0 b1 Q% o- n+ \ 1 j+ o+ [* Q4 r r ?8 y- jAerodrome Manual. h1 L- Z% q7 i' I3 y u- A 《机场手册》9 d9 `2 A9 K# d6 A" L# D+ a, A. y1 ~ N: c& h/ }% X" x, Q' K# P6 Raerodrome meteorological minima9 `. A) M6 b5 v1 s* a 机场最低气象条件 7 ~/ e- v8 _' U( N; f7 L8 | 0 |* V2 D* s: l. e( |" H/ zaerodrome meteorological observing system , Y1 m: b& ^9 {7 Y- |/ e机场气象观察系统' I3 T3 F& S* o. I/ d) E( } ; Z7 d1 E/ S6 S- W0 h) q8 q aerodrome obstacle chart ' S1 P/ k) y& ]$ @, _2 G机场障碍物图. L9 {9 z/ `0 G1 {" P! M* O5 F3 R 9 j( Z' v; C5 }, y) {: Gaerodrome operating minima [AOM] # L; `5 e) Z; u; E8 L# f8 \' `( ^5 D9 j机场最低飞行条件8 ~' |" \ w9 ~* o0 \( _# ` + i% J& S' z v/ yaerodrome reference point [ARP]# \( T$ R! D) S) }/ ?* \' M 机场地标" w! y, L% |5 l Q0 b. l8 x1 B" b 7 B7 y# D ~9 Q* ]aerodrome service: X$ T! s2 z& x! A 机场勤务$ U/ K4 h8 j( i; d: S$ ^! W' ] $ k; A& m, O" k0 N aerodrome terminal information system & _1 b6 q8 c. _. E y机场数据系统 5 x% E+ v, p" V( B+ j0 E3 n7 f9 K2 E4 K+ W4 A: p5 y; R aerodrome traffic) m! D# c5 B, J/ z! Q _) y8 Y 机场交通1 l! h+ g0 K% ^# ?# ]+ B# K3 k + g+ ~7 m2 H4 T* X aerodrome traffic zone [ATZ]% B- b" z4 S* ~ 机场交通地带 3 X) S7 y, O. h' k4 p$ ^0 F 9 t6 L+ u/ t; `& M! Saerodromometer + ]/ z _( u% y/ V& A" g气流速度表0 e1 I2 `, ^% V' [6 K ) A( ?5 [& v2 L; ~ aerodynamic balance# O" |& Z4 G, u: j! J. X0 w 空气动力平衡0 A. P4 s8 ]& V1 u c6 _7 S / X: {2 |) k0 t aerodynamics4 J! b2 W+ M7 f! O8 r( }3 k6 p 空气动力学7 K) ?$ i- k0 i! s0 N& f2 M 9 {* p3 a0 d2 o# Q: m aeroemphysema + V; P1 p1 A6 ^) ?0 P, R7 a, b1 f航空性气肿8 o$ e& S2 O1 ]/ S8 C( ^5 K : \: P6 b7 F& ~aeroengine 3 v; {; C" ?& E# T8 h航空发动机7 G- S0 F- e! A6 b4 t) |9 _4 c4 C 2 l% x" w8 E% f! OAerofixed Centre [Civil Aviation Department]: y+ d- ?, @' b; e* u( r 航空固定通信中心〔民航处〕( `* f! u# `7 O% k# p1 _ . d/ b6 {2 |7 ?, _' \aerofoil @1 U/ K; L+ ` 翼型;翼面% \! @$ o9 Z/ N' L( \: x 8 y/ {) e, D4 O: j) y0 o6 v/ Maerofoil-shaped deck2 b, d% s5 E( I v% f 翼型的桥面2 \, R$ V" z5 T7 u& l; p5 R ; n. N; N* l1 z0 I2 q* Daerograph K" d, X& ^+ S+ G9 R高空气象计 : s0 e) f- l- _. B+ O. a5 Z) n+ ~5 C" X: p% m5 _ z aeromechanics9 u* U* `9 G U+ P) G4 z2 C, u; A2 p 航空力学7 O' w& T& S7 l# O# c) w* i 6 O* Z, b0 i, k) B4 |. p0 ~. h2 Uaeromedicine # w( T" C: C+ k& _- M5 O/ o- }. _3 j航空医学 / n4 m1 z4 N; [( Z2 V 4 w% \- \' R- E }& X- naerometeorograph ( B' K2 n3 p% k7 R5 V* v高空气象计/ y* {! [* z3 ]9 [3 i3 X+ r( y ; l8 ^# _; {* a6 ]; W aerometer / Z0 m- w8 i3 q# A. K% F# W4 W气体比重计1 _* v8 F/ w9 E F0 `. t- @+ U+ w* k' x* AAeromobile Centre [Civil Aviation Department] ' O) Y }2 w2 `航空流动通信中心〔民航处〕" N$ d/ q5 @* k9 w& Z1 S ( x! S4 K7 I$ |; M. @! b& C @aeronautical broadcasting service# V+ r' p0 c/ E2 k/ a7 ^- P 导航情报广播勤务;航空广播服务 & @- ]9 O# u; X2 h% ?' B o5 Y- h' z" y2 x* Y aeronautical charges0 w' \; o/ S8 ^. B8 y2 ?- k! z) O) C2 j 航空收费4 Z* G/ u' `- O/ O" v8 ^* l, l! U ( x; H& C; r# S" ^( _) S, Raeronautical chart * z( [- n1 h& z) `航空地图* E: w4 E$ p m6 [% f3 C& k 1 K' A! H2 U V; |7 r6 |6 M8 J! QAeronautical Communications Officer6 i" C6 ~8 Z" }/ s8 y) I. l 航空通信员; d9 \$ j% }8 {) G7 }1 f: R+ L - \) x& r0 T$ h Aeronautical Communications Supervisor n) ?% Q( \2 ~航空通信主任( Y V" e- r$ L ! b/ Z3 j+ N% {: E& B- C aeronautical conference; u' j: q H0 F4 x, e 航空事务会议 5 P e0 m3 Z5 s# i+ ^( \- Q' P; y4 e9 e$ ~ aeronautical engineer* {/ _/ s" v% ` 航空工程师; W! z1 f8 Z0 g1 a . ^2 ?0 \7 {+ D7 c3 t+ daeronautical engineering $ _% k' a) E6 S1 m1 k/ {' I' b7 U# e航空工程7 P( S" {5 P" T) S: o, Q* i B 6 @1 C" V% D0 i' s7 P# ^2 X% x& D' xaeronautical fixed broadcasting 5 @) M8 j2 C. n固定的导航情报广播;固定的航空广播 0 ], q3 s* B& f 7 y/ U: e4 b- d7 T7 D$ B* Y; M! ]aeronautical fixed telecommunications network [AFTN] $ M% [& @) h$ c- e. c航空专用电传通信网;航空固定电传通信) m1 o( X; g" L+ f ' n+ N% T' v+ I7 S# N+ yaeronautical fixed telecommunications service X( k( e1 p) C7 }8 T 航空专用电传通信勤务;航空固定电传通信勤务 # C9 \, M0 c& `9 D, d o / c4 p- G; {. t }+ {8 e4 Zaeronautical ground light. P* M* U E% ? 地面航行灯6 X& r1 { R1 M0 \; Y) i - z* a5 t6 {8 c E. k3 Daeronautical industry, T2 S; [9 r- Q, u% j2 A 航空工业 6 n+ t% o' F) |8 J" q/ ]& Y" z* c0 u' w2 m aeronautical information / p( G9 n4 c$ u航空资料;飞航资料 0 w# }* [8 H" D. K0 L( s : N9 w$ V" t) H- V G; Yaeronautical information centre 7 y4 C% G2 \ g2 o4 ^: W# B航空资料中心;飞航资料中心9 A! h# p4 I+ _' I + G) S7 k6 _ n, X- ~$ K! X1 D Aeronautical Information Circular 6 ?5 N1 f; N7 Y) `《航行情报资料通报》 t7 g' P5 C# G2 C: V0 l) m0 R% m4 M" l9 | Aeronautical Information Database System, p2 v r# m, T7 J/ J 航空数据库系统% e& O% \! F! A ~/ M; |4 }7 x0 _6 X1 M9 c Aeronautical Information Publication1 ?% g3 g3 C" P# w+ j, H0 k 《航空资料编》 * o; K2 l" i6 }$ |! c. u4 @. _ d, ] Aeronautical Information Regulation and Control [AIRAC]0 X l: t, u+ h" U" z6 p2 E 定期制航行资料 0 x) t6 L7 l4 x. E' b, B9 G/ j# v( V! S/ F% H: q aeronautical information service [AIS] ; L/ r2 ~) N. Y7 i/ L9 J航空情报资料处3 ~4 P& s% `- W* u' A, N1 l/ G ) P$ w4 s M+ [" e* G aeronautical light) T) J7 I$ ?5 \/ Y0 B 航行灯6 ?: I2 _- s6 h: J7 A # O8 K& y. R6 O. |' Y& v1 m aeronautical meteorological service ; |, v+ E! ~( D- r航空气象勤务 b' u1 E! M8 q# A7 D- k0 k# j0 l. I; n: y aeronautical mobile broadcasting , Z1 v& x% B7 _' n流动的导航情报广播;流动的航空广播 . q+ s- w0 ] Q! S/ _8 `' I4 H7 }; g& k: l9 I( w aeronautical planning chart 8 U& K: G/ u% l0 I. ~+ I) w3 h航行计划图 s+ h- S6 V% r; h/ E% w # J7 g7 O2 n; ?$ @" c& s aeronautical station ! M. m& N# e; l% O2 [8 @4 X' U8 B7 d航空站 3 Y2 _' [- v& F # P! H) M6 I+ f, Taeronautical telecommunication network# y" a" @9 w7 g 航空电传通信网: D6 c7 {! Y7 G" K, g7 [% `( L% P 6 W, d8 a" M9 s- G/ r, W K2 ]+ y6 }( a aeronautics: K! j& |+ J4 t; A& l 航空学 4 _* E! h* n8 q% L+ \. e" Q" T4 l$ K7 f# E aeroplane( G2 R. U& e4 O9 T m7 m! r2 ` 飞机/ g u1 b' d5 u/ { k5 z* ` ; h8 ?5 t" r& c2 Z0 ` Aeroplanes 1 & K) E; J6 `: `: \0 l# e" j2 ~" N! \9 A第一分类飞机6 s+ a/ l8 }# w* \# A i & I9 Y9 H' D) n% Y g Aeroplanes 2 + d" l1 E' d( ]第二分类飞机 6 Q% P/ v# {" K# ^, Z: J 1 n0 s3 @! F* S9 Y: ~$ Waerosphere7 P( C# `" c5 j0 r 大气层;气圈" R4 n- H1 v5 W, u4 t3 H 1 Z9 ]& @4 ^" H+ e8 w aerotow / k/ ?9 Z; \" {& |空中拖航0 W4 X4 @5 `5 u6 R- p 2 N" {' F5 T9 r# E$ {; C9 bafloat# Q% @" x2 E0 E 在水上9 u8 S$ G# Z! u % l3 X6 B: e: P2 A3 h AFSC Operations Limited 2 B" c! I0 p6 @+ C" R8 Q; r6 B) H& {香港航煤供应营运有限公司 8 S6 X+ ~3 @) E. d# q( d * U4 G( l+ K0 }& n1 F' AAFSC Refuelling Limited( [* ~0 `2 m+ Z h 香港航煤供应加油有限公司 7 z4 d" c [4 Z% g9 O" M+ ]$ ~) a9 l- n4 M, ^ aft centre of gravity detection " Q* V4 |1 G: |, o! w+ d后部重心探测# h$ I5 H2 r' M( ?3 t! ^* \ ( t2 X0 o# y* T aft most$ Z; T8 V7 }1 v/ f l* n 靠近船尾;最后部 6 p$ H! W7 U4 y) T2 |, T _+ j" f% | aft movement9 D# c2 K. \/ S a9 c- [' a 向后移动 : W/ G% ^' d4 H/ J. |3 z6 ~% h- p% Z" w# B8 F aft reverser & z, Y6 b2 z! D, {; V0 b+ h后反推力装置 # }1 T4 Q( Q6 b l7 c8 D 8 j8 ^4 u: |5 L8 Laft tank/ a! A7 ]3 } G( D# e/ F 船尾水舱;后水舱 * ^1 N: W" l$ }. z% ~% ]" f3 m# J5 F0 ^" _5 C7 I aft terminal- L2 E7 W) q! L 后端点( t' i3 Y7 u( b1 \% M# J! h' | * Z3 t2 Y/ S5 Y2 ]6 W after perpendicular* Q" m: H; y7 ~7 Z! l 后垂线, G5 B& n- c4 \0 w8 K3 s/ Q . b: J1 W/ ` q9 }! nafterbody 6 \4 N8 D. u7 q' _8 K+ z7 T机身尾部) A% ^ \/ m! r 3 B# O- q2 x7 x3 A3 L) _ afterburner& Q- F9 f; E; Y7 d 加力燃烧室 1 t. g9 v5 [/ E8 M. a2 W; f1 c2 g, B$ {, ^$ r afterdeck ) D% T% a6 A5 o后甲板 3 Q% d! H) d2 m& j* j1 Q: h / |$ O9 i1 V! n+ M, |( e1 J9 w4 Aaftflap, G& j% r8 G+ S7 W9 K 后段襟翼- E! h& F( T6 G& N3 g, x " T# |+ H- B. M: K& v age reduction programme for goods vehicle 4 `) Y9 |' y' v5 T$ B4 a! y0 `提前验车计划 + f9 _# @! |* m4 H V: d \ ' B" Y6 }. B7 zaggregate tonnage: R7 m8 S+ e3 o1 a9 Y. w3 y 总计吨位 ( S, L& o" b8 Z2 u* l& W7 L+ l2 H7 Q, X4 b3 C7 @- D aggressive driving ' ^; e1 p9 m: C2 @5 X+ X- B放肆的驾驶行为 l& W8 u$ s& a$ t # c/ {9 l) L0 D5 K8 P agreed service# r" [# C% F5 Z, q: Z8 l! N8 W 协议航班 % y2 E# R6 l# B) z( I) C 2 T, `4 v' {8 }0 K4 f) Z- W1 {4 GAgreement for the Design, Construction, Financing and Operation of the Airport Railway : T* C" V+ W5 `4 A, {9 _《有关机场铁路设计、建造、财务和营运的协议》8 k+ e* L) f# e; | # B" d0 g' r I- S t4 m4 B ahead* V! i& x8 {* ^6 E 前车;正前;前进# V4 \& r: B6 P' j, Y* ~ " I+ y$ l/ f4 z' B9 R2 ^ aids to navigation C7 D; O8 {4 N( z! Z3 [' G 辅航设备;导航设备$ m" j( I! f' E% i 6 g5 D* y; b! `% b& n; U Aids to Navigation Attendant) k$ D# F- p6 S9 K 辅航设备服务员 : w9 I2 B. N* e0 @ 0 f+ L; w, J* n: m: }# sAids to Navigation Mechanic+ Y0 |( X2 |- M/ ~ 辅航设备机械员! r, _, g4 k/ ~! f3 Q" `* H) @ & U5 j* ]& ?# d) w aileron$ d$ M) h Z' C6 a8 g6 @3 T 副翼) {! P0 @ p7 y 8 H. J/ O& R5 y aileron droop # K4 b( I' p, ]; n副翼下垂- w% I, H- x$ b 5 O8 |) B3 r" E$ l6 s0 i1 Y8 x* h# J aileron trim # p% |* Y7 D1 ?; m! r副翼配平 ' l& N; U( ~! k, z6 c' `' s* x3 p air brake9 m% x- O" P8 G! X/ N: n! L 空气制动器 # o0 L' l1 `0 ~ . ~7 j( a8 Q! Kair cargo container1 y5 r$ Y3 W0 R3 o: r$ _- ^ 航空货柜3 u5 q- @+ z6 S# u( o2 H) b - x2 F5 O* @* n2 o% a0 R air cargo franchise , S/ y( g3 ^( \航空货运服务专营权: q; f& U$ M6 {0 F( s 0 M( E$ L( i t$ r- ?$ x( Nair cargo landside shuttle/ r4 r/ z4 [ l% z' ~5 B6 m4 M; K 空运货物地面穿梭服务/ e& x1 A D0 C# j, C, H, B + c. M8 B5 X, I6 l# Fair cargo movement 0 Z' y9 x0 }- a& M/ o5 ]航空货运 7 R# }2 V- P4 d4 s; @- G" `- F5 ~$ ?+ `+ O/ r# B3 R5 E6 O air cargo sector8 z) Q7 E* m$ E: Y 航空货运业 " t# g6 `$ o" h U: ] $ x- ?" W5 b7 T/ R9 C8 a# }air cargo service $ O. a; l$ s& j1 q. g u. ^航空货运服务 S( J# ?. Z! @6 D7 `7 L. I+ G! }! Y- \9 z# @$ d Air Cargo Terminal [Hong Kong International Airport]$ z* d2 w: \$ \ 航空货运大楼〔香港国际机场〕0 r# _' w/ W+ Z& \# i! | ' ~9 a/ X( t* A& V4 q! H air carrier' p8 F h$ j) s7 b% @5 E) j 航空运输公司;航空承运人 . K% R6 a5 @5 I, D% I5 E: `! B# i; ~5 n air catering kitchen " k7 v6 `. |( m+ i; F空厨9 Y. M; }. z6 x# \" l r ( {6 L5 P3 l+ L2 u W3 }, {air chute. ]! T& p% R$ a( V8 w; ^ 降落伞 " l- V5 ` I" T) p. c- H2 V* B: H- M5 s * z; a7 j$ c* M- mair cleaner( |! C4 f& v& }) v 空气过滤器 4 {+ {1 r# j; e4 p- _6 {) g 0 |5 i; f8 I$ u5 v% v6 A& ?Air Command and Control Centre [Government Flying Service]- V; o6 A" t4 D7 ` 飞行指挥控制中心〔政府飞行服务队〕 1 S7 m: @+ {& E' C; a$ l: M/ {0 n( G6 g- F8 m1 L8 J air corridor) n# v6 f, Y- Y9 N( M 空中走廊 5 j: x0 M5 g, n! R$ z/ d3 O, D$ @ ( v6 f' n- B2 ? dair cycle machine . w2 _& D( a, U- y4 K. J空气循环机# _- _$ p* W' p) M* |3 i* a ) M: y0 I# {! H air data computer$ ]' V- d, T" C3 s- [- [- Z/ @2 N4 n 空气数据计算器9 }: e. {; ~# K! u ' S6 p3 n5 \5 Gair data inertial reference unit* @8 c- A% Y- W/ O# m: w 空气数据惯性基准部件5 I6 H' T5 T: t- n% L, E/ z : }7 R' m8 M2 M air defence identification zone [ADIZ]# J+ U& q1 U) j' ]5 R. ?3 f 防空识别区 9 E/ u# @; v9 e T# A, F7 H 0 s' k, x6 c3 g8 pair distribution ' Y ~* W* j3 ?- ?# S+ t9 N空气配送 - A) h0 q3 r# Y+ n3 X* V* }$ p' G0 A( q' h air draft ( y' _1 w( D+ ]+ n* r通风;水线以上高度 8 l# [) f8 Q, c Y' `% v " V+ {* \/ C1 U, V( t2 R0 k7 Vair duct8 K9 @/ V) w( O# u6 W' } 空气导管 % c( n9 ?1 K3 h/ P- y1 l; v4 X4 o* L6 d4 | air en route control " O4 ]3 S Q/ Y- S航路管制 1 ?0 h: ?1 }& Q" W' h2 t 2 o. S: v2 k1 z' z5 jair evacuation valve 3 d i# W9 l2 `排气阀 5 n$ C# Z, Q$ q6 J " S" x5 u8 _4 }2 a1 T' X0 uair filter0 [, R9 y3 n6 O2 ~ 空气过滤器 0 j: R9 m" i& F ( _6 w( C+ h- P2 N$ E* R. h- G$ y" Pair handling unit 9 Q' \' @( w# A# B/ A" G- Q: x空气处理器 $ \# I( u* N$ Z! {8 m& z ' m2 u% O1 I5 C, V9 x0 tair imbalance + b( h- ^) O- ?0 M) Y两地航班班次不平衡- H# S' r- t3 _ $ P' Q5 E$ b N, w2 e6 D1 Nair induction valve3 L6 @& R$ x% e0 x5 @ M 进气阀 Q) b5 v* z7 v+ E9 l3 c7 j 1 X n% w$ h3 T$ j6 p6 K* j2 Tair inlet 1 a6 {0 D" C( h* Z; ]* m进气道;进气口 ; C& M8 w: n# y, Z' d8 q : g# l3 X0 i$ A/ I7 F% V$ P: b: _$ @air intake % a, Q! I. l2 ^! o0 x* S1 q- L进气道;进气口3 i; p3 \ B$ N1 C5 D: } ; A$ a$ x/ E) O8 _air load: ^' p7 h# E0 \4 E3 D 空气动力载荷& a7 k, c7 C4 h7 y 1 z% _3 W' |: yair marker % q" F" l, S' w1 ]6 M H) ?航行标志) s, |7 ]/ F" w8 x8 ]& N/ q 4 ~) R, u+ j0 `: Lair miss 2 J& f3 F( |! E5 M# U/ T P, O: u飞机危险接近 ; t( p, ]) O h, z1 \# R : e0 h. h: q% e6 |" |air mixture control* M5 E) g8 w5 |& } 混合气调节 5 A; ]" `7 l: e" v# i 3 ^% r5 T, J0 h }6 R$ s; Nair navigation6 X# F+ K) J3 ^' R" ?2 V* y# ^7 t 航空导航;空中领航 . E% Z7 X, M7 s/ I+ c& [( V2 U, ^3 O9 l: t* e8 p/ d9 J air navigation aids ; {) i& Z8 Z7 d* A/ @航空导航设备 3 O! G% u* E4 q, l, }4 s0 t' D2 G- N( j8 J& j! \7 E air navigation beacon0 M3 E% n! P+ n, V4 d 航空信标+ U. N/ |2 ~- K4 A : U2 S, P( u* l$ Q6 B; H% Jair navigation installation L: ^; E+ O8 j% y5 L 航空导航装置 : r% j' `, r' t% H * z/ ]5 M+ s: Jair navigation plan5 n: t, M8 p" x6 G1 ]# h C9 j 航空计划- M2 I- e8 Z. O! W * W2 o, _: L& o6 W2 E1 m$ P; Y2 QAir Operator's Certificate [AOC]+ P1 n, d# n5 ~ 航空运输企业经营许可证 7 B3 l6 o' c. _ 1 Q l7 p" F8 [% T0 y, B$ _+ hAir Operator's Certificates Requirements document 4 m" w: y0 F. g9 U! y( V航空运输企业经营许可证规章 6 W7 U! b% s' `+ M9 T6 _8 W+ A/ z9 s; y$ D! q air passenger demand# u* |- g+ M- c7 T6 ~1 { 航空客运需求 + b7 m2 v( A0 ?) a+ j: r+ U; E. a8 ?- O" w$ u- P& [ air passenger departure tax+ I9 Y8 I ~* o5 S$ Y 飞机乘客离境税: U2 S: {+ \4 |9 Z 8 |& Q6 t; |0 G( x) Z Air Passenger Departure Tax Ordinance [Cap. 140]3 j! u% K* }7 G' K7 `: l 飞机乘客离境税条例〔第140章〕! D$ ?( p2 V* O$ q* \; ]$ b % ^) D E# G. a" j1 g( _Air Passenger Terminal [Hong Kong International Airport]2 N0 L# R9 ~" { 机场客运大楼〔香港国际机场〕* o1 f! x9 \6 H5 Q& l 3 O" v1 i w) E p# G. b) p/ aair pipe 0 g) f1 O, d, `风喉 p: h) _( x5 ^$ Y: \, t! b & M, \6 m7 J* G) f6 ]Air Pollution Control (Motor Vehicle Fuel) Regulation [Cap. 311] % S7 s) k0 x( h《空气污染管制(汽车燃料)规例》〔第311章〕 , Y8 e0 t* a; { # I4 o- j- t# N( ]" w8 |+ h$ @Air Pollution Control Ordinance [Cap. 311] ; _4 C' F" L% E. N《空气污染管制条例》〔第311章〕 ! X' Y: E# }5 C5 s2 `: e: W( H, o' E) r# j9 ]0 [7 R! M Air Pollution Control (Vehicle Design Standards) (Emission) Regulation [Cap. 311]5 D } L c$ i9 _$ L 《空气污染管制(车辆设计标准)(排放)规例》〔第311章〕 % J* ^. ^9 W( K* `4 [4 W5 T. [8 ]- s air pressure system) U- |* R) o; ^ 风压系统;气压系统' V( Z2 d! e; l/ u1 r6 L ) k% D" A- H. W0 vair receiver* _/ P, |7 r9 b# w% M W 空气容器- R" L R: I/ D- ~& h2 P S 4 {9 O$ G6 z+ H1 e' `8 p, q9 } air refuelling 8 L7 P7 O/ s. q# t- ? ?空中加油 1 L/ h( x: K7 b+ _8 D }! _' ^6 e- F; j$ U+ t air release valve 9 F( k5 @! w8 w放气活门/ D7 ]6 d4 k! V7 { 1 H7 }' W: z4 r9 y air route & _% m$ ~2 h- N9 L航线) X6 \0 O5 g+ ~& I$ }' n9 } " c0 E4 D0 ^( C! P. O3 R' [ air scoop% x% q+ i$ j& S Z 戽斗形进气口 6 o+ c) p: g5 _# Y- `7 N3 g' b: m+ l( [3 }5 f3 T' f, j air service 4 Q8 Y5 A5 f+ @& z8 Q+ ?1 Q1 D航班;航空服务 4 l1 e- p) R0 L 7 g; ]! j! @' x# j! w, ~; gair services agreement - z& D9 s2 d8 O$ _; @% m. ~7 c! v民用航空运输协定! x) M) J1 B1 N4 r* v 0 m4 Y G" d' m- CAir Services Division [Civil Aviation Department]- _, V/ M) s1 c8 h4 X1 O/ P5 v 航班事务部〔民航处〕# s" Z# N$ J& X# t# T * n! m- P0 P' P. O& M% Nair start1 c8 c/ O) s8 I. K7 u' T; c5 N5 l 空气起动 9 r3 ^9 F, |5 S( n+ `& x1 o7 n: f% t, X0 e# e- |1 A3 { air starter: d6 f$ l8 V, y) b8 k; Z 空气起动机* _* m. |7 b% n4 q- S% z2 S0 O 7 _6 v9 [' k- m3 O/ B2 g& t air terminal 5 K* ?( A' L2 X航站候机楼 5 v7 K2 Y) P7 q1 ?4 R4 G& U! L( C5 _# B7 ?" w( [ air test* d2 k- r& V& h; E 飞行试验 # Y& r+ U, ]0 k! }- Z! `) M& T, w y9 ^, m: d! G4 M) J air traffic B7 N# t+ D( l- u5 n 空中交通;航空交通 ) P8 l9 q# q: ~% f! O5 s0 @" |. Y% C! A2 m; r q- \, @ air traffic advisory service % @ l4 n- x" P空中交通咨询服务;航空交通咨询服务 * y9 o5 x+ K r0 V O4 ~ $ @5 ^+ g/ {; U' Fair traffic beacon ! A* F. }' L# E5 J6 [& j0 l空中交通信标;航空交通信标$ M% @4 q# E5 L. a % i6 w3 _9 o* {: x( J/ x/ k# v& [air traffic control) Z Y9 j$ L# j9 E- |9 j A 空中交通管制;航空交通管制* @' Y' D3 I O$ O# n! P' ` 0 T5 v1 R/ a% b Air Traffic Control Assistant4 ~+ M% ^! Z2 }+ F$ F8 r" f 航空交通管制助理员 ; Z: s* `6 }! v2 ~ Z( N 7 m8 o& U% E# Z2 ^Air Traffic Control Centre [Civil Aviation Department] ) @6 ~ `& C( h$ g, W航空交通控制中心〔民航处〕

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2008-9-13 20:33:25 |只看该作者
air traffic control clearance , _3 M9 T4 b5 D7 T7 Q) X$ }空中交通管制飞行许可 + F. K- a1 L( m* }8 H- s6 K / V& o' k @6 V8 DAir Traffic Control Officer3 C* P0 z. H' ^- ] 航空交通管制主任 f2 O# S1 Q) i( m3 A3 I 7 C" E0 [8 g8 t" x% y+ ^; P8 iAir Traffic Control Panel [Hong Kong and Mainland Cross-Boundary Major Infrastructure Co- 2 X4 n2 M% H2 z7 F; X6 f7 x: xordinating Committee]8 ]( r1 a* D7 v8 I/ k) k1 I4 G( v 空中交通管制专家小组〔香港与内地跨界大型基建协调委员会〕1 w# V& Y% h! U* A7 z/ B # x; O6 @! M) m9 C) rAir Traffic Control Radar Beacon System; w) q6 \* R5 ~7 a, V: _/ A 空中交通管制雷达信标系统/ r4 O1 W% ]: X7 {' D9 ?- y- K+ l @ # [6 Q- V; D* `: T( F# Mair traffic control rating " K9 Z% u/ |# w5 s0 a/ o4 s空中交通管制执照类别. G# z* N( T8 Z* K" k) M 3 a1 O' B9 M K/ q air traffic control simulator 8 r8 p- G2 J' O: e$ V空中交通管制仿真器;航空交通管制仿真器 7 \/ x! w! j% e, y & m& t8 Y" {: G" bair traffic control system ' B1 b" H- k1 |. u# H( [" a' y# d空中交通管制系统;航空交通管制系统 7 Z# o, J+ S# w2 b2 Q - n' y$ n' R9 X( L! qair traffic control tower" J+ l4 R% Z( R* [+ B 空中交通管制塔;航空交通管制塔 # t) @) ^9 `% r9 t9 b/ j1 `' z/ K% \& L# \2 D1 F/ D/ D( | r air traffic control transponder , g0 y+ `7 R2 d6 O空中交通管制应答机* m, R/ j9 w2 o" ?0 u7 Z0 V $ _7 W% P) \. V" Tair traffic control unit & ^4 |5 [7 Z) ]: F6 |! ?* k2 Z空中交通管制单位 9 X4 T. t: u9 `2 s3 @7 W6 p% w$ H7 g) O0 m7 Q/ f6 i! M) B8 @# C, C air traffic controller 5 \5 a# z# S! z+ X+ G6 N空中交通管制员: b' J9 h8 o/ n8 E9 i# ], Y9 K # h, F) k. I. @7 _: b# y Air Traffic Flight Services Officer 9 X6 E5 Y1 [9 ^: X- O' h+ G* |航空交通事务员 ; Q8 u% J G/ Z: t' e7 o 9 R4 N4 ~% l P# ?3 S, b3 P3 s$ Wair traffic forecast 4 y$ T+ c4 C+ I4 @1 Y4 u1 e$ q, J( m航空交通预测 ! G9 Z2 T7 H% j- y4 A% i8 [ ! ?) m1 ]2 L4 O6 i9 l9 NAir Traffic General Manager7 D# V/ j9 a9 X8 G7 v5 N6 H5 T ^+ t 航空交通总经理4 {4 a4 C% L, r3 G E6 O5 T. C0 a 7 b! S/ U" N# j( G H3 ? d Air Traffic Management Division [Civil Aviation Department]+ {/ E8 ]- _1 v- X" \ 航空交通管理部〔民航处〕. h7 }; K& q- ?' C1 F 9 t% F8 M( }/ u1 q* A8 Q! b+ Dair traffic service - L* s) J# I. ^! K空中交通服务;航空交通服务 9 v8 M0 l1 H0 c3 ^$ y4 L0 f/ e; V" ?& f air traffic services airspace- t+ S' _4 J! t: q+ M! [ 空中交通服务空域;航空交通服务空域/ _4 P* A* P. Q% V) B! i8 M 4 X s+ T: g- t* O; @Air Traffic Services and Telecom Operations Areas 8 w' R* `5 c9 V$ D6 K航空事务及电讯操作区! x2 X# i2 }$ z! e" Q: w3 T9 l ) n$ ?4 T( |9 ?5 ]4 ]air traffic services reporting office2 D& U! q3 i" I8 [* `& f 空中交通服务报告室7 b/ n8 k9 c: H) w/ \" t 3 u2 A2 K6 T( U8 A0 S4 e! _air traffic services route* S" C( y+ B. h- ^; j 空中交通服务航路( R9 t: k8 o' L ' c% W+ N; [# M- gair traffic services unit : l. a6 [3 z9 \空中交通服务单位 9 J$ {; f4 r' }* }+ d $ `4 t; C: w$ {, K* |4 L1 [" Z# fAir Traffic Services Watch Supervisor ) \6 u% R# L5 f0 }航空交通服务值班督导主任" y9 |9 i0 w: J$ r8 c4 N ' B. r) t( J6 x) p* Z# k air transport . r9 L, W$ G+ J* Q& r1 k% r航空运输4 N2 |( S) n& ^8 v* v8 U' H E2 `' s. r1 k' W P& \9 LAir Transport Association [ATA]) u9 g$ W4 n/ O5 T) u2 O 空运协会; q- B: d+ P5 o# a, e! I8 i ! p \$ [5 a; d7 e' n Air Transport Licensing Authority [ATLA]' A0 f' |) Z X. S% U; x 空运牌照局 8 O g6 ~4 x* T7 T$ P8 l( ~% _0 C 7 e8 S$ t Q- K- P$ J) iAir Transport (Licensing of Air Services) Regulations [Cap. 448]3 `( u5 ]9 |5 x& v y. ~! s( A 《空运(航空服务牌照)规例》〔第448章〕9 K- |* |9 ^( U1 m0 A$ _ 5 E+ ?! M5 g& u# Y: C; Kair transport operator% o- B1 Z# s5 X t% m7 S 空运经营者 0 h( I% {$ j: d# G+ D/ E0 d 8 p. T$ _8 O- PAir Transport Pilot Licence & u8 d; M2 O; Y运输机驾驶执照$ V+ x: V" K0 H M+ b _. J : J" B6 U0 A: C. b% Tair-bag - \$ `; x2 N t, s$ A空气囊;安全气袋; O) Q) \! j [# [$ c 4 ?( O! `2 k$ ]) b6 |air-blower A% T% D n8 c 鼓风机 0 Y7 R3 J: r% d# S , A: B1 Q. A# C, s, g2 i: Q% Cairborne' H! Y$ ~4 \4 J& I. { 机载的;空运的2 ?4 O: q% j: ^: h/ [ % R' g3 d9 z# Y4 l2 Wairborne beacon 5 G+ K5 G; O \: U4 J机载应答机信标; k! d8 {! w8 @, X7 u% E" ~ ) ?3 |7 U; h$ ? airborne collision avoidance system [ACAS] 2 K1 q# D4 v! t+ w# |. c机载防撞系统 . ~3 h W& g3 a$ a. e& ?* ?9 i0 ~ airborne communication system# Q0 E; D2 ~& q& Q 空中通信系统* W0 [2 R+ a/ f* j4 k o; M( F/ B: S* i3 U* v/ D( i) h airborne equipment6 h" n. ?4 R2 B0 G 机载设备 " g9 i7 b& e0 d1 X1 s 6 T5 `* w `. l, u& Uairborne exports 7 k3 m1 m0 A+ C# L2 _4 ?空运出口货品9 v5 [# B8 O1 r# ]6 g # p" d6 h8 F$ w7 J! x m/ o3 jairborne imports ) b, X$ F4 w0 j4 S9 Y1 `空运入口货品+ q! I1 ~ E) n! z4 F! C$ M ; V2 p5 Y. A4 c- B7 V7 Q+ ?airborne lifeboat , k. K/ k6 ~% X& D" D \% ?航机上的救生船3 F% v" p1 M9 y" p0 f8 O3 e ( m5 J0 C6 \: p ?airborne merchandise trade ( h P" ?7 p0 |8 D空运货品贸易 7 M/ `/ j+ P/ b9 I5 C8 Y3 i7 I# \5 l1 e8 F' A airborne navigation system; l) `3 ^9 ?( {, p 机载导航系统;空中领航系统 # X- B+ e" L* i/ _( e% C 8 l" o4 E& K2 g9 n, d: q& a$ t/ T' qairborne primary radar system ( g% n5 s! o+ m; I- w4 {0 C3 L! ?; p机载主要雷达系统 3 D8 F# G1 W& Q) X: z+ O% y0 i: v) g6 o0 N i Y" h2 V5 K airborne radar* E0 e# ~3 C5 N1 u) w 机载雷达) x% Y5 T5 V: w9 i, f 1 q5 U7 e, q! h) W6 C/ ]/ O, m. R airborne radio . V/ ]! h* z2 h7 L& U6 G机上无线电台 8 \2 l5 _+ X# S4 l+ Z7 @: u* a/ V( m8 S; g airborne re-exports% C9 K+ M: J' X( ]" q! ]8 z; ~* W 空运转口货品* d e$ V% U$ I& L3 B 0 u1 L r# @& ]5 ]6 ~& l7 Fairborne secondary radar system }3 `4 C% _7 T9 W3 S* S 机载二次雷达系统 8 @, q0 @$ j% ^1 o% W , u, ~8 {& {% q" |airbrake* ^3 f0 t8 g- n' l5 Y/ }+ e 空气动力减速装置;减速板# f4 x; K3 C# i9 m" Y" b. L ' P" }* F3 j; n0 _6 H air-bridge0 L' I; U; J$ E+ @1 Z8 c0 U 旅客登机桥;登机桥 $ B( q1 F6 c$ D. X) S; h! } P# I* Y# ` c2 ]" Vair-bridge served gate . x, ~0 j8 D4 \) i. c9 n设有登机桥的停机位, O- P( s8 e, u' F* Q ! D2 I/ K) m2 d: d# y" p airbus ; A* J& \: l7 l3 Y' a机场巴士 & Z% {5 y4 e: B8 u- e: h0 Q5 B3 J4 h# _0 D+ ]$ X: w Airbus A300 , x" k% }* J/ P空中巴士A300/ \( h; J0 ^* c ]2 m $ J# D2 b( N& T- J' t$ N0 Zairbus route# |3 G& s" ?5 H 机场巴士路线 * b/ I0 _$ H5 T6 s3 h- L; n" y( d, g airbus service * g9 j. R8 E/ S2 {! O机场巴士服务) l% O% O# L: y8 c: [7 g8 V5 | " L6 {# Z2 {+ g( o"Airbus" service % m( L; C) ^6 G& l W3 u“通天巴士”服务( I9 i# c+ f+ _" ? ' V0 e" s( I7 k/ |: x6 u3 Q2 lairbus station3 U% u+ ]4 I D R9 Q8 t 机场巴士站 $ n1 d0 c* ^6 i/ ^) H4 x $ [: S. W8 E9 N" ?' _" K. @& Oair-bypass door ( q! Q+ o# A: w; G旁路空气门# j* @4 p& l; r' U. _. Y/ ? - D' {, j9 L- l' m# u/ Bair-conditioned coach 5 H+ o- L) ]5 n. e1 {空气调节巴士 5 ?# X' @. W: d7 q" J* @" S# E' p8 T- r air-conditioned route [bus]* e6 B5 l, o) y 空调巴士路线# N) Y6 B: _/ B- {, y, e . c9 ?6 U. m+ m r* ^air-conditioning bay+ j5 _0 @. Y- X) p, i4 @ 空调设备舱 ( }6 F9 P6 \0 X" R& R+ f$ e! e& M6 R) s% W4 N0 @# q air-conditioning pack + P5 a2 S3 r% H, ?空气调节组件2 q6 r6 H) o% ]5 G! O1 |* e/ K& h ( A9 v: |# Q* X& e7 r+ g* K, Fair-conditioning pack flow control8 H6 _$ q% u- `7 ?$ f5 b p- [ 空气调节组件流量调节. F& D( t; B4 u+ \% x" l) N # r6 X; [7 O7 C5 `4 G, `- u$ Q" nair-conditioning pack valve , [7 g" h/ O% K空气调节组件活门 ( L; i, A$ g5 Q. ~' d9 I, `3 n+ C7 p {% c6 c/ {, B air-cooled oil cooler * V$ c8 e4 K X气冷式滑油冷却器, l, ^, l, y8 A" n! Q. E2 n ; i4 I1 L5 a3 x; D& J1 w aircraft+ I. @; b' A* N+ {! |- t1 f5 q 飞机;航空器- Z- y# M! I P0 M9 P4 U. Q, o- Q , [0 \4 M. A7 o$ vaircraft accident' ^2 C7 d0 F& [4 z3 S( U# J' @/ l: i3 l 飞机事故;航空器事故- I7 a0 V( h1 s x, K1 Q- q + o' s! C7 g8 Q \" g$ V9 ]. C Aircraft Accident Report! r9 O/ s5 n5 Y$ _8 a 飞机事故报告 2 v& A6 a* l( a. f# H # G: i( L5 o+ r- U# G! Aaircraft approach procedure0 T$ m# M+ p; U: h; F 飞机进场程序" L8 y, S! t) C% o5 c % v5 @8 D( Y) L% \9 n& [; D9 Y aircraft base maintenance' g5 ^0 j# p' P$ i1 B5 S 飞机基地维修 * U8 D7 }5 U7 q) B$ p* D( z/ y# s$ }. d/ ?6 _* B aircraft base maintenance franchise agreement1 L% f& o! e- N# Y: k# q7 { 飞机基地维修服务专营权合约 1 {7 B, _& w' F! I/ o : k; e7 r S, c# k' j& n0 kaircraft battery " W5 j% ]( n; t飞机蓄电池 9 K+ K7 N, s/ M. e; ^" L5 V/ W* T, z( y* U aircraft bay 5 ]0 f' y2 F& l7 t' ^3 M- Q停机位 $ B. t* J' t+ t ; a8 {. o- |4 P# P4 m8 x+ f+ Gaircraft cargo container8 }+ O; ]. j$ H& k$ { 飞机货柜 5 S: Q; d. p% V) Z) ~' C; w2 f 9 i. S" V" q. e# e9 Yaircraft carrier 7 J4 |. ^3 P" b. Y- e3 e' w9 _0 F航空母舰 4 r3 [: L% g3 z% p ) a# V% N) b. V, Aaircraft category 5 n6 D6 `8 i# r, e' C, s' |飞机分类;航空器分类 3 {' g) }' O t* n( D: ]( l, O8 q* G( I aircraft catering area 1 r; K3 k6 a9 P8 b% `航机膳食区/ u/ `- t1 `# X6 G- T - A' o' U- d f8 eaircraft catering franchise agreement1 h4 @/ Y, j& B% k 航机膳食服务专营权合约 & e! t; l2 ] Q 2 u) X' K& U; o# aaircraft catering service / L" j t/ {1 W* R* I6 Y航机膳食服务 # v$ s6 m) w$ `/ w$ l* g" i, x V6 }+ ~6 b% ?# \ S aircraft cockpit ! F o5 K/ [ b飞机驾驶舱 ; W2 u( n- F+ R$ a. a" F0 L ) x* ?; w$ J+ ]7 W- Kaircraft commander - e" _+ ^- @( Z$ W4 Z, w机长 . y F! o/ K- P) V" m , @9 v% A3 T* LAircraft Communication Addressing and Reporting System [ACARS] , ~8 L: O) M6 `4 `飞机通信寻址及发送情报系统 0 R& l: @' [. x, R" Z1 V- r2 t 0 M2 l7 a1 B2 \7 Z& Caircraft component& S$ k" j$ q7 B7 ]8 ~5 g2 S 飞机部件;航空器部件# c4 b" \) r4 h . X5 V4 b# k& ? Aircraft Component Release Certificate / i' c% w' X0 J2 D1 Q; n, @航空器部件放行证书 2 n9 x0 C0 \9 |8 ?0 i+ V( \ $ ?4 u7 f+ }& ?8 D8 qaircraft constructor" i. Y* y3 T' v# e. z$ z) |* H 飞机设计师;航空器设计师- t2 d1 t, R5 F4 p) X2 r6 H a( y/ X! S7 U9 U+ u9 N% U; I5 ` aircraft crash and rescue exercise/ X. T* l1 _. v. O7 j 撞机拯救演习 3 ^( l4 f% Q" [; w6 P! e ; h; j E! _" R+ y5 C# faircraft datum8 v0 n* p; p% L8 p# X 航空器水平基准线 5 R* r7 l! s& W E3 U! s$ d6 K 3 Z% a5 D% u# L, g, p ^Aircraft Dealer's Certificate 3 l9 G, A# x! L: w( }2 a, ]4 A0 \9 D航空器经销商执照 1 [5 i3 p- f8 k" |0 o. k0 w% W' Y& n! @* W/ J' H aircraft designation# d2 M: d9 p8 C( _ h/ |+ o 飞机型号;航空器型号8 J) t% h! h8 [, c . Q8 T7 F, W7 z7 a% a2 Y; T% j aircraft engine9 v4 T5 h( c2 p# Y7 z 飞机发动机;航空器发动机 2 O3 ^8 ~: B: H& @5 E4 E ! ?: E1 p) _. }$ Aaircraft engineering $ k h$ w* v. x飞机工程;航空工程 " v5 [* ?& A9 Z* o6 F0 f! j1 v- {8 v7 s) Q aircraft fleet & h9 \* A7 ? V, e7 d6 x+ A3 \6 p9 {机队;机 * D- V: ?1 e0 H$ u9 a' {: l- |% D2 D aircraft fleet mix 3 C; h9 A7 }' s$ }; V; ~7 _/ I5 S机队组合 q+ F) X; n6 ^. E; g3 Q ) H% D5 S& L4 G* o6 u2 U( d5 Uaircraft flight manual , a% a! R+ f" j; g! z k! Y飞机飞行手册;航空器飞行手册: W% l$ t1 P( D! b $ v- y" ]& Z9 A* R aircraft fuel 6 w; V; t6 }. E0 _: N飞机燃料;航空器燃料+ ]. B' k% M- `6 R! Y, ] & q) k7 R: x! n' ~ aircraft fuel tank5 n* B$ F; p; ~5 N! q 飞机燃料箱;航空器燃油箱& x/ \: `1 U( P x$ S" C 8 Q& i! ^1 B9 k/ |2 N+ V/ `5 Caircraft gate 9 K/ ]. N6 ?! Z, H, M N4 X* b登机闸 ) K3 x% C9 c$ t- d3 U( W 0 O: V# E f2 a' @8 Kaircraft ground incident ! s# s6 v1 \3 I" q飞机地面事故;航空器地面事故 1 F7 j, L' L4 S; G; }* @) k- @. C) e. m# s3 E& V) { aircraft heading . t9 d$ J8 T6 h8 E$ e飞机航向;航空器航向 8 \. p, y# ^; i g! [6 J2 D! v& J+ N0 E! Q0 y7 ]( o4 X, g: ~ aircraft identification) `7 \0 ?5 X/ Z5 j 飞机识别;航空器识别2 }6 h1 E3 |' R' T, j/ @6 \7 ? % g, ~, E D& S0 v$ ~! W( Paircraft identity, position and height: w+ v# X& C$ ~1 I6 B 班机编号、位置及高度& k# O6 ~* C7 g8 s7 s5 E2 r 7 r6 k4 X$ |9 e, b. {/ Daircraft incident# c8 F2 }: g2 m% v$ u 飞行事故;航空器事故 ' N+ q, ?6 \7 s) t* j3 r' w2 a5 E! i# M: X3 R A, z aircraft jack / X7 N0 o/ B! W+ E0 ~9 A飞机千斤顶5 v) f0 v! X# B3 W, ?, r ' d3 z+ @; L' b/ o aircraft line maintenance $ D% H7 d3 F! m) h: |# x飞机外勤维修 9 W) t4 O8 ?, `" j* x; l9 ?3 K F1 T t aircraft line maintenance franchise agreement3 y4 P- B. X7 K4 s& W2 ]- Z+ a0 j 飞机外勤维修服务专营权合约; q/ L! H: g, v/ t" q / z9 @. E" {# x& j9 I aircraft load manifest - P$ x% Z3 r. B) f% H) z飞机运货单 $ `( ^4 t5 z& O' [- ~+ w, Y& r' @5 L6 W8 ]. O+ J: _& h: c aircraft loading bridge $ y8 A: C# H: ^& v% h( L登机桥* Q; q) Z3 H- S7 h* Y9 c, H4 Q * @9 z1 m! T5 i4 u) F/ J' z aircraft maintenance8 }# Z: `. J! o- S8 c# x 飞机维修;航空器维修 , d' o: k" B: c+ b1 H$ p; ^ $ M a! ^9 E9 o5 o+ ]* Iaircraft maintenance area9 A0 q" M: T8 w* K 飞机维修区3 W/ n0 m/ b9 S" } $ ?9 b; ^ A" j6 m* J! K$ W$ e6 f aircraft maintenance engineer% p: [ d6 \, Z& \6 O* z 飞机维修工程师;航空器维修工程师 j7 q: Q5 u* o " J( v* M9 k9 y( t( j. Waircraft maintenance engineer's licence 0 K( O# I" ]& u0 U- _' u航空器维修工程师执照 9 C/ @! ?" l$ \! t 0 o1 h6 e0 @. B( d* _! w5 ^) `Aircraft Maintenance Manual [AMM]. ^2 q+ c0 `+ g- u4 w 《航空器维修手册》7 g9 S/ x& u6 |; X0 s+ e 3 V! V. C G" z: [ aircraft maintenance programme- h- k5 @3 W! m; W 飞机维修计划;航空器维修计划 " j7 j; x: n7 @# E% b 3 K7 ^6 t& {$ L+ @7 f& I5 G, N2 @, gaircraft maintenance record # d* b7 N! h! C$ t) C1 P! y u4 J飞机维修记录;航空器维修记录 + j, A" d# ?, I ; ~3 A6 U B' O `/ u5 laircraft marshalling signal : K) V6 J& ?( f( q& ?9 N4 H; @# l飞机停放指挥信号9 ]6 ` z; j+ N# t0 h 1 d5 u( D B7 h/ x' L G5 n* paircraft movement area. l5 F0 H% J" K4 y) v 飞机移动区;飞机行动地区7 C( t, F3 K7 l# W! I' K- E# z 0 C1 `2 w. r) Qaircraft noise ( ?; w6 s1 O. l9 {7 L$ }+ l飞机噪音 2 Y9 `+ o6 h7 L% |" [3 `- R/ K ) g$ o7 N; p1 x5 @aircraft noise and flight track monitoring system ! Y* B7 N* U) x( Y飞机噪音及航道监察系统3 B! {" Z7 r7 T9 [ ! U! a+ O( E! K+ Aaircraft on ground [AOG]* s2 h) A. M9 e/ R( Y0 e 飞机停航待修 7 A: p: ]- d. h5 ^2 F0 D' ?+ f- x0 R6 ^# h0 f' u aircraft parking aids5 m0 D, T% A' w0 |: Q" p! a( M; O 飞机停放辅助装置) t) H+ _6 ^1 d5 E' F8 _ * a8 J5 h) w" B# y# E aircraft parking stand1 J* Z' @0 x9 E! Z2 p* K! u: Z* u5 f 停机位# }( z" ]% a; \' T* x- ?' A $ v# ?9 c- v# c: j6 t9 u aircraft performance/ U' `& |' `: _ 飞机性能;航空器性能5 V7 u* z, A" v0 F) @( Q2 L ! ~# z- p1 Q8 w" Aaircraft position( d* P9 ~5 P% E/ U2 a3 O4 S% ` 飞机位置;航空器位置 % v7 ~+ Y( \! s5 ?5 D4 [7 ~- x( y3 n 6 k1 L! D0 Z/ vaircraft radio station h/ |2 `+ W l0 Z5 y飞机电台;航空器电台, j+ M4 A$ c" C( E: [$ x( W 7 \. {+ H+ D4 E aircraft ramp handling service 9 Q" O: [) m) C; G! ?停机坪飞机服务 8 i' X h, E' j* m+ Z4 E S; ^* E5 P% q9 s; F: T5 D5 a6 s4 } aircraft rating + d' o$ @ ^6 l. |6 l7 ~2 K飞机等级;航空器等级 : K1 S8 i4 Z. y: t4 r* A1 d2 }0 I / I/ c$ u$ E+ D2 S4 j) paircraft recovery equipment- v% u5 W4 b. x( s 抢救飞机用的器材 # N8 _/ F, V6 j: X: [0 H9 e$ m$ ^% J* B, C: `2 k" B aircraft recovery equipment store 5 r6 p- Y6 ^3 P抢救飞机用器材库 1 s& N! X+ Q1 D2 `' g/ Q7 ] & p1 w: N# C' V2 M2 c% Gaircraft register % D$ M& X1 ^, ]" B, x; h; |! n* H飞机登记册;航空器登记册 4 P; O" ?8 r5 h3 V5 L9 U5 q3 d. `- W( T aircraft response9 T* u9 r( ^: H- A4 L. D 飞机响应;航空器响应 ! [& p7 E) z8 u% C / J6 u6 H5 K; d# H5 _6 `6 Vaircraft separation % @3 {. {% `! S, ? B; _飞机分隔时间1 [( d: s1 F1 n( B# ] 3 C' N' D% E! u: W, D aircraft skin W0 `6 L" g% l+ u# f/ m& G d/ R2 F飞机蒙皮;航空器蒙皮* s& ~, ~. D9 H+ `: r , C# C# N, h3 W: i: b Z' B9 M# Z aircraft station licence ' e* A r/ I6 ]' O- A5 m; L飞机电台执照;航空器电台执照4 k* J3 t4 m7 b, g Q # L+ F2 [( R- i6 v6 u7 ^' Daircraft store4 I/ d! O& r8 q1 `) B0 G" ` 航机贮存品 ; p6 U! q/ ~# L9 z! L9 }1 F P( u4 ~3 C# B aircraft taxi lane1 ~0 @$ p' V7 e( C: k; L 飞机滑行道 d" e1 T" {" S# _% @/ ]8 M( @# j aircraft type design organization ; D* \, A" e/ B, U, \/ n" E飞机型号设计机构;航空器型号设计机构# C4 d8 n [& }0 E# O x , j: _2 ?+ _0 P# T: taircraft utilization 7 D- @; S* |8 B0 ]飞机使用率. l+ p( U6 p: }% p- ~ ( B o, H& U8 Z. }+ haircraft weight schedule % H( r. Y3 D! r; b+ t飞机重量一览表; Z# A5 ]% l" Y+ I, i 7 \, M. r+ f9 b- G% k7 w( o aircraft wiring4 U; R: [2 m7 ~: u+ C 飞机的布线" |9 r, O/ k0 q5 U 2 _- d4 j! Q7 s1 w/ n* y aircraft zone 4 C: A* ^$ x9 n1 L0 D, D飞机分区;航空器分区/ a9 f5 |7 f e7 Y0 L9 Z+ ~ . d2 o2 T) S# Y7 {% Qaircrew 4 v5 P0 O( X' s* t' x P' C空勤人员;机员 ; y& K' T2 l6 N- R. k3 r) Q: g6 r" C. W- W% p. [2 A aircrewman . f2 _0 I$ B' ]' K; {空勤员 3 s2 L9 L5 L {" p8 ?7 L 1 e& O+ W) `1 | _" Nair-cushion vehicle " E# u( _. a/ u0 q6 y气垫艇;气垫船% M* B$ c+ D& K* H1 c / q9 S. S5 _) i- { air-driven gyroscope * [. R* W9 u" H1 U+ X气动陀螺仪0 T# k! P& K! E* ^ ' z8 B5 F! t$ W$ n( s+ H airfield 0 P4 d9 B+ v# {* s9 M飞行区;飞机升降场, K0 K# k- \8 }. x + c8 U |' o7 S' d( L* Pairfield cabling 2 v2 }% ?! C% H% K& @飞行区信号缆 1 O% M' x1 t* D' K) S* X) S, }* [/ o5 n( J5 b9 P airfield fire station- v- k, a6 e% H4 Q' Y 飞行区消防局8 h. F# a% f* ^1 l# k ; @" h( f i# \7 V4 L$ Z airfield ground lighting ! z) l, t# m. g* Y: R' E8 E飞行区地面灯号系统 # [6 |) X: v' Z* t: `* a' T( D ' S, Z5 }& l& S% s4 [. q8 q, W+ \$ ~airfield ground maintenance4 d! E# L2 o% ^" Y. @ 飞行区地面维修1 Z) L8 T; a8 ^" J% H 8 F; t) F! n1 p3 D6 `0 Q) M7 F airfield lighting/ i8 V" ~3 I6 u 机场照明;飞行区照明% d. W0 {) J: y/ T 1 r& l: k. _! V, C/ ^1 q1 C. \8 [ Airfield Meteorological Observation System( Q9 W, r% V. n 机场气象观测系统 2 r2 l- I( u' j; ? ^& Q8 Z) U* k 9 P& `) V: f r" Xairfield operations centre [Airport Authority]' G8 z. e1 p8 }; M1 A" `, l 飞行区运作中心〔机场管理局〕% j) t; R: }$ x' p% F0 | % L( S4 F$ E/ w. M, q Airfield Recovery Equipment Store6 h( w: C( ?# m! o6 r8 w5 @ 飞行区救援设备贮存库- U _! v; z' R E 3 q$ Q* ^6 }% z. \; t. T uAirfield Supervisor# t* H" n; |% p0 E$ S. i3 w 飞行场督导员6 m4 p0 @) s, U( P" c$ i6 z - d9 |" o8 j! {" [3 S airfield surface detection equipment [ASDE] % O" ]9 s y, Q5 |1 S, m机场地面探测仪 % _+ n& C: h; q; ?1 s+ w 0 ]% l' v$ {2 c5 `+ ~8 F0 |airfield tunnel ! @$ j6 r; S- M" V飞行区隧道' y9 e0 k$ w( e 7 s2 x& n2 O0 K: J: Kairflow6 [) M9 ^" A2 E 气流3 _/ Z6 ^" |4 Y1 Q : _& J3 Q" h7 \1 Mairfoil characteristic* L) U2 ^. n( q7 }9 t/ I h) y 翼型特性 2 r4 b( `" N1 S z2 U 4 i( \8 M- c& G8 z# d7 G+ u9 bairfoil section/ Z- q# i) k Y# R 翼型 ) s. ?, F, l% p! b 0 G/ d. q) [1 Y7 ^9 F b! Cairframe 8 u8 ^0 f" h3 c S- b机体 3 e& E/ s' L& T& H4 f! T- B1 ?6 k: E' N airframe buffeting 4 d! T+ }- r: q机体抖振 , G9 o- g, o& z) [5 } & W8 J4 v5 b2 l( h6 Tairframe component, ~1 o4 V! S/ C: Z6 B7 s! E0 R 机体构件" m' u8 A- }, m7 b; i , U7 @& |8 Z2 O! \/ n% ~- N( Aairframe hours / e( t) }% B/ @6 M; Y v6 h, G机体时数3 h, t4 K" q2 {+ G " M! W. R$ Z; p" o# W% c airframe structure # @4 |9 E( N1 K# K0 j6 P" N+ ?机体结构 ; M* J- O9 R% O3 w - v' i8 S6 J* S+ @7 }: ?( y" q! aair-freight 9 c ~7 M o9 A4 B空运货物 6 e; g0 i& |/ [/ W- e. D" ^' ^) Z3 v& }* G3 {( X air-freight forwarding service , ]. A) Y; D5 _3 e货物空运代理业务: K3 m. K. K+ Y' o8 @ : k6 M2 x+ s- N2 c1 n air-fuel mixture' f: ` D0 }5 g+ E* k. d$ _# B1 a) x 燃料空气混合;风油混合 2 r! }/ k9 O# M! q9 B3 I6 a% W; B( A$ v7 F3 Y+ X air-fuel ratio ) K8 G- I* s/ [" a燃料空气混合比例' c' T- u0 t/ @. l / M' W8 y3 c: A- U: }! g9 d; V8 w air-ground control radio station 3 X: l% T# U- r" H8 E9 A地空管制无线电台

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-9-13 20:33:46 |只看该作者
air/ground sensor. C+ Z; Z6 X$ d' @4 [ 空/地传感器 / R: ~: e& A, l0 S2 I1 o8 Q1 { 7 I: |6 i @* ?3 @airline, m0 c6 v5 k* \ 航空公司;空运企业; x& O+ k8 }8 C$ @. {. R / l- N. X& f' l1 y1 _ airline and operators' documents ! A( f) n" T) I" L- y: P7 X) }# k' }2 Y空运企业和经营人文件, h. _; D; M) A 2 G) o5 {! G! M6 z5 I8 f airline counter( l+ b% i1 v6 \, g$ z# v; ]: L5 {: x 航空公司柜台9 P: r* M) t9 E5 K7 e ' ^/ Q, w- S5 {airline limousine [- ^7 r3 O6 ^2 V8 {& V7 Y 航空公司贵宾车2 ~8 z& Z' ^6 Q7 } 0 d* g: L1 H0 d; T% Q4 Pairline lounge : C# {$ b3 F' ?7 k航空公司候机楼;航空公司乘客休息室 8 q2 l4 ^8 ]5 P- \: W# o / k" R; `( @6 d6 W/ J+ o- ]) zairline operator5 N5 h6 K; Q. l 航空公司+ ]7 a; X, p8 U6 Y) R! R 2 L1 R6 f* s5 f W0 A' D airline pilot ; |* L. W2 D5 s' V5 f+ w c9 Y航空公司飞行员 & r/ I; F- S9 z n5 ^/ J% k) Q* L& @+ C+ f& `# z* K- m airline security programme 4 L! l( Q/ n5 h) I" J航空公司保安计划' ]5 y$ g7 Z o8 N 8 Q1 O. T2 |& O5 Aairline ticket agent ' E! l3 y" a7 ~, }# W( p4 X1 Z机票代理商+ w9 W, K3 w0 P' H ) Y& V x0 w. o7 ] airline transport pilot's licence% `# e% a- ^7 X: ]; W9 g 民营运输机师执照 / c! a ]2 O/ k. G# |! ^+ M: s' M% Z. \8 H G; u6 q/ I" H3 w Airlines Operator's Committee ' S) D; G# g( o i" s6 N香港国际机场航空公司委员会5 V: a1 q- n! K( g$ H! t ( o) U% ~& Q$ W7 ^- W* k: lAirmail Centre [Hong Kong International Airport] & ~! P1 `1 G9 F1 u+ X* d0 M空邮中心〔香港国际机场〕 7 O: t( V, ~ [; i) T8 N : R9 f+ e0 ^1 j' lAirmail Centre Tenant Restricted Area2 Z5 }! ?3 y, z) v 空邮中心租户专用禁区" P) c. j! x/ _# q 8 k' x# r& R/ {% h6 m! v/ y+ Oairman$ \1 _9 H$ y6 R V% S) p 飞行员;空勤组成员 - ~* M7 r3 o" g1 o" u$ ]$ D0 s% Z/ i, q. S air-oil separator k) E4 `6 s' n6 c 空气滑油分离器 8 D% O0 k4 G# K5 @2 S0 \' W; K 8 t/ A. i7 ^$ o* ^, nairometer 3 ^4 S7 P7 v, G- ?5 E+ R风速计;空气流速计' M+ j& G/ V% c. D0 l( [' k* s6 J 4 v% W- q$ v5 ? airplane 0 m7 J' @ `: s- ]! Z. |, \飞机 / p r& V6 c4 p7 M% R/ J1 l% w" z0 P6 t/ c8 k5 h airplot 2 y% X2 `) j" S6 N/ g/ k4 r空中测位;空中描绘 ]7 w) I3 G0 w+ {2 I" Z 2 P# k0 }6 M; v$ G air-pocket; C( } E( q1 y# r% T 气潭 4 m% f% A% _# E; I9 e ' I! w. G: _% rairport , r6 s* D, j) x. F机场 . V: v* `( M- I7 Z $ Z7 h7 }! C6 A6 wairport advertising concession & |# `# U$ w1 g2 v* a2 X机场广告特许经营权/ l4 F: K. K, L Y5 N $ a. q5 z9 L4 X% f" o# v% A# d airport ancillary building. A# U+ H6 H! C* }7 b; i 机场附属建筑物( H! P% E& W' W n 8 ]: L9 h& \0 `( ~$ `$ }- I$ W* e Airport and Port Projects Resource Centre " Z+ v- n! @2 G1 t' N机场及港口工程数据室4 @' ~! w9 r2 t7 P( L - V7 N& e4 K( z9 N7 a- X Airport and Related Land Development Projects Sub-committee 0 i2 R0 |% G2 J8 a' D机场及有关土地发展工程小组委员会' k( C* e. H$ x" B: X* O% ] / `+ M8 ^6 \8 y/ kairport assets4 f6 ]5 r g: u0 `1 z 机场资产 6 k" W0 O" C& f+ ] ' Q- @) o7 \8 N% ZAirport Authority1 j: T7 S0 u1 P 机场管理局 0 H) X7 n2 y( T+ W9 |4 p+ n! D 3 r ]" \" P# IAirport Authority Audit Committee/ y5 e: Z( i- t1 c; G; O# r6 C 机场管理局审计委员会. g; r2 L8 g! |& E" J 4 c# N" I1 n; [# M- w8 r: m Airport Authority (Automated People Mover) (Safety) Regulation [Cap. 483] , y( ~# d) F& i《机场管理局(旅客捷运系统)(安全)规例》〔第483章〕( o7 E2 K" N7 | ( S: r! ?5 c4 Y' v( |5 Y Airport Authority Board ; R7 k- m( {& M" \6 V机场管理局董事会 8 k$ H8 l2 z4 } / \# K2 k& z+ z9 X3 x! W% y4 pAirport Authority Bylaw [Cap. 483]% r, Y: e6 G* y* ~, r0 L 《机场管理局附例》〔第483章〕$ w+ F' {$ _) O* F; e7 |( q 5 h$ M) N5 s! R! E0 F2 p- s Airport Authority Information Counter1 f1 n7 @7 i, E& Z 机场管理局询问处 & ]% |- K1 O( p; {/ P7 _9 ~6 ?4 L" \0 O) {4 Q Airport Authority Maintenance Headquarters/ b* y+ g0 j$ E B8 v- W0 I 机场管理局维修总办事处% w1 A) x/ k# q, a. J) y& w$ @ 6 {; R0 j9 ~- ^! ]( f8 b8 D Airport Authority Ordinance [Cap. 483]- R2 R$ c4 f- c' v7 W/ X 《机场管理局条例》〔第483章〕" H. o4 V. p# q2 n2 v( ?9 u - h2 O3 |# E4 H, g! Q airport baggage reclaim hall3 k6 j3 \. f( ?$ M 机场行李领取大堂 8 i$ ]3 r* J- v- u " C3 V) C: G& p; }0 Iairport banking facility 7 E" o3 T; w5 v+ ~7 w机场银行设备( K; Q5 f9 M" \. ` ) G6 S$ i2 e# H6 ^1 S, Tairport beacon $ W! m. n q! @5 p机场灯标;机场信标 , D5 ^# D; G: a7 j7 o! ]9 b+ }0 F! {4 m0 \ Q( [ airport bus-loading bay - Y# ]4 r4 V5 X+ Q; V机场巴士上客处 $ Z2 j. Q( M( g7 U5 r% Y) e / v+ p& q; f8 Xairport car park management contract 6 n! l, z6 k2 [机场停车场管理合约0 y) l$ W& M3 p5 ^ H( j 8 X6 h7 i4 u% Z, W: ]airport car park monthly pass % Z- @: n; k% y/ Y8 H# d机场停车场月票 3 t# g' ]) E, b7 Y4 W% ], p( I* r2 v* ^ airport characteristics 5 t9 `3 M3 ^. Q, i8 E机场特性- y# G( M# y8 L' ] 4 U2 s7 [: o1 c. b! S7 R+ Nairport charges 5 F2 S$ j3 I. v! }2 u机场费用;机场收费, K* n0 \2 c# M4 p 9 S- R' O7 b, K Airport Circular 2 b3 x! `* E- M机场通告6 N6 D8 ?+ f. e- S : S! V; X' k) ?8 e5 J' l: T airport coach ; H& V# `' N K1 y机场巴士 / i+ H& S0 p! Y! ~$ ~+ v) f2 E% r( e$ k7 V. R airport community 7 u6 W( H/ [" U) t机场所有用户 _. T1 J+ ?# N( L; i; {2 q6 g) s* B ; j; I/ p' i* g$ p8 K; Bairport concession - i% r3 | k6 p0 V6 X. h# e& A机场商业特许权0 `2 d* `0 l! `+ c 9 G7 H" j' B8 e% J) u m8 s6 tairport configuration and layout . z3 o. p: D7 c/ N* h5 u- Q2 C机场的外形及蓝图 # q/ B0 C$ J& i5 d / ^' n* p$ X% g( C# F/ @- f# AAirport Consultative Committee % q9 w- O' V9 f6 }! _7 G+ ]机场咨询委员会 ) _; m" ]4 X% D2 K9 \ * D5 M5 J6 j: ?6 y/ n% YAirport Core Programme Construction Safety Award Scheme3 u7 [! |* }" ] 机场核心工程工地安全奖励计划+ ]% ]" C- A, i # u- F6 \+ y6 X7 d Airport Core Programme Construction Safety Steering Committee" X4 K" c8 ^, b. X2 c e 机场核心计划建筑安全督导委员会, U1 v7 A' P! A& t9 ] 5 Y: m j9 h6 {7 v Airport Core Programme Exhibition Centre : C; ?: D: r- ]* {7 Q机场核心计划展览中心$ z+ z* ^0 ]8 _5 g! q 1 ?; _0 {) n4 l$ @, tAirport Core Programme Job Centre! R9 ^ G8 N1 k8 ? 机场核心计划就业中心* M! @4 g" P: a' T; i " n T6 X6 ^3 t& BAirport Core Programme Master Development Programme5 C0 Z2 g+ S, V2 A 机场核心计划发展计划总纲4 o$ d* h) V+ @% q6 W y0 K/ l! n: p# k- `5 oAirport Core Programme project 1 N6 y' ~) Z, a7 t机场核心计划项目 8 v$ h% Q' p7 B. z5 I $ ]' ~0 w" H7 |Airport Core Programme transport corridor6 \( t2 k1 P: j, _7 a 机场核心计划运输走廊6 ?" e7 V1 M; h2 F/ Y ' z4 N6 O, P. o# A* R2 TAirport Council International 0 U8 L+ U( h) C1 a6 B4 p& I国际航空协会, t7 z) J6 x" M5 a- x$ R% s5 t 7 r1 P3 W7 G& O! A r3 ]' i! _ airport danger beacon $ `5 ]" W' ^+ g- M4 e! F( P& u机场防险灯标 & G' l0 S( _$ h$ i' _# W+ I! U. v4 H; _ Airport Development Steering Committee [ADSCOM] 0 d7 {4 W' K3 [% e6 B机场发展策划委员会〔机策会〕" M# s5 _2 U9 T9 V6 G: M9 k9 @! } 8 `. K! q- }% L2 Yairport economics: i+ ]0 x( ^- d5 G! x 机场经济 + h; t& \# E* c9 {! B0 A: G) g 2 I" I! G" F! O; W: X' z5 mAirport Emergency Centre Y H' W+ k1 u+ H, K# X机场紧急控制中心3 ~- T }; x# e2 Z. O+ J 3 m8 H# q, o6 i& q* v Airport Express [Mass Transit Railway] ' ^! ]1 O3 {$ v* X. H& D% l) q机场快〔地下铁路〕 8 C! _ R9 x: ?! A5 K" ?7 n2 h c, v1 c: H I& ^* ?% Tairport express hotel shuttle 8 Y6 M8 X* E3 c& R" E4 X2 c2 @: T1 R机场特快酒店穿梭巴士2 M9 ?5 U$ e8 [0 l * O& u# G% K, q" k) tAirport Express shuttle bus4 \" j* z% M8 H8 G9 O 机场快穿梭巴士 3 w9 c; C8 E8 Y! T* c& V / n( V4 L# w: E7 W3 Z _5 h! t% BAirport Facilitation Committee ' R2 Q" ^6 L( D. k4 G) {) W机场服务促进委员会5 F+ ], \3 v1 v & L$ M( S: n1 w, [$ G( _ Airport Ferry Services Limited. y3 M. e6 R- K4 ~( t0 f6 K) D 机场渡轮服务有限公司8 c0 n1 Y: c- C , A2 |+ K: _0 M4 u$ B X: P7 O; E9 s, W airport financial consultancy) H* C3 J( ~: T& C1 _. i7 _$ L 机场财务顾问研究 + b; z# n$ x6 ]/ L1 {, F$ T+ L4 {& C2 z! g. J+ S9 T" q* e6 [" U Airport Financial Plan 0 \$ p3 s' S% V3 \8 o6 T2 L《机场财务计划》 6 t" q8 A; K4 R" `: h6 I# p8 q0 ~" h/ D0 ~9 m1 ^ airport foundation system , ^$ p! h- D3 y/ `# b机场基础系统 4 [( }6 p" x! B7 e. p& X( q3 h. ^1 [$ S Airport Freight Forwarding Centre Company Limited) R' a- W( s F0 s% N 机场空运中心有限公司& L3 c- U* l' S' s : ^% z: D# A( T" A: F+ Sairport hazard beacon 7 Z$ N5 L* R0 z! a) Z, }机场防险灯标 9 o5 R2 G0 Z& G d9 H, [, z( K8 n+ L- v airport hire car service- G$ D' O9 S- |& N6 } 机场出租汽车服务" t! U8 w" Y! g 6 A5 y& Z9 @& R: l$ M: v airport island+ |; i- p$ U, w0 p1 j6 H/ H2 o4 h 机场岛! n) D9 \1 a0 N; {4 f& ^! \ 1 ~! a1 e6 P( h airport land grant) t. h% g2 ~- x2 P2 N 机场批地文件 / X! N4 A+ R" t4 ^5 N/ T3 o' k e. N4 i Airport Management Centre 3 O3 B; g: J; J9 g机场管理控制中心* Y0 y* G6 I, |& X8 o3 F3 R( P # I+ x) u8 o- \% ?Airport Management Director, Airport Authority 4 P( s, z- @. l. B' W4 Z- z. H机场管理局机场管理总监" e9 h1 D$ ^) x( b0 l$ d % t* X4 R1 J& o8 G Airport Management Division [Airport Authority] # M- C4 ^2 u- J2 p( b9 i0 o; S机场管理科〔机场管理局〕 4 p; w; I% S; g) ^& W7 D( q6 \ A6 M& k1 R0 p# o Airport Management Duty Office" I: i B0 B' g$ b5 ?) j 机场值日管理处 1 p4 d( G* v, b7 _2 \- I4 A( l$ x# d/ d& K8 Q0 i# C! o5 U" F Airport Master Plan ' B; Q" `7 O2 t. G6 K- L机场总纲计划/ J) Q; M2 Z. @) e5 C - c7 a! B3 U! a" s% t Airport Meteorological Office [Hong Kong Observatory]% ]# m1 ?/ F. m+ g 机场气象所〔香港天文台〕 1 r& `$ c6 I% e; Q # k$ U: z1 o+ \airport money changer concession 7 n. C$ Q$ U1 ?机场货币兑换特许经营权 ! g. b* c3 j* J; F5 H; p 4 Y1 c2 T, V. ]3 ]4 xAirport Opening Implementation Plan [AOIP] ) @6 R6 E$ Z% a- j8 \, X) B机场启用实施计划$ q# v- q, r# X. ^ # r% l/ E, ?; d; y6 Q Airport Operational Readiness Programme [AOR Programme] ( m; ~; Y7 L4 W! J机场运作就绪计划 $ f8 j- i$ K; J" n$ o6 I : R2 x5 l& _) ]; t8 c$ h: l# qAirport Operations Committee 3 |6 e" h& @% g! g+ e: X机场航运事务委员会 * L& _' X' ]4 K, ^' b" W# @( i4 f, i! ~9 i( L, D Airport Operators Council International! L; u" d8 d- }9 e$ c 国际机场管理人员议会 % A( n9 R: l0 w* M7 _1 h, L& N- F$ z* ~# [, Z L5 o airport perimeter fencing 4 K* X% V/ P% `1 V' W机场周边围网 6 k2 ^, H# F4 k' A! n # L& x6 o8 ^8 d. K' Mairport perimeter route6 Q: m0 x8 E E$ x! d, v 机场周边通道 * u: v, H! `4 b, @* A! \ 0 _+ h4 e2 J3 _) x- N, M: C- G1 [" Uairport platform ; C5 E8 e" J" v3 d! d% ]3 j A机场平台 6 E* g7 O# d; k7 `% k1 P+ B/ X, W4 A8 t Airport Platform Contractors Joint Venture4 T) [/ u1 x0 a 新机场平台平整工程联营公司 Z$ M3 i) ?' D 7 S$ x$ C/ T, m0 l- Q- lairport railway [Airport Core Programme project] 4 U% v. F3 a9 E8 o6 V+ W机场铁路〔机场核心计划项目〕 + a7 }8 G( B& ?- Q0 H7 H8 u- q& h: }' ^7 S" S7 m1 z Airport Railway Feasibility Study. K$ z9 N* X+ v A/ y& X; F 《机场铁路可行性研究》5 a/ ^) A2 s5 j: b$ g. b3 k ) D1 S) ?2 p- f! G: vairport railway feeder 8 }' R: c# ^% @3 m) J M5 `+ `机场铁路接驳运输服务8 e2 f* I8 H4 p3 } $ X* O2 h! w, N" ~7 P* i5 h# W airport railway immersed tube% \- g& I% ]$ j 机场铁路沉管隧道 , D" z6 ]( a& \% ?* I0 N5 f8 |1 k ' F9 K! N9 b" k' w0 c* V9 H( R0 ]airport railway land disposal programme / I( n8 ?% a5 S: g: Y1 t6 M- C机场铁路批地计划 5 z. a5 P$ H* f1 j/ w1 }! i" Z5 k airport railway link9 E y% k% x+ K, E 机场连接铁路 3 F5 E1 t" q: g* R2 Y4 O% ]9 ]; ~, C4 }7 [ airport railway reserve; x8 g \. f6 ?+ d8 | 机场铁路专用范围;机场铁路专用区$ {6 l) `1 z2 {7 o( ?& Y3 W . ^* g8 k0 s( W7 L" d* U& F airport relocation, O# h6 S& ~9 y) J5 _/ m' X 机场迁移1 m+ c' s& b+ F % S B' x- J3 O! i airport rescue launch 3 B$ t- ~' T# r2 o. H$ B2 g机场救援船 0 D& K K I( R& r5 u$ P; w# n7 ], ~" A) n/ L airport restricted area/ D: u+ T* j3 w& ]$ V9 O( J 机场禁区 ; D! m& D- P. a, b- k- c s I8 \! t % J( U, G1 o& W- A! f1 R% I0 jairport retail shop concession# f% C* X7 O! H. ~. h 机场零售商店特许经营权 $ k9 X V0 b2 {7 u7 Z. a4 L- d" T. f3 ~ airport roadway 0 R. p$ j8 P) C# C4 M, I机场道路+ C6 F+ e/ A- e; v( y% ] - o3 k& A) E6 L' JAirport Safety Committee [Airport Authority] ' Z' f8 C5 `, w" d, [机场安全委员会〔机场管理局〕, C$ Q: @3 Z, t* ~ . a% f6 `; h6 g3 X airport security committee3 n( {4 E8 K" L7 n' W$ W0 d 机场保安委员会! Y: g9 `, B5 q$ F2 E& R 2 h$ m' `" s$ ?0 d) i4 [8 I8 Fairport security programme9 E# P/ A! z9 r2 q, \4 g$ V 机场保安计划# x. h4 ~7 D! d% t7 Q$ N* ^ 2 C! O: x& F6 N q airport security system+ l" x, u/ r; I8 R. u 机场保安系统 1 K2 D9 x5 M7 X% {3 U0 P / U/ q7 J1 g5 G" @ oairport site plan d& E1 g( o9 N+ b机场平面图 # C8 o7 u, M z/ T! c* m& ` . ]% { p! g7 _+ aAirport Standards Division [Civil Aviation Department] , } @, q* _0 E2 r2 c9 U; l, c机场标准部〔民航处〕, U6 \6 y' T0 _2 O$ l2 Y& F, [$ l3 n & D0 d+ V8 P0 w' Y/ f- V8 }& w/ |airport support area0 p: s* k1 ], E; `0 s6 p 机场支援区 7 [! h$ m$ |5 s6 P' Q7 H8 R( f: r; p$ w8 t5 u- K# y airport support service 5 s2 h% \6 f* T3 V- r机场辅助服务# m5 Z. H# w( V- I 2 b/ ?/ i Q- |" f. r5 A airport traffic zone [ATZ]' n0 Y4 I6 C0 G8 s; r 机场交通区5 G3 f+ V T) Q! I8 D4 r5 K- @ $ C' _5 g1 V8 {. U- z. k, KAirport V.I.P. Suite , V/ a) b6 r* O1 @, s$ i机场贵宾室 * z) J( P8 M5 v! T3 W& e6 t8 T 9 x! ~) O3 B* e% g; Sairport wide trial$ F3 w- v% _1 }* B( D/ } I 机场全面试运作 ; G, @4 m5 y5 \: V2 `0 ~ 8 }: i1 d; e3 `air-range; V! D+ `7 n( Q9 U0 b 航程 * A1 I$ L% s, T! y; G 9 Y# n8 @, ]6 i* C4 Hairscape . H/ Q4 q' j8 \+ v. c( P, L空瞰图 8 f u0 m4 V4 a8 j5 [) g9 m1 b. N7 b0 E4 Y, a; h! w, D6 _ Air/Sea Rescue Co-ordination Centre 3 C* m0 j' C' x海空救援协调中心3 Y8 W# v) T! C# U- W 9 H3 f7 Z. w/ b. Q& w3 pairship 5 ~8 G" v2 Q3 L1 f B; t- ?飞船) O2 |% S; H7 u, H. \ 7 D4 f, _- |6 x8 W/ ^7 nairsickness1 y; c n( t' B& S 航空病;“晕机”1 Q4 X, W: ^- h* Y$ f# J! Y* n 4 l% N9 _8 P$ E. Vairside 4 F- |7 T2 M% o; P* D# z航空活动区;机场禁区 z: }3 P+ f2 s' C7 A* ^. v1 C% b/ S/ t# F7 N airside franchise 3 r/ ]; ?6 S5 q/ U l机场禁区服务专营权 + o) D* {7 e0 X3 v }# C H6 |9 V, ]" z airside petrol and diesel filling service3 E- @) H1 q \" [ 机场禁区汽油及柴油加油服务

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

4#
发表于 2008-9-13 20:34:05 |只看该作者
airside road ! ^3 H8 `0 h9 M& B2 @ A2 F8 t机场禁区道路/ f4 Y! l5 q8 L8 B+ E% c ; C5 F0 L0 K- C. M; X0 \airside security 4 A' b& o* h6 H1 _3 J; K- T机场禁区保安 ; [/ `. ]+ r. Y: ]! Q. ~3 [ C7 Y. M/ p( t }6 s9 K% M# B airspace ; f% l. J; d1 k$ H空域 J! p& O: R* U- g 0 @' j- x$ s }7 ^# } P/ rairspace over the territory l+ @) {8 b4 P领土上空 9 J- ^2 {& g6 G# b. t9 X* _8 {8 S$ T+ R1 I airspace structure . _$ \% c# s% S8 c" g" I _5 n空域结构7 B% D7 |+ o5 H + Z( z( b0 `, Y; d9 Y airspeed- {+ q/ H, n2 M$ ?' Q 空速& M5 j1 q5 u1 t / U' [$ ]% O9 _; z. f, Rairspeed indicator [ASI] ; t6 G ]( l% i) I3 q空速表5 X" ]7 _4 L: ?! A7 F9 b : h# V* M# ?- Y6 t2 O airspeed limitation 7 m( g; d2 Q) G- }" t2 W空速限制 3 I* u+ l) O* B% H: Y( {' c* b8 ^$ F8 h8 E0 e$ Z0 p% M v: l: C3 ` airspeed switch) \4 D K7 K, }2 N% Q; Y 空速开关0 I3 |( J, i% Q; w, _, u 8 m/ g$ K+ `) r7 a airspeed tape2 T( L& N& T& c- h: G: I3 s2 n 空速刻度带. B3 v9 z7 s- \5 k$ @ + T r$ G$ _, w: J2 ?$ T; h airstairs9 R( e! |; ?0 H K7 K; i. R 登机梯8 N) f) M- e) b) B* S' ] + Y" n8 ?* T j7 eairstream # J) M' E' B9 o, H" V气流 9 x) s. O8 e# P( X k 1 j! y8 T( d8 o1 _# vairstrip 2 [' s/ F( ]4 B( Y* V小型机场;简易机场 * _ J2 g! Q/ ]1 l. ~; A; m; |( H: o, Z* o1 Y+ n) K9 E airswinging0 X$ y' a- S- ?7 o 空中测罗差 5 j5 c5 m9 m2 J+ E6 V$ \% e3 X# j / \, n9 L8 x: `; }+ y4 ^' {( |; H* wair-taxi - ]4 {4 F, N3 L2 l出租飞机* o7 Q; P' U4 u 0 K! Q {) A1 |/ [* |+ \air-taxing' Y3 N' s5 i o2 r' G( ?7 w+ S 空中滑行 9 F L7 j6 D! _: o+ f8 P* l# z, V( H! X: M W! A) N- ^" r" q7 @ air-to-air; S. t) [5 A7 a3 Y, B2 z. G$ w 空对空% J4 g6 v8 t+ @4 q+ P- a 3 H- [, J2 A% a air-to-ground G2 B; f# C7 c* z空对地 : q6 b1 N1 t m% t# g# D- `! Z. d- e7 S, B( A! G3 w air-vent9 H+ i7 N- l% _4 `& R* k7 C" G 通风孔;天窗3 r/ C% P0 @6 I- ]1 _. ~" W9 o - R# V& J$ }0 G* G0 M airway . W- G! e1 r) t航路5 Q _& \) ~" q7 j3 P 1 [$ }0 p P7 C4 _! \1 s1 R( S$ c5 e% Lairway beacon+ U- d S. I2 u, Q: o 航路灯标1 G* P4 T% y* O6 ?( L/ } 5 J5 M4 B- W, d) w( w4 y) xairway station ( w& [* f; `9 |6 v4 P" f航路电台: x. B! q( h+ J # Z$ x% n* j- h2 [% x1 [airway traffic control 7 {+ S5 x3 C& u: s1 H% P0 Q5 A航路交通管制 + Z2 a1 m. R% v" @5 t I7 V. V' m3 e& _. D" e0 X" u2 @. t. j airworthiness - Y6 Q+ j8 t& I. p适航性 $ p6 ^: @3 Z9 e) F & k/ R c/ L) [& v* L+ I* CAirworthiness Approval Certificate$ O1 P& y9 j% y# m% R 适航核准证书 3 J6 B4 J" ~4 \4 \9 H# R# Z/ G: w! | airworthiness approval note4 x% x/ S) |/ C8 a 适航核准记录+ P+ V, ?6 |* A4 v; q+ e; J w ( d' ?: c* }( i9 T c/ s1 bairworthiness data ; ~1 }+ x" {4 D适航性资料* N* X) I$ r+ [- J, }6 L ' M. K1 N+ w6 I' N9 J2 t airworthiness directive ! S1 A4 M2 m9 g, U }3 T* x适航指令 ! o S4 E; ^9 u3 t# [- x# M( y& N4 C5 b8 \, y( h& ^0 d) Z _9 V airworthiness flight test 7 m6 m* ]: T& R% j" G适航性飞行试验 ! |8 S, ^" R9 {7 j$ M ' g' ^( z1 P7 q" A( ^9 X6 eairworthiness flight test schedule) _4 _4 W; X# ]9 Z8 _ 适航性飞行试验进度表% i* z8 E' U0 P& ]0 |9 j- ?* H, F # K$ F1 Z C: l- p airworthiness limitation& ]1 O a8 n) D* a 适航性限制3 h1 K/ F/ ?9 _: Y- W( M) M 3 b0 b$ B8 S2 Z: L- |0 |) D Zairworthiness notice 1 K3 ^* l, `7 ?- t6 F* q" D适航管理通告7 _) X9 Y! |1 m% S3 f ; B5 U ~8 B& B7 w" k, `: ^Airworthiness Office [Civil Aviation Department] 7 f) l$ m" z5 u$ [适航标准组〔民航处〕; V/ b- {# N, n* r, a F$ @8 `" Y & j/ C+ B8 ?5 U; G) R! C- c airworthiness procedures4 ?2 H6 W) `" [ p8 r 适航管理程序: H% J: ~/ u+ X% m4 R- v7 L . ?: p% P: @6 m( f+ Q: [( D. B airworthiness requirement* D( h- o+ |) u 适航要求 1 l9 V/ P. [! n: N4 l f& `5 X' A airworthiness supervision + ~# p0 \, r \) g+ y3 O$ f/ H适航性检查8 Z- p$ h) ?+ ~8 u- } " E: u: U2 u1 s: WAirworthiness Surveyor& ?% C A, \3 L 适航安全检查主任3 N/ b$ ?4 r( ?9 l% V4 A) T ; u' W; M+ o; L7 ` airworthy3 K: q `- R% e% d# d 适航的 & r1 R3 [5 t- t; z, ^0 b! o " Y; z3 Z; r2 Z5 g: ^) {1 q0 E6 }aisle ( l( D; d4 [, T2 w; y过道7 X2 T) W# C2 S* T1 m2 G7 y& X $ `* [: i2 N- t* e alarm signal6 F. b/ i% l: N& x# V! X 警报信号 2 p( P% _% L+ V( \" U" C! ]( x " z; T$ g8 w. _( aalarm signal system ) l! T3 E7 \9 t" R3 a( Q w0 ~6 B警报信号系统2 f; A5 y. y' t0 W, l6 m ( D7 r( G1 ^; {$ ?, \" |) e2 k5 Calclad % `6 T, h/ h% m包铝的3 r; Q7 [2 @7 j. | ' Z7 c b/ f1 B+ v alcohol screen test0 I6 X$ ]0 E" N& g0 X3 h 酒精测试 + h2 b$ Z8 u9 n, W: G k1 ?# {! a1 j* H1 E# y. gAldis lamp: Q- W5 z Y9 x8 n# { 爱迪斯信号灯& I% L- h. `* i/ T5 B 5 { }# w* [- S! y/ z alert level 2 {( X+ @- x* I5 V警戒线 5 Q ~* \% i: h' b9 q w0 \/ n) U/ N3 B2 ~- ]( v Alert Phase [ALERFA]# u1 O7 d- u, J: ? 警戒阶段 6 m1 h0 @. W9 V* d1 R: V5 g* U' r. G. X% [4 A* j7 I4 F Alert Service Bulletin 8 e- T' h0 d8 m0 s+ a4 N( c《警戒勤务通报》5 W) k! `! {% J7 h/ T, L ; M' y5 E4 G3 Q \- d# f5 U& J A alerting service* e7 G7 g; i# a) A2 d 告警服务 # a( q& i `0 i; r- C . b9 d& u, c+ u1 galight 0 A9 C8 z2 w) j, y( X下车;陆;降落" L2 ]+ G% n& o# r3 P) y, Y 3 P) l9 v8 G* c* c alignment6 v8 }, q6 C/ t& _7 {1 i$ o 校准;定线;线向9 z+ N. Z/ c& g. o: p: t. } 4 H# k- p r8 s* Yall goods vehicles driving licence! W; r( f/ X7 Q8 ?3 ]6 i 所有类型货车驾驶执照 b- @5 @, P# ?$ U# v+ w. L. N) [. e" ^ all hands2 g3 c! N! s% o: H4 z 全体船员7 H6 F* O6 _$ \; { , u) Z% V( d8 }; Z) j0 _1 j6 P: Q5 q/ r! fall hands on deck! k* q/ {6 [* J' G 全体船员集合( D" d% l1 r& q6 b/ y: x- d) G' | 4 e% ]5 e6 }# W5 ?) z0 t2 E# S all night service0 [+ ^, N& P- i6 a# ^, ^$ \ 通宵服务# Q+ Z. s; w: `. x" R8 m' B / @' G8 ]& {8 d# F% v) n! n all red period - n( F% {- B6 @: f5 K7 O/ C全红灯期: W- l2 U9 X2 J/ {7 C: R9 u / @8 w) }6 v% D4 d' t4 D5 nall waters0 a( P. W0 V( o5 C! O& J) N 一切水域. P0 }. H, g* U ( {) C6 B8 B% G all weather operations [AWO] 9 K7 @' V1 ~8 C! Y9 Q6 r3 E4 l全天候飞行 0 T1 ~# |0 d5 ^5 W& x, _; f- ~9 p( P" |8 o9 T: \ A% t alleyway: T1 K9 \8 m% l. s& O. o 通道;走廊 ! D& a4 u7 M# _: S$ m% `3 r' B; ?! d! {6 W2 c allocation gross weight; Y: z3 ]1 x) C2 T$ i/ a, x. |. T8 I 划定的车辆总重量 8 f0 c7 h y: {: F8 L7 F8 n2 V" D1 D allowable gross take-off weight 7 M% n+ |7 k2 n0 l! h, S& q9 _起飞容许总重量 5 Y4 a( `+ k6 K/ i 9 A! _4 q" z, D% N5 {$ Zallowable weight ; g- w; J0 H/ x" T容许重量 % C1 @) Q0 A0 S( e ' ~6 A4 Z* Z. M9 z$ O& t/ {4 j1 T/ x) Y" dall-purpose road : u* L0 T7 W: Q+ `: d6 p5 m! Y2 j混合车道;综合车道 7 D% C+ ]8 `' p, F8 P3 G( z I% A6 i8 @4 y all-round light* d9 [4 N+ Z# W7 V 环照灯 ; r7 B3 m+ H3 c: f( D3 U8 o- R f/ l6 H2 y* A all-up weight + Q1 O2 r' F! Z( x起飞重量0 J B$ g' W$ U b* `# L # O( @8 E6 f* @0 n3 G all-weather guidance system# u/ |/ o: ~5 o6 u+ E9 ` C 全天候制导系统: d- @# u6 O& J0 U 9 x. U9 k4 L9 F% U* _7 U: caloft work# v# P4 k) Y4 N# A0 U2 G2 A2 E% X 高空工作;高空作业 $ ~% D* K$ V) Q2 L. C5 C5 P. p. K2 O alongside - h/ E: L) {4 W. p5 S: l靠泊 ' z5 S5 y% N# Q( `" R+ M, K1 t. n, y& h Alpha probe. E2 R a1 s7 G; }& B 迎角传感器 6 M' x0 H6 ^4 ?9 X: ?/ C- U0 W5 {4 |9 B alternate aerodrome% e* l; a0 e7 g& m, X 备降机场 - K- f/ B; ^; H9 @: [! q x" K: t+ ~- B8 B/ e( V alternate airport ! r& p7 @3 G4 X备降机场. B5 ], x" b% k* }0 f & ~1 E, n! `8 ^7 palternate brake o# ^* K& c7 s% \$ V备用制动器 ! A" o# L& j8 U" x4 y& x* Y+ _6 S) z/ G. P6 ~ G: \$ I6 r alternate flight plan " s+ }( f+ I9 k# C# X3 E& K) X) {" {备份飞行计划 , e" v( F& F/ }0 Q1 l Q$ n; k* C% K! [Alternate Law [flight control law] : Q7 _4 c. j. E; ]备用规律〔飞行控制规律〕! x: Q5 b9 i9 C( {, C $ ]: Y! O6 R/ l7 V Q% R" jalternate system # e. T' R! l+ \* ?: y5 ?交替系统: y: K% o4 o8 I) `6 A. t . z( i1 E# T6 r) G4 F1 \( T alternative route2 X f/ Y' R2 R' @ 替代路线 # L8 r/ v6 ~8 } ; |% a+ t: |! ^5 H7 K! [: i% ralternative transport policy + n- |- r9 L6 t可供选择的交通政策 - u0 _+ p/ L8 X. Y5 _) w) J1 N' H8 A. k( p1 b2 P alternative transport system8 S# n' y v& O* a' V 可供选择的交通系统, T' {$ G: c2 u1 l # ~ `* H% j, j f alternator 5 i y1 N+ b7 K; _+ x- m交流发电机 % i- P/ a* L7 _ 8 T& j! P! Y/ K0 ^altimeter. G7 m$ o6 \* D; h7 w9 l 高度表 % D( D/ N' ?% j , s7 e+ x0 }2 W6 o+ I. N8 raltimeter setting3 a+ i# B5 q. B) n 高度表调定值2 }. K1 B3 V. H6 G" f 8 `3 a: U' m5 a. p altitude" d' o! _ R: w# s 高度. X$ d" U( @5 H7 D ! i# ]2 ?/ c( r. m altitude alerting system # } W" I9 U- ^6 y9 Z0 \1 q高度警告系统5 ^. h) U; a Z' J3 @& O e8 E1 A + @: D! R9 B* |: c* X raltitude capability1 O+ N: U. |- c* \! S7 u/ w 升限" q& t& q( x5 z. z* }! B g/ }' u : G/ n4 Q6 l, saltitude director indicator [ADI]6 g" N% D- ~: P3 |, a* B; A 指引地平仪% L. L" {7 e! l7 ^, g; ~ 4 B$ ], d( h: P( Waltitude encoding and transponder system' a: g* v. ^* j+ L( d4 p 高度编码及发送应答系统 & v6 H9 L- `" f" E- y2 U$ Y ' Z9 {; c: f7 F3 k4 L- R1 h/ z' S* Waltitude flight ]) C6 Q* f! f, N1 D; K) r- a4 S高空飞行 4 w$ D' X* d( e, P " w2 y+ q! w% `6 Valtitude hold mode 8 v/ v; @1 I/ s5 o高度保持状态0 P2 T( @6 F2 [( I- Y* G8 ? ! W/ ?( j. u3 t: }1 Naltitude of flight' y8 [( ~" T- v, |1 s 飞行高度9 U7 O8 w q) X/ ~4 w# L# a " e0 ]: Y( Q5 z5 E" Q+ valtitude separation# k* ~3 d. P2 {/ l6 L$ I+ { 高度间隔: p! B M. k$ D$ f 7 {8 T1 `4 ?; J; V$ y; x altitude switch : ]; L$ U9 M4 f# {, T高空传感器 - b% n- q& {1 z; S* l* {; ^3 k/ z, s9 y( d7 z altitude tape 4 H) _" ], n3 g5 D5 ~& O9 M高度刻度带 6 ?4 s0 p; [" _: Q+ a8 O 7 h$ C1 a7 B- J$ n9 z" |. Yaltitude test chamber& b# B# S6 A4 C3 ]0 D 高空试验室 & j6 X: M6 S3 R7 L, h+ x 8 e. F( i7 ~# R+ d# u3 zaluminium honeycomb core 8 s2 q4 M) x3 Y3 M# ^. `铝蜂窝芯子 ' x' X+ v0 G: {7 O& Z5 v0 V8 h3 } , c# C' B: j0 u( Q: w3 Xaluminium magnesium alloy 5 [8 p9 H7 R6 C铝镁合金

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

5#
发表于 2008-9-13 20:34:21 |只看该作者
amber flashing light 4 c0 b* I; J8 a0 r0 x. Z黄色闪灯; M- T+ T' j. k : u3 d, S/ U7 |0 i) b5 b( Y, } amber light 0 D! l* R- ]: Q( X% x2 a2 k黄灯 % c, Z; {# ^( K' o( M) o1 k0 v . r9 V" j+ c5 l7 z& J7 samber phase0 a" q* X: F: t9 i. D* b( J$ y% G 黄灯亮时间* v. ]0 t# `, _! x/ x8 k 2 w6 }' q9 ?, M7 G6 X7 ^- ?3 `; v amber traffic signal light : ^& _$ Z1 D( g) R. b$ Q9 u% S琥珀色交通灯号;黄色交通灯号2 W# J b: q7 ]3 T& @! G ; C* s/ {4 j0 \$ E/ L ambient air5 u, E, S6 _0 k; m/ Y. } 外界空气! G% X8 G* d/ _# v9 ~9 o " @5 g0 H2 b+ | ambient pressure $ M" W3 g8 C$ p- t+ l" u( _( ^7 M, x外界压力 4 J: U$ k, ]* U3 V0 M x) m7 F1 y8 l8 V# g$ h3 @ ambient temperature , l- q2 c( \! w; l5 n5 k h环境温度 M# f V2 d v( x # {( y v' n3 J8 c1 w7 Camenity railing 0 J; A7 \8 {$ ^% w3 e断续式栏杆;有缺口栏杆1 V+ `) p7 n0 \+ P# U" n7 B % n3 A$ L' X6 q+ [" ~" t) O+ O: |American Bureau of Shipping ; C3 c, M2 J* ?2 o, X0 a- J# ?5 M美国船级社 ( \% c$ d* H% V7 N- F5 h) y& G1 v" [ f n( ~; O2 F0 m$ ? amidship & K& x/ {+ o: B" u1 N船舯;船体中部;正舵 1 L+ j7 z) n0 \3 M# O( Y3 W. Y! ?: b+ J$ v- W* X" P. y amphibian aeroplane" j3 o/ A$ w$ v' L 水陆两用飞机 : C- \- ]6 l0 P4 \9 ~. I5 ]0 `$ j, a amplitude modulation [AM] 0 g+ a/ E) v' ~1 i8 R调幅;幅度调制8 U0 M4 Q# M: v c7 C3 B4 D % i2 I% H/ x( Q; kAMR Airline Services Fuelling (Hong Kong) Limited - S6 x8 { G& d1 `; z) ]: x雅美亚航空服务加油(香港)有限公司" i" W4 c; Z* F; x 3 I4 A2 E d* O6 |& O analog-to-digital transducer2 @3 p. W' k" W) @, n& S, o' }% \ 仿真数字转换器9 }8 V8 ~0 t9 n/ k- v5 _ 8 S' @! J; ], d; Hanchor3 T8 Z# V Y ?+ ? 碇泊;锚; A2 S5 q! ^' j3 a3 j ( J' F4 L" k& w5 J( ]anchor aweigh) p9 \4 J2 s+ X 锚离底9 S1 l- S7 A' K' a6 {: k# D 6 [: P: R8 B/ ^anchor brought up 1 ~& S$ G8 b& b- M. S# L锚已抓牢% [# p( r/ b! R \2 y0 ` y/ E+ R1 v; n% A5 manchor buoy6 i4 d; H4 ^* n% I 锚标;锚头泡 4 @+ ?% A- B: k/ y# L1 {) y4 y3 ?( m8 r+ z% d1 D/ P/ H7 ^ anchor cable % w9 n9 i+ Z$ o8 a; y锚链 8 Y' }0 L ?) S( @ # U, f/ y8 w+ D* W6 I* P9 O6 canchor chain b8 \* U `. r. e9 E) j {锚链 * _) T2 n# y8 { |3 e8 M : H% O# Y- `/ L- n: t4 wanchor davit & i6 g% E' R5 i' a吊锚柱. A. L o7 U" ^. Z, b2 }3 t 0 ~9 Q4 t E* M2 I anchor engaged' U& g' ^$ `, n) y" E 锚已收妥 % D- S- Z" v4 a7 i 9 z! c. Y/ u' \, B$ \$ j' qanchor pile + m) ~9 \; P: u1 q锚桩;系缆桩 * ~3 P3 P9 D# ^: I " O2 j: ~4 A+ u& {$ Z9 oanchor plate8 _ y. c* v+ y" I8 E1 H1 X 锚碇板! l5 t9 A3 Q# p1 h2 z 9 o. Q' @1 t4 P) W anchor stopper! @$ C! V; C! |0 s I 锚链制动器6 k* _- Y; O/ ]8 W/ A 0 A+ S: M" N1 U6 J$ B anchor strut # K5 F" Y1 [# Z' \系泊柱 8 [- |2 }$ L* z! K8 m/ g8 D! f r# N; K! l6 D% J: T anchor winch 3 V4 c+ _6 X. F/ {, R1 n1 L起锚机. O/ }3 X5 t5 d5 O& c$ H 0 _. B) X* K( Y; C# o) Tanchor work + z0 Z% o1 O5 Y; P锚泊作业+ C2 l5 ^- `1 L% x % S$ N) e/ m% @* s- janchorage $ K; U }6 s' v+ J碇泊处;锚固;锚地〔海运〕;寄碇区〔空运〕1 P% E; a+ ~0 Z; [; j* w- W , m# `' I% r- J5 j' U; a' j" D) } anchorage dues 3 t8 a" {! n# X0 i! F碇泊费 : P* ~; Y' o, u3 C# C2 g5 B' B' d& I9 r anchorage permit5 a, [$ \& a, E' P& O) u# i 碇泊许可证) k$ h7 c+ J' l8 U, J 8 I3 i. ^: O$ Y anchorage point [seat belt] ) y% p0 q3 B2 v$ t固定点〔安全带〕 A2 w K8 y) p 0 o" x7 D) y8 e+ ?7 ~$ Tanchoring point : P' \* f o0 {锚固点 3 Z/ [ A* A5 V, m" b, _* u! M% R/ e3 A% o) U8 A# T2 i* `# Q ancillary air traffic control equipment- [6 |. I7 e- I, Y 辅助空中交通管制设备 ! ~& i4 D# K6 g3 m9 X& ]4 P" m7 w. e* ~ ancillary car park 3 G% \: D0 x8 d0 @8 L附设停车场 4 m* I {! a1 @% P( W- f# W v ( Y* F5 m) B. CAND gate ! G# w0 U0 h/ ]- d/ _( K! r“与”门8 f& J9 c8 h1 ]$ X0 ]1 h2 ^ 9 j8 j2 I1 z# d. E# Y8 ^anemometer ) U3 l8 X( x6 f0 b* E" V风速及风向仪 * [9 v; B" ] P1 O8 K$ c, R" ]' x3 z: p; r$ J- q$ D4 @ angle of attack [AOA]# A! e, S, j- U. h 迎角 9 H' X ?2 \ p2 ^2 C$ D! _; x6 S2 ]. S) z6 z6 M$ f! A+ } angle of attack indicator+ `8 W0 e: h: y. I; E$ ? 迎角指示器 N6 X& R; y; x- V. W6 L% |2 v) g2 C7 @- p+ D& ^ angle of attack protection / V4 m# a2 ]; j迎角防护 1 l0 e$ m! L7 N5 J0 ~. Y& x# E7 g angle of attack sensor ; t' L. q( t5 C8 ?3 L迎角传感器! U1 ^6 S0 _) t 1 A1 L: @! v) V; c) }+ f8 m" U% j angle of descent 0 j3 C' Z3 u+ l. c: L! U+ [降落角度 ) a; y! `# v4 |/ T. l6 t 0 m" {; u# c% y* H4 }8 Y/ [ ?angle of flooding (01) * Y U6 e4 Y; e& Y% \ }0 U) G进水角01% N& X5 ~/ Z" V0 ]9 [ i $ d0 P8 Y. U$ V( W* C angle of incidence6 M# F: |6 a$ s2 D8 y 迎角! [4 O1 \1 V: @) _& E% C . Z% e7 L* c, {4 d _' F0 b angle parking# b" O9 |9 C& i 斜角式停车 4 h0 q' l i4 b0 Q' T: [' ^5 e3 S j8 l: n: D9 r* M angled collision8 T$ f4 u; ^) @, |4 U' X 拦腰相撞 |. A2 {% R8 z# a, x# A $ @# W8 R ~- f! Panhedral angle& U8 D2 M B w) N 上反角 : n ~+ U. l. \ ) b1 w9 I6 C& w- c8 b5 q4 Qannual depreciation allowance3 w e6 C5 ?. u4 h 每年折旧免税额 / F1 {+ P: W/ d - @) i4 ^$ l- |" g, O& |8 Gannual licence fee% n E+ Y/ Z" A2 C9 w& D0 z 牌照年费 ) l( e2 j+ C% |0 J o4 [ ~8 r7 g8 `/ M annual renewal of licence3 p' Y3 ^) b: i$ }* u9 X 每年换领牌照 * k$ Z, W% M, R% R% `# [ i0 q. r , Y2 N5 Z4 P; g$ r% n0 W! Dannular combustion chamber- R. [2 G$ \: |+ M) l 环形燃烧室3 k J% g, {+ l ' q9 r: C5 {% s! I1 x* \ annunciator light- P+ o% r( E, E7 c 信号盘灯/ p+ H5 j5 f9 {4 w3 R0 [ / p2 U. |8 y) I% zannunciator panel( P' T6 P" A: Z7 q8 G 信号盘 * {( s, }- N% i4 h' f5 T. T- \* y2 l anodic treatment B3 h& k& d: ]; {- X* G阳极化处理- |5 c) \' b: Z7 d2 o& F ) |* }' h) D# J/ j! x0 R9 p answering pennant7 ?1 {, t$ {" o5 {5 r 回答旗 7 ]1 ~+ ]2 `" f4 g7 j0 ?6 R' m4 `5 {( j8 L; h% [) d antenna coupler; T& S4 G& }! m! z( I8 D 天线耦合器6 m; G( f; y t) S) U0 G& n ; D' @% f/ `3 ^0 U$ K antenna farm 1 i8 U4 v( C$ A1 M6 K天线装置区 8 Z2 O- @3 f: H8 w5 u+ D3 i, g y* C2 t6 v* c6 P0 g anti-aircraft3 B3 s# n% @6 U- m- m/ l( ?! M 防空( {; Y' N7 U0 E8 V + A* n2 V6 ]- ranti-balance tab ( L$ w/ C0 e) s6 g0 {( t F9 S& h反补偿片;反平衡调整片 8 I1 B' E& @. T2 D2 F; n0 O+ A% ? 1 g- e# I$ ~* a# r. j. R# Vanti-collision light , i6 t4 o; v* |航行灯;防撞灯7 I9 U8 A9 O* P' e1 n3 w ' I. Q+ |' P0 W' p2 ]5 ^anti-corrosive paint " A) r. X; U3 r! h* \! _防漆 : M9 ?$ H/ ` Q$ N 5 o' Q( x( D& z: `" {& x# ^anti-erosion $ c. m ^! }7 \) U* X抗腐蚀;抗磨损# Q, O, Q, _# s- B / ] } D9 i8 Z4 }6 j \- Oanti-fouling paint [bottom of vessel] 2 m7 K$ ]: I0 b% O+ C- d7 E. `防污油漆〔船底〕 ' r& B1 v+ \1 k, a5 \% h 0 \+ j6 Y1 D1 k% S! n4 `antifreezing lubricant7 Z* \1 |2 }1 `' I8 j0 j" W6 ] 抗冻润滑剂 ; T. I5 A4 @7 ?" C( w; a9 v' T9 j : R* E2 i. N, K, P: ]antifreezing solution 6 R/ T% M- Z0 w A防冻液 X9 x1 A0 M$ ~) r4 U7 M 2 P% F% R9 \* r anti-glare visor' G+ Z. a$ f$ I2 z 遮光板;防眩板& Z" ?1 m3 S6 U4 d |6 K ' I a8 N9 z' ~7 @* ?3 @4 ^ anti-ice valve$ ^* g& T5 j$ A# x 防冰活门 ! A* p7 L' s* f# V( a. X5 R/ J u( d7 G6 Z5 y$ W) G4 F6 S: \ anti-icing( V0 |- \4 j$ |; u. `% x) Q 防冰 % H+ K' E! G$ L: l, `# S* U9 }: p$ y2 X anti-icing additive ( \9 X$ s( s- _9 ^2 @防冰添加剂! r, B+ _3 O K' ~: L8 U/ n5 j( U' e 4 ~5 \* R3 P' a* @! C5 n anti-servo tab* R6 q$ M7 [5 r) C' M' H 反补偿片 : U) X6 k; ]9 N3 H* L) e ; s+ |( X1 a0 K0 J0 Santi-skid control; |" M* j5 Q" ?$ ^9 C R! V 防拖胎装置 + B0 U% `* k6 l0 s( G) G! t7 x& P! A2 g anti-skid dressing 1 A, H6 g/ \' ?7 s0 Q( o防滑钢砂) d9 D/ r m& n' P1 s6 X & p% _/ L/ [4 O6 S+ t) h0 `' S6 ?" d anti-skid material 1 S" W, }7 Y) R: M4 h0 b" `防滑剂;防滑物料& n. j3 h3 f: O1 K3 n1 m# t+ {6 { 3 {5 w5 K) ?) T) H+ J+ G+ z; tanti-skid road surfacing 1 H A( D+ J; G" o% ]4 }% N路面铺设防滑物料;路面铺设防滑钢砂6 b$ k( G" a5 G( }" [+ [% ` - Q! d8 ~9 e$ @3 h$ E M9 `7 Santi-skid switch # r' k( K9 e% x, |! p: [防拖胎装置电门 # w6 k2 T0 ~; ] + k, C. a$ z! O8 N$ _4 Nanti-skid valve5 p: b& j6 s& P4 x' _ 防拖胎装置活门 ! S3 J0 t3 a8 I2 y5 ]4 [5 c" |) h7 N' B+ N3 F C8 p0 ` anti-slip material . o6 x" T/ h5 }( g0 }防滑剂;防滑物料8 f/ q/ L, N, n8 Y . L8 |1 ]; u2 X9 M, e2 U9 v, jantistatic+ Y3 W8 U6 I6 _7 V7 { 抗静电' n7 w; I! X$ D! h) \, o + \7 }5 A. I# i- m, Xanti-theft device 2 {$ [ x! v0 ]& o防盗装置+ I b/ u( h7 q4 R" \ # Q r2 K8 Q6 Uanti-torque rotor * O3 j& V5 Z6 y6 @' ?6 v反扭尾桨2 c; p Y0 w3 z& P& d3 h1 z 1 Z; s( ^! S/ }8 n5 F, T, JAp Lei Chau Bridge % y' B3 u- C; i8 t$ q; I鸭洲大桥6 _- o, y+ ?7 l |+ o! | ! e1 P6 H) m$ Q9 A$ h8 Sappliance registration reference number2 [& Q9 }; M, k/ H 设备登记编号# d( u# ], D2 V9 R % r% ~5 \8 p6 o" k- }, hApplication for a Certificate of Driving Licence Particulars" d, ?( ]+ `( y/ \2 T+ C# P0 M 驾驶执照细节证明申请书5 f5 C& m" d& J$ } # I8 F5 Z" ~8 c5 F9 ~7 I0 R Application for First Issue/Renewal of an Airport Driving Licence( I6 z& X3 P+ M 新领/换领机场驾驶执照申请书6 @5 R* A1 T+ [1 M* E; h9 Z6 ] / p& j% e; D# W8 S- q Application for Lay-up Berth 3 C3 E6 }/ @; R0 Z5 ~; }申请闲置泊位" q0 k, P1 Q2 @: k4 M# E ! G) \3 [: l1 X5 U( X# V, p1 TApplication for Renewal of a Full Driving Licence 4 G3 T! N6 E) C/ ^' x' Q1 c换领正式驾驶执照申请书- @4 ]& d# v: u: ?5 y6 n ! {# V5 f" I$ [/ ^8 M2 {3 N' j Application for Renewal of a Vehicle Licence 5 b- L! x; ?4 H0 ]; n3 ]换领车辆牌照申请书% a1 F- X7 W) F9 K9 A- {6 p2 { 0 V) O" c" {& E8 K Application for the Registration of a Vehicle : j9 \. `' @- c车辆登记申请书- A2 e9 H3 C* T5 k * ]1 ^; ?" ~2 ^0 b) T; eApplication to Scrap and Cancel the Registration of a Vehicle , V+ ~/ f( b3 n3 B; a取消车辆登记申请书" c8 X' p. T5 o' W* i5 t( l . V" }# E; T# E- W5 Tapprentice pilot3 g( _4 ]4 R! G8 k# g3 B. U1 v 见习领港员. B. d: X& z/ e0 k" c 3 q4 b b8 ~, g: r: `6 d& W6 \approach; h; V, I7 }% h% ]) l; E6 V 进出口航道;进场;接驳道路 " Q( c/ {2 m! ?8 q4 j* Q* T( Y" L, Z1 R, |3 ~/ Z) j8 ^" r- _0 F4 l) p approach aids/ x1 ?( z0 F9 K7 H5 s$ d) l7 h 进近导航设备 1 F" l, A$ D' m0 S9 w5 Y6 c- I0 t8 V; \6 o7 \' e- V6 k approach beacon % \1 t& E1 b* }3 G7 |. Y进近信标 ( c* z( E6 O$ W# J2 L9 u; D1 s# o- N1 G approach beam+ N* s' l& b; c 进场陆波束6 w6 e9 s7 e* h5 p9 I3 P ( j4 L( Y3 `9 _* happroach bridge # i7 ]; u8 M3 ?引桥) ?: r- r* } W& s( Z7 f$ P3 Y - h. ~! T, o$ gapproach channel / v% d4 O" m/ [1 ]1 C, _% t% Y进港航道;引渠, _8 O# w" i5 ?5 r ) I3 v0 m. R8 P1 o+ k* u: tapproach control office 9 {, _- t4 _9 B8 J进近管制室 . ^0 x1 ]- \; w r$ E# u, K/ y+ p5 V0 \* s approach control radar0 ^( @5 U8 R9 d- N" d Y* { 进场陆控制雷达 1 s2 l b9 m& D 4 O/ ^ u0 e# Y+ B2 a8 W. capproach control service 9 Z. `7 I0 H+ d1 U. F进近管制服务. |' v1 V+ P6 ]4 z, Z$ \ : z! R" K' U9 ~$ `* T0 k- `5 Oapproach frequency# H/ H: V$ i5 _6 E. W 进近管制频率 ; G' U3 T! m9 K, a. v' G. O0 u* |5 \ approach leg : v) J" Q; y1 p/ c) V第五边〔起落航线〕;陆进入边! e' d! G w, I $ j' Y: o$ k. I8 v" _# v( u approach light - @; o& U' s! I1 C3 L- Y' K进场灯& N) v3 U+ b8 r* m, Z. \7 F 3 q3 F! D3 Q' O5 [7 o' O1 D5 [: Lapproach lighting structure+ g9 T u* ]% @0 P 进场灯号构筑物 X0 ?0 y9 _. y' p; ?. D : Y a" k3 j. |# m8 lapproach procedures# i U" m+ `; ?0 J. i# \ 进近程序) ^4 [" h4 L0 u5 A- C # d2 u, x6 y! M. ^) B approach ramp7 F3 S6 @2 K# t7 B3 ] 进口斜路) p& d0 k6 v) ?0 l: ^1 z: H4 O + f4 L( g& C5 Y8 h9 s( Q L approach road ! ]/ {8 U: o) W) x接驳道路;引道;进路& _# I9 l6 Q* v 3 E3 E, Q* z8 u9 R$ A5 sapproach slip-road $ s8 d4 T7 w6 q接驳支路 ) y( V% \0 }* C( L$ L' j! z' e' O& ]( R9 A6 M2 S2 d approach span6 S2 {6 [% o8 r |6 S& ?2 z' Z 引跨0 j5 P, }% J! N/ C* J 7 l4 ?' ?& m4 c3 O, X7 U8 s7 L; r' [0 { approach speed # K5 I2 j# E5 j" Y' z3 B1 R进场陆速度;来车速度4 C0 T/ L# s8 H( a, ]+ T 6 U# ? z$ r+ C4 ~approach surveillance radar- [1 C& U) j% d3 t7 n" b1 M 进场陆监视雷达 6 Z5 v1 C3 S% t+ i! A) H {: m0 t approach taper5 T+ G+ r( }; ]6 f) w( @1 e 楔形引入路段( Q( w3 s6 Y3 R5 d# H1 r. ^ : S, W% o1 ?8 N7 N; G approach to airport* b* Z+ p* G0 Q- D* o+ P- E e$ F- P 进入机场航道;进场1 I$ ^7 ~ {! s( G4 B5 A+ G & D! w( E& O1 f6 P5 A approach viaduct) H6 k+ h/ h k 高架引道 , C4 n3 `$ ^7 [3 |( ?' \$ T0 J. ?; J* f# C% _, K! ^ Approval of Aircraft Radio Installation # K; ]/ s$ u# W; y, ^6 s1 Z航空器无线电装置许可证& V" n! B) n* N# Q7 H! c, R& S4 p - G8 Q0 z& }: w3 G; O! Capproved container terminal n" m! p) V- e* l4 y/ t: f认可货柜码头2 K" z8 H' n& Y4 K- e# Z% _ 9 e" s5 ~' N+ F }$ Kapproved flight( ]* \9 d# @/ f y 批准航班;批准飞行: u- [, n. E4 D& Q3 P , x2 P: c: `- a# B# R, I approved petroleum wharf/ c: \: y# a4 O3 C. F) N 认可石油货运码头; y! g$ C0 ], N& w/ P6 t/ b - y' F5 k$ E" I! b+ u3 a8 bapproved restraining device for a young person7 B! x/ x+ R8 `- o6 z! r: e 少年人使用的认可束缚设备 , D" R. s* U3 A3 N, u4 Y5 I( K# p6 W) M: C approved screening device' \4 J* w% o9 r- \ 认可检查设备" ]) s; e6 ^: o ( p D& H+ H* {! Aapproved standard6 r5 e3 T: z- ~1 y$ z6 \( F, l 经批准的标准% v/ e; j3 ?( J: O9 G9 y& ^ 3 Y- K+ T' F& R# T, e" h5 p; b9 oapproved technical data$ ?. g$ b( k0 ?/ z- D6 h! d 经批准的技术资料+ A$ u$ W: m& k, L" T 2 k4 B3 @ K# w# @/ d# yapproved test certificate1 k2 W2 r1 [3 H1 D' f9 e% D L1 w 试验证明书 2 H2 z9 ^, w p3 ?! d: @' u 6 F; U3 ]! z X# \: f# J; eapproved test pilot. r+ b8 e) L8 i$ }" _( y% q( b; T 经批准的试飞员 , X: @5 ^+ S. o9 {8 k4 E- h# R, \% }, K' x9 v5 W8 K approved vehicle emission tester 7 U' E) v( N! X1 v0 X) e# [! c认可车辆废气测试员+ {6 n8 x2 |( n2 x* h0 h' c ! c0 w x2 l+ i) I0 c( q( Q" ~; kapron) V `, |0 \& r8 J/ a% I 停机坪& U& L: K% ]: a4 U: H: o& [2 m0 c1 X# { * E" j' A6 u3 O$ m) s3 u8 r1 j. _apron area9 n0 t( e+ o2 Y! B/ `( ^ 停机坪范围 * h" I5 F$ ]/ \9 d - ]. u6 j6 P( g; Y8 W8 e5 RApron Control Section [Civil Aviation Department]4 I) D+ L9 {) _' { 停机坪管理组〔民航处〕* y7 C- X5 j2 u. Q. d8 f% a 4 P$ K8 ?1 y$ E) q4 e: m Apron Control Tower 5 }; b: F2 m4 i0 _6 @$ w8 b& w0 ]停机坪管制塔台 $ _- G. U" o! C9 R/ S* }; N7 v Y' k1 z) a9 k apron management and control & L+ P, Z7 P O2 P+ t# }停机坪的管理及控制 1 Y4 P4 X( v/ W* ?9 Y 8 `2 ] k3 m. h! {3 Z* E- B U+ LApron Manager 4 m# {# P' f' x6 d机坪经理; a! R- H9 s y* m9 \ " @. B. c9 y, g- f Apron Services Complex ' P2 `2 D4 [# b: _/ n4 N9 `2 j停机坪事务大厦

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

6#
发表于 2008-9-13 20:34:41 |只看该作者
aquaplaning, D5 {4 h o: _% n9 Y 道面积水滑跑 % ]& I# I+ L$ I+ i& j 4 r% I4 N: `: }1 Carc mode display 3 Y4 k: X& r7 ^ ?弧型显示 " B6 V3 V8 M# @ V7 }( R! l4 S * i' f; ?) N: g+ D5 l/ darc welding% N) O7 z7 C' N8 }# |2 o 电焊;弧焊 : }" W5 v' V! Q% S- \4 x# b/ l* u! Z! a5 n! a: y ` arc-fusion welding . p) ]8 x+ @$ s( H, E7 b电弧熔焊接 ! Q! c8 J7 R* D* N. e# u ! J) P% L. y) q& warchway metal detector $ k- ]# m m' F5 {/ x1 R+ L$ N金属探测拱门; I" U- \' j$ ` * h0 A+ y+ \( s! Q area control centre7 x' A7 F8 z' n- `& t$ j 区域管制中心' S' V# M, I% Q. s& c) Y ) f: V. N9 i+ N2 X0 m: E8 H: Iarea control service 1 Y' c$ l. Q1 V, ?! |区域管制服务# t/ I0 |7 I3 U2 b3 E ; X" m. b) x0 b3 ~ area designation' _* Q, i! n2 ~ 区域标记 ! J0 X d! G* g$ R9 y; R3 Y& G& C+ u; T area licensing system9 l1 D( ?* V* X7 N: i 区域通行证制度. a0 J) _1 t# Q+ n8 W& [2 {& Y , F( S: Y3 L. q0 J j+ g" y6 l( d# xArea Manager, Mass Transit Railway Corporation, e9 c4 B0 m/ m$ k( J, r6 F: x8 y 地下铁路公司分段车务经理 7 C% f% x; [8 r2 P. \, x$ a1 T6 Y& q" _/ o! j3 ? area microphone! D& n; A% j: x ]# o5 R 收取室音话筒 7 S7 C& F$ R" m8 `0 }$ J5 l6 K) ~ w, a area navigation [RNAV]7 X0 |. U' O. _4 z: s 区域导航! d! E; y2 Q |, l [( M7 } - ~+ s2 O1 h* ^9 p& r( c/ \. G1 T( J area pricing' r/ m# _: {: `) g. e 区域收费 6 y$ Y T6 }3 d0 a 7 d1 I; x" \" U4 R* H; _1 Oarea rapid transit system + }7 I) i: O8 {) l5 U区域快速运输系统 c. }% ~) ~# m1 |& X / y: x% }3 F6 M' tarea traffic control q2 e7 h7 l$ q 区域交通控制 # \/ r' v4 {4 W/ I: U; m8 x1 y: u" t9 n- ~5 K* R Area Traffic Control Division [Transport Department]+ N A7 ~: L+ Y- Q/ z/ d1 q3 Z 区域交通控制部〔运输署〕 3 e9 E4 d9 [$ o. ?& T: y 2 X8 z; u8 a1 S- ]! u# y) O0 \ Tarea traffic control system : z# e# I8 K; i+ p( B D" ~. C区域交通控制系统 / L# |& Y# @- ]1 C- \& Z$ c$ B9 I" g5 V arming switch ' c" E8 r* }2 \2 Z* X0 s8 \& ~解除保险电门 8 p/ Q1 G, C* y, t" g/ p . y( p8 Y# _: Narmoured car 8 u# y. C& o; Z) K7 Q& ]装甲车4 d, e3 ?2 u. P# p+ L# \4 S # ?3 W6 t3 ~- c# ^: L armrest 1 \8 U" s6 L% R2 u- G- W臂靠; L; p" q. n' H. Q5 V* g 2 a" w0 H" V" t# f+ A$ H1 k9 garrival and departure procedures* I4 a- {+ a7 N 抵港与离港程序 + r8 k; r* }; O, S% b$ \5 ~5 j1 k ~4 d, p/ ` arrival card9 s' _2 g2 Z E+ p 入境申报表4 ?$ E2 B. g' C7 ? * y; c4 a8 l+ Farrivals hall ( ]% g3 p1 e# K- L抵港大堂 . z. z. U9 V2 j2 P# ^: ^$ p; r8 E) g; ^/ z arrivals level 1 S- S7 I- t; F抵港层* ?+ v0 {) u( P$ p 5 P) q; W! n# J% } arrived on time . ]$ _8 |" r5 z+ G9 V航机依时抵达 ' J9 h4 q1 ] p1 k3 b) t4 u5 V7 b/ [" O- c: L# n: { arriving passenger * P+ ^# B( }+ j6 {抵港旅客 2 D! }# J' a0 z3 } [4 l & D' N$ P3 e( ]. ~; o( Y$ i$ yArticulated and Commercial Vehicle's Instructors Union2 X D5 u, t9 d j 货柜车及商用汽车教授从业员协会% F* S9 Z- L/ [0 ]8 x8 J7 ^8 e ( |* E2 K5 [" d* earticulated rotor 9 Q% A- U4 k8 f铰接式旋翼5 G8 k# U! L' p/ b8 X: K 4 B% }6 r- A/ `: Farticulated vehicle - [% h0 u% z8 Q* ]挂接车辆5 p, ^9 b9 h O 9 K" f2 P1 t* [) sartificial bund- x) c, l* p# r- {& {6 J 人工长堤. ]! s+ L" M" `: X 4 i. l2 S' H% i artificial feel ( v$ X$ }/ B: w' O( Z: p; D: w人工感力3 A' l; T, M# e' [, H1 G4 D 5 ~( P! D9 e" A) E4 c artificial horizon$ }' D1 Z; K( i' y 人工地平仪 " v' m8 ~- u g( O7 F0 r: r3 A m6 ~6 ^% I- |5 D4 r+ ` ascending air - Y3 G+ A3 @+ o上升气流 3 t3 U0 X: P* x 1 M$ F# m0 b1 J! Xash boat% ]' z; s! L, g& {' n 煤灰船0 b, ?2 Y/ _9 _& y3 I$ X , v8 n3 A( w/ x( H' d, b2 g2 I4 B ash-shoot / ^* ~3 U/ H+ w$ E& @$ |出灰槽 # t: H3 v$ t1 ~$ e 4 j& C) @9 M# h" F9 P: T, V9 lAsia Airfreight Terminal Company Limited [AAT]0 Y2 R! r- e3 W/ t* y4 e2 c 亚洲空运中心有限公司4 G- P; C! f0 S( @ i( c, }! q9 J/ f% k0 IAsia-Pacific Basin Regional Airports Conference : q4 O" \0 b r5 ]& `+ k亚太区机场事务会议) G' m( L% P! _8 {' C; Z, K* f ^ 5 p0 ?7 p1 p9 }$ j& MAsia-Pacific Regional Memorandum of Understanding on Port State Control ) V/ ~* A8 }, [《亚太地区港口国监督谅解备忘录》( k2 \# ]+ j$ L3 S% a ; }5 ? e& D( E3 S1 N aspect ratio. ^! J$ e) L; n& _. R# x+ o+ D9 _ 展弦比/ a' p$ ]6 X# A& K+ d % n3 r- P6 `% Z8 R asphalt distributor6 V# n& B6 l# @# H8 H* c 沥青洒布机8 X! n4 S+ K' T5 i* W 5 ~) e0 p) _+ A4 k' e9 sasphalt paver; ]0 a/ F7 t5 }' t6 r" W 沥青摊铺机 6 R! c0 K0 @ F / ?* j& X% p! dasphaltic concrete9 H' j: n* S, R/ Y 地沥青混凝土 {+ r1 v% z, r% o- D9 E$ X8 U j3 f) a assembly 6 ]! u* X6 \+ ?1 C' p3 f装配;组件 7 H- W1 ?( D6 S- _: G, x" q) o+ x& M$ z assignment4 [2 J+ g6 ]- r$ j% d 勘定 . j9 M6 u) A7 h: i$ f1 L3 p" w, S( r: }/ t4 R! P: {, x; o7 O assistant pilot. V" f$ k6 p+ `/ y- y1 M* U- | 副驾驶员# [: T! H3 f: }, C 3 a( n' T; J- U# _+ ^7 M/ B assisted air start : ^( x, _! E2 I7 f辅助空中起动 / R | ?! `" t) x+ L & B! _+ O9 M8 R( W8 x4 aAssociation of Asia Pacific Airlines ' m9 w1 C) n9 \1 a亚洲太平洋航空公司协会1 `- n7 f# U1 d$ @/ i3 e , j: W2 Y6 H3 n8 v- i' X Association of N.T. Radio Taxicabs Limited ~& [+ w9 h# d }新界电召的士联会有限公司& B% J' N; p2 O. @ " d; q D" [: \8 D eastern4 q5 J8 O6 s$ q 在船尾;在船的正后方;后退;倒车 8 L0 H# B* R6 v& i" e' L( p s - o$ r' u% {6 b( O; {3 x9 V0 oat anchor0 D2 {4 m7 z4 E) f 下锚9 b- k0 R# m! P. k( A8 J $ o* {' d6 g1 Xat-grade pedestrian crossing3 v/ g) i; ~- t* w( O 地面行人过路处 ) C* {8 C1 m0 d. r , f7 |2 F; E0 b& H+ Z7 k9 Y$ Kat-grade road " U# J2 g" i. y& D地面道路 ) W1 N: @* W1 l6 U* G; n / u: b; v0 G% Z- Z1 P- C2 M; ]5 }( iat-grade signal-controlled junction 5 t% T( Z2 z$ m( o A交通灯控制的地面路口2 V* r: H; {4 _. b ( X( F E* f+ t1 E" w P at-grade track % m! r8 f7 b3 H, _0 A2 I& I0 o路面轨道 $ K$ f) u- b) Y- }# _ ' ]; Y* l+ Y: t* J7 p+ p0 {atrium + S! z' P5 w* V* O% V中庭大堂' S0 k' \4 e% J. Q. K 2 i7 U# _& r9 p% p4 A( X7 y" Z; Yattempt to drive with alcohol concentration above prescribed limit 3 L- K. ~9 K5 B在体内酒精浓度超过订明限制的情况下企图驾驶 , I4 O! M% V' Z( p( n: F6 O( o F. L) n$ f) _: y0 y attention getter; o+ C b9 e1 W 注意力吸引灯6 k1 }* j9 a& @: \9 @, s q# y - s! o/ L* W4 a, z3 y( A: G/ f2 ~0 [attenuator3 U# m* |, D/ [: T* z8 ~# _1 H: @/ h7 n 衰减器) ]# B0 B( {5 m5 o. x5 S # C7 y& p; M, x/ l* c7 b% Q9 P attitude hold / v& P$ E' N$ a% Q姿态稳定 8 q! D+ ^2 q( P( t S$ f2 E9 ?+ ^/ g/ g0 g! ~ \ attractor+ G) C* M" Q* U5 P! z9 m: g' w 交通引入点;引入交通地点0 x- j4 C# g1 K$ e4 H- P" |- @ $ r) L: _' b9 Qauction of vehicle registration mark 1 J) Z. X; C3 P车辆登记号码拍卖 ( H& M g) c. E' S ' D {! l9 |! J+ v" C8 ?audible and visible annunciation system 5 b4 {# J2 B e. G+ S发声和可见的通报系统/ b5 X1 S( [6 g- S3 M/ c 3 M, d8 @4 T. A. i* g audible device at escalator8 O6 a8 I. J. `+ P 自动梯发声设备" S& m8 `$ h9 U3 _ 2 { W1 c" F+ A0 f audible door opening/closing signal & l. L- g) j& V5 s+ h# `! G开/闭门响号 ; b7 J3 f9 ~# C1 G3 Q" w$ Z- f , }2 s$ R/ u1 P: N, Gaudible signal- p* K3 o# M+ _7 {5 w 发声信号9 ~9 i0 w, U5 Y& ~; v8 _ / t4 o8 U) M, K e+ [ audible traffic signal+ `3 t' \! C0 E/ Z 响号交通灯7 N+ W5 e5 O" r2 Z" o H; `; ]3 i5 e4 O6 x" B* F5 w/ z audible warning device ) A% L# g$ d: t2 y: i. O: R1 P发声警报设备 " o) q- U/ n2 s; e 1 C% }" S3 r- j: a& L; s. C' N: }) Kaudio amplifier. g0 q$ F1 w# C, ^1 N& R& N, W9 X8 X 音频放大器+ d( v1 F8 S6 R' b9 J 3 Z! V* g$ X, l, a' l' t audio control panel # a( q3 A5 R) j a6 Q }' p% @音频控制仪表板" ~" R4 i8 G$ N0 i' G 1 V6 `# H4 y; t7 X! z" S- e oaudio reproducer 9 `& ~$ O9 l1 s# n4 U录音机6 ^& w( S7 G1 ~8 K3 B7 c7 S - E# D% q$ C ^8 a3 A/ {; t9 Z$ n3 naudio selector panel3 [. m. |2 y( L! T, r' L* C! V6 \ 音频选择器板 / |( U: i- x% r( ]+ k. e ( G, k3 v& r) r. C! r/ B# aaudio signal , q& g0 o/ N% B音频信号7 P' k: p5 {$ w% m4 P+ o. P& ~& B( M ; B2 \% N2 b5 f! [$ |. Maudio voice warning % D. D# k3 _3 O. b% g* A话音警告信号) c5 ~/ y6 N! j5 f X 6 A: ~* |: H. r authorized aerodrome , l3 L$ ?- |) c. c特准机坪 4 p7 X0 g- Z1 H$ c: k$ w. L1 q2 X6 e5 H* ]- Y$ p authorized goods / y! ~" P# d4 j' x4 X5 y. ?2 M认可货品 ! S# F! M/ f) W( G( x, k( k7 o: r3 H* C : v- w; r: w8 w- bAuthorized Release Certificate * @: s9 x0 [( m& M! ~6 [批准放行证书: k# j4 }/ B$ `0 A7 e- N7 O' w - D% m. I; `. `4 S$ ^$ q8 Yauthorized street parking: U I' |8 d9 o5 H9 e9 Z 合法街道停车 7 \0 r4 o0 b6 I& o- W ; _$ t# |* f2 i* a: J/ U, Q: lauthorized surveyor & z! ~: H; {$ ~& v特许验船师5 }5 c: m/ q' }) Y* t+ Z. J9 T ; _0 O( Q7 m. b( i. U* T autobrake7 Q; c7 V0 }# \/ a; F# |' k 自动制动装置;自动剎车装置 ; {% o. o" e k5 Q) N; z* w; V$ F! P6 u" c- M e autofeathering; ]) d2 C7 u# l6 f6 p 自动顺桨 : `1 { i* c1 H* a% X; ~$ V% r3 A- W4 @0 T- q8 V- J" [/ C2 M autoflight system [AFS]. O. J$ p8 e2 s+ l 自动飞行系统 ' Q. ]2 h9 [8 I: v" n ' U5 c c' {5 u8 _0 K" q/ kautoland indicator6 S* q$ Y) L* ?8 K/ W$ o- n' d 自动陆指示器. Z" z; W9 m, B9 Y/ k E 0 T/ y2 L$ \5 B9 f autoland mode8 x% J1 Q; z4 v1 c 自动陆工作状态9 J* G2 L5 n/ n 6 L2 ^6 Z6 E6 E3 I1 e# H% P Automated People Mover [APM] [Hong Kong International Airport] : s/ g. `" y+ T& j- M旅客捷运系统〔香港国际机场〕; f" }; ^% U2 ~6 j% v: M9 s& ` - w! u4 n/ P; t4 B7 J6 T- tautomated people mover tunnel # f) X6 Z) s1 T. i7 \# n2 s旅客捷运系统隧道, |- v. \% ?, R) M9 C & J+ x" \. ], u( {5 W+ v! c$ G" F! |+ a automated people mover tunnel east station6 {: K4 w+ S! O: y/ ^ O9 l+ n, w4 i 旅客捷运系统隧道东站& ~: s' L4 S) X- l0 I 4 e( |& r! ~4 r automated people mover tunnel west station ( p* x0 w6 N" f. V. H( y旅客捷运系统隧道西站" f& H! d ?: q. Q+ j & o$ E: H1 D, H/ |! c% h6 `& s automatic altitude reporting 2 H- b! C5 A9 o4 M7 i: P3 ]$ F自动报告高度# l5 I. g1 s X7 O/ Z0 P+ f, V / w% b3 }% S/ R5 E4 A+ V automatic bilge pump1 J( `; P8 ^ ]* i 自动舱底水泵;自动“标治泵” 9 U; w/ I# L# J; y9 e9 | 9 } X W. H; \automatic dependence surveillance C+ c5 p# T: i8 o4 _0 S4 w' r1 {/ j自动化有依赖的监视9 R0 f3 K0 Y+ { y3 r$ M - P0 P: v& V4 }- T0 M automatic direction finder [ADF] 9 s/ _# c2 D! ^" p J0 Z自动定向仪 l6 x1 L, k9 N! [% K ; x: _' G3 L; }" P2 n5 q) tautomatic door , t- J2 s) y' {0 K+ V1 @0 u: }# h, s自动门$ c5 W+ \1 O9 T* w# f% S7 n % J, |% N. x% t+ P4 F4 ^automatic fare collection0 J4 L! C( G) G 自动收费" e) k# p C2 y0 e1 z( ~ $ J K3 v4 t4 u7 Xautomatic fare collection system [airport railway]0 F" y0 g4 W+ K' u7 g6 k+ } ? 自动收费系统〔机场铁路〕; q. @) Y3 j4 F0 j$ m) r ) d0 X# j- [2 V2 ]8 Vautomatic fare increase mechanism / j' F6 S7 \4 \. w/ f- d5 J$ e+ s* R, y自动加费机制 # l+ i5 T3 u* i2 |7 [3 K$ w4 K" O% D0 C( f automatic feed inclined racetrack2 Q! o2 `% v2 b1 `8 V$ ?" e# A, T' G 自动输送带 ) P1 D% e7 |' F/ |5 { 2 w- W0 H. L7 ~3 ?% aautomatic flight control system [AFCS] H6 B: \# ~, `$ q" T \# K 飞行自动控制系统! R( c$ |. Q! a8 I, H( T 4 d* [& M* C! _/ W7 N automatic gate* g7 r& @) [' W7 j: P 自动闸;自动入闸机4 ~$ f5 E( C4 z/ b ) Y$ M* B1 K5 n$ T automatic gear E/ X+ H6 H) y( e$ e5 J7 y1 L 自动传动装置;“自动波”: q0 O8 ^1 c( ]1 J & q! r2 c( j6 o. [ R! d automatic incident detection system - u, S% ~# I+ E- B交通事故自动侦察系统1 n$ [7 Q v! Q4 w4 n* l: g& G ( d, S2 I- p' ?; \3 p automatic Incident detector: R$ j, K; z+ b! [% p9 [+ T# L 自动事故侦察器6 S; j+ D% \7 c& d8 V+ A8 u I$ s . x/ Z9 y2 q) ~' bautomatic landing system 8 O+ v) o& A' v" I8 [2 x# e, u" T自动陆系统 " K4 Y J8 r+ B; p - L- [" W- m1 D1 ]( L: E% a( bautomatic message distribution system" d: ]7 n- @ R+ c- ~( p; B6 b# c9 s 自动信息分发系统& |2 {" [! c) N/ h h2 j7 \) {" Y/ |automatic message switching system 1 u1 \" y" \( s0 e2 n0 Z1 D) y自动信息转换系统;航空电报自动转送系统 8 d) r' Q0 p% u, y) x5 D 1 P5 G3 a* E, Wautomatic pilot" A; A' r" N0 P% j, y0 \ 自动驾驶仪 3 f |8 t3 t V 6 M5 O: y0 G9 |; D7 a$ L/ g- _Automatic Pilots--Aeroplanes/ D# O) F- ~# n( n% Q 飞机用自动驾驶仪% N z$ d0 `( G7 B- V ; A) m6 Y0 e5 l* b. d( w Automatic Pilots--Rotorcraft ( o/ l1 D8 M+ v1 P6 D旋翼机用自动驾驶仪 5 o% l0 Z- {) d; U $ q7 ]$ z+ W. [5 ~8 L" dautomatic pitch control system 6 y' W, T c6 A- g俯仰自动控制系统 ' I$ |" ^+ c# v6 _( L% [ 2 O; U0 n7 E* m2 G1 Xautomatic pitch trim) B, j/ F% _8 Q* E3 j& l' N. w 自动俯仰配平9 Y+ t: y0 @9 E0 U! z% ^" q9 y % g' Z1 A3 e9 Dautomatic re-opening system ( a% P4 ]5 ?% r% ^1 M自动重开系统2 A$ ?4 f2 s) L2 W) L / n$ w, O0 G8 t8 H1 pautomatic revenue collection system 1 T2 ?+ t) i; V5 M: C( P自动收费系统 * e: _8 m, M6 s, m6 j% K9 z% r1 \% m3 u$ \ p automatic route setting system& A) u/ `2 X: F6 g 自动路线调定系统 ; _' y6 C3 ~0 V7 x3 i( J, L 6 b* S* G, B: g1 y8 Wautomatic shift' r' v& v+ ]9 b E2 {# [; }+ m 自动换档& q8 v( S( F0 j ) J4 q: \( r+ K3 \automatic storage and retrieval system [Asia Airfreight Terminal Company Limited] 0 w6 L2 ~9 M/ K' `# D自动贮存及取货系统〔亚洲空运中心有限公司〕2 ?# {' a7 `* {$ T / R5 W! W1 X; \. Q automatic teller machine concession / a9 t, ^1 w4 @2 a+ [8 j2 W自动柜员机特许经营权 0 j# g. v$ |2 g1 }; [) u6 O" X: O. g& u! S0 ~ automatic terminal information system [ATIS] - S- G1 l- @& j: y" R自动航站情报服务5 L/ O; x' h& I8 S( j& K 1 r; M0 m6 |* [) ^% R7 l) e automatic ticket barrier " I4 ~) J, b- Q/ J" ]- O; ]: c0 V自动检票闸% v) H6 ~! t- W, V; e : @: w/ o2 {# s: i automatic ticket vendor: g/ n! J6 _- D) l 自动售票机 ( C% k% ?8 T2 G. o4 M . W! s7 P; Y8 y, w( d* G' ?2 Rautomatic toll collection facility + Q7 v( m5 L4 Z( J) E; S自动收费设施* L6 c7 s- k$ }4 V 5 W+ E9 w; O! Q3 uautomatic track changing system # S$ F0 r4 w' U" c; R4 Y; m" L自动转轨系统 7 N7 [+ ]% Y' v* h2 [8 a+ z" M& ~ - ^1 ~6 q$ S; h cautomatic traffic census scheme$ l, x4 a5 T5 D. s" ~ 自动化交通统计计划 ; |$ F; S% \; D v" D# T6 D, V4 B) p% I& ]5 T automatic train control system. i5 l$ T3 E g/ }; _( `1 E% ] H2 E 火车自动控制系统 R/ S! w; w$ M+ b6 f8 y! t2 X: V - h# G4 q; v. b& X5 tautomatic train operation. J+ i. Q& w# M5 D+ o% L0 I 火车自动运行 - G# Q; c' b' T3 K W Q+ F8 K & L/ \" e5 @2 R9 A' O I5 @+ rAutomatic Train Protection System; O5 S* m* O- z: H& i) C- {1 B 自动列车保障系统 + o+ o+ _/ g, ^: B ; i; w1 p9 H2 p- G) xautomatic train supervision7 D: R7 D( \) ^" ?8 i, v& p 火车自动调度监督 4 h/ \7 G3 x9 e( K& g- m! J0 R& S: M* q4 ? automatic train washer, \7 H* u3 r0 D3 W$ W5 S/ z 火车自动洗涤器 , l2 q" Y5 R ^8 K: _. o9 i: B' a3 g$ \. N( ?& ~ automatic transmission 6 L$ S5 U0 F7 f/ e7 m2 K E自动传动系统 : l# A2 h& O5 |2 E4 Z# X2 n: K/ t: f8 w- q, S automatic tuning$ F' b. j: o$ V2 N& y7 k0 C9 u 自动调谐5 {/ n3 L- L6 y6 E " X. N- N9 S& pautomatic turnstile ( K% ]2 F: L: E2 `7 A- q; s自动转闸机' p, b O( s" ~4 c/ r/ J ( j: W; e4 U: _* i$ o" F' L vautomatic turntable transfer vehicle) K% x$ D: }) X6 g1 a6 n( k 设有转盘的自动转载车 & x+ r5 H* y: X6 ~: J! { & W' G7 Z" e; P2 @$ d7 AAutomatic VOLMET Broadcast System 8 K1 E' w1 O) g, Q' U- W自动航空气象情报系统 : k8 U; D8 V' _& K D% U0 H6 O; r; v+ g# p* I$ v7 G automatic warning system 1 K1 T0 K( {! i4 }自动警示系统 . l3 r( V1 e6 E0 S$ i9 G. a6 h; R6 r) U# o3 T1 t' P automatically-controlled pitch limiting system ' _9 C+ p# \+ B# D2 ?俯仰自动限制系统 0 \- d/ K7 I) n1 ? 9 O6 l) r9 k; [1 A G L3 dautomobile repair garage ! h8 y- @3 _/ t8 N) h, z9 i; R汽车修理厂+ u/ B3 w/ Y1 F4 z# |6 B: | ! X) H3 b# c" B( L automobile repairs and servicing industry ) O. A0 h. X1 O& n0 @ R汽车维修业 6 T6 q2 J) v8 _' T L! ? / [* }2 i9 C/ Q, V5 M! k) s4 i. pAutopass Company Limited & E7 r" ~+ p" J! h0 F% T" @驾易通有限公司: A# k" e& H5 v 5 O: ^9 X. J/ e' ^0 q5 g+ BAutopass System* i& }" T) n5 d6 c# x 驾易通系统+ v/ Z! a0 x7 e S+ c+ D. ?6 L + Q% |1 |2 K. P; v6 Y: wAutopass toll tag8 t' e' X) i( n ]. ~ 驾易通电子标签 ! g6 @9 v& M2 Z # i. l {0 ]0 T9 hautopay arrangement for reloading card value D$ E D0 ^- N5 r0 F+ L9 t# E: g以自动转帐方式把票值重新储入卡内 9 o5 m- ?( }6 m) ^8 j2 P " P$ ]# N$ A) d6 [ D2 Kautopilot % D% J0 _% A' T1 M* E自动驾驶仪7 f' G; A# f9 y% Z, q 6 I X6 P, |( r9 q6 tautopilot disengagement switch ' y* u" N( e8 @$ T自动驾驶仪切断电门 9 a( `( Z6 e3 Q' [1 I ( o2 D2 c% i9 t( Q& }autopilot engagement 2 {6 T! f: t; R% Y2 M! \7 I3 ~接通自动驾驶仪 / e4 H$ u4 W$ T- n 9 b) }( x6 B7 \# {- a% e) e; `autoplane ( H, D, @0 K5 |自动操纵飞机 * ^# N; x+ r- V1 P+ [4 b) ^+ Q+ ^) e 7 F ^8 g8 q# i9 l& C: u8 ?- U0 qautorotation8 Y$ Z& `5 {. o* y6 z9 r ^! G 自转状态. R3 G' }' Q1 b" ^# U7 f 7 p& F9 x& v: a% d0 z7 R autorotation landing / z% I3 J. V; S5 c3 `2 D自转陆 ( ]3 F+ \1 A8 M: s/ D6 ?9 J& b' Z; W8 }3 Y, g. [ autostabilizer $ M- J% }7 I8 V' ]6 P- y自动增稳器 - F; M8 ~7 M- F ' i8 U+ u+ m" V4 _( e. @autothrottle: m; D$ b- H N+ U- W% _ 自动油门 + M9 S9 g5 ^0 W% N! p; L7 K+ Z2 B+ }. M; O6 k& g. Q" n autothrottle engagement8 g5 z0 f9 t4 t/ |4 p. Q 接通自动油门 * @+ `8 L( Y7 Y% N; d" q) _; {! _. S& {' s7 z autothrust disconnect push-button ( [4 k) ?4 M0 o推力自动控制解除按钮 ~8 a' {1 z7 M# j" d 7 p) D; T, t. H$ h. f+ Q9 U. Uautotoll account# I% b1 d9 r! g: u& R' c2 V 自动收费户口9 j& ~" l5 X6 k , C4 X3 i( o, Q/ p$ w. T autotoll booth ' C& W3 k# J# a# g自动收费亭: ~; J; y# u+ K; ~ " v6 y* v3 Y7 @% T+ P/ a& ~ autotoll lane 1 B+ Y- Z1 y/ X" H) |& _5 \- F自动缴费车辆行车线 ) k' R8 J+ E+ Z6 @! d/ ?+ O# J& M5 R* \! ~2 J& I; [* _ Autotoll Limited7 g& S& g& R9 n* Z9 R* K6 ~ 快易通有限公司1 A9 o3 U. L" t$ Q) K / s1 a3 y, `( K& z$ ^ autotoll system6 `7 y( e5 o; f" y 自动收费系统 . ~3 h! o/ t4 u4 d$ T ) U! L3 x2 m; w: Y" ?autotransformer! t0 T% w6 p- m* l7 s 自动变压器 ! [! {7 G7 f9 u- W9 ^4 [, o/ g 6 u0 y/ ] m) ~: kautotrim 2 ?" I! u' N, L3 e: R自动配平3 j# x) n! S+ ^- M5 z( @ n5 L- w; T3 J3 m auxiliary bus route 5 d6 t& k, c2 w辅助巴士线+ l8 _# s: z. w % z- T* z8 \7 |5 Y; g" wauxiliary power unit [APU] 8 [% D4 S1 N) U6 O辅助动力装置7 k4 o( |6 D: y4 l) } " Z2 c' o% c0 O: h auxiliary power unit bleed valve+ G6 s, U5 k8 d( K0 w/ h 辅助动力装置放气活门 ; z5 j! r5 y0 |$ Z/ a, Y 4 l b, |% N8 Bauxiliary power unit control switch 5 [' }9 t( z; ~1 i6 _辅助动力装置控制开关5 s. P- u M1 T1 F# k2 }0 C 8 B8 L1 f+ r( B# |5 u7 Oauxiliary power unit door " @8 r' l3 n8 Y; r0 l, z5 X: V- z辅助动力装置进气入口- X0 @1 z0 o7 W) v" d6 ^1 a7 l 0 k; n! e1 q5 B' ~auxiliary power unit electronic control unit 3 t" i( ]% e1 m) M; w辅助动力装置电子控制器9 ?: Q2 b8 \# C. N1 } 6 r3 W, m+ {. z+ r! q) Q9 @$ }; X5 Rauxiliary power unit generator , `* r( ]; m/ X& v辅助动力装置发电机. R: E! z$ ?, e2 b9 R: o 4 x! F( c' e# N H. y! S auxiliary power unit hourmeter0 ]3 |+ h/ |1 N# A% r1 o: V 辅助动力装置时计/ G! l- I2 E2 _" }( r. B " s6 H+ X I! Vauxiliary power unit load compressor4 k: b( O; x; k3 b 辅助动力装置负载压缩器 : j5 g$ D/ U; U$ L' @ 9 F, P, f, K$ f/ k% Dauxiliary route' h% z. S! M5 z4 _. T, O8 R 辅助路线; ^+ R6 f; u0 K5 \* ~" r, b4 \ $ u: }4 @6 Y! p+ ?auxiliary steering gear ' j- M3 Z \- l辅助舵机" {% K- |% q' J: b5 w( h" p 9 q2 U' r7 w5 r5 `$ R# J8 Nauxiliary tank @6 y& `3 ~, K+ d# o辅助油箱 1 z( J1 g6 z. e( T% |- d6 Z+ n9 A$ q0 J/ h+ V6 ~1 j2 J1 z; H auxiliary vehicle L5 l$ x+ L4 ^5 ` 辅助车辆

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

7#
发表于 2008-9-13 20:34:57 |只看该作者
availability rate ' x3 s% E, @$ u- p! C# u# U, ^可用率;空置率 + h! U7 P6 l2 E4 `1 c; }( N* C5 l$ B3 V# Q average adjuster 7 x$ i" l$ R z5 _7 H海损理算师 ; t" w8 E& }2 ^9 b/ x, G+ s1 ?2 s3 v( B7 ^4 d8 v6 N( } average bus journey time. Q" d7 F! M/ j1 E6 K/ n 巴士平均行车时间- d1 s# i' E- p) B9 C& u 0 }* k- V3 R, q8 N% |# |* O$ V1 @ average daily bus patronage4 H! ], q" ^, n# K! E2 R6 J 巴士每日的平均载客量 ! P* P3 u4 X6 M. s- Y' R3 }0 j! Q% f4 f average daily traffic& a. F3 [8 M/ s/ y" s2 X- q 平均每日交通量 , G D4 G w) m0 @8 w: l% k# z \# X G- ?! d& X; n* w2 l3 J average density [traffic] + ?" y3 n1 f% j6 v8 N( g平均密度〔交通〕* Z; A3 U+ C5 t' u9 ^0 w" w ' h6 s' q$ Q0 c5 W- w' s Y! E' H average headway between vacant taxis in... minutes, T& b9 w- ]1 T- S& R H+ V2 M0 K1 { 平均每隔……分钟始有无载客的士出现+ p. M' y. Q4 H - F9 ]" I2 A2 h) F3 T% N- S [$ ?1 u0 s0 q average overall travel speed) V+ L3 E# e& c9 p/ r% A0 \, j* _ 平均行驶速度. y3 f0 s7 \+ r1 V# B% ~) _; p 4 L! o4 Z- \4 }average passenger occupancy X3 X+ Z* e( W7 y4 m 平均乘客量$ O( ?- E9 J9 ]9 S8 m ! B4 H0 j- F! O6 i$ ]7 |average speed ) [" }. }' K" G7 m0 S) p. O4 V: R平均速度 1 k: }. d$ a1 R $ t2 e8 T1 J- R: [) C# i9 Haverage spot speed4 d; C; B" l5 { ^- G 平均点速9 y) w7 ?2 k9 |$ [ 6 }- m' O" F/ E, `+ p, w& N$ F average unless general q6 k$ n3 x8 V 除非是共同海损的海损( H( U b1 p+ b 8 v+ n% k' O) naverage waiting time : ?, V9 |6 _0 N7 J& L平均候车时间 7 K. D( ^1 m, \ 8 k, F) T# D; B( _( ^/ JAviation Advisory Board " i2 X* m. V& E. d h% J航空咨询委员会 ) S6 {: K+ v5 E0 q X" k ' W% l8 ^2 E! G4 M0 qaviation fuel- a4 `% o' R5 m1 J 飞机燃料;航空燃料 7 |/ y2 Z, T' J2 x: F# ?/ {" @0 S% L! k aviation fuel hydrant system1 Z) {: ~0 D% @1 _; [# e 飞机燃料加油栓系统 : g) A U1 \. [( L/ g% H 7 V# p. c0 a* Y: _: l" {, yaviation fuel pipeline . a! `( R( a a8 E: @5 W2 O; _飞机燃料管道 3 r- j' D! M$ ]2 ` 9 D. ?* {1 |: J/ o" {9 Paviation fuel receiving facility + N$ j2 O1 G8 I5 w: U f飞机燃料接收设施 / |" j4 \* O* c' t9 _1 o% X* r& Z8 u( h! C aviation fuel receiving platform% C' M$ p8 s* d( `! ` 飞机燃料接收平台 , G& O( X6 r, v, o 0 k1 u t( S, ^2 P* c+ cAviation Fuel Supply Company [AFSC]& _9 i. H6 I9 L 香港航煤供应公司$ l' z8 i4 Q H+ |: h8 M8 m 4 L7 h! b: V1 m' a aviation fuel system service2 q+ D6 b+ ~3 W6 u5 l _3 \4 a: V 飞机燃料系统服务: A5 k3 M/ l' N7 K f * Y* g- W7 M1 g6 S2 Z r4 P: IAviation Fuel Tank Farm * P" M4 e: W! H9 r% |机场航煤油库 : l& E' u8 H4 @# S6 ~& M' [9 D" T: ^ n2 F" ^- r aviation gasoline5 A2 i) m6 R% ~4 [/ M. b 航空汽油+ }: |' w# T- U 0 _; q. i) m9 V R, W+ ] aviation meteorological data processing system# H" e/ `0 d# O$ t0 i 航空气象数据处理系统" D/ M& t1 w8 i# H* e2 @' b # u |0 g# V b1 N6 h6 U5 {0 Eaviation radio, m: Q% b: N. C6 ~ 航空无线电3 s7 B; y& w5 @( W' ?! S& n1 [ 1 O1 s, r9 ?" t5 ?' z4 ]3 Iaviation security , _- J) Y! Q2 Y: h, x航空保安 4 K z) }% t# F$ _8 w ' y/ T' G7 n p6 ]5 B3 lAviation Security Authority " ^8 j- t# ]# z( C" M! t: J4 \航空保安监督2 P3 M; ~: W8 U) n' W# @ , g8 N, w, R& ?, a5 h2 C5 L+ dAviation Security Committee' Q" W! e; l) u" U6 ?6 m 航空保安委员会 ! I4 u7 p" t, T6 P' V! f$ B- R3 m: X 2 J# r4 @) U/ R5 O! @2 Z6 _# u5 EAviation Security Company Limited( U" m8 Q6 n9 ~ 香港机场保安有限公司 7 n- j: Z" J( n' F1 i8 R9 G9 I* |. p' I- A& D& @9 W Aviation Security Ordinance [Cap. 494]+ S: I5 p8 x r6 J: e; Z& G 《航空保安条例》〔第494章〕/ }, u" O: }' w* r8 \ 9 h" V6 n4 p! N) _- v( D6 h0 bAviation Security Programme8 c( x/ K" ]: @# \. o9 ~0 j/ i/ k 航空保安计划 ' L% e/ Z3 l6 m/ `, A6 j7 [ 5 k) Y1 }. B9 [" x/ w4 K9 Y' lAviation Security Regulation [Cap. 494] / w( H* N! m7 I《航空保安规例》〔第494章〕8 W* [- a# f5 N/ y 8 B- b* l i9 q4 k3 E2 Kaviation turbine fuel [AVTUR fuel]6 @6 H1 K; e4 ]; n% ]2 G 航空燃气涡轮发动机燃料( X0 Z( y V% u: U& s+ P/ \6 b3 d 4 Y9 L) X! P% V5 H( f0 v# Oaviator5 u% }, u9 }9 F; x e4 F 飞行员& H; [: j, g2 Q0 ^, x2 Z2 k $ h7 @$ O Q6 Y" ?: T! savigator4 _0 {6 l0 `( r" |5 E3 ] 空中领航员 & A0 w! H& H5 u: d9 v' x& U2 T) p* I) B" o9 S6 v% p/ T$ b) R avionics( e* ?( C' W/ s; r1 ^* q 航空电子学' m$ ]7 j. a4 T3 E& G - r/ @+ h$ h7 s; E ] avionics compartment T, s8 O, X! x+ f$ d/ R* g( @航空电子技术舱5 N5 J+ U) S: _0 M1 H0 N 2 v( C3 n; t) |) ^( y D `awning deck * p" h1 _# j a; c. F8 d天幕甲板;遮阳甲板 : n2 p% e1 Z5 H, _$ v; y) z3 a& f/ e2 l! i t9 b. s% z' n3 ` axial flow compressor # H Y. {( ^6 r, a' a( Y轴向式压缩器 ' i8 I, Q# h0 p% F' }$ N3 h # i; a0 u, m9 Xaxle $ k& t/ m7 H/ i" N轮轴;车轴6 F; K# M0 b$ f6 y2 m! C/ c4 a 2 s* K: ]" g4 m# |; ^axle counter ! c4 b$ z3 H2 F* s7 |9 V9 A/ M车轴计 6 E$ `4 `0 |' f) U+ r! j7 U# u5 |" h, C6 F$ t+ M axle jack 6 i9 d8 }5 Y ]: K: I3 F9 h轴式千斤顶% J% o. c, u7 V $ p" f$ ` p4 s/ K, r! {axle load3 }5 R G6 {. E( ^ 车轴负荷 ( {4 P6 |+ {. k* _/ p6 j) b. o, u7 P( l! x' F4 x1 l axle ratio % H ?" i" I' _& C- ^+ @轴比 ! D- X0 X6 Z8 E$ W- }, u$ m, K7 ^8 d& y axle weight 6 u0 {& C0 M t% }' _6 G车轴重量 4 V( O, `0 E* f : _9 `: l* y. N, z6 Eazimuth$ z Y6 n/ X+ ?! {; N7 | 方位;方位角

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

8#
发表于 2008-9-13 20:35:13 |只看该作者
"B" Class division & E; T4 n1 A# x( Q1 vB级隔板 6 m0 \3 u, Z9 m8 [& U: D: _3 [, ]/ m. ? u, u7 N "B" Class mooring 9 C5 r( S, U7 X& ]B类系泊浮标 3 L5 i- g/ [' e 7 w4 c" J! O" p3 }"B" Conditions [air navigation] 1 b1 w0 X4 q, p) t乙情况〔空中导航〕 ) r. m( U: E( f1 I& G7 A9 x, b$ w8 \! C2 n& S, i baby lock [motor vehicle] # L N6 o5 G' k' W婴儿锁〔汽车〕- y1 T. z! y2 z0 w4 E $ [( `; U0 g( Vback anchor ( r ?) S) d1 w% I( z副锚;串联锚8 Y) F r& f& r1 T( N ; D) X8 W9 N+ w! y4 s! j3 q* Lback handrail! N8 l: u* d0 m1 I7 b5 N7 \ 椅背扶手+ b3 r0 n+ N% j( }1 r , E; r- C: C! T: m1 |/ K% r7 S* dback pressure valve; j, i+ I' Y( y* C7 b4 } 止回阀' D* A3 X$ c! F0 e9 u , p8 v. S; E1 \5 w% ^/ i back to back seat 0 m& Q0 H9 l- C6 L背对背座椅 & J+ d- A: T9 p% P/ X* |$ k3 R3 w, L1 M, B5 E6 W: h backfill `. W0 ^/ n- _% N! \: R 回填;回填土 7 n! ~ y9 \ S% n* E2 e9 B. B% w" O7 M5 W2 O$ s: c backfire + c H0 \8 I9 m' j( |# f( [/ a逆燃;回火 1 }$ `% Q! I S" q5 d0 F7 V* P0 e, Q$ p, h5 z, T# G B background highway network* I% ]2 X* K8 {( v 现有及已规划的公路网络& q3 D+ w3 l* S2 T! T& s ( g3 M8 f; R2 u; ebacking pump 1 ]) x. a5 t/ f9 i1 \- |6 c备用泵 8 P. `$ s8 _9 E, {0 j$ a0 k; I6 x6 [" ]) Y backlash4 F/ t& `9 y# G6 y1 @ a+ F- X 齿隙3 D+ Q P+ o, b: Z, i. X6 v, ? ) o9 A% K0 g9 I5 v' E' \7 P1 Y' W backplate # K) C! m( E+ |: z, @0 K后挡板+ j9 x. C+ I( r/ x y9 K ' z& X" J0 G0 l7 I backup area ' n% d: s/ T4 q' M% p8 N后勤地区* i" k0 k1 ~2 `- o 4 F4 \4 O6 i+ V2 P( n2 tbackup facility \4 E4 |) J, @. u* C, B支持设施;后备设施 }! |# v$ d6 _% ^: l6 g4 t 8 Q+ l R3 `# @, V3 v/ zback-up light : v& g7 P* g; m- D' W7 v* l g. x倒车灯+ F/ _5 @, u0 f3 S + k& S7 ~- W( C7 F# X# s! B5 ~ backup system [aviation fuel receiving facility] 6 w, U5 t7 A1 w+ L0 z) I2 R' X! @后备系统〔飞机燃料接收设施〕 1 T4 p! N8 j- g# [: i8 l2 M% t6 |+ B backup yaw damper unit- V7 x! l% R- v 备用偏航阻尼器 + [6 [* R$ y% B' K0 e4 O 5 g' m$ [( V# v4 l% tbackup zone+ E$ k2 Z& f! \8 x0 n 后勤用地/ x' ?% I9 s' t/ P# w% w* e3 P5 h ! @$ p/ k) _" r baffle I6 Y) A: K5 ?) Q6 j! h挡板, s2 j, ~/ x% T 2 y+ t5 L8 ]( G* q bag reconciliation , ]& B; I6 i8 [0 E" k t6 t L3 `行李调度 0 H& w8 f: ?/ t3 B) p5 [3 x. n+ L& h 0 \6 k" o. G" E" ]: Zbaggage2 l; H/ f% u( E& C8 R6 A# t" v# b9 j( c 行李 , O- w q/ T; }& t" ]9 K8 l. z* Q$ |" d* m baggage carousel + W. v- D2 I8 r/ G: r D. K f行李转盘4 P5 |6 _# n- P* ~6 N6 a7 Z* a 9 {( D) [' B2 j C% Q baggage check-in! ~* @8 ^* R2 T6 \0 q, L' S 行李登记 1 j* C; `& U4 x 6 T6 x! c- ?' O: A7 T; qbaggage check-in counter ! }/ x' [9 i& k5 F W行李登记柜台& G/ I) q" e* F l0 M( b% S ; u& q" O3 E' z8 l; P: ebaggage claim area ( r' p2 C: Q- W8 e( [+ T行李认领处7 e- e# e0 i$ s. i6 T0 o) U ' U' \0 [- i) j$ Z% `' i6 w% a$ q baggage container ( J" X9 I- h, P J9 U, o6 c3 _6 G行李货柜;行李集装箱4 o8 E# I$ X i" R* o- a 1 \' {! N# L% V9 J( hbaggage control room5 @* ~7 k" B+ J6 I$ ?9 W" O 行李控制室 % d, @+ {+ _3 X4 Y, @5 |6 L6 l0 d 2 c" S0 I' [0 d4 [9 K4 r# ybaggage conveyor( m4 q1 _2 U. ^* q 行李输送带 ! P( _7 m! Y% _/ ]- w( C 7 E" {& N( ~" ^5 R4 Z- e. M! ^baggage examination counter # _4 P* d# F" `1 t: V7 x3 f. w5 }1 Z行李检查柜台+ e9 o* R5 K! f 6 q' z4 O$ V( z" r" T2 _ baggage hall% ?- o9 w& n$ H' }* C 行李处理大堂4 M! ?7 \' t f9 E y9 Q' j9 ] 9 B& N% U& w2 u7 X r2 ]3 g/ Gbaggage handling V0 I5 e3 ~" L& Z4 G% l 行李处理服务;行李寄仓 ' i" g8 C% ]1 ]& w! ]( j3 r2 o# v, N% B% [7 I baggage handling platform) H; E: s" c) {0 x! E" P' c7 h4 v 行李处理台架9 ~" n$ @- Q7 G + D5 u. x; J8 G+ t' r' u baggage handling system6 n4 r) t' a/ k: ?( G 行李处理系统 ! u4 Z1 f, A' N7 b4 r) c* g( A; i! K# Q baggage hold4 P( e" G3 ]( B: {4 i0 n 行李舱 % O: i1 {8 f8 X* x0 I6 E& H( e& H7 i6 k. F baggage identification tag. [% q1 m. n" [3 R% h4 ] 行李标签! F3 A1 b& ?4 v6 B+ X# y6 U: h 3 K* D6 ] s/ j! g; o baggage reclaim carousel! `0 V8 J0 D4 T+ x: a6 e4 h" \ 行李认领转盘;行李旋转输送带$ J$ B! |% k( `) N( E! z , V% i1 _2 T6 { baggage reclaim hall " S5 \8 y' z# Y行李认领大堂0 i- `- ^1 U- N# F$ ~ . `' j0 s! D& I2 R; q1 G; ^6 Jbaggage security 3 d4 l( A; `. R9 y) q+ ]7 ]) T, p行李保安 % Q2 f5 P. j o; @" n0 h5 { , n+ b) h7 N+ ibaggage storage area * e( F7 a* w9 x行李贮存区8 C8 t, Z. N9 C' E' J( {" [- n/ o f3 Q* z3 b# H6 hbaggage surcharge ; J" ?: D8 v# d4 C行李附加费 9 x; \3 j" O- @7 V/ u% P & p( S4 h, W! Q. S* T6 _3 Sbaggage trailer 2 j' p" u# A( ~4 N0 u行李拖车/ K8 T1 K8 B+ w + L" S, c5 f6 c* ?+ S! r/ S baggage trolley3 f% d, V3 O; D7 |6 b8 I% n9 j7 p 行李手推车 8 E( k3 Q& e. V; J3 C7 } # C( H" |8 O+ F9 u9 m# sbaggage van ; d, @, A: X# U& C x' V" [行李车) `9 \2 L2 n* G8 e2 p / M& E$ f) T! ~3 q- V$ F balance tab/ Z$ V. s" I1 E3 a4 j 补偿片;平衡调整片/ y* h e3 ?: O! T. l# E* z : w/ P! C2 \1 [! B balance weight' V1 G1 B- P9 I# h 配重 " D3 F; @' I& c4 A4 d% K- W& S0 c x' y" V: y balanced capacity' j3 d; n9 x" R. @, B7 o4 N% e% X 对等运力 / R5 K0 g9 x- Z. o6 S4 d% E / m1 O5 e g& m- @3 m% a. `& ybald tyre/ X. z M- [7 g* j8 \ C+ p6 v 光滑轮胎;“光头呔”; Y% }+ J& t/ E' ?8 l: w 1 m T- R) D5 B* C2 i' Z0 j, lbale cargo0 b2 d! x; t8 l' K5 w; r 包装货/ p4 |* g5 `4 P5 u7 n8 D" @3 Z1 P) T + c& B! `( U& O balked landing' M9 ?) Z" L8 R9 z 中断陆2 a$ h/ y# t/ w; a( b% A9 ? 4 X% O& t/ h% \# I6 U7 L+ F9 qball bearing1 `, L7 \. g$ v5 C/ {$ ? 滚珠轴承 ( Z, d, J, ]4 P0 h. o& i7 a0 W, ~2 b* } x/ [ ball check valve5 ?) s+ H2 H% j* |- t8 V0 {' a 球形单向活门 3 U! \0 S. \0 d% Z3 f' X7 h+ C1 I ball screw actuator : r x$ e/ P1 `* S$ o& h1 F滚珠螺旋致动器9 v. r$ ?4 j N* @ 6 ?- s: w8 V7 `* J& B& x7 Z ball screw-jack$ J3 E2 j6 p2 ]5 o 滚珠螺旋致动器% X' F1 P* Z+ @1 d. w a G! P* V5 \- w/ b) b ballast" x5 U9 p6 Z4 [$ { 压载;道碴层 1 V2 r. g1 e8 N+ m# L # c8 U, L) O, Tballast fuel 7 S( e! w! }3 m9 Z7 i; ~& f1 M) p镇重燃料 , t4 u0 O. j0 N6 r6 W) k& s1 p# \# F0 j5 b* t/ B; \- M ballast shot ) f+ O: u3 L# @5 |; A压舱配重珠$ X& w. |$ x2 _9 l+ Z, r2 e( P - l' d m7 L" k9 rballast tank / z- v6 s1 ^; u8 u- G, p压载舱;压载水柜 ( c6 P6 I4 W8 ` ' E s- O7 h: h, R6 iballast unit) H3 x! i1 f- a* @. p8 U 镇流器 + @$ g( e; v0 i2 j, @ - A# a; z: P) F! ?/ Q6 n- l) ^ballast water- u* p% z* s4 z! d- Z+ [ 压舱配重水2 U) i6 i' K1 m$ G @- b8 O ; l* V* a( ~* L# t% S" @6 A" b ballast weight; @3 q# n3 x9 |6 {- r& ` 压舱配重% R7 g7 D: H6 M, T) { P, i! K. { 6 K. P& w% X& p/ ?) f4 x1 g, iballasted track$ j( f. w3 b# b 石碴路轨7 q1 u3 V3 j6 F: b 6 C* G9 E& j% s$ ]; @ ballnut 7 b, F# ?5 r u, k0 O7 Q" U. Q" F滚珠螺帽 : P3 r' ?3 `) q# m * [; T8 v4 x" T) sballonet ceiling7 b1 ^$ |# [& |8 l7 Q* B, f 小气球升限 6 b# b- b+ k2 {" O: i6 `" F3 b# r/ S' f/ ^% k6 ^: F ballonet fan 3 P1 O! {$ u3 c( a3 C7 V% H( m8 ?$ y小气球风扇 ) t2 i7 w8 q7 D6 {- d& N. {' S0 w+ G! a6 c7 S, I balloon 6 q* H$ e3 p8 t- R% z# F气球 ! P& A: j) }* C2 [. C8 \# {( `& d# a1 R* W0 r balun [balanced--unbalanced transformer] ! Y, h. G U' h2 X- T平衡─不平衡转换器 - w! Y+ J' h: m! y: o. K6 D1 B& p9 V5 i9 \9 n3 M& s bandwidth1 D; U8 t2 H, n9 Z 带宽 " C0 F$ ^$ W5 ^6 L, C( U2 R/ \' N# ? banjo connector 2 h; S4 s7 ]3 ?+ p2 i7 h班卓琴式接头5 V9 r- Z: n X/ ?9 J ; [0 i. b- ?! { bank angle; ^5 ?( ^* p7 b/ f& i8 z6 x 坡度;倾斜角 ' x: I ~ j4 e3 s # L# F# J d: a. zbank rejection( q$ D" S5 S8 {! B1 g4 Z" t 堤岸拒力2 j T& Q7 Q! u, X2 q& [7 I2 k + a& l1 s) V4 [ bank suction( N+ i4 g0 ^1 u: x 堤岸吸力0 V( E% {7 J8 }) s! P' D' Z% g0 o3 ? " n- C8 h& w. [" d8 j5 S* [' lbar mark2 s1 n) p4 s5 c! N- k x 间条# B7 Q, d& [% m& l5 s0 t 5 O' o" F; J2 C# A5 `bare engine , i" s" j3 C! F2 ^( F发动机本体 s0 n$ d1 S' {9 m. X. F' \. Q" N* s) k' N) O% u, y" ?6 {6 B barge 1 v _ M, r* c0 H b) M' U" k驳船;趸船 % B% V3 G$ s( j3 M0 q' D+ j" y' u* c9 T barging area 6 q$ P0 a8 J8 F k8 }* w d% I驳运地点! W: K2 o/ d3 K+ x' }2 \ ; O, D" m4 c5 d barging point $ X7 e; J3 [! P7 q# L0 a趸船转运站* y, j; L/ J* [) Q1 Z $ x! U2 l1 b# o3 P. _# gbarometric altimeter 4 }6 v( @( \/ V8 x气压高度表! ?8 v& o* Y/ }0 Q& m; E 6 V; y; o6 r/ Y& B( y) U- a barometric altitude8 R& u4 r+ G2 H4 r3 O$ }; z5 _ 气压高度 0 h y) X8 s8 _9 s+ Q5 T8 |6 j% {* n+ f + K8 I% f& g" I: n8 c& ubarometric correction 1 w( w$ m5 @ _& i2 f气压表校正 7 |1 g9 S9 n7 G/ C! G7 j 8 g3 v- Q0 q w) Kbarometric pressure setting& K* V g9 M, j Z 气压调整 . A* u! {. c$ k( U7 J0 R ! S* x& v0 u% R/ `0 z' Obarometrograph0 R4 }- M" C/ l6 Y( t5 O9 l0 b 气压记录器5 T8 L4 u/ a. c" O8 r $ X6 d& d7 _. d& |* P+ N/ N barratry ! \* a6 I q! G, z5 n1 y船上人员不当行为 " r* _6 A& v* B' y% C! P& h* P3 q4 c% ?7 F barricade ! x; m5 L% s9 n0 r8 s! h9 I路障 # {% L3 j; |6 |9 G# a : N) Z8 E: t' {* J# O9 a/ Gbarrier 8 \+ n; y9 }" \栅栏;护栏 ; u3 r* i1 E; o H& r v9 b+ c# `/ v9 i% T) F" P" s5 Q barrier block8 X9 o; V( T( z& a 路障 7 s8 q+ ^3 {8 P0 ]8 P: i/ q+ J7 F5 T& M$ f+ ~: r" w8 M' W barrier correction ; V& ^. n' [/ w- v& y( s- L E4 S屏障的隔声修正数值 5 a- J& x- ^) g: A; A! V" v, C0 N1 H. V6 D+ { base course & w) ]9 c9 y- h" M* C9 K2 \9 V路面下层;承重层 / B: H- t& f0 U- @! J& r7 D$ v " V$ { l# V$ }5 F( f) Bbase leg' W$ b6 o6 T+ }# ~# f 第四边〔起落航线〕 7 T& Y* V/ [/ d8 l2 _8 |2 s; G R8 p- R; R% ~) H base leg approach 3 T- T( g8 E0 m第四边进场 + X, u \% W9 S) I( N6 f, B$ P4 [5 T* l- G" m# Q `4 v base maintenance " A/ G- t" j) L" F3 g基地维修 7 T+ J4 I7 ~* L6 E5 u b) U, e, S7 W/ X/ Lbase station [Kowloon-Canton Railway]) z7 f% O! r' ~' R- V 基站〔九广铁路〕% s: n4 m* q* x 0 d4 D7 W4 B: l1 X base survey technique 3 w- [' O) V9 G- ?/ i2 C基地测定技术 , O7 S8 O2 c: `% j5 ~# O1 [3 o- {1 J" }6 u: M base toll [Tsing Ma Control Area]8 R( B! v- L/ w3 e0 u 基本使用费〔青马管制区〕 m5 H1 h4 ~9 d7 d% u- q : m4 Q# C# K! C1 d3 z1 \ @ }. @7 tbaseline / W& L; U* h! q2 i% x& S5 |# k( C5 S基线;底线9 ?) z y4 e" g9 m' u$ d$ G * t5 H0 C9 ~/ `. h. i& x `/ _baseline transport network 6 h% ^6 f) p& t8 W, K0 C6 Y基本运输网络 0 Q8 i2 c8 S- S/ M0 l+ C% r* m$ T* \$ L/ n1 g; @2 z, ^ basic weight : u! j, F+ m% X$ t% ?$ Y' Z基本重量 & f, _2 M4 X& r# R( A% K, z( R( L' |* \7 J" m' m: _- y batch number' X0 y0 [- T6 i 批号 ) N7 H& ~. ]3 i1 G, ]: m7 Y" F# l4 P/ x$ B7 A) ~/ ? batten 1 D1 `. I6 u1 H8 ]5 D# N垫条;舱口压条- d; o% `( E* N+ D1 P 1 @9 R- w K6 k( P6 mbatten down & y; g6 B/ u: i# d6 y0 N封舱0 `8 h8 C0 D! Y) [/ { 3 B9 H2 _. q7 l9 x% D; U battery ( u" f0 r* e9 a% E' D$ x蓄电池2 k- h% F- [8 }7 O * _& l' Y' T: V6 X( d5 Y battery bus. e0 V# {; v" r q% ?* G 蓄电池汇流条 9 w# W5 k, {- c" C6 ^ 0 m% L' D+ q/ Y" P' Dbattery charger. p& h9 o6 a2 M* R& v* \1 K1 u9 I 蓄电池充电机1 ^0 ~" h% p: O% D; c6 s, { $ P9 o. `" }- dbattery compartment ! Q$ w/ b; A- k* }2 k5 v w g5 u0 ^电池舱 * Z4 w: ^/ O/ m( T) Y; U 6 m- ?8 A% t5 \; R5 tbattery container! }' |3 B+ B( I3 V! s3 y 电池箱6 `8 x9 T% M% i. j: |! }: ] , Z1 t! r) y0 M9 F8 Zbattery holder: n5 W5 g/ W2 l3 V% u9 U. K 电池托;电池架3 p9 S" `. b& } ) @9 B0 ^% b2 F6 mbattery insulator switch3 Y$ |! k* b2 I: }/ Q5 ^4 j 电池隔离掣7 f- m' ^. n+ d 5 @& L+ E& ~- C8 X battery pack. t# G; z# j n V 蓄电池组 4 a, b! p$ ]5 D# O) n! b& l4 N ( A: M1 a0 @' W, I9 b7 g) W$ A# Nbattery switch + B4 U3 l0 x x$ h电池组开关5 A8 v I: V; Y2 X0 i 2 y5 D- ]7 L3 |7 m6 E9 t; x" }- v battery-powered " }4 Q% X- a6 M( Z5 b( j蓄电池供电) ~+ i, r" U1 Q, K - Y8 q) M5 _9 }! {* W$ m/ O/ R# S2 }( H battleship # P! V# d# {6 X' X3 O+ D$ i1 o战列舰 ) I; ?7 |- k% B/ l0 F5 z) H+ H+ X6 ~4 { baulking device 0 k9 q' b- g2 Z4 ?# H$ O横栏装置 ~8 U8 G+ O' j9 K! |3 D& ?) e( j* _0 a2 {0 ~' j& a Bay Allocation System 5 d0 i2 X4 [: `8 M停机位分配系统

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

9#
发表于 2008-9-13 20:35:33 |只看该作者
BCH Code certificate 0 b! N* t- u9 f1 B; e散化规则证书 - E6 [, Q0 h6 H1 B' u) R: c2 |. z$ t: }* X4 S2 T4 I: m4 B beach pleasure hire boat4 }$ T4 I0 }0 s. y; ~/ m6 r% e2 R 沙滩租赁艇 l( r1 e5 M) [& c7 w8 x! P- _ . ~" H7 x' e9 O. K5 W- a3 w beaching ; E9 w, n3 U( K: D# a! c移靠岸;搁置岸上 2 U2 M2 H6 I; d5 X+ H' t3 s6 T. f* S/ F b7 ?; V beacon 1 _" I+ l, |! M( ]信标;灯标;航标1 C) P! A' Q0 r, j: r1 y& `" @ % A( B' S% N2 IBeacon Hill Tunnel # j" a5 s$ { W9 m: k/ ? m/ b笔架山隧道" W: c' [7 }7 ]8 N: f+ Q& k * L" J+ h" l1 k: [9 | beam 1 U: g) d$ @- f. v横梁;船宽0 @3 }5 R9 \4 d' _/ h ! E* W' K, e5 A$ L2 f beam axle 8 K% S$ C1 u0 Z/ U3 N; s& a; E轴梁- }# c- ?* E& M% ^: D4 m2 e ; m$ I# Q# b: O, vbearing . u6 ~8 S6 d* u% j轴承;方位;支座 3 ?0 H% s" i4 B" b y- k ( x' n: t# _+ V7 D R- C& tbearing error 3 K' ^$ ?8 [' y+ o3 G( x方位误差. S6 H' M" V( V" T+ @0 L ' g9 p& Z9 q" ^3 b. N3 Ubearing finder 0 @2 ?# `4 m7 ?8 p% n- J- F方位测定器 ) z1 `- e- }9 z- _: M7 }) n; E. O$ P, e7 d7 X. t: R. {, T! { bearing force- ^' j0 V* n9 o; B1 v' H 承重能力;承载能力5 R9 f. g% ^( R2 F1 z( r h" K* r( `6 i# Ibearing housing( u$ V# f; b7 l7 u* K 轴承座: F& c3 q+ v7 f. l# u 0 U% M8 c$ X }. h bearing plate ! H3 `4 f0 T! x( {6 m支承板;承重板8 e* X8 a$ r: v' E0 |/ Z& i ) v9 w9 ^; ] D0 kbeat frequency oscillator; _; M: w7 s, P# O N 拍频振动器3 H9 n% |5 d% t% s8 d+ B - D0 Z S: e) s) o3 |3 Wbed clearance, W) X) K/ M( D3 n; D 船底以下水深 0 l% H1 `" X( `' m. V* Y2 | 2 r1 B2 \( A. r# Q- N: u" X$ tbeep trim( X8 U% k8 v+ I5 q 反复短促配平4 H" S# h$ g8 ?: c( L ; D8 Z5 ?1 k; R; |! H; Q before the wind ( ?- N9 y% K- S! G顺风驶帆;顺风航行' a. B, N7 O4 f, `; `, g% h ; V% [ F- M! Z" A1 D behave other than in a civil and orderly manner [taxi complaint] 3 t% d7 O. h) z* k. l举止无礼和不守规矩〔投诉的士个案〕 , G' s a7 D! k( B4 \2 e" U) r' @+ h7 e Beijing-Kowloon railway line [Jing-Jiu-Jiu] 9 A, g I. V. B" f2 V9 J- ?/ e北京至九龙铁路〔京九九〕 + `$ C0 Y- a* Z3 [7 L7 Q, A7 s 5 @) t/ o) a9 I7 K+ dBelisha beacon * L2 h& C( L5 i% f/ K* ]6 l& u斑马线指示灯;“黄波灯” 0 o H: Y, \8 H W) T) }, D % \4 j) Y9 V% [bellcrank . F& Z% U' g; h) z: e) u/ W' `) [双臂曲柄;摇臂) _3 S: Q( I$ a5 b, M, g/ v3 Q # ?4 u, J: u& h# w5 O7 H bellows I; P$ t6 b2 E# C3 C波纹管8 o2 d7 r. ~. s# m 8 ~: C: B! W1 k* p1 Zbelly [airplane], C5 ^ t% }, ~) L4 {; ?( w 机身腹部 9 m0 n2 W: J( a* x7 u) n- j- u& S; { b# O9 V" l2 B2 ~# r belly landing . R( d' Y* r7 V- |* Y2 m7 B% V& M收起落架陆 : l! \7 t7 P" Y. M; U' b# R. n; S2 ~9 u below deck ( W% m4 w- F3 [9 ?主甲板以下 , n) g& l' h8 u4 K: Y 6 U1 J% B4 e3 ] r+ {below-scale fare $ X: d# B* }/ O: C低于标准的收费 3 q% [1 D) A# U5 t7 n& k7 |3 z& y2 I* W - w7 p0 u4 n% O6 f. [belt bell % D9 T& v! s r4 [2 {7 y6 F条状按压式电铃 . g6 V9 k R/ t. l 3 `, R, _+ d. Y# _bench machine - y( X. f* Q: ]! \$ m& p* C台机 # `7 c; I8 W2 L# ^4 x& K 0 `: [. l5 w- b4 ^9 J( b# pbend $ D8 R) W0 G! J l$ y$ ^弯角;弯位' i9 W# M9 `& \( Q# t 4 b- p7 J; o9 \& p. w bends. |9 e" w6 B' o 木船舷侧厚板 2 F: j- Z. X9 } $ o" E3 g9 u; X2 t+ V6 @4 Q) e/ gbends, the J/ s. v( b0 O, a$ Y: C潜函病;沉箱病;减压病# [* g9 {; J! |% A. @- Z ) X; r& ?' r1 F' t4 A# r Benkelman Beam Test6 T6 @& Z* `5 D' j3 N8 a) \ 贝克曼梁试验 : f" @* T s- O. Y9 H , S. R9 u; R8 _8 Hberth# R, s O. Z1 e( T 停泊;泊位;停泊处! k: h) g% D: k9 W- ], y3 d ! j1 A/ x! h# p# L berth allocation system : g0 j8 E6 I- r$ h0 `* `泊位分配制度$ h. l/ t! g' A/ N6 z . \% x3 e# D; r# ^- ^9 T- G- |berth alongside( l- Q x2 p! t9 A- G8 f 靠泊;靠岸 2 h" w* W( ^8 S3 m+ y) N. p5 ?% r, U# K1 {6 F berth length ' _% {" f% Q( K: E2 f+ V. p0 c停泊处的长度$ y9 ?; @* b y. W I3 V + {3 E6 D+ }: L$ n9 N! @3 D berth list # w1 x I% r! i! H! s$ q, n客运清单3 [, J. l5 s8 W 1 a$ Z# e9 `9 _ v) a berth traffic3 w8 Y4 b x o 无起运期限的海上运输 ' Q9 i' b' j6 |- K" {( b / g5 T; [& k( ?2 ?8 {4 Jberthing barge) P7 G ^4 C d2 S' G$ s 码头浮趸 % }. a; E$ m/ g% W% a' w& p( s8 H# s: t* ]% E6 Z/ D berthing compartment % H9 ^% R d/ A' i8 c5 b/ Q住舱 3 }& m# K( L, u" F' d M' ` _" m4 w9 ^3 N! @ berthing facility ( U& F& m$ X& _. n) C( s码头设施 7 E' g) o1 I4 S# @& s" K( o7 V ' _, `' f4 _2 m7 a0 L5 Bberthing fee 6 ~' u0 q( E4 e/ K1 }5 J停泊费;船只停泊费 9 I0 _0 p. y. g' s9 x8 @7 Z+ e v $ N \2 x2 ~+ P4 aberthing operation 9 n4 i Y( _* ]) B$ f; ~靠泊操作 * s+ Z L& j6 O) E9 s. a/ S: U: P# K0 {+ ? berthing permit r/ H( [8 F* w1 p9 p. V停泊许可证1 t5 X8 q' K4 A1 }7 S . G" L4 z: v% n# ], v- aBest Licensing Services Award [Transport Department] 3 U3 [9 W+ e, l' t' T+ J5 e) h* a最佳牌照服务奖〔运输署〕/ [8 ~/ v0 u0 x5 F % n; t) |( B. `+ ]beta control& d: Q+ h8 C0 ~6 F 桨距调节器 3 N3 y- D6 S* g+ W y7 i3 M2 M7 d! e% m( i beta range - m& C# n5 Q/ `# y桨叶低距范围" e) z3 \& g, B8 o) Q, I/ ? 3 c) x# X) O, z5 L$ f. Lbetween deck7 ^- g/ ~8 C4 j# k, Y' ~7 F; p 中层甲板! Z: T; ~2 ]8 [' H% X8 p2 K0 Y% s 6 ~0 \0 r# B/ o& T. f bevel gearbox9 t* T3 N# r- Q# F$ R$ ^ 锥形齿轮减速器 6 k1 O- U: R. O; B, c7 v5 M , T0 K/ j% g6 H" V6 `) P$ v* {8 Dbeverage carrier 7 T3 y% @8 q$ t) d饮品车4 P! R. q W0 b! T$ z7 h# x6 e ! R# R* P B" Qbeyond point ( Z4 x; }$ {: W' |8 |9 F远点0 m& V8 V/ `) O; B ; Z: t8 i0 R9 S: b' a, \ bicycle& A7 \) C! N+ i 单车 ' e; s& }+ n/ w4 y9 ]- v9 e2 s) Z& f2 k+ u% g7 e9 M bifilar; P p b% s X2 R9 u8 d 双线器8 ?/ |6 X1 e. y2 u/ `+ a1 T; { * e/ s: P" ~& z2 `bight8 b. e9 e U0 V2 {8 r/ H+ B 绳环 6 O% n, ]( p" }- H+ n! W3 `/ q8 o* r1 {( j( }/ K/ M bilge+ R, ?; y1 u Z2 J; S 舱底;? 0 E8 ^- {, w, ]+ [7 ]& G, w ~9 A+ M bilge alarm system, }4 |7 Q3 ^# f6 U) m# r5 F9 Z 舱底进水警报系统7 a7 }9 [. X, t! V. t' F+ W; O ' p& k1 X( p- _( c. Bbilge keel * V' K; M- v/ ^- J- x0 n?龙骨2 Q1 ^. X& E6 i* _0 ]6 T) e9 D3 S ( }+ N" \ N: E& h& { bilge pipe" F0 G; t5 a0 A, _ 舱底水管 * z- F. s# s" {0 g! i: d& G7 I2 }; [: U8 k* @ bilge plank ( S7 u7 V" M% h; Z9 X4 c8 w污水道列板8 K: d Q& }' |0 ?$ j 8 S0 e6 x9 D4 I* p9 X' n bilge pump / }9 `5 F/ o( e- ]7 I H舱底污水泵" U, M, n8 o e 5 P& Q3 |; X' \/ I bilge pumping and draining system8 Z6 S: l! n) ]1 n# h- a3 h 舱底污水泵及排水系统$ i% L& U% r( O 5 H% g: D D. K$ S, ?' C bilge tank2 e: x v( \6 k+ K" |4 b 污水柜;污水舱2 q6 A3 i, ^, j ( Z$ c! `0 \$ O/ G+ v& _bilge water2 m( w; U E! R( B+ [% _ 舱底污水6 b# j/ V! ~' [- t u0 ] / g4 f7 T s. C( h" N! W3 V2 D2 w( mbilge way% o: b6 q) b9 B! x, p/ |+ P+ a 下水滑道;舱底?部污水沟( T# q# K3 G4 A. g$ F , }' F- e# k4 g2 Q- K. _ bilging ' \$ u9 t# ~: P7 g& `+ @进水;舱底破漏3 j, x! G8 e3 J" { & }2 x: t0 i# `4 R" ~ binary-coded decimal system 6 M3 m6 N0 f. B1 d; }4 e二进制编码的十进制系统 + T* @& X: T( Q8 p& c' ~/ X; y, T: S: B9 M2 P) w3 y1 q9 ], E binnacle/ x, {/ |% l8 G G 设备台 . E6 m X( W# H! s, t6 {. m) [. V, _2 D& O6 R) s) _. P7 L1 e biplane + u. c6 J5 G1 c2 ^6 ?双翼机1 G' f% x0 R7 U- i" i ' R. h% Y1 ^/ @% B6 Xbird control [civil aviation] , k! T/ C; x; r T$ C雀鸟控制〔民航〕 1 j; |: E) \4 w+ z2 L- \7 N% z9 d0 o( V, h6 n* m- c- b bird-strike/ h4 }" O9 { N0 S 撞鸟, h1 }* m% J9 Q ) U* a+ @& ?( g' D' M* ^4 r6 Sbitt - v s' M" ]' g& R! n) p0 X7 V系缆柱9 o) y& u4 h. _ \4 J , L. t+ v$ f% [/ T# m bituminous macadam: j9 I' f: ~ A* ?: A( {9 j- O+ E( g 沥青碎石;沥青碎石路9 p7 [' [( ^% ` 9 V3 c- x* p) jbituminous waterproof membrane 4 u% `# q: r8 e: C# p: F1 q沥青防水膜层1 H/ C @! H5 @7 D$ p 4 q+ t, m& _8 ?/ D Black Hill Tunnel; m, R8 T& F' k0 G" U3 e 五桂山隧道5 ?% i4 }) A; M0 _( Q( N% R. J+ G + K( r# i* L' F* p a- l& p& B8 Qbladder-type tank4 O0 c& }9 z0 Y3 k7 v 囊式油箱# o7 V) w2 h1 I' |2 }: } 7 E. C) Z& |- n6 k9 Pblade; T0 P0 N; l* b9 \' M$ t( A8 D) @& I 叶片;桨叶9 B9 I3 J& r( L9 L+ ? f; u6 k# P7 [8 r/ y# y0 J blade antenna 7 ~) d3 u# u& M# y) c刀形天线+ q% y5 J) b4 C: |( M ) Y ^9 h' S, G1 Dblade back1 K1 U/ o% M8 O+ g 叶背5 X# L. i; `- \9 E( E% {, t & O* r5 M' a3 X' h blade coning angle a; m) j) R5 L: S& {4 D 桨叶锥角 4 b- W- A' n8 N e2 q0 y& X) |) p2 s blade flapping3 N g d$ d$ B% Q' G 桨叶挥舞 : ]& P: I2 D% X" }7 S9 t7 ^! ~0 M$ M8 @* e% M: m/ ~ blade flapping angle' X/ ~$ X4 c& Q7 ]6 H. ]7 f 桨叶挥舞角" [/ S, X9 \% A: J# e$ a " J4 l" V& g, j" i. g. J6 J& q blade pitch) b% m' e0 i( G 叶距 , i9 b" L5 p: l8 e! M* y* x" ~) z blade pitch angle3 R/ U' ~( o2 O! v0 N+ N8 W$ ~' ?. i 桨叶角5 [& c' ?' O+ a) ^0 T4 ^' Q, q- ] , E9 N2 m3 u1 f4 e/ f( M blade shank 0 o+ ~' J* j* X" ~' W4 l桨叶柄% @" J: h3 S: z 4 o+ B8 j7 R1 v& {3 s: n6 l5 D3 lblade spar8 h, ?" _! N o3 F |% z R( T 桨叶梁: [2 [/ ~3 S e, P' r2 ~; F% \ : C7 ?9 \8 y' H+ Xblade stall + q7 S% }- F- D) a+ y; I9 T叶片失速9 J4 G5 c& B$ ]9 C, [/ ] 2 q/ x) ^' L: W0 k7 Sblade station ( U5 [: k7 B+ X; |% j4 f9 H/ c! ]桨叶部位标记. D( C* M/ y$ k, y5 z- N. l + I( R# k. a7 ?$ z1 Bblade tip6 r7 V0 ^: C- | 叶尖 : w) D% w* ~" T( f) |6 ] 0 O% T5 o$ f8 B2 I: W a) j J9 S, Ublade tip shroud ! k6 c; ]( O s1 c# O8 z$ l. g叶冠 8 \) A& ~7 D' X8 g4 F " p m' `) @8 f+ Y$ O0 yblast 0 Y$ R% s3 z' y2 J7 t: A汽笛声 " _. N# V& j* z" ^* S 5 @" \+ ~6 }; Q) V: X3 l, Ablast fence0 ~ G! Q4 N" H+ ]* } 折流栅7 H; p& U3 u" L " [- a, o/ D% Z0 Q- ]) |) @ blast protection [airplane] ) H6 J. D" \0 @飞机喷流防护 + [6 T" t8 Q+ O& g" C 8 I& C0 e9 F5 C. w6 zblast-hole drill 5 C1 k, H/ R9 F# M f炮眼钻机 9 a+ E& D$ W- `, u ' }) v9 b1 ^$ A& {* u; A5 J& nbleed air , {# c4 g) y | ]放气 0 y7 N/ r& O A4 G" { 0 B# m% K5 v6 d+ t' Y1 w+ Ebleed air precooler 8 {5 z7 Y7 Q" O引气预冷器/ N1 C; x- a& @ & {6 ^4 V: |# s# X1 e+ mbleed air temperature control sensor u6 {, b# o4 U" [ 引气温度控制传感器! x6 o+ J# u% \, G7 X$ U ) c, J4 P) s) M" i4 o6 [! N bleed air temperature sensor. |3 U7 _; N) ? W 引气温度传感器1 V+ t$ K$ O$ Q- D5 h; A) O * \- f2 d4 \- Q$ f+ ibleed valve( w6 W8 n7 @: E* `" V 放气活门 7 x, ]: u& g9 h( O 7 @* k- W, T/ D/ n0 Q) ablind bend / \# k" [5 p! m$ s8 I隐蔽弯角) k2 ? o$ n/ |4 r- d / p& F$ t# z* Q! E+ Vblind rivet; H! q# k: Y/ h5 K) m 盲铆钉4 R1 I% W4 d. J$ `* i2 h0 ` & z% \! O3 d/ v7 ]* h6 z3 p2 Q( Sblinded [flight] / y, X+ g s Q: l, h' }7 R单凭仪表操纵〔飞行〕( B+ f* c" |! W# G6 g ! h$ m" g) N0 S {8 @" X @2 v" [ block co-efficient of fineness of displacement to sub-division load line# k; q+ n' Z0 H 至分舱载重线的排水量方形系数 5 @, a# y+ E* B# K+ o+ X2 X" _ \5 w block signal 8 p8 J2 u* I% ?9 X# X n' ~$ U闭塞信号 " e: u1 Z# `0 i2 {& H* U 1 F: o7 Z/ F/ P! z5 p2 Y, Oblock speed2 m, @6 H: `9 |, y7 i4 W0 \6 r 最短航线平均速度 0 |# a+ ~" Z5 g3 i2 H% t L5 ?; h1 a/ u D8 V/ M block time [flight] 6 g3 ~, O, J( W一次飞行总时间 ) E& } Y* }2 Z" O7 { + M6 ~8 ?" F+ X3 Qblocker door; O9 r$ B$ A: v% a U" Y 折流门% }+ h9 r1 s+ i. [( U- A# }" s " ~9 O' a( E, d3 h: p E! w1 u4 |blood alcohol concentration [BAC] + B- m3 y6 ~* I1 b血液中酒精浓度& ?, o, d; d" ^8 `: _: N % Z9 Z3 {; c% ablower * B! z5 j! @: K6 @' t鼓风机 6 p( l1 L! q9 g. w, a2 G u$ B& U$ N4 @. a [8 g* S q blowlamp h; F& B; z6 ~5 Y喷灯;焊灯 2 a$ o+ C% \0 C2 G# e2 ^) {. c! {" G: z& {% P. L3 k0 {# H1 G. A" W* K blown tyre 9 _8 s& U/ ~6 l _- J7 U# W9 Z0 t爆破的轮胎 {1 { W# i0 _) t/ r 3 t: I$ Q6 i% D' O' C% Y% ublowout disc s8 U, y: C& _) `爆破隔膜; X( o. A& v) z" I. M8 b ' K2 w$ G9 o: ?7 I1 t* r) ^4 ? blowout panel 6 }. L! i; a* ~气压保险板 / g% @+ t" W N* _/ N9 ]! |* Q" `" Y- B6 T9 `! k1 O; f. R blowpipe, n/ l/ d1 T9 I 喷焊器) `$ M. O }. [* |5 O& U # h# h- ]6 {0 R* @Bluff Head Signal Station 1 u; ?2 F; e1 B黄麻角信号站& a" `, j( N* v/ t / T5 y2 B3 ?8 E+ I5 F1 {$ U Board of Airline Representatives [BAR] 8 @2 d+ N# T4 }+ g$ U) V0 S航空公司代表协会 ) r/ s1 u9 v) C% e" N G2 j2 |! Q- Z: t. G' s3 U! i/ Z8 b7 b* g Board of the Mass Transit Railway Corporation 2 U) \2 v. W5 n0 G- E地下铁路公司管理局 2 J9 r" ^7 G- F ^ 9 S# V1 `" I* L$ z8 M8 Pboarding * l" J; @! K* {) p( d3 f登上;载客人次;乘客人次 ; V) p6 t8 B6 c ) E6 N) ~3 l Aboarding and alighting profile ) W8 l" Z9 k2 c' U4 y上落客情形 4 s" |4 a, ]+ [2 u$ y, ~6 p9 d + J( v2 H4 i! Y' Q5 zboarding gate) |3 X; A6 [: d% B 登机闸口8 F6 @# e! S5 J3 ?4 | W / }8 F6 Y3 B) ?2 }1 q* m0 Cboarding ladder + W* J/ S1 {2 K! l登船梯;登船软梯 4 E; `1 Y; L! L" | 0 N _8 a2 g! f2 {% A; Lboarding pass ! x- T% X- x2 d0 U ^登机证 : B. _9 ` M6 U4 O9 R $ z# o& q3 W* _boarding walkway" i/ m k2 a( ^6 Q3 [& k8 E: D 客桥;登机长廊8 |6 h" i* s3 r/ ?( l ) U4 O& w: e$ l! @6 Fboat dweller q) Y5 f# _' c5 e* h0 D 艇户& L! |7 |* f M& i2 s + Y" B0 o- i" D& E6 y" ~ boat mooring zone- {9 D$ H1 [5 s4 P 船只系泊区7 `& R$ Z0 t8 H* N' X9 Z& k : I# d$ S. p/ q2 d; n- h2 wboat oars 1 i- u' @0 P1 l: A' x收桨〔操艇口令〕;把桨放回艇内- x7 \8 O+ V) e * w. {3 O. |3 Z1 ]* U boat repairing yard * \) h; X: E; k) j4 s修船厂 9 T3 [. O1 J3 u1 Y" J8 b ) o( D. c7 i! ~. [boat squatter 4 |, D# K) S( e, q, |艇屋;住家艇5 w f$ t1 x; h- L3 X) v8 {/ h % Q) X! \0 Y: i; yboat storage" B* W& g- ^, Q 船只贮存库( K6 h/ {/ s8 U* } " t/ ]) Q I0 x* @/ }boat winch) T% F$ U, g+ a# l 小艇绞车% @. o+ Z! L9 P3 Z0 j+ e3 x- d 9 @- w$ h k0 ^: oboat yard workshop* e5 j( u! S+ q, ]8 x) b 小船维修工场 & b! D# F7 @ u8 J& i G- ^" I- l1 |1 k6 X boat-deck3 q v% V6 J0 ]. n 救生甲板;艇甲板 6 \& H3 @2 d- p3 l4 L( Q* h: K& w 9 V# Q7 |) Z: d7 i4 lboathook. i0 T# w/ b+ m( ^ @: } 艇钩 2 O: v; J7 a+ G* ~0 C8 e; J Z, C/ F2 i& v4 ~7 ^3 d boating ) \- M) w8 A: h2 f4 T8 f船艇活动0 t6 l" x' @/ R: e# }% H" t9 o 6 b0 w2 a2 P* p y* X }* ~boating centre 9 L1 W0 @& A4 Z- }划艇中心4 y. p9 N3 v. P - c( @9 v; E7 C* r; g$ [6 Vboatswain' B* b6 H: g% H* o 水手长# t7 F+ b3 P: J, n - g x8 w% n1 C5 ~$ s8 iboatswain mate( |& G7 D$ ^* z2 p" V- e 副水手长2 n& I3 m5 i* n1 t2 v- W! [& A: O7 D 8 Y" Z* |! s" M% `7 [ body bracket [vehicle]/ @* \9 d! R6 }6 Y( t 车身托架;“落阵码”. l: i+ }& R2 _2 J; B # h! \( M- k" a% M" I @ body landing gear! D! t) r6 I/ A1 X' e6 { 机身起落架+ m7 Q% W) ]" D- m6 e1 K) [ 4 s% C: K5 w9 _ body panel [vehicle] / X! k/ n( B& b) [车身壁板1 E& N3 E2 `% n# D6 x & h: u; A( b6 o8 `2 }- l% { body with equipment ; g; ?# l% j: ]9 T5 U装上设备的车身9 l& R5 N! R# M2 ~/ h7 B0 F& N( Z5 X$ |8 n . c4 ]& Q4 T9 ^body-restraining seat belt; K _$ L4 e/ P& X 束缚身体安全带! e& |0 F& R) h# h- B ) `* l6 _2 ` p, U bogie1 B U9 S' ]' L& t1 f 转向架 & N$ H# R. T% i/ B6 [- A, ~" J , o6 |0 a+ L( _4 r* |, rbogie beam ! H3 W" V. \. {; P* f* t }转向架梁6 x, p w& N8 B1 O8 b 0 z4 \" `3 K- L0 f- w! Xbogus part + B/ o8 G; H9 b- @5 v+ M; m伪造零件: w0 W& \& u e% ?0 C( t! o : h9 m0 A2 }& E boiler " w* E2 V* L& e! g1 [1 U/ n4 [锅炉 ' o1 H7 Z, |/ l t) G7 L# P- h) f* F8 u. j9 T+ S4 m boiler furnace% u: \) h$ V) y3 S8 t 锅炉炉膛 ! ]8 S0 B2 f; @: D* H1 G! \* j2 n* a2 L V: k boiler mounting 7 r- H/ U" @6 @锅炉座架" P3 i5 l# I6 O# _0 h; `/ F. M 6 Q9 [# y, o* J' n7 V boiler room$ y; I% h, A! Q8 A 炉房 ) ^. r9 D) l% P3 y: v' C) i! o& g" z3 w: M5 I& C8 v. R boiler water tank- Q; z: m, b8 L! f4 L 锅炉水柜0 r D) j4 m- k( u" w $ B( ?7 y4 W8 t# P7 R" g3 B& j; {bollard$ t8 X$ T) Z: ?1 x! I u0 B0 M 标柱;护柱;系缆桩& @1 @" x$ m5 N8 {& M$ I & ^4 t- O% O5 h! o8 T* W4 Y bollard light$ R+ l* C Q5 v" `+ s1 z 标柱灯;护柱灯;安全岛指示灯( z8 L& K/ W7 Q" L4 C * z( N; `( {& X, ^2 y bollard plinth ) t7 ^9 k+ a* ]: G$ _) X( ^标柱基;护柱基# T- J. Z3 q- i) S ! A ^" m9 i0 R6 ^$ [ bolt " U: b* J3 Y5 k! ^# Q螺栓 ; u6 X6 \8 d* k9 y3 D1 J2 I 1 C$ Z3 N' ~, d) |, W/ I! S& u) }" Mbomb threat' @% o5 I6 a( G0 i2 q& D9 z 炸弹恐吓 - C6 x, a) w6 h9 c9 X+ f/ u3 _ * k3 I1 `5 G! N! z! Z7 zbomb threat report4 b8 I5 Z) }* _3 P 炸弹恐吓报告 2 L: [1 t S1 F7 L. V0 Q6 K, u: B bonded store: h% h t% f y- R: }! | i 受看管仓库 5 y$ q* Y3 L, Y- m( X + b! j$ y0 Q2 H3 X. Kbonded structure # H. z- n G: f胶接结构! L" H# ?8 J5 I4 s' d2 j , C0 N" u' \; mbonding - q0 P% n+ N2 L5 d7 O接合;通电搭接$ d6 E" ?5 {5 T R$ e; [% s9 a + f4 `0 M2 Z' {. y# c7 P3 [bonding jumper , w" s; T7 C& T+ s9 C, v3 b搭铁线 $ T. {0 ^& d8 b9 |! C9 f) P- G 0 x4 ^1 w( O$ E( c5 _3 R3 z6 ~bonnet [vehicle]2 R' ], C6 I3 c! p" T 引擎罩;车头盖) y- W$ Y* V' l. m5 Y# u ' ?& O" Y2 t* w" E& Z( y; {* wboom/ Z# N4 B! {$ K" t- w5 r ]7 a 吊杆;吊臂 ' I2 J* T# N7 _% m4 P3 g, t% k/ U+ `# m$ u" L+ e boom microphone \2 K! I/ m7 G, @2 E1 B 吊挂式话筒. n5 p) ?4 x& w: v7 R- r % w9 U, U- o- Q% P! ]+ C: Uboomset7 g( W( i5 R7 u0 P- x+ b. @. g 耳筒 I: x- L, q) M6 x) Z : I, d) J1 J0 s% |& ?4 ^ {booster pump $ o2 O# ?) f' ~; b" a升压泵- q7 c' ]6 e. [ 0 {( e7 [4 ~& \: f& Z boot [motor vehicle] 5 q8 b0 c) h" y% ^; Q8 l行李箱〔汽车〕 i0 ]$ s0 d! w 8 Y8 V+ T4 `0 y. p5 j border control 5 ?# [, g7 w0 p边境管制大楼8 w7 g' D0 d1 ?: I $ `( f0 s& @) D1 }border control point; w" D/ @' V- v* s 边境管制站1 A& k4 R- c F0 _ + W" V+ z9 J4 B k# tborder crossing / |5 f% T) V* @2 Q7 h边境通道6 s% W% V; H9 \, K( T7 @ , v! b' Z0 c/ F; {, K3 Y& l0 X* eborder terminus % _ I1 @: O7 {) [3 u. D4 g% O边境终站4 f0 a! N( \( \1 ]7 {3 u 4 N6 h' d7 C3 S) d# ? bored tunnel- v' E* Z* ]3 K) f8 g 钻挖的隧道 e5 X7 W+ D4 Q& l* `8 ` : ?8 j4 S# W3 n5 g* o5 Wboroscope# Y5 T5 J4 {6 N1 i( X 孔探仪' z5 M1 L _5 E$ |! v * \1 {3 v7 L) T( u boroscope plug 0 C$ _ e- l e: j+ F孔探仪塞子+ A+ ^* O' C3 }% U+ z& t, E6 A$ U 3 r- X6 J+ c$ X; `. L6 U7 Q borrow area $ A, ?' _5 `5 D- C. W采砂区: f& }( s# h5 x4 @$ s + y: E( \ a! B5 ?' ^0 k* L bosun* }2 O' f) k; S6 _* J5 {) l 水手长 6 }$ ?3 [2 Y; B0 U/ _/ G( N3 a: I* U# X4 |5 u bottleneck 4 E; R8 d* Y$ r1 V瓶颈地带;“樽颈” 0 r+ H: k3 M' o; p, ~$ x; \+ A6 V( d" W# A+ t8 ^4 K bottom tank9 l H: _! [0 C! e 底舱0 m( l# m* {# V5 D1 X N. I 6 W0 n9 J5 S! }+ Gbottomry 4 x2 A5 P7 f: q. J船舶抵押借款0 ?% I( |9 b1 ^+ B' d : b: a& C- y5 n' F$ _boundary crossing+ g( ]5 r8 I0 q7 p' U# ^6 m2 @ 边界通道& S/ d. W$ \6 [) n/ {: R # U" w1 j V0 D8 u" \& K" wboundary later 5 S% E! S. B% s' Q J% L: p; @6 G附面层 " V& e" W& E- K# [& P- P* T" L8 S7 i. c& N4 z boundary light [runway] # S+ h5 t" x. G$ L跑道边界灯9 X" _' x7 j3 L0 M! O 1 f/ @, z" s. v' n, p% H# e1 H boundary service [Citybus] " _# i& d; r+ W* o' ~, h0 B边界服务〔城巴〕 , x: x, n( M% f6 i1 {' C* ^' |: \$ H# K3 R/ ]4 ~$ u$ X4 E bow8 L: D+ o+ o: I5 I' K; B 艏;船首 ' S, c. f9 \& f 4 r/ C2 o5 ^/ ?: d ~bow and stern wires7 k. A# [2 H' o+ w 首尾缆 * p- d6 l9 F* J 8 n% p8 v7 l6 a! k% v2 Xbow loop / F8 v6 [1 l. }) d e- Q# k% W船首环舱 ) n' g# T; l' b" u9 z p* S, b0 g$ X: \5 Rbow man ) `. U4 _( n/ Y负责船首岗位者 X( I s- Z9 k! m, U) Y ) O' h8 b M! Q1 z( u5 U" d; z"bow up" static trim- J* y' b I9 }7 Z+ e) ]4 K8 R “船头向上”静止倾斜 % q( q4 f4 O3 K+ B' e: L9 z$ G! w& T6 U: [& s/ B0 w- v6 G) F "bow up" trim: k7 {! {( H( h5 J8 i' f/ K “船头向上”倾斜 - L8 S/ E5 R9 i( C N/ k% j7 }) D9 |* S4 A: Z+ f- [: Y bower anchor1 M* O7 i5 l) @0 q% Z+ H 主锚;船首锚 g4 A8 X; t( {2 z & @! d+ Y( B8 H! S9 V$ i& j2 z4 x box culvert6 d& D7 Y: f ]/ k( A7 E3 P6 o6 I2 c 方形去水渠 ) h* K* h7 A4 ~3 K7 _; G) T& T4 }! D& O6 y0 x2 } box girder$ o: i8 h3 J* M. U2 C6 D 箱形梁;箱形大梁9 S+ i, y# s% b# w+ Z+ W4 u, ] ' g; l3 Z( h4 t box junction - q) Q$ ?( ~# D2 |6 I9 w1 d! o: T黄色方格路口; T& d" O- Z7 Y# k6 `6 C S ~/ ?' _+ ^) W5 }5 ]box model ; w: e- P7 q: F3 a" i0 f1 f2 I" Q箱形仿真测试系统% j& ]/ c$ `8 |3 U. v! ^4 K' S + a( P0 ^1 T6 Q( F, M2 o3 I box spar8 ]1 l4 y) F; k B k w# A' ? 盒形翼梁 7 T( z9 J& ^. z! ^: l S+ } ( r$ M" e3 r/ T" ]- a" qbox truck! b" s$ q8 E0 i) @0 h( v7 q 密斗车;密斗货车 # V& H- ]; B w- n( {2 ^( s" @- t2 }) G9 T box type abutment. X; C5 p% \8 P% H: N) w( l 箱形桥台8 U s) ?: D6 \* c) F8 E1 s% X& F2 y , k2 r/ M% Z, X a; X6 c box van1 u1 R, p/ q& S9 u* E9 h8 } 密斗车;密斗货车

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

10#
发表于 2008-9-13 20:35:51 |只看该作者
brace position 0 L& c! `9 \6 {# c7 Y- a支张姿态 0 c4 m5 ]3 J) H6 N 7 j/ f' G0 e! ]$ rbraille intercom point [airport railway]% H# J e% q$ i' C5 r) D/ L1 v- x 点字对讲机〔机场铁路〕 - Q4 k7 t l- o. S. T6 f' W; i3 l/ W& Q' [" d( Z9 c) B- ^ braille location map [Kowloon-Canton Railway]: X1 a, F2 [" D. z 凸字地图〔九广铁路〕 & `- `, y8 Z p- r/ ^1 W4 k/ a- A braille route information % a% H0 O z% j8 g' ?$ \. c" p点字路线数据 1 c2 B/ b& q% ]2 w v! F+ I1 v8 b# D 3 h* D3 h5 x" Z0 nbrake# T) i! U5 T$ |8 `6 `5 H7 n 制动器;剎车掣 ' U$ W, j; o* ~# h 8 B" u4 ] Z3 rbrake accumulator 5 [. K$ A X2 q( {7 V& r制动蓄压器 7 Y! w, \4 h; B# z/ w 2 F) N8 l8 C- I$ |! d8 z: b& y, Q4 ybrake and steering control unit 1 I2 @; e6 M6 w# t% W制动及驾驶控制器, y0 l( f; C! n+ |, p 5 v6 u ~ H3 qbrake anti-skid controller 6 x2 R; i" D @制动防滑控制器3 g" V( `: s- n" f; y8 c$ w4 { 2 Z3 E2 z% H1 h: O9 X brake binding 7 G2 B* P0 j# _% `1 W) S8 X- i制动装置卡滞 6 r6 ]+ G' `- ?, ^, O) _0 m4 X) f4 q brake disc & }* s" H0 K+ n i制动盘 & y) z& ?6 A. C6 G$ V) K' o1 ]7 c 5 S( I$ `$ z }0 s* ]brake drum3 p Q' O0 p7 j3 v! c; U 制动鼓+ L+ [5 a6 F9 O p " s$ i+ |; Z1 d, f- ^( ~ brake equalizer rod o0 w7 c$ _0 n- Z8 r$ _! K 制动平衡连杆" ^: l! w7 D3 m# _ 4 Q) I) r( S, s1 M" I brake failure 8 J* N% y+ G, u- c q8 R/ I制动器失灵 " w( p! T5 m* h/ e4 i " V- I2 k: u7 C# N3 Xbrake fluid+ M G9 c( s9 { 制动液) `- t" A; G; e: A/ K( H6 z% l 8 i+ O7 ~; B F" b brake horsepower [BHP] 9 U' `) q& Q9 t' {7 H制动马力 ) J! _& s6 E3 p# m4 k5 R# v, f( y) ?2 T" B9 A, J3 ~+ m7 a) e7 n: E brake lag# r( M9 e1 i2 K, p 制动反应时间0 s5 M* R e# [ 5 h* l+ L" e( V* ]. d3 G) w brake lever( v. w: ^' b8 G* S5 T* T* g 制动手柄;手掣; I0 P0 \0 r, @6 h" c8 g # Y4 ?; U% ^; e' s' M8 d3 xbrake light+ ~ S1 @: q7 c( d& S 制动灯1 z$ y9 R5 K L. n% J I. h1 z1 z8 U7 O: _* G7 x brake line3 W2 ~* Y( C' F: L' n- e4 c 制动管路6 X$ J1 m" \* ~' h% Q : x5 X" J# g8 m8 k; ^ brake lining# Z* [- H& X& c. S# s, d 制动衬片$ [0 B3 x' E, ~) E z3 @ * r# ~+ s# R" G; m% q1 L+ B6 Rbrake metering valve! k9 @* A- g; }# ^ 制动配油活门 ' _! `, _5 X* `$ M8 s, [" b 6 j. d6 q- B4 A: M8 ], jbrake pedal, ]6 x4 j4 h4 P1 j2 X1 M/ ?6 M2 ~ 制动器踏板;脚掣/ t9 }5 _9 m; ^: |) [7 z4 E1 o8 p 2 e3 l' E' W. d7 S8 obrake pipe 5 m! ~) U% p$ A# ?; U- V制动管9 ]* Z1 h' |6 o+ V7 S- p8 o$ [: w! X 8 f" p8 W3 N4 _0 ? f- K( J9 r brake pressure3 [$ \8 d# x, o9 p1 V& V7 D 制动压力 ) D2 m X; i6 J( q2 F0 M2 C4 j0 |2 X$ G0 y4 {0 H* E brake pressure indicator l: D3 f, m' u% p s$ x1 [ 制动压力指示器 ) |" f# A' J- \ 5 t- n$ n( F0 J; o! v( xbrake pressure line* _3 X6 a \" G 制动动压管路 + l- _1 p+ d/ I2 X4 x [ - x) L* M. M* G' q8 z- _0 Z7 ]brake pressure transmitter! J2 w& K" Y# Q6 i$ }. S9 S5 x 制动系统传压器 ( P& t3 _6 q3 h$ t5 B' p& [, R) y, N7 j/ p brake retarder9 T( ^6 A0 G' I 减速器 7 m2 n4 D+ T' Z& ^6 Y i$ j9 S* [/ [) F brake return line4 Q/ `. N6 n% r7 x0 G 制动回管: h' u" k) |9 X) p7 A( o , I9 r9 o( r4 X9 `1 g* Q9 ]3 Q: x' Kbrake temperature& K$ W i1 s' U3 e% Q5 w 制动系统温度 # m. T' e: @. z" H( a % J6 ` q% Q3 |9 Vbrake temperature sensor - J3 I+ H7 l, n- D) F制动温度传感器 , _+ O& z" }% _; |% W- a) q % U$ R) z8 r o- x/ ^. L+ nbrake test ' _! P6 N3 o" a# v制动试验. R( O, }# U2 Y+ D9 d/ ~ \ . w* P I8 ~' Y4 u& }2 B m braking distance6 N7 Y( G2 I9 c3 L% O 制动距离;剎车距离$ L* F3 t. l \" q1 B+ |1 k( L7 Z 8 i; ~' w |% w8 u5 D+ ?* w braking efficiency4 W8 h. Y# I* V/ n4 y( ^* d 制动效能$ u2 O/ R/ j" y! U - {% b, K ^9 h7 @1 c& j7 T0 ebraking force coefficient6 L: m$ J+ d p5 U! c3 t; y 制动力系数 + O/ ^0 A2 ?& p8 T ' d3 v6 q& v% W8 c# F5 tbraking system+ ?3 I* r8 _! ~5 k: ~2 m5 ? 制动系统 : j/ g I' w' W* V# e " ]2 Q+ n+ Z+ M' v8 ^# Obranch line 6 ~& P6 V1 }1 @( r; D' W支线 4 A/ z# |5 ~* _, D. Y7 r, h6 p9 Q% s 6 P9 r$ n. o% u5 U: K: l9 dbrazing : }6 l- Y, z6 e6 w/ V7 n6 E7 p铜焊+ |3 s! g0 n; J; | 1 E! ^" |8 X3 V. Ybreadth + R0 D g' [ o" d, h4 I1 h宽度;船宽. o+ t7 \" l3 X' K. u& I) ^ $ Y6 q5 G& `7 Y4 g. M) Y7 Y6 Z. obreak adrift ) H' `0 A* z1 R M断链漂流;断索漂流 ( j7 R2 @0 @( [. w7 `6 D1 f6 b' c. _0 I/ Z0 K break bulk cargo4 e' h' Q" ]5 Y% J 杂类船货;散装货物$ I7 T) }" u- B" Z! e 3 |' z0 ?2 s0 Z8 X/ n- t# g0 P break of forecastle - v; Y- h0 l, L" x; F船首楼后端" G% M$ D' i7 O; v+ F 9 k/ L ^1 w; _1 Q" R9 rbreak of poop0 J+ H. ~4 |9 E) U1 S0 o 船尾楼前端 9 S5 f. t) l% s9 W% F" S2 \' p& G2 R7 E7 s7 B& q breakage : |6 B7 F$ i, S3 R. y堆货余隙;货损率) G! x$ X3 @+ _2 o0 R1 | ' D: }+ v0 ?) F9 z/ ?breakaway coupling; I6 R( G7 B( p3 H1 r/ ] 脱落接头. u: @ Y, j `. U+ { 9 @: h' U5 d: l' w; Y! Ibreakaway valve , n5 z/ F; g8 i8 G- C7 `. }断流活门 ; h3 K0 ~( U# j n9 B5 M8 v- V9 c0 m* w x- V% t) G0 R% T, K breakdown 4 k5 s: R' w7 |6 K2 j' z故障;中途坏车;“抛锚” % k' I1 Z+ F- p- a# }- |3 }+ O U- ~ t, x0 Y! R& E5 U; B breaker& _ A W2 J) T* y7 n# h8 C9 N* `# N2 K 救生艇淡水桶;水密容器0 w' j& x9 M+ Z8 L/ E$ ~# D7 E, J' c+ L 5 y% ~* D! m5 Y7 j breakhead& ^/ v. z9 q+ g6 n# c2 e |( W 船首破冰板 / E" [* x. D) H 1 D4 l' W7 |# \break-in area [airplane] 6 h* u9 I1 P6 k, G9 `6 O机身紧急凿口范围 : l! y' ? y8 K4 t8 p 7 F: q6 g3 a& `- f) U/ `! c- K6 Xbreak-in marking [airplane]' q+ t: B4 ?/ N* P" e- k) B 机身紧急凿口标记 2 n# q! S9 @% M- Y# @) e3 j L' Y8 {$ Z! ]" W" J- D breaking strength ) l( C: H+ b+ @; J$ ~裂断强度3 F/ h7 M# G; d- x8 j ' D& \$ q2 [$ w% K6 q breakwater ( {) q; d9 m, b1 Y6 I' z9 f防波堤 3 L+ T7 q" N8 l4 x. r1 O6 w0 p0 K, f) Z( G breakwater light _: _+ e" r+ H, } ?礐灯 $ m( H5 T* S5 @/ O! k! S8 D' B- A$ u g; j( i bream2 t: c* Q+ M1 Z' k& Q# }* M/ u 烘刮清扫船底;烘船底! E3 Q2 q, F# ^ ~ % d8 u5 N- j' Z% F# M) B O% j breath analysing instrument! Q( X! ]5 \% M" n s4 c. y; k1 f 呼气分析仪器 + G+ K( S/ k3 l0 m7 x l; G' ]/ a6 z! f4 D7 m9 ^' w) a breath analysis 9 Y& P+ C! X( X! V* t呼气分析 6 ^% v, l8 H% S% ^. U$ q1 ^' Z7 Y# g! |) G& p1 M7 J breath test ; U# R, n# V* h3 \0 s呼气测试 & {7 r: ? D5 n5 Y1 U: r - E* b4 \0 M' G* ?: wbreath test centre : i% ]9 x, U3 k2 p/ J: m7 r( Y# n呼气测试中心6 S5 h! s5 m5 X7 K' N. D9 g 0 C' ^* ]+ r% o* R; s breather line/ |/ i* ?# b4 l4 d9 X* g+ p 通气管路 # A" k2 L! j _$ [2 G# e: ?1 M8 X' U) r# k; ] breeches-buoy3 m+ |* Q* q3 W$ ]) } 裤形救生圈/ K' c) [7 A# q8 l/ V0 |3 { ( b2 q' }" S4 y( J bridge - C' k c) ]8 ~6 a4 m桥梁;桥楼;驾驶台;船房 + |( T Z" y/ t3 b3 S3 z, R+ V* M# z P( Z# s bridge abutment* `+ P$ e \9 K/ b" s# J 桥台5 W! I1 Z3 `" Y3 P # c, b( L& w, r1 n7 L( k' Gbridge alignment * A! w" Y, H) h* v# K2 ~桥梁定线 " H+ }8 N1 U& X) M0 u C5 t. ?" `9 Q 4 M% I; Z5 k0 p" j3 i6 C: t2 ^bridge computer model + I: \7 w0 p9 f' x' ^3 X桥梁计算机模型 & } Q9 T& N- d6 {, ^1 e: C3 N4 Z( E bridge crossing . q" `/ m- @% }0 q3 p. S, n桥梁通道- o; c2 ^9 d+ g9 C + a. ]/ I( C9 u' |; n' s bridge deck( ^ i( o' n! C% w 桥楼甲板;桥板;桥面2 |! f. h% X" p4 a# u / t. f0 `5 q& [' e/ L+ bbridge for pedestrians + s9 F+ `7 u$ w/ _7 r行人天桥 a5 R1 I5 p6 V) L* f! m# k# j1 }( f/ V* G Bridge Health Section [Tsing Ma Control Area]* S% {# ]- M: D5 y, O7 U 桥梁健康组〔青马管制区〕" @, r. Q) j& L3 ?$ c + f$ e$ T' S' T8 jbridge parapets* I8 U/ u: _3 h) q% L! l 桥梁两旁的护墙;桥面护栏0 h# a/ N; o$ N3 L { $ u2 z& y' H C" L# H ~5 G5 wbridge pier% G) l3 P1 {4 V! M- a 桥墩 1 }9 ^" M- Q) P: @. ] ( r& W+ I6 @# _* P; X ^bridge tower / w( o$ ~5 J: K桥塔3 ]2 i* X z* {' c: l" u% A9 [) z / S5 v/ M$ N% q2 \5 x1 t) r4 K5 ^ bridge tower foundation $ b6 f6 ~+ E. a; k) P0 a- w/ B桥塔地基 , Y4 A$ y5 l" }) A3 X, L 2 l9 D% O& v6 ]7 l% C; E8 lbridge works+ |' M0 a& F* ^. e" k! W0 q' T 桥梁工程, y. w' V( S: |* q( P+ H 0 T! N; ?& U7 I; }5 _5 Y; R bridge-to-bridge communication ) x* i8 T9 H* }# O1 j驾驶台对驾驶台通信; Q, y6 X7 \! \6 F/ d! ~/ x ( f! j; e+ l; U5 ~4 P8 v% x* z$ J1 W bridle 5 h% Z" V4 _4 C) v) x+ F: K: w- V4 Q系船索;系船链 ) M4 m8 ?: ]( u( {- f }, b3 ]1 ] / ~: w( a. H" Y y. Cbridle-way $ q+ J/ }1 R. S" ^; a马道) Y: \0 ^) P( _4 |% T8 c5 o % \/ V. q; w2 lBritish Admiralty chart4 {9 L: E' v2 b 英版海图 J8 ?4 f `0 g' P( m 5 ^: l, [! l$ h/ cBritish Civil Airworthiness Requirements [BCAR] & |+ q; i0 y; i2 s7 d英国民航机适航性要求 3 r2 T+ V7 G! ]- O3 X4 s4 _' }& j% X* ?$ _* O5 H* ^% x7 i5 y* u! _ British Tonnage Certificate # c! F4 n# U$ S7 }9 f; o5 G英国吨位证明书 3 P/ ^0 w! c. m t! }( R; s; O3 _/ d % F: j$ z! Q( ~) Y1 i( {, kbroach: x, o% ^3 V$ z, c0 N; I) i3 m 划水;突然横转 9 `" l& B6 k+ M. I$ k* Y& e 5 `8 y h7 U" G7 r; ?9 k. Pbroad route corridor8 m9 y% ~. } X6 [- ~: b 概略路线走廊 $ L7 i2 S9 T$ t* {# q ; {. ^8 U# _+ z' p+ S, ?broadside 8 l3 q# h8 c; W' _# [$ _! R机身侧部;舷侧 / Q. @1 z% S: [, H5 n, Y2 v( b' Z' m- Y7 M, E9 s- ], Y5 Y. H broken double line* c' H/ z) I9 E3 ^5 Y+ F 双虚线0 \# i0 @( h8 L! [' b ) t4 n2 j3 V1 f broken line; u! s4 P5 o/ k% V) ^ 虚线5 r9 D; L% [0 t6 \1 l+ e + N9 r% W' M% m7 v brow $ {0 c: z' g( d( H" c' N8 X跳板;搭板 . b9 X+ E6 y2 b/ d- p! k- k5 V0 F* f; L1 b1 {0 Z bucket( J. w9 Y' T% j0 r/ t 桶;斗;车斗 ' H! r" T* _9 M1 f& g! n2 R+ ~" [8 ~" w ]; a; D buckler0 x+ v4 i2 D& ?0 a1 ?+ G. r0 s 锚链孔盖 2 s2 p' W- \, s% X0 l ' m& u: @ |, Q3 S% a6 sbuckling H* F. O; x" R* W. e5 p8 X+ F9 _ 皱损: t; t+ g( x2 i, f% d 1 ]) \9 S1 t% M8 wbuffer+ J1 N1 c* R% Z 缓冲设备;保险道) Y7 O1 K8 m; ~2 I4 C $ m2 O9 c. D! e- |' rbuffer area/ ]2 s3 r; f1 B4 @# M; ]# ^$ q 缓冲地区7 J i/ D7 P4 K5 u0 I 9 A* ~& O6 J2 vbuffer hall j5 X% y1 b* r/ h/ p2 D缓冲大堂 ' J+ [% m- M, H+ C8 S$ O5 [- D5 `/ T! A9 O7 ?/ v buffer space * W" j. ~- M7 p! q& ^) j缓冲地带;缓冲地区 U! G6 v _5 Q- u6 o# C& {8 K & _' T3 `% X1 J8 F buffet vibration- Z' E: u( Q% C$ o 扰流抖振 # H+ `& }& M+ I8 g 6 c% [) C; W. V8 H+ W6 hbuilding line C) y8 p1 w! V, N 建筑物界线 ! K5 q0 R) r5 ?* ]! I ) a) t- b* c9 S8 l2 M& QBuilding Services Unit+ S7 a' m) b$ _6 D7 v) O 机场大厦维修组& e" S3 d b4 `+ K$ M * B3 Z' ~" m1 _* T! m4 D; ]7 v) I build-operate-transfer arrangement [BOT arrangement]; `( R8 S% ~) Y* N5 N- k8 B 建造、营运及移交的安排2 P9 C" R4 \4 l- V+ b8 Q! R; H1 F : s$ s$ T8 R w/ Lbuilt-in test equipment [BITE] # v" L6 k* T9 I自检测设备# V6 R+ t5 |2 p ( o' {6 s: W# W l% W7 v+ K! pbulb-bowed 3 J$ I2 u2 u7 _" p7 u5 m球鼻船首 3 U9 p5 C0 K. ?3 V / y) x/ ?; ^; ~) u) C% t$ |. Ybulge / D+ \1 |$ v- o* W: b+ p, b( D; Y$ K船腹1 Z$ T& c) ~" _ ! O4 U' b/ k8 [ ubulk cargo- ]( N0 d8 f" G) m, Q8 }0 Q# g% H 散装货物;笨重货物 * [2 m1 _9 m5 N1 u; H! z( o1 x( C! Q6 q 5 H8 C! K: \/ ~: P1 N4 F4 Obulk carrier * c' H7 s9 m! S9 j3 \散装货轮; u) Z) K! B$ h- @# c5 H " L; t! e# M* q/ ?) w% G: Q( K bulk chemical carrier " H; h- F; M: ^; V% s散装化学品运输船3 u. }6 W! K- U - y5 h7 M0 } Q7 | bulk loading 3 M: B+ e6 s3 _& i6 i/ M9 R; `散装2 ~5 Q* c5 g$ a8 ` E ! Z$ F2 B( n! y bulkhead 5 I6 Q) X( y. Z7 z) f+ u舱壁;隔板 & @0 g/ d+ ^# O3 P7 ?) Q; C! w, M ) ^$ d! m. E- L! l0 Z% J. _bulkhead deck & {+ j9 q0 _' m舱壁甲板9 r- s: Z1 n( E$ Y5 l- ~/ Q8 f # p( F, H2 e# e3 w, I( C bulkhead pin# T8 L0 }/ n4 E# X% l8 I 隔框型销 ' N) y' D" }9 s" t. O' ^1 t k$ q* S. I9 O/ V bulldozer5 Y. Y6 Q9 I0 C! Q9 y 推土机;铲泥车 ( w9 _5 [6 k, P9 B" o. R" X1 B7 B& R bulling grip % Q; s) J2 W( J" p& q0 c钢缆夹6 ?; H9 z5 a2 U) R# `$ Z1 g0 b , W" Z/ }. r* {7 H1 y8 Hbull-wire* G6 y& A5 S# Z7 k9 i- } 收放绳;收放缆 6 p! f R) o' p- R( ^; I2 x0 Z; B& r. w, W0 G1 [: Y+ S bulwark) Y$ `$ x/ e5 w- _" | 舷墙;防波板 5 N7 J" z4 ~ A; p# o% C$ E / t0 g4 v$ ?/ Vbulwark freeing port 9 C. K" J% g: K4 A) ?2 F Z1 N! ], V舷墙排水口6 l8 q# Q# c, X, T6 f) @( g1 ~6 X / V6 P. Q2 e0 G2 m9 e3 c bulwark ladder - \1 Q' w( m F# f Y0 D3 t( p舷梯- {: i( k- P" a + h' p, \% o9 b8 g2 ^, ]' q4 H bump cap c8 i& ^/ l: ~& |9 s防撞帽 $ w" s, y; b( X' K# M ( m* L; s! |* s3 Obump test ( z0 J- d- d/ D9 K! t5 r冲撞试验9 T5 V! q9 p* U( B, T+ F % k I6 _" |: g# n* O bumper 9 ^1 S* G# W) ^6 x防撞杠;保险杠;“泵把” & B. x9 w7 r7 ~; {7 |# [* K+ W1 d) S" R6 ~, F2 z+ G. E9 o( D bumpy lading 3 c, x- d: h: I- N( f颠簸陆 # z. i% h h7 z% r9 f+ Y T+ u! G& `% s+ _, v! g bund 4 `8 M9 [. [4 `- n壆;田基;堤壆 8 L4 G5 r* W3 p& ?0 ]# z- Y! x: b' e; W* {; j4 ^( I bung 6 C* |, \' u E" C5 Z3 U' z) e. i甲板螺栓顶塞;木船底塞 * G! S. y, R7 Q, O3 P! Z$ L 5 c) i/ o1 ?- t1 n" Ibunker barge) D8 l( T5 U( n( O 燃料补给船 : x/ |, g- E1 @5 F1 x6 \0 ?8 a) { bunker supply line ( h- A- T- |; U8 i燃料供应系统2 j, p% g1 C7 s; _+ u6 p / g# a$ x& i j. C) p bunkerage ?" R# l* S& i7 ?燃料费 8 r" h) v+ ~4 G" f 1 ~, Z* [' w+ f4 o' X+ y' j0 _bunkering facility . a m' R8 N: J7 H$ _6 N, {6 v燃料补给设施 8 p9 i: X* L) n( R: A, a - h- a% I. [# K, Z( T0 {3 t' zbunkering vessel) K$ b7 O+ e g; \& }2 c6 Q5 H% R* n 燃料船 3 X( u- K3 p) o, C* ~6 m l. V& Q e bunting . p }" x+ ?9 u& v: t船旗 $ ^+ g/ u' d2 j; g) D, B) y w+ r- v ] buoy! U$ y' [5 x4 R) J' O. p% t, K: e 浮标;浮泡;浮筒% B& Y% S' e) x" T3 q: x % }9 I! M$ v( d' S8 t5 ~ buoy and anchorage area( Q7 P I$ w' {9 r$ { 浮标及碇泊区- X; a. F. j; s 8 R% y* P4 L" h6 _0 W, Bbuoy and anchorage fee 2 X. ~/ }/ v0 _# F0 R浮标及碇泊费 2 g; C; J) K x4 |" Y$ `$ }+ m9 C1 I1 O& p* o+ i! h buoy ring : g- y5 V3 N/ | H1 u; e% f, W救生圈 4 K/ B0 w% z9 c8 ]; ]8 Z6 h( F8 t1 Z m8 Y- `! C+ r buoyancy compartment* i% R; s, V8 |$ q7 S$ ~ 浮力舱" ?4 B5 l2 f) \ / m* W# n. z! J0 a buoyant apparatus 8 i- T- `5 g# \ |# V% |救生浮具+ b: Z8 y ]" Z e+ _( r( o# q$ a . ?8 u7 `7 S; {4 q4 ~. kbuoyant deck chair) P+ O" M, Z' K- [/ P 救生椅 ( `( N! g6 o5 R. X( I9 p* `2 l' T- u3 V g7 X6 M' S buoyant lifeline ( B/ O6 ^2 r6 j可浮救生绳 / ^) u4 e# U: A; c . _7 r& T3 Z$ b7 Tbuoyant smoke signal & N0 Z h( o! K1 G可浮烟雾信号7 p* m" R. B# I 6 @0 |, R3 x8 j6 m Q% ~1 l" iBureau of Aviation Safety [United States] : h- g$ |4 E6 T4 `' o. X0 e0 O1 @航空安全局〔美国〕% V3 x8 g$ ?/ _0 Q9 z4 l5 R 1 F# {3 S# |7 `4 } y3 N Bureau Veritas 2 r9 Z7 y2 u! X& M& s( b- r8 _. K7 q- Z法国船级社2 a y7 [1 r( H& M) g; ] 5 }1 Z3 @* O, ?" N' y. s7 oburner , F& w( J. V" F% C燃烧器;喷灯$ Y+ g/ E$ x9 v& F! E% Z t5 h! S! ^- p% ?) \' pburner pressure " ~# \6 m- e: s! ?; h( P喷嘴燃料压力 " {7 o2 |, X; D0 I/ I8 U$ A 4 m l8 a- D6 F! yBurroughs Optical Lens Docking System [BOLDS] 7 O9 h. d) z9 k! Y) V o保鲁夫视镜泊机系统9 a' S4 J0 [7 m' _. }6 ^5 H2 B( q ; g5 T1 s, R: I4 q1 B+ C2 S bus/ t& h4 \4 Q6 a2 C% t. m2 J6 N 巴士; F* Z8 S( U4 P# f$ b Z9 ^+ V f9 N- p bus acquisition programme& ^" I4 K( }; T7 b$ p 购置巴士计划7 d7 @- q# k+ r( {& p! x2 F J3 O e7 u: t8 D3 c$ ` bus assembly depot 5 B% @- ^( A0 b* W# C6 B& [巴士装配厂 ) `( |" e: M8 ]! Z3 `4 a 5 J/ b K) [0 `$ \; J& Y! Kbus availability 3 M: Z3 N8 t9 ^" V! Y% _6 Q巴士出车率0 a8 m$ F: q. g9 \+ R f8 s( [ 8 D. N7 R4 q+ F+ \ l9 ~* v Jbus bay : h- s5 f, w5 T! l7 l9 I1 A巴士站;巴士停车处8 j% J8 z* `& s: i& k/ c* R + V' ?1 L9 o4 y4 dbus captain & c5 p! N( H: s! D) }4 v巴士车长# O- h# G! I6 u, c# y8 t7 |6 a2 M& T 2 ?; Q/ t5 I/ C* e# P( v' i8 V* Xbus corridor( ~2 W; f8 `7 f6 |: a! m+ i$ J+ c 巴士通路 0 Q+ C* D2 [; [& Z4 o5 ` % G8 H1 u+ N: i5 xBus Development Branch [Transport Department]% O8 v! u% D' D+ @) Z, Q6 y 巴士发展科〔运输署〕4 r, D2 m% K$ L/ ?/ \ ' y, M" p( Y! j" E: o' Tbus dock $ Q' D+ a2 j' z机场接驳巴士停放处% Y) c( {* k2 N5 [" s+ l: | " I/ p4 V& H. j- {bus dock zoning system . m3 q+ w. m5 C" u3 w9 d机场接驳巴士停放处分区系统 0 M6 K }# R, Q- Q6 S- W& t- j, _$ S! v* Z& y* s" u: A9 T! S2 R4 L bus driving instructor * X$ w2 r! a% y8 n' b巴士驾驶教师 5 K5 l2 P! u; ?: |7 H: e+ |2 z+ _7 V% k2 I2 Z" y+ c1 R5 A8 t3 @ bus franchise ' Y" _5 x5 [, p) c" _巴士专营权" u" o. |0 m. U2 R) a ( S2 e4 {: x: }+ R- _% Lbus franchisee ) k9 C. C# u1 a专利巴士公司 ( F+ c# @. ~. G/ M5 Z) H* q) g; P & O8 B; P% B0 sbus gate slip-road1 r9 a1 w9 }# a& Y 巴士专用线连接路 5 [/ e ^+ `* j& }: [/ T) \1 G9 @* M( Y % J8 { \" C; }' a, u. jBus Inspection Centre [Transport Department]$ z( ~! b5 j8 |0 z( N. E 巴士验车中心〔运输署〕- z: M/ m; _* A& B5 i! T S g/ ~2 e% C - t+ i" _% [, ]6 p( kbus interchange # ^, q2 h/ U G C1 f巴士转车处9 U" Z! w1 c# U F$ H; \* Q 8 z) ^: s: O4 G( J bus lane ) L3 c. x7 S& s# _巴士线;巴士专线" G! ?# `0 R; H' i$ B& j & ~1 [/ Z5 \% ~+ L% y0 `) J; [ bus lane permit 8 t0 S. G% Q6 R0 ?" e! e行驶巴士线许可证! k- Z, t7 R0 z( A4 E/ C - Q4 L. s4 g& n$ [& i- ebus lay-by 6 ^/ C: q) d; I9 ]巴士站;巴士停车处 / g! I& M6 u* F- g4 k2 K- e 5 j# e- q; }+ I; L, ]3 e5 ~9 Obus operator 0 z2 _4 r- ~! _巴士公司;巴士商 . [6 U* b( `6 `5 q) ^- H0 ] 2 z t% j' M d: K0 `9 {bus priority measure : \3 n. ~1 {/ ~9 Z# B0 P0 r巴士优先使用道路的措施 + q# x" `: U5 F* y+ w n3 W0 n ( ` L' A9 s4 wbus priority route0 Q6 m) M6 Z* p 巴士优先使用路线 ; x5 N4 P4 s: m5 c/ b/ i5 c3 p R+ @9 _! @# }0 L7 b* G9 cbus priority scheme9 k1 l+ w: p. l0 A% X 巴士优先使用道路计划 " t: U5 t$ g* w, I, t$ _: ^; Q* v, G bus purchasing and scrapping programme 9 \/ [) l& G; E% ]- ?7 U3 T巴士购置及淘汰计划) p( ~) e, b1 H @3 J6 i- O / b$ G% k' k( r: ^bus schedule 2 S8 A7 D; H* {% c0 ]4 y0 i巴士班次时间表 . z C6 e& B7 Q2 B3 |* ` [- Z" M" _, R' O+ u bus shelter- \3 O* @& `: Y2 i$ f 巴士站上盖 4 p: S. o# f" ]: L; n: v4 B. p, k& @6 d9 |2 I f7 G2 K Bus Shelter Provision Programme2 u* R: W9 N/ m9 @2 P7 k$ k 巴士站上盖兴建计划; b* T4 Y4 L1 a2 u/ n: b7 X * [8 |2 D8 a. W3 j1 a/ } bus stop. `% ?+ ~: D- P* s E 巴士站 1 Z* |5 Z9 X. d2 g$ z5 L( ]1 h! [* a) O- g. r bus stop shelter# V. c1 b$ p* a" [ b7 s& A2 | 巴士站上盖 / Q9 `& {# X% e8 W , V* R/ Q1 P& {. I( u* pBus Sub-group of the Working Group on Access to Public Transport by the Disabled 2 z& K' s8 l) @4 h弱能人士使用公共交通工具工作小组巴士分组0 F9 m9 g4 \* Q( d ( q/ f( ?$ Q: ybus terminus 2 u" C3 ]' X+ ^7 k巴士总站 . \" x1 h" `) k% i. O9 D$ S4 {0 d5 f0 {1 ^* e- `! I5 X S% ^ bus turnaround( I. T! A& V* i8 C$ ? 巴士回旋处 6 f+ L3 `& Z! g* e- d/ x$ l- ~0 J* m! ~0 t busbar6 A" O. `# }( y; E& ] 汇流条 : Z' {5 @/ |6 V6 f . U7 {, x; ]; ^, N8 N/ l+ y' Dbus-bunching 2 p4 |4 V7 s; ]- K9 {; S巴士聚集 . H$ B5 @3 v4 g3 F- o2 `7 R 4 h9 b9 |6 e# Sbush - C2 i+ E. \, C; V8 m' q5 k7 ~6 T轴套;套管 1 e7 N! g) v+ S4 V + Y- |3 T' ~" f/ A2 Ybusiness aviation % X& ]& P$ v8 {# J商用航空 3 D0 p7 r- ^3 M6 l) J . x K0 O0 Q, N8 v7 c4 m2 _Business Development Committee [Airport Authority] . l$ x& E ?; F" d4 q# _业务发展委员会〔机场管理局〕 1 R2 ]1 m" i) b 1 W, s5 m0 F, l1 iBusiness Management Division [Transport Department]6 [5 ~7 |- p: E( y4 f' J 合约事务部〔运输署〕 : [7 [/ {6 ?3 S" X4 s ! h: m! g8 S9 I' s2 Q& fbus-only lane [BOL] 4 s3 q# I3 U# b" }5 A0 I巴士专用线" V' y, e0 g4 J* b! w ^2 G% s; V - T1 ?, a0 U! u/ q# Q1 p bus-only lane operating hours U! Y5 x+ y: l5 S7 ^. G巴士专用线的生效时段 ! y3 Z3 i& ]& @/ f 7 O' Q9 q& P: dBus-only Lane Scheme $ e# _1 A1 ?$ Q5 B3 ~7 G巴士专用线计划 5 A: w6 p0 g) R5 g9 `8 h; {8 `" W ; v9 d$ y. o5 ]# d6 k2 f, t! ebus-tie breaker; i7 l, H' f% G 汇流条断路器3 }) g3 ~' v a ! N3 h* F! z# L8 ~! [ butt joint . o' W% v: a% L对头接合* j4 I6 ?7 V+ c/ h6 ?5 m- @ 2 t7 K0 {8 z4 }2 I- p+ `" f: o# E butt weld " y5 m$ X8 S# V1 P0 {对接焊# W+ i$ E! F9 H % u+ r3 Q( `, d5 ]& T& \/ _ butterfly valve- ^0 \, Z- i1 [- t; X! w, q 蝶形活门$ n% f9 K* M0 v( N2 p8 t3 w4 e( y# O 2 C: V/ S5 ?% o! m2 a# B buttock line6 t- Q+ d2 M3 f: z 纵剖线' f3 M* @: @; M0 r* _8 c ' M: q/ k% L; Z% k3 x butt-welded joint: L3 `5 d( {* A9 u8 e3 G 对头焊接/ C" C& C* e" g! y& y2 t , Y! h4 Z% s4 J" y5 P! J bypass( v$ z( l3 J' Q+ i- a' ~ 绕道〔陆运〕;分流〔海运〕 ' W, V. c9 A9 i5 ~/ _: l' ?* a3 Q) v J bypass bridge deck 1 c8 Q8 D0 f* V. |, V, ^, J# T支路桥面3 W' w4 b! w0 y. F4 F7 l6 I3 p/ E " l3 V& ^8 _0 R# F6 k* ^: F% l9 k4 lbypass ratio! I6 g, V6 }! h. ~, X 函道比: }0 R; w9 q; S$ V0 i9 d8 t: k$ R0 i* | - u) F- H# h; D, Abypass road 5 y* `: ^( b7 Z9 N( M1 T; x! l4 o绕道 z1 A; V) L0 W8 W0 D) D8 T: ]4 Q9 W9 Z2 q( [* B9 R bypass valve- m# W, l |+ s8 O6 o 旁通活门 x8 ^5 i9 g+ v4 l 1 b- `% C: |; s bypath 0 g& W7 B+ C0 B: Z) c分流

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-5-24 01:47 , Processed in 0.078000 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部