航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5280|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

机船车词汇大集 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-9-13 20:33:13 |只看该作者 |倒序浏览
"A" Class division8 V$ Y, C- |2 v& }, k* ~; e A级隔板/ [* }7 p& Q; q % a" i: S9 v9 U5 v+ t9 S; D "A" Class mooring2 Q6 Z; ~* b, p: ~; [0 V A类系泊浮标 & V9 X$ ~! \; F6 H4 w1 ?* i) u* \+ h; Y- x "A" Conditions [air navigation]) |7 B! N( r) r9 S, F2 g 甲情况〔空中导航〕2 S8 h/ N/ _7 U ! E: G$ a$ H' W9 f! \4 Q abaft the beam$ L' I0 ?' X/ w2 B! E& } 正横后方 - K1 o, \: a8 Q d0 p: k" i4 Y! }+ d- P. ?5 Z3 a3 A4 j abandoned vehicle 3 y n$ A8 L) `弃置车辆/ ?) r8 y& S( h( n * o- F% l2 s" ]9 z$ t/ K1 F+ p* i Abandoned Vehicle Surrender Centre2 p g- U: Q" ]) B0 n$ H# C 弃置车辆收集中心& d2 F$ l. p9 a6 B$ D ! G. e( u6 W5 b; Q& w abandoned vessel: K8 {$ {) B3 w( X+ \# B& y 废弃船只;弃置船只 , I4 I/ V& C. B% h0 y 2 m8 b- n0 b1 u6 H7 m' m0 ]; Q0 F: }abeam. A7 y( K( R4 e7 h- C3 t, c 正横;横向;正侧方 & B$ Z4 ?$ ]! C0 H% W. ^; F! {6 D) X& o5 G+ @ Aberdeen South Typhoon Shelter 3 I o9 d# \5 S4 d: w7 [香港仔南避风塘 w1 P0 j3 n9 }7 ?1 m 4 L+ }. H- S: k# Q: {Aberdeen Tunnel8 a" G; A0 x. ~4 P* i, m0 K ]: i. Z 香港仔隧道 3 s# ?$ I( d) A0 I- J8 a0 ^6 N: J/ f* q# W, H, W8 _ Aberdeen West Typhoon Shelter # K' `* u" R8 |( j香港仔西避风塘 7 d! [& _" T& m+ G$ s* J6 L: Z9 J4 |& m6 O- V6 h6 c& T able-bodied seaman' e: @& Z! a1 x 高级水手;全能海员;熟练水手$ N$ O/ p2 q4 V0 {+ X 3 P1 {2 Y- m+ l! A& I" baborted take-off , C# ]% }& N, x& Y A$ t因事故中断起飞6 A% q- ?8 d5 F& X( P2 G2 a 2 q6 E0 x2 u4 A z& r B' @; xabove mean sea level [AMSL] . H3 M5 q. i5 Z: ]% `) P+ M高出平均海平面# v2 H6 G0 Z, J% K: L; y+ N , s O% K* l9 E/ M abrasive wheel$ n& c3 n% u1 ]; F( ?) v6 w1 ^# W 磨轮 + z2 I |9 y4 H' r1 P( v& a& M* p $ s, p' D3 D5 ]/ g L% Dabseiling $ p8 o3 _) _2 C. T速滑降 ; J# c% R# p9 \# B: Y4 z$ |3 ?: Q3 X- f; s absolute traffic capacity1 ~) V0 E" [9 f 最高交通容量9 z; E% ?: J1 O- h& m5 _! _ & h$ Q% H+ B& K" z+ z$ R. @ w absorbent filter0 J# e9 D n, ^+ v0 B9 R 吸收式过滤器 . N; ?: e7 W9 k: A ( K* B( _- B }2 [7 @* {' A7 V8 Pabutment9 x- U0 E) o4 m5 e; ]: ]& ] 桥台;拱座;桥墩" `- x M i( y4 u ; A9 ], {0 l6 B5 _( x Caccelerate2 F$ `+ s* T" s. h 加速 ' T! l& M% T, J% e; O O1 v $ {. j+ B" [$ k; G8 Oaccelerated take-off9 i+ \' K. Q+ |( D3 m" c2 F 助推起飞+ Z5 t. e$ E% b' a* U9 i 7 S. \! x& ^/ J+ L H5 V* `6 q6 \+ ? accelerate-stop distance available [ASDA] * d, P! d- h9 J! D中断起飞可用场面长度 ' d9 L- \- L5 Q$ p( r) K G) e2 k0 S$ d% _7 E acceleration distance5 G0 S3 t' T! e, ~ 加速距离 ! A7 w% g, u8 T7 E6 P5 L! m% B" t6 \& D# x acceleration due to gravity! @/ o. z( q( [9 k# B" ^8 v2 h 重力加速度5 c9 ?- } e$ \( d + U' x( A& Y8 F6 v9 Iacceleration lane: _% n3 m* O7 O9 t) [ 加速车道 n4 `; g+ P4 i7 ~3 y 7 z! u) N" v7 e F2 _+ J$ ^accelerator pedal " {' t. @/ a- o4 w6 S4 i7 \8 k T油门踏板 2 ~) \$ S8 J# s `' ]+ p7 }+ y# v" t; U9 g% r! Kaccelerator restrictor' P" Y: I, j1 @' r" S/ C" ` 油门管制装置 2 r9 ]" C, b6 K3 k0 I- B# i! T M i2 x: {9 ~: e0 R+ A% k accelerometer + s0 Q0 i( [( a" W加速度表 9 ?1 `& V/ d$ ?+ F* J' K( \/ @ M, W- Y5 W, ]% g/ M0 ^1 nacceptable deferred defect / R5 \, m! b" ]& @) A6 B9 W可延缓待修故障; x+ `$ _5 [. z4 Z0 S; w 0 h" [$ Z3 h- L+ ]+ o/ c acceptable means of compliance1 X& y6 A, K. h, U 适航性验证方法* u- q1 L$ v R & w. n2 ]! T: K4 a2 r* h0 Yacceptance flight) G4 b" j4 ` E- B2 N 验收试飞& [! D& L" _1 ]1 \ / [' c' Z+ W" ?* n5 H2 Z% \) Y( B4 {( I acceptance standard. z3 G* n; t) s: D7 e 验收标准 1 I, q6 q! p) u. P& c7 Z4 O) \ ' C% V h, l; n" baccess - k4 U. S0 M( ^" g+ M通路;通道;上落: c F! _" T0 q! L) @ ! o9 Q" J7 Z7 F8 zaccess bridge . N1 W; t1 ?8 k- p; L登机桥' W3 R" y6 r$ u. @7 k/ R $ l, i# n" S- Kaccess channel [aviation fuel receiving facility]: N' N+ l9 ?0 s; ^8 r/ A0 v 船舶进出航道〔飞机燃料接收设施〕% U+ R4 L! i4 z 8 f7 }8 b% b) D( ` access control and detection system/ j2 x( K$ A' t3 ^ 进出监控及侦察系统 % O+ r0 _+ Z) ]; w" ] ! [' x9 p7 [ u; c% Yaccess door) \# F) Q, h; | 检查口盖 k, [% }5 r/ t4 l/ K$ P8 O% | ' p/ A3 b. t. ~! a/ H/ J* s* vaccess flyover5 I: @! H; t6 |( x$ t 通路天桥 4 |, g4 d+ y( g, G& A5 ~$ Q) o$ ^0 O$ O0 K1 d; E+ R8 }7 p access ladder [airplane] ' I. o% j8 |" ~: c登机梯) c! Z* S$ B4 [3 E9 C 2 E, p8 V! f4 L, ~! Z* N- J' u3 zaccess panel * F8 U! g% `* T' i0 ^" [口盖 ) n/ I9 q* ]* @0 Q( I9 n7 e( g9 k% s5 K1 _: ] access point6 Q* {/ K) a3 Z9 F( p 进入点;入口处 2 S% T: K) j: d % ?7 m) \1 v, k/ Y8 H- f( |5 Caccess ramp ! f/ A- _6 Y% W. G; f [接驳斜路;斜道 1 G T6 I& A _' w: V6 E) i) x ( U2 t6 k! x& Raccess road. O! s$ ~+ ]' z2 a8 ` 通路4 ^% x1 N" W5 S0 u K+ d( ]1 M2 h5 w: e* R7 Caccess shaft [aviation fuel receiving facility] % a0 T/ v# p9 k! ]' n6 \2 i进出竖井〔飞机燃料接收设施〕2 G! w; t: V T9 Z5 |- ~ 4 T% e- C* ?6 S9 o8 Xaccess spiral loop$ e' ]( r o4 F! g 螺旋式回旋通道" t; i$ [6 f; Q5 k; Y' }; Z3 q% P 7 F5 a& `! l$ ]- } accessibility1 B8 F9 k3 [( d$ ~- L6 p 交通畅达程度;易达程度 8 z1 ~% ~3 }) N & {5 F$ A9 @# n- e: s: R6 x8 k, p; x* ]accessory drive pad. W1 B) p! G+ p- Z1 i6 V* l2 g 附件传动装置安装座! D. Q- X1 Q0 v* M C6 v 2 D8 y9 j! n7 a! L* j# b5 S q6 Y) laccessory gearbox 6 G+ T- U$ T% P, N9 n附件传动机匣) } R! T' q, j9 H / q' Y- ^- _$ u3 X accident investigation ' `6 l- G, m( Q1 r( R- `: K意外调查0 W% a$ b g7 ? _ / z8 h% p/ Z6 G, E1 UAccident Investigation Division [Civil Aviation Department] , D8 L, g% H2 T/ @$ Z2 j. S( j# C) A) q$ C意外调查部〔民航处〕% D& k6 ~, S, Y# L, U1 B% d 1 S c& `- d+ ?4 n, P) {. P accident-prone road section : x x, e7 ~ o" p: U易于发生交通意外的路段 X" {; |6 H5 G 4 n" I; \: ?; ]; qaccommodation alleyway 1 Z1 l( i: m4 u居住舱走廊* q. B% P7 M; x/ f' _ ! s: ~8 G! k* j. J3 W* p0 g g; g0 g3 v accommodation area ( Q5 q& X1 s: n; s" r6 B) ?- X编配空间 : z& M, K1 T4 {) u6 [$ O# j j* H1 f7 F4 a$ ?6 N, C& w accommodation deck + G* |0 j4 b0 _$ G居住舱甲板 1 s/ t& R/ E9 J/ y0 T+ H6 M/ Q. R" W& ^. x8 j5 C accommodation ladder. @! w: v5 F1 t9 b- N+ I- u 居住舱舷梯 4 R5 }9 F" I! Z" C4 B8 V* X& x1 O0 k: P. J% r) F Accommodation of Crews Convention : U1 P6 j, l# B" X6 Y《船员住宿设施公约》, u+ c0 I; ~2 \ : U9 u$ G( M, D. C Accommodation of Crews (Supplementary Provisions) Convention : w2 E+ j/ A% Q* N- `$ i《船员住宿设施(附加条款)公约》 5 D- k q9 C2 y. x& h$ L- c; o: i( V O; D: e accommodation works 9 E( M. D6 `$ L5 Z适应工程 r" A- [% w+ M& w! E ( ~- p# G: _$ C/ Zaccredited spotter4 w7 A! w# k# n8 F5 y0 W. E0 E 认可侦察员( H2 l# F# X, _- |- z ( i8 _: \4 @2 H m4 p+ O, zaccumulated fare increase rate5 q4 p2 }, S4 X! p& W3 ^7 R1 i 累积票价加幅 . g2 }6 x+ [$ Y$ l6 Z9 n # T0 F% @8 s1 A, O$ Z! w3 l& \) b/ Maccumulator 8 W+ [: Y* M. F# y# n蓄电池 % _. ^ l! I/ h$ Y, B+ h4 ^) V# e. m acetylene cylinder + }+ p% H C2 {# r8 g7 C乙炔气筒;电石气瓶0 j( X4 Z, `# U2 _9 h- I# c+ m " B* _+ `$ p$ y( P; L acoustic linings+ z4 W1 b) N- q2 H9 P 隔音板 - f Q1 Z+ p1 g6 Y* N; C5 s& ?& T7 K+ y& d& |. _1 q acrobatic flight - P% c) B$ P+ C$ H' {1 m特技飞行% _$ G1 p1 y; Z7 b }. ` 5 S' [! X4 h1 | Eact of unlawful interference6 r* H$ e. [- y- P 非法干扰行为/ b/ C- H: r* L4 C: v- v 9 j& V4 g/ T. y7 [! t8 _& m act of unlawful seizure5 l" @7 W) T; z% j 遭受非法劫持# p2 `$ i, a4 g $ g' P6 ~; @7 a* F) t# ~3 {) H# Gact of violence 2 a$ v6 Z+ P, D" ?$ o3 R' o% ~暴力行为 * A: G+ Y1 n) c1 b; p T% V& O& r& r n actual aircraft movement rate4 g( _# b V& j; y5 ?7 f 实际的航机升降率4 a% Y. t6 Y" i ! b$ {0 N" M- e" E+ w actual bus allocation5 o4 q: n* \% D$ ^1 a9 j 实际调配的巴士数目! j1 E7 }. d. P; c1 f% y : g! {7 H5 s' pactual time of arrival [ATA] ) J5 z K3 H! L* `实际到达时间4 G4 M; }: t# a 7 }6 R+ ]' w Factual time of departure [ATD] 0 c: a$ d" Y% u2 Z实际离开时间 . M" d" S4 ] y4 _* C# T . o" q4 U* \% i, o+ [2 gAdams Parking (International) Limited ! Z$ M/ k. M# |% J% O毅达停车场(国际)有限公司 # D2 A5 K; o+ A( }8 t ( @# A4 C8 f* `( Yadditional fare [taxi]- F1 m: f9 A+ @ 附加车费〔的士〕 & ~ C* e: m/ D& F6 {4 }( ?7 p# C9 o* @7 N/ Y- X* w4 D additional flight 0 c% p* [% J# o) x: Z+ O加班飞行;加班航班;附加航班 * k( H9 i. A {/ k, W2 v0 y2 i! _ $ n1 _ u- C, l0 `. d; e8 x; P: XADF loop antenna 8 _6 o8 f' E: _# C* I自动定向仪环形天线 . f3 `% Q% _0 h8 i% t" @% }# I7 U# o$ G ADF omni-directional sense antenna5 R" g9 l7 H1 w. L2 A 自动定向仪全向辨向天线 8 s; |+ e8 A8 B2 M7 ^ 8 V4 y' z7 N* j6 cADF receiver + Z7 b5 T3 \+ o4 {6 C3 Q自动定向仪接收机: ~! ~. z7 Z# T8 l5 O 2 ~4 ~3 P. |' t' @+ t ADF sense antenna/ H. g& E+ L8 Q3 j% R# M( A6 o, x' T 自动定向仪辨向天线 ; k1 v( y5 C* h8 t5 \. Y, z. G* `2 s$ g adhere to schedule g" X! y4 K: S7 ` L依班次行驶# v& ]4 l S0 O1 L. \! Y; [ ( n# Z. f7 Z9 T4 F: qad-hoc check point [speeding] ) y; S/ v! V6 y特别监察站〔超速驾驶〕6 o9 a% p" X* {/ Q3 h ' b! k4 l$ m$ ~5 o4 c. ~- F adit! j# I n7 [0 H# {2 V1 b 横通道〔飞机燃料接收设施〕;隧道入口 # ^2 P4 g. @( o* w3 b" ^, z 3 r: L; N# k9 P% E+ x! aadit tunnel access 8 B: W! `* d1 U隧道入口通道 9 ?4 ^% F; c& \% z2 U; n: y 0 L; f/ U6 x: K+ K9 Badjacent lane ( O: |4 g- y/ \2 o+ V2 g相邻行车线 6 X: G- j: H( S2 b. W# Z3 z6 o9 N* B: z# y0 i2 M adjacent verge R1 h6 f; y0 L2 T; n# Q% B 路旁带 , ]0 F* b0 m! Q: o, X7 X g/ I# S ' ^, }" f7 s1 N( B% }3 Radjustment # Z j( }8 D4 q% Z9 Q' L调整;校准% g# p( v/ t4 L8 x" I - h& |' V% H K adult peak congestion fare [Mass Transit Railway] ' ^* c# w0 |. \. n成人繁忙时间收费〔地下铁路〕 1 |9 q* Q6 d4 p + b( _% w. o) Ladult single journey ticket 2 d% m8 a: q9 d( b) [7 |0 }成人单程票5 l' M# W- V( L1 e 3 D6 J, Z2 h: y/ F9 }8 t- y" q+ n advance clearance3 \8 `9 m8 M" f9 p3 t! G! o/ E 预办离港手续 6 x0 C" Q* f4 Y' m! q( _6 V% ?+ g. c T' o4 o( K1 H advance dangerous bend warning plate ; h8 ]9 ?: I8 L) T. K3 w( M预告危险弯道警告牌 1 O' M1 D7 E$ w: \$ ~7 @) g 9 j3 p: \( b# ^8 e* ` G, j# Q0 v& \advance directional sign ; [. _! |! |9 ^( u3 i* E预告方向指示标志 7 s- n* F+ ]4 ] 6 G* A% y( N4 F9 w* n nadvance earthworks . g, B7 ]/ n8 h' J v前期土方工程 1 w- e4 H, d: H+ p; _' H- M' y" I L) y9 K" \* Y: M advance return ticket ! z$ g* U) O+ B( p预购来回车票9 l. m* C; h6 L1 w3 G E7 {0 q- ]4 N4 _$ Yadvance warning sign; i8 T; L8 [5 x+ u" s5 T' J8 |" w 预先警告标志 ; v4 }5 `( Q3 U& l! ` O" J" U" h; L; P9 I' K advance works contract % D& h' Q- X: {: ?前期工程合约; N% U5 f$ I. r9 x% w& H$ @' |3 E * _* o! S! @( X- T: v advancing blade 1 o3 b: T9 @: z1 j) n" v# ?: n前行桨叶 9 t+ ~& w# i5 R/ X5 T/ O % g) K( x! Z+ _5 `/ W8 @" radvancing blade stall 4 b# S8 W+ t, q$ S$ n) k前行桨叶失速 ' T( M7 \" b4 r7 F4 ^+ m: ^9 p! T! E* S2 L' k advertisement permit% F; m, I: A" X# U' j5 ` 标贴广告许可证 8 x' v+ `) K4 N& _4 A; F. T " i1 }7 n0 y. F& l2 G2 Wadvertising vehicle% E: I; h( K# L( X8 ? 广告车辆 ( [/ l' W x$ D # p8 |" X0 R$ I) p0 Nadvertising vehicle permit + c" G* m1 S8 f+ a- V2 [9 Q( b广告车辆许可证" m0 i( S9 q* c$ I : a. @" M# H& E3 d7 a; o7 {2 H% OAdvice of Driving-offence Points 5 y" i9 E; r5 X: t违例驾驶记分通知书 6 h" B& v0 G0 X3 h2 X5 ]) N! r + F, ]+ ^! g/ O/ V' M$ G- c1 ^advisory airspace7 p9 y9 J. X# \ k4 r7 F, i' J5 B4 A8 o 咨询空域 h* f0 |+ C3 T) } G9 U+ H) B 9 h4 G: f, e$ V. G6 U0 M. KAdvisory Committee on Appearances of Bridges and Associated Structures [ACABAS] 9 H7 I+ f F3 H4 d) h" z% J桥梁及有关建筑物外观咨询委员会 + b1 Q6 u5 l5 u# B. w% d 1 a& D9 a/ ?$ d& i# N: _advisory sign$ I8 \$ B1 d+ p* y" D! ?6 L7 D3 G( ` 指导性标志) B4 y6 b) _$ ~6 J$ | & q/ t) x$ l3 Q( Q. Q advisory traffic sign- q% w$ o, @( k; w 指导性交通标志/ w% E4 w2 C7 p4 | 1 D! O' B& a6 ~6 }2 ?aerial - | L) f4 ~" w天线 + _$ ~" Z% U: j, Q : f* q: ?: Z5 k6 Q; d1 p5 i& c$ ?- RAerial Application Certificate 5 x0 c+ M- Q5 C7 |+ j( o空中作业证书 # Q8 ]) X) ~$ r2 Q: O8 D( B0 R: t6 A! q) x% _/ U! l& m aerial beacon 5 G# @' D5 | T航空信标$ o3 Y& {8 a4 j T & ]; _9 ~% C5 eaerial delivery* |7 O; T x0 R/ {- C+ u/ E 空投 / ]4 d5 J. m, `1 U2 c2 x& C4 G6 n& ]0 R aerial heater 7 {3 k8 u- S1 v: z& j. f天线加热器 , X. t% W7 W- T9 a1 ^- s3 L4 r1 q 3 m% m6 K. Q6 kAerial Monitoring System 2 t3 O* P& W( Z空中剂量检查系统 2 K. Q% }$ }% [/ s/ v6 w' E0 T- O( N8 M `' {. | aerial rapid transit system7 m6 |' I$ t% r. s' j 架空快速运输系统 h& k' B5 s" z5 @7 A+ W5 E % [' f$ X( ~4 K7 {0 saerial ropeway ; r+ n+ }0 }( N1 y1 c架空缆车$ i3 }) `. p/ r 1 U. m3 e) ]) ^ L0 F( T; c- dAerial Ropeways (Operation and Maintenance) Regulations [Cap. 211]" K% L5 o2 |- Y' k1 N4 q/ C! z 《架空缆车(操作及保养)规例》〔第211章〕8 |* M. g$ ~) U6 l# p $ Z; z% h+ }. g, n* a8 a7 H5 w: j) {Aerial Ropeways (Safety) Ordinance [Cap. 211]3 F. n. p4 l X/ T! F N3 r2 J 《架空缆车(安全)条例》〔第211章〕/ @& k% n8 v7 n% k& U ! O7 u% J7 A+ O- G O! j( ^ aerial work % ?" u6 _2 }& Z: Z; U( h9 M空中作业 2 ?" d2 L& f+ ~5 K' {4 G( k6 j6 w& u, C& F1 `! s% h/ ^6 C, V aerial work category [Certificate of Airworthiness] ; u3 [4 T, O2 N3 N. a空中作业类〔适航证明书〕 2 D+ c; k, O6 |& w0 s' }! d ! X8 D' s3 I T8 r5 a( daeroasthenia 0 h6 X9 a) }) i飞行疲劳;飞行虚弱症( O; ?5 h# v' W( w% N6 m 8 P) i% O: E& s5 k; @aerobatic flight 8 @' F' Y) v- {+ A6 H6 I, o( t7 q特技飞行 + m6 w5 G# B; x4 ^ N/ Y7 [: b ' _3 B# x/ g4 `* X9 `6 \aerobatic manoeuvre7 L% S% D' C$ H* N( V9 }( f 特技飞行; Z& c* F- {2 c# k2 u5 { & X2 l# b4 j6 r3 B aerobridge . _ P. c& @) R4 x旅客登机桥 6 X8 ^5 M v! e& n' d3 Q' s" a4 X' P3 c7 w. c& }# s+ Y7 n aerochronometer Z( {; K) p* d/ W0 x! |: }1 w航空精密测时计: d* d" E' I3 X5 B: ?# }& E6 _/ b2 n % ~/ _+ N( Y1 x8 N/ |) W; n aerodreadnought( ?7 o6 T! p" P Y 巨型飞机2 n- x- `' @# Q* \ % `& ?* B0 p$ ~# v% l: oaerodrome # g, Y8 `, n, o5 W3 n$ M机场;机坪1 F: j' m+ {- @& x% v" O0 S( E! i/ G# ^ $ {" P. F* z4 }" M) m" }7 ~aerodrome control service 9 y* v0 ~! H% ?机场管制服务- l, s2 [3 w1 u1 n7 i' F- C 3 n j( T% e8 f2 i! Aaerodrome control tower% m! C9 Z4 K8 } 机场管制塔台" D7 a$ Q3 g4 c; | { 1 T7 q1 s4 n9 s" l% B, c+ O( W aerodrome elevation" q* {' {2 u! }7 W+ N0 G 机场海拔高度 % ?6 q6 m- P- Y3 X: T8 P' j ( v- {. e6 ~& M: g' N2 R3 n/ raerodrome forecast6 j: V, z2 u9 `2 `3 u 机场天气预报 * R' V; D g4 k }. _. ]& A# L4 x5 X 8 L7 z& Z4 R qaerodrome licence ' e$ h8 |& n- _' q1 k机场牌照( X( q1 a% M+ ` V" q" v1 q - O+ w `2 Y$ U. w3 w aerodrome light beacon 7 d9 W9 C; ]# H/ d机场灯标 A2 |. a+ |, K2 J8 }% A; x) \$ K( a& s& W9 k0 U' u aerodrome lighting system 5 w# j* ?5 M5 `- ~4 T机场照明系统# R6 L6 r; i2 t - {5 Z x" N' I- Q% M( q% n5 \6 r Aerodrome Manual7 R* N5 z6 x- c$ I4 g 《机场手册》 u6 Z% F }: ` , p3 r4 B! D9 B. M& r. ]( H9 s& Baerodrome meteorological minima- l1 K% `) j0 I' C% {" h$ { 机场最低气象条件 % j: E' O2 U) a+ \) F% }- q. ]# g/ p+ d# C3 _ aerodrome meteorological observing system 0 a# W- v0 a& O! w6 f1 i5 a机场气象观察系统8 H& n% j! M- ` : q* c2 ?4 f: R; Baerodrome obstacle chart - s$ |/ M+ o8 D9 K机场障碍物图 0 U" d4 m2 G& ^/ ]/ z/ l' [. _7 G% b: X- T aerodrome operating minima [AOM]4 j# \( H2 R7 @7 [) R 机场最低飞行条件 . T/ w; S6 G! c9 t6 T 0 f. {3 z k; V$ C- }aerodrome reference point [ARP] ! S0 `: ^4 |3 M" @$ V机场地标- T; p. `9 ?' D% B 0 M$ S+ d1 V: k% K! I5 Paerodrome service + x0 X& C) _: }- o1 g机场勤务& C& a& U/ n1 p7 p) o" r # ~- y o8 a- g# d/ {aerodrome terminal information system " u, v# F# O f7 \$ E/ K机场数据系统 ' d: ^. {8 w! b" D! W& [/ P% X% S4 H! E* _ aerodrome traffic& ]; m( k0 Z; O1 ` 机场交通0 \3 O: u, `8 j* ^! [ ' p; |7 u Y. L0 _- X# j0 ]7 W aerodrome traffic zone [ATZ]1 y g1 B! ~! l9 W7 w 机场交通地带' G% P n7 c' E! ?# d2 O2 x, G 8 f( K$ E! V* v# ^% U! v aerodromometer$ ?3 J8 V( d& K+ g) X5 J' V% J: Q 气流速度表" l/ A& U! H2 P! V' Z8 O. B3 }1 ^, j 8 [, W* I& x( V6 u T aerodynamic balance0 G( }2 I/ N& N8 P3 j7 n 空气动力平衡 5 M" v2 g5 F9 r' Z1 L& K1 j/ h! t# i" q' C4 M- B( p3 h aerodynamics ( R' v' F+ E3 o1 r+ m, c) h空气动力学 : y8 W$ g5 s/ G* u , n& o$ d4 }8 O1 Taeroemphysema 9 r1 P- q. y) j/ X航空性气肿 ! H) q! x& G! u( S8 l# D- R# U7 @7 F1 g% E$ B; v aeroengine# a' j# b# o+ [& @6 L* [, O9 H: x) R 航空发动机 $ h# ]" S9 W2 i( P' P5 y* R" Z. p+ H/ ?" g Aerofixed Centre [Civil Aviation Department]" b8 E. K; c( _ X$ Z 航空固定通信中心〔民航处〕 : j6 r1 _0 X4 W3 n+ B( ~2 S1 x1 I6 `" _2 |" O$ Z6 G6 c2 f aerofoil 7 H" J: g) O$ S1 g/ i翼型;翼面$ L, \" l/ D/ Y( l. Y / v% T. D* O4 x4 w/ D% H) v aerofoil-shaped deck8 h/ j* u: r% B 翼型的桥面 , h* O* }& A8 [) U/ T& U1 A/ T2 Y6 h! n0 ` Z7 h4 R1 s2 l. Z aerograph + \& e% E5 P8 O3 ^+ b5 w: J高空气象计 + w3 K+ t5 l3 q' n; Z( n' T - v9 c4 u1 t; Paeromechanics ( [. c; `% Q2 ^6 u; U航空力学 * v. I! Y9 Q8 Q4 D: ?' ` + W' g/ B) M: `8 w1 x4 Oaeromedicine ! E2 Y3 c% F% L. U Z0 d7 b航空医学: @# y4 h: b. R( `- P, B& c7 a: f ' @, H9 K {6 G) N* C aerometeorograph " g9 {- {' C* |) e- Y w高空气象计 3 ?4 |. w! u n/ B ' P% C# H& _ D; { Paerometer ; Q Y; K$ y' y, m, a+ ?气体比重计/ O: s5 L' c. k# ], u$ G ( r; E9 H L1 l7 n! z+ s2 Z& AAeromobile Centre [Civil Aviation Department] 6 r' C5 L$ y3 b. ^航空流动通信中心〔民航处〕$ x9 Q9 i6 O. \% h/ b - N1 Z% J* u$ o aeronautical broadcasting service # Y! E3 W8 T! j2 D& G导航情报广播勤务;航空广播服务. W$ H2 l& c& l, U) q + D+ y& w4 G' X2 ?2 k3 r, T aeronautical charges& }3 P' o+ H @' z5 \# Z6 _ 航空收费 - D3 ~2 Y% s; W+ g4 H+ A% z/ L0 v0 W ' D$ k7 F7 d9 _" u2 Xaeronautical chart " R7 m7 S6 l( t. @9 g g航空地图 / j5 |# x: }4 o- J% Q: ~! i+ K ) n1 M% ]: S; j& D% \+ |8 G# L$ j+ XAeronautical Communications Officer# K: q/ f* |1 A$ n1 S/ U: U 航空通信员6 \; P, Q$ H* L, x6 I8 g4 A 1 M7 h9 p' z/ F( t' JAeronautical Communications Supervisor + g3 x% R3 S. Y* a& z+ l航空通信主任& O2 C; T2 W: z 3 n2 |; y& c' T1 ]6 Q6 O9 n+ \1 iaeronautical conference5 _8 ]( }9 T1 x9 N/ ?% g8 u+ k 航空事务会议 ' }! m) |6 Q* x/ B; T0 z - i$ H$ i( g$ d: Kaeronautical engineer # |' c5 A. n: u+ n. _# V航空工程师 r; p+ i* I0 {7 P& e m- O( h' ~* J: D A aeronautical engineering2 O# e; w6 ?$ E/ k 航空工程 0 y- y# R/ `' |( }, y+ H5 h& Y $ L* o9 u* q" y, U: p5 s3 N, b4 `8 W: Aaeronautical fixed broadcasting $ V4 b4 B# R7 w" P! N固定的导航情报广播;固定的航空广播 * q" [' L. g A; N& K: E6 s0 \ % l9 S! @# a* N+ Q: taeronautical fixed telecommunications network [AFTN] / K, T7 B# W% Y- K* {7 A _7 Q航空专用电传通信网;航空固定电传通信8 y& g1 _9 Z& V* z$ Y # H, S8 z% j1 i- H, i aeronautical fixed telecommunications service ! K' D, _& I* w F9 Z% v航空专用电传通信勤务;航空固定电传通信勤务 " ~3 W* Z, p+ W0 H. F7 C3 `* ~' A5 \" ?+ ^2 Y' x5 H1 i u aeronautical ground light + R9 V' w: p5 _8 _地面航行灯 . `* S7 z) P6 a( m. @& }0 ` X + I) d: e5 k$ K9 L' taeronautical industry 4 w) ?3 M6 |: r2 g航空工业 / M* E8 p5 V+ S6 x: L, }; p . H& l8 ^6 h5 O4 `/ x6 ?0 Iaeronautical information ( F5 L! b0 v! z# P, g/ n1 H1 G航空资料;飞航资料 , E0 c$ I1 S& X: }+ h % F% N1 I5 o Saeronautical information centre ' h' }! g4 S4 ?. x% R' _" Q# p航空资料中心;飞航资料中心 9 ]9 {2 \( O5 c4 _# m: u2 _+ H/ b8 d6 U0 R- i) g% c) A8 b Aeronautical Information Circular ) N0 q( M+ {- N1 q7 \, F, P《航行情报资料通报》 e$ T" Q' |1 V9 ]9 c3 L* K1 M 4 ], z' s( {: \. tAeronautical Information Database System" J: d+ i' g4 O: T 航空数据库系统& { a4 l4 C3 C6 X) M. z " a- J- a v, T& E7 {Aeronautical Information Publication " e3 t( i$ Z1 F1 B% g《航空资料编》5 P) K5 S( |, B: H4 } 0 J0 |/ ^8 t4 L" l- o" F Aeronautical Information Regulation and Control [AIRAC]! }7 S( F) U* ? 定期制航行资料0 D' {! q: m7 }5 @ - j$ w) @6 M0 i: u# ^aeronautical information service [AIS]) j7 \, y. f' W" j6 e 航空情报资料处+ X( N7 Y+ I$ {% y2 j/ |- F. l ' w- U% v7 |4 g0 C% ^/ P aeronautical light 1 p# o5 v+ P. F+ s, M: o航行灯 & a# R$ L% h, J1 X7 Z( p5 k% `; f1 t6 a! @$ L7 @' x7 | aeronautical meteorological service ( |" l& K5 N* s) i4 q航空气象勤务 : D4 ~1 a( ^7 W0 D- y% I( e1 _ " F+ l) z) a' e0 ?4 A% laeronautical mobile broadcasting0 [) }" G, U1 H 流动的导航情报广播;流动的航空广播 & x/ D: T3 E1 `" X" N% c, D% X# ?! r Q! A1 ^% G G aeronautical planning chart 3 W* O3 i8 x Q6 f" y% W8 i航行计划图; T9 I! I8 \6 A# ]* Q6 l# i o9 q" [$ l# ~5 s" B; baeronautical station( o% \& s. |: N! `/ b; C 航空站, y9 g7 z& \: n. d s ) O0 W# z5 X/ M! l9 `aeronautical telecommunication network1 U9 X' G( _( |6 A$ L9 P! t' r, h 航空电传通信网 : x* D: L$ C; s7 s1 W' [- G 2 k+ c! M( F6 e% O0 zaeronautics. A/ b. f. ^2 g5 [- d6 N 航空学 6 r; D# X' J+ n* C% N7 c ( _9 H; \9 G+ A% [; D: kaeroplane, z/ |' Z7 h9 T9 t# N- B5 t 飞机1 f" }3 d) G1 B, p3 s' v4 m9 H# p 0 R3 |( d6 J3 l4 c2 L6 J' k Aeroplanes 1 0 e; n- n( l2 \" y+ B; q: R! h( t. Q第一分类飞机 " V" R& M) {8 u4 _4 T V5 l7 q+ I0 d/ \: _. p Aeroplanes 2 ) p9 ]: |! K# C第二分类飞机 * i4 z2 U* |5 Z n# I. r/ M- n I' I) d6 Y8 H% M6 naerosphere& U' N. H2 r+ ? 大气层;气圈 & R/ Z+ q5 f1 e- R. g2 f. l' W, [( S, |6 I3 ?! o* l aerotow + k& Z, {8 T" m i8 Y空中拖航 - i# s# h1 }9 I8 h' M0 n% P5 U4 q) C% [ $ H9 I* x2 |0 }! oafloat # K/ g6 w% D9 P$ E在水上$ b7 |+ R- \! H+ N, }6 w ; x& t8 e) ~+ B7 X3 B AFSC Operations Limited + K* M0 k( `6 c7 x' h# s香港航煤供应营运有限公司! P$ [9 d) X$ F' G# S " u; K p1 y: \) x( a AFSC Refuelling Limited 7 T* Y" @& W/ m& M- I; [香港航煤供应加油有限公司 ( l% Q& K, O# x6 U. G1 F6 z& N- ~0 n; {8 N aft centre of gravity detection % i& v+ G2 I `) w# k& B3 y后部重心探测4 L4 V3 T! Y% H: ~" |: Z3 K ; P) O s3 j0 V4 N/ O$ k aft most 3 S% Y7 k% k& [1 K+ X靠近船尾;最后部0 |; P6 \; v" n 6 d" Y) S7 `9 d: u/ i" h" B. Gaft movement ]7 p) l8 n% M' m$ C+ u向后移动- ?- e8 A# W1 g" a/ X+ Q9 u ; ~- v+ P+ z+ l }aft reverser ! V, ]4 ~, q: T* z后反推力装置1 z9 P( X4 H/ f( \) a- E . p7 T1 R4 E# Q& t ~$ R aft tank5 B9 l# y! Q9 o* w6 F 船尾水舱;后水舱 5 `# k. _" F, x3 W( F8 Q0 `4 @# V2 l! X( e8 @2 | aft terminal1 {( A- h$ X4 R- c" J 后端点 - j* h5 @( D" ?. w S " p$ T& n3 D w* r5 m$ @after perpendicular % }' z4 F! O! l5 m1 N8 h) G后垂线 : D" W! v4 U# T- m9 ]/ B6 y % H" L8 t+ b8 O ^! w0 F' M: Vafterbody R A1 b7 q }5 C4 G& y E 机身尾部. k1 h7 v6 L+ @+ v7 k Y1 {* p' T 4 U" ~1 Y+ n. G0 A, |afterburner 5 q1 [3 w* e7 a# l加力燃烧室4 t8 ^0 D* c6 T( J7 O' d 3 F* R1 O9 A" E0 Q% X; kafterdeck& e4 P0 n5 C2 j" ~9 n. d7 L, |) G$ e 后甲板 ; u5 w& k, v: r }: t - J$ n" ~0 c4 W/ n+ A6 P3 Yaftflap0 w1 t) F1 H" O: D 后段襟翼 / n) S( x0 X- w& K 3 q2 i% k" `0 ~8 v+ `9 D2 |9 Sage reduction programme for goods vehicle+ W/ s( p: S4 B: d 提前验车计划 1 K2 }9 K; ]0 H2 ?1 H- H L' F; D1 w. @4 q aggregate tonnage) R( n' y% L% o+ `, i0 [ 总计吨位 8 k" a' K! u' W ; T( j! Z/ N$ Y3 x: l# l' iaggressive driving * y( L+ m8 k; C M. ^放肆的驾驶行为 - r4 v U( h. ~( A( c: Z6 G& x- ]# \& D agreed service. f+ z- m8 y0 W! o: \) G 协议航班, I: n0 L3 G5 ^8 s6 q% {1 X4 }3 [ $ O- T. n6 q% X8 ~) kAgreement for the Design, Construction, Financing and Operation of the Airport Railway " @, z" ]6 M, K《有关机场铁路设计、建造、财务和营运的协议》2 X% U! b4 P9 _0 Z3 [1 u+ M8 c+ o $ V2 L& q9 q7 O% _* g1 J) a* @; xahead 5 {$ \# a8 M! Q5 J F. e5 g/ ^前车;正前;前进& Z6 x/ A& i6 l 6 d$ a' B5 f- S4 i aids to navigation # W, s% y q* B1 u; Z/ J辅航设备;导航设备 5 C' y4 E% @/ y+ r& _, D! \0 a/ l, v) N" Y8 g( c- A! J1 h Aids to Navigation Attendant . E( E( l6 s( c1 g辅航设备服务员 : }7 `/ W, q3 F& _# A 7 E, y& ^0 r/ k9 Y) v4 w6 d. UAids to Navigation Mechanic 6 t& w/ u, ^- v) A4 ?1 e1 ]2 O7 g& U辅航设备机械员 - h+ H2 ^5 Y6 q7 g . p- h" [* h! _( z0 X. [aileron ( }3 ~5 X1 f6 m+ p副翼: t! {! P M, m9 b* ~9 `% G + }- k8 l3 W& E( E. U- g: x aileron droop ' A% [) q+ }7 T3 s1 F" r& j, N8 {副翼下垂 7 |5 m1 ^( s; E* B- S* L4 J+ u ) P& v" q) O7 v( J4 K, H9 caileron trim 7 n# w: `1 h$ q5 n: j: v [) J副翼配平 % a8 w( N& ~/ {* j9 S7 c- N 6 b; ~# d3 U5 [3 a/ d( Z' fair brake # ?+ W2 o9 ~1 X% Y! N1 b$ h& a空气制动器 7 h: p/ v! O( ]" p/ T" z; {! p, s+ @+ J* d9 e0 z* l air cargo container! |% E$ m/ P& T! B 航空货柜) @0 D7 ` }4 ?+ ]' Q0 u+ \8 c( o # F0 G- n% n. U0 o' F" ~air cargo franchise / a1 z8 b; v5 B. a I1 }航空货运服务专营权 N, \: u+ p' W/ n6 J ! `! L3 k* W, \5 f- L air cargo landside shuttle5 H6 d2 ?& q& F5 B, Q* g$ B 空运货物地面穿梭服务 ( S5 ^3 x( z* c" [8 q' m. ^% l, ^0 T air cargo movement9 O% M- j& b; O: U 航空货运9 l' j3 y& }! t8 r$ o2 w + p, f8 `# _7 s% Mair cargo sector! S6 X# C. ~7 S 航空货运业4 p' V0 ~; I1 h4 W. V2 S7 Q6 H3 | 8 }/ C k* @' W1 T" z0 m air cargo service4 |* N6 A# Z8 F+ ?7 q) n& O 航空货运服务 ! N* u& ]& o' j) q " f# _1 g+ |' [: BAir Cargo Terminal [Hong Kong International Airport]4 x# B( y; {9 M) h9 ], l 航空货运大楼〔香港国际机场〕 7 ` [: z" i7 Q% R+ k2 F+ `' M$ _; A/ n C( |' V+ E/ x9 \0 X$ i air carrier% s% A$ G9 D" o" P 航空运输公司;航空承运人 7 N8 z8 e' Q% y# ^- ^- G; o# {6 o7 f, x* h air catering kitchen2 _- M5 a; }! M# s) k 空厨. ^2 m ^. A( V- @( Y) a 6 ^$ z( K! [$ n: k' W8 U2 Q3 nair chute- U* W: G7 j" e5 c* ~ 降落伞8 G1 p" {; l$ @/ |* ?' F* f # O5 x0 q l! w; x% M3 R; X5 \: w air cleaner1 v9 a- \0 d: e$ H. i/ v, m6 U 空气过滤器& D F$ L4 Z3 Y" F9 g $ n2 ?% E$ z9 vAir Command and Control Centre [Government Flying Service] , t( R. ~/ y( Z1 M飞行指挥控制中心〔政府飞行服务队〕" f. G7 L- R" m4 j& x( f& K2 M 9 H- ` F$ Q- ]! bair corridor ) q ~' e {6 H, y3 K/ {空中走廊 7 y. A7 x& f) ^, v |7 H) A0 Q) c8 x5 i' f8 B3 n air cycle machine* B" D4 N' l5 y0 S2 o. M1 j 空气循环机 6 M) O$ M, P1 S& h* U ) E9 S$ u" e# s7 _$ f4 b1 }. rair data computer, g$ A& K* ]+ S) h 空气数据计算器 ) |# h1 v1 H* r% M1 B( l4 @* ^( ?) K9 e# ^/ _ f1 T9 h8 V" G0 Z) m air data inertial reference unit. u& b% x2 o( s* G1 k$ c: g1 j 空气数据惯性基准部件 4 r* s8 C5 S6 w6 \. |$ g5 |/ D9 t# C t- G3 e air defence identification zone [ADIZ] + ?- D# H3 r! y* Y y6 k9 A防空识别区5 R) C" x( Q- y: U/ q4 x8 J 3 S* a) c4 [7 S# g8 {0 j* nair distribution7 t# Z, u/ [. d# A3 ` 空气配送: W' m1 B, J9 E ( w9 K0 R1 H! a( z# U: ^' J& m air draft 4 y) v3 a- H. f2 G+ T+ b# t) H! o通风;水线以上高度0 X0 V4 |/ r9 M3 p ( l* b. @* X; fair duct / {6 r5 x! V; Y6 a8 B# y( L空气导管 , [8 w Y. ]: C- S. I. u" O9 l P. U3 l air en route control ) x1 B/ s$ C. f4 L( ^; i7 J* P航路管制5 o. s/ \% }8 B ! R! q/ C% H6 g/ ?air evacuation valve* Q) ?* Z& p$ A! P$ b 排气阀 * i2 d# r5 [1 e6 A6 B I4 i! y& D y air filter 1 C9 r/ t* p; L+ P* G I6 \/ D空气过滤器 2 D4 }- L, x% n9 z , a: I. c& B3 n! @7 _! ]air handling unit - J5 a( \% T5 S5 b+ }) V. A* P空气处理器 " C5 r& Y' e( V1 p 8 M7 f& D+ @8 jair imbalance 3 ]% q: P9 _, B& _" X3 L两地航班班次不平衡 X7 I0 @! C6 e2 m: k8 n3 i% e5 ?6 `3 r0 l3 p9 k: B F air induction valve 8 C3 G/ w: n5 o9 B, B' ^5 @进气阀3 E& @; ^: U" t) p + N# h! o- z5 v9 A) x$ q5 r9 nair inlet6 ?8 |2 B: x( l 进气道;进气口. F/ r* G' f6 g0 y" } 7 F2 \; U: T @# N8 I2 Hair intake ' S/ D$ j$ B" u3 k8 v0 D' X7 d进气道;进气口 + {- @# C9 a0 Y. Z$ r d* V1 m5 v. u& v; s, q% }air load ! ?9 L O: J( q) I. i空气动力载荷" i, d: _8 s4 j5 N$ |3 u* W 3 C. a" M2 P" y* T& Nair marker7 g$ M! O! D7 [9 g C 航行标志 ; J, }7 k @$ v$ f* u* r- y) L! p8 @8 D1 |) @5 W air miss: `) v# Q Q: u7 b1 K 飞机危险接近) f8 D# E& n* v" z% M ' G* ]1 X9 ?* x5 u; Z2 W) _9 M air mixture control 1 n; I- S! j/ U% x混合气调节2 q6 I! X7 E& b7 Q& K & }3 I7 c% H' S+ ^. X! m air navigation # g; {* v+ t4 P0 X航空导航;空中领航1 f+ Q7 z( F( R% \ ' c0 z* r7 l% E, {1 m9 Q( ?9 }4 [: E air navigation aids " a' W, a1 d; B) @' B4 h+ g/ A航空导航设备/ m! q9 m p; z; s, k0 V" F% x # t6 T6 r: b' H& T! v+ kair navigation beacon 4 D, d5 U& k0 M R( k/ z0 L8 T( l航空信标 7 p$ G" l/ Y; A* u6 A x) y# a' U$ J" z; Q& Z& t( s air navigation installation / u- _4 s4 O5 C航空导航装置 8 @! _7 j: h* f$ `+ v! x! o1 n' k1 R4 c air navigation plan' j \4 O* P- g: Q8 M 航空计划1 `8 a8 _0 ?7 o: _7 w' L8 R ! ?) e* [5 F# N: i3 `: [! ~Air Operator's Certificate [AOC]$ i+ E1 b+ m, R6 N4 r/ y6 J! H 航空运输企业经营许可证 a) D6 N& X/ ]; V 6 c; {, a( B+ v w4 J) i Air Operator's Certificates Requirements document 2 d# b; a$ A# v0 W航空运输企业经营许可证规章 + D* W |( ?! g2 A5 M, N / o* X! _+ t3 D( J5 nair passenger demand) x+ Z3 I. }5 U 航空客运需求 : U# Y# r* \7 }$ _/ v1 K% I, ]. n" z1 L4 P5 k0 t air passenger departure tax Y) V1 z. m0 _! G; R 飞机乘客离境税 9 M! S6 K5 K, o$ }- {8 |" B& w; a# I- V; o Air Passenger Departure Tax Ordinance [Cap. 140] 7 u3 H& G, K: k. P$ [飞机乘客离境税条例〔第140章〕 5 q9 x/ z i8 H1 I 0 ^, R: S4 g5 _Air Passenger Terminal [Hong Kong International Airport]+ ]3 Y# A( @5 Q 机场客运大楼〔香港国际机场〕 ' q' I/ [3 X) A& @ ) x, X" B/ m6 ?( _6 zair pipe! D4 h, i, j% I& [ 风喉3 J% m+ x/ e% H ! H8 B8 K' J' |! k5 b1 E5 E Air Pollution Control (Motor Vehicle Fuel) Regulation [Cap. 311]( d' c" i# u' F 《空气污染管制(汽车燃料)规例》〔第311章〕 q( k& P, }6 A: ^ 1 S2 }' H2 d' [! r5 z9 t9 C8 tAir Pollution Control Ordinance [Cap. 311] * E$ b6 ?' w& H. Z; ~; Y1 X7 S《空气污染管制条例》〔第311章〕 1 E+ p( O e* n$ E* Y# E& u* c+ W% C+ ?* E" a1 } Air Pollution Control (Vehicle Design Standards) (Emission) Regulation [Cap. 311] % i$ s( U+ i6 a* L1 `& J' [9 P《空气污染管制(车辆设计标准)(排放)规例》〔第311章〕* @. a2 A$ w& r8 j 0 m* V# R! [1 Q4 ] air pressure system 6 T; l& M, }" [1 E风压系统;气压系统 0 v3 N& y+ `0 ~9 K: i& I6 l8 B 3 h X' o+ ~9 P8 ~/ fair receiver( |! D# }7 C9 g' m* h/ @. |. X; V 空气容器 1 j7 T6 U% O6 A6 o v1 H ; ^! X& d0 s6 `air refuelling 5 V! {, }2 ~2 e$ R空中加油# A9 q3 v# F# _ 9 u9 n3 k1 w5 e) [air release valve }; c$ F0 g6 t) M; j- e放气活门 : m9 ]2 C! O4 z- \3 _& Q4 [ ) ^7 S9 \" @# Z, Oair route " l5 d! P$ O1 g) A2 P5 a; n g* x航线 ^" r2 `/ z- r& h* V - r: Z* i2 h. W5 o3 uair scoop / v- k2 d& t8 p5 ?! [% X戽斗形进气口/ k: m$ q3 e! `" w' l ! Y. J- V. f' l, T) a5 rair service 7 j1 @; Z2 O' B3 o$ J# A) b/ P航班;航空服务 ; S% q: B Q. ] ! ?1 B, Z. b6 j6 z& r6 h) Iair services agreement " A9 L0 O2 s1 [2 l) O/ A* \3 u民用航空运输协定) N, G/ J) b) f ; } S2 @( T0 i3 O; {# r. a$ n Air Services Division [Civil Aviation Department]" b+ v) \) d* j+ P [* \ 航班事务部〔民航处〕( B) m( z) w+ y" c* U. T 3 v e, D/ z: h* [' b6 p5 e L air start 3 t! W7 s5 C) H1 T! G: e空气起动9 u4 @7 f4 X: w+ E8 K, W : W, Y# B3 Z) o4 W; ?5 Q! eair starter- D: @6 Y+ w9 E. g" Z 空气起动机0 Y# x: t/ Z& @& \! f; }1 E 9 n* z$ F) Z3 @4 U" lair terminal 7 z! [; [6 ?7 I2 U航站候机楼. X" ~/ x2 }0 N : S% P& T3 M; Q air test8 D: ~" ?1 T9 l: a5 i 飞行试验 ) F) C) @3 t" h) x/ h9 h: F8 {: Y( i% p+ i$ T# B air traffic 7 J: i# T: U- `空中交通;航空交通6 V+ O _* O) O- D( L / X1 B! g7 n3 eair traffic advisory service& C2 q; [6 Z; ^6 i 空中交通咨询服务;航空交通咨询服务 " I. `2 @- T* Q3 P* D# H. t$ q! I6 C! M air traffic beacon 6 R- T, E/ P( f/ ?8 C9 _空中交通信标;航空交通信标 w$ t5 S/ o' g" Y( j - |( a. @4 ~0 v* c, O$ z; fair traffic control / K% F( N/ b' x) Y空中交通管制;航空交通管制3 ^; L, q5 M( _ ; m/ W2 i4 f1 w0 sAir Traffic Control Assistant' y, q' B* ]( {2 ? g; O6 }3 m2 X* b 航空交通管制助理员 ! ]* `- m; c9 [0 x& {" ^5 d- C7 U9 M3 F( q/ H: }2 o Air Traffic Control Centre [Civil Aviation Department]2 ^2 g/ n% L+ h! q/ P+ y; N& l 航空交通控制中心〔民航处〕

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2008-9-13 20:33:25 |只看该作者
air traffic control clearance : v; b; m- n4 @. q) w) `空中交通管制飞行许可 7 N% N' M; ?8 J% J ; o; `7 m3 ^/ S" P6 ?) JAir Traffic Control Officer 6 ^* ^+ m _/ u& _: Q: y2 j) @% n航空交通管制主任) L, T, K3 }: Z 8 L$ V1 n6 e' B/ a& W' F! aAir Traffic Control Panel [Hong Kong and Mainland Cross-Boundary Major Infrastructure Co- 4 E7 e( I; g( V6 w/ W ordinating Committee] i% X7 O% S% C空中交通管制专家小组〔香港与内地跨界大型基建协调委员会〕 9 i% m# `+ d7 t, E/ H& l' ~4 D : S9 k. S0 ^; }Air Traffic Control Radar Beacon System 8 F6 S) _9 N5 G9 C空中交通管制雷达信标系统 : r c2 K0 y! G9 G9 z- g, a6 O6 \ . | C2 t7 v8 y: E' nair traffic control rating* A" d9 H) `3 [# ]0 O 空中交通管制执照类别: u7 t" H( l" v$ O; c( J$ n / c8 b/ \+ `- D' vair traffic control simulator# ]( d# E/ ^0 d* {. Q* d 空中交通管制仿真器;航空交通管制仿真器$ d1 y/ K, Q% {- Q 7 H3 D! U8 d$ n" M4 D9 m gair traffic control system! U. d) F6 ]* m; \- `; C$ f3 e 空中交通管制系统;航空交通管制系统0 H, L$ q2 G! e3 ^; t6 N * J' G4 o7 X; y. T, f+ `0 H air traffic control tower& d: B5 t5 k% B! F0 z 空中交通管制塔;航空交通管制塔4 g0 q7 Q' F5 `. e; m4 G & o3 V- x, v! H" p! k# \. Aair traffic control transponder; H( C8 W P9 U; {9 B9 O/ P* ~! K3 T 空中交通管制应答机 # g7 j+ f% x& F/ Q* m) \* L ( W1 w3 B6 i# B! B1 n/ w6 Oair traffic control unit. p. [' M6 y' H 空中交通管制单位0 H. B8 T, J- R. u+ `$ E % @; N9 I N2 k7 `4 i" qair traffic controller8 q1 I9 z; k- ^1 M/ H 空中交通管制员 9 \% Z1 ~5 i' e' D1 L3 M0 Z$ @7 Z( x: K0 H' l, n Air Traffic Flight Services Officer- X' S- U4 C( H9 d( e& g 航空交通事务员 9 A$ R( y2 m# t" a+ ?2 r& X+ X3 J A! f; e/ ~* h+ |) z' [ air traffic forecast+ y$ V( ~0 f4 O* D* G+ q 航空交通预测 * Z) p0 N% J3 D4 w9 C $ U, G3 t' ]& l3 Q/ ]+ S/ r1 V4 SAir Traffic General Manager7 b6 q' C: `3 q- G0 S: q/ Y 航空交通总经理3 b8 I& [9 {- P1 r3 D ( M6 K6 ^+ m8 ? Q: e Air Traffic Management Division [Civil Aviation Department] , [4 C( n6 g# Q+ F5 q+ e) V! r航空交通管理部〔民航处〕 6 I1 E' ]) @0 K8 I+ w+ m6 x0 S$ ?* ?4 `: O; t. C9 |- s; u air traffic service, b) m% F" l/ s0 t& Q9 n' t4 o 空中交通服务;航空交通服务 6 c3 m0 ?7 b* ~7 ]$ `3 e. [2 l, a: v8 P air traffic services airspace [( O4 L3 C7 q 空中交通服务空域;航空交通服务空域 4 ~9 y: r* u- l( s+ t7 M; J3 B / C/ V9 R8 s) ~Air Traffic Services and Telecom Operations Areas4 p* n: `+ t9 J, S# r 航空事务及电讯操作区 & b: ~& m' z- I3 ^) n $ j1 k$ ^' ]2 S# K9 n# w; Kair traffic services reporting office6 K7 D0 {# N; q 空中交通服务报告室: z4 v; i- F# C& u 5 X" F% q$ D" K3 T air traffic services route5 v' v3 Y2 v" Q: V 空中交通服务航路9 D: H7 o3 q3 o 4 I7 M( e. h7 l/ |* y" X. Dair traffic services unit% E& E4 M/ [) ? _& F 空中交通服务单位 % b1 B( Z9 N$ T7 v* H ; k7 z9 r6 Y! j* RAir Traffic Services Watch Supervisor $ M: Y* \5 @7 R1 ]航空交通服务值班督导主任 ' p: v# E8 c. z7 N, Y* d; y( d : h! |: X9 o; e7 Zair transport 3 B& _4 c S$ i4 B航空运输 * n z# a6 ~+ |. X 0 K. q& v8 A5 r! tAir Transport Association [ATA] 3 y: ^& b+ v- Y6 w. g7 ^9 w+ d空运协会 % d% ~8 k" I: W9 {# L$ t ' B* }$ _/ M4 v5 nAir Transport Licensing Authority [ATLA]2 f2 F0 F% E! N( \; [ 空运牌照局 6 r; m+ L0 L( C' H! w6 l+ ~. f, G. P7 _ Air Transport (Licensing of Air Services) Regulations [Cap. 448]7 i+ C, E% ?$ O" F; x 《空运(航空服务牌照)规例》〔第448章〕/ e& |1 t) j: x: l9 m+ W& ^4 ] 0 j% Q# d3 t: `, |4 u$ E; W1 s) Vair transport operator4 V7 }6 ^4 F# m: x3 E" F 空运经营者, U5 d5 A: a: i! q : e% N' \. u7 n DAir Transport Pilot Licence * q. i" u* s0 }6 a* y运输机驾驶执照1 _$ D( H- i% w6 f0 [3 [. } & D) j* v b7 |( M9 T& vair-bag9 [9 [* C8 G: V) B* A 空气囊;安全气袋 " S+ ]( t% D+ z a. k " W: V6 v, Q" W# J' V* U Wair-blower) a3 a$ N- h; k4 ]( ] 鼓风机 * i9 ^1 `- C0 [( [# z5 t4 R) S! w S4 P, @( i airborne 8 o" o% R" R: _1 z9 q机载的;空运的 5 R/ p' Y0 x9 Q! q # t& g ^* e2 Pairborne beacon' b q( h: A3 P& T 机载应答机信标2 H8 t9 [; G- |" h 6 X5 U! [) j/ K+ O airborne collision avoidance system [ACAS] 8 A( ~% U6 O) M: k" j; y0 p S机载防撞系统 * Z* \4 f9 b7 D) m, M2 H. T/ b( W7 ?. b3 A8 s airborne communication system* L! o7 u/ ^& c2 X, Z 空中通信系统 - ~; {0 @2 C+ Z- z8 o5 z% x Z _ airborne equipment: z/ C1 p1 d9 |* O" ]# H8 f; e0 ]7 J S 机载设备 ; u; c/ `7 M% S5 b- O 8 }; U& ?( P, s9 B5 Fairborne exports2 K% D1 Q0 R& _9 Z$ N 空运出口货品 * D; ?6 S6 ]9 J0 W( R; m }: @+ ^$ V6 q+ a3 {5 p airborne imports+ Q% D& J% Z+ L" Q9 ~ 空运入口货品 ' {" q! E3 j' ]6 {) `4 E2 b9 F- Y# e6 j" v' S airborne lifeboat * u' E' o9 w( o, b' Y& ^ |! D航机上的救生船 " J! b, Q! O! ~% A$ t# v0 }7 R9 @2 O2 ~# S airborne merchandise trade3 G' A, D1 q7 n0 s8 Y 空运货品贸易 5 f/ N! l3 E( T/ J$ e5 }* t4 D ; w4 x4 w2 C; t/ t! [# zairborne navigation system # S' l f* o+ c机载导航系统;空中领航系统 7 S5 S& z8 A1 i6 [' M. c# _ o, E& W. Z: i4 | airborne primary radar system ! G& _/ o0 N; N3 s机载主要雷达系统, _" v- B4 T4 [ ; ?8 ?2 n# b1 e, r% b, J airborne radar 3 P3 r4 O2 f% m6 X' n6 q# S机载雷达 & X' _# `' t/ I1 c# r; K" J5 I* E; O& x2 |5 m* f/ _$ [0 ~ airborne radio% K- V4 x+ A4 _) |7 Y' F 机上无线电台& j v( P0 l6 Y$ U$ U f* n' a' B8 m2 I p2 {% e0 [0 | airborne re-exports " H( w4 y1 v& x( W" L; F! y' Q空运转口货品, U a+ O$ L# z 1 T+ x7 D- Z' H$ x) E airborne secondary radar system- a5 u- I" s3 Y6 n- H 机载二次雷达系统1 F7 w; J" K P. _9 B/ K/ [5 b * h) u" }0 Z, [, e. s5 X7 Jairbrake 1 n% I+ M3 N/ I1 t: X3 b空气动力减速装置;减速板 ( Y) C9 P( p) Z r2 _' t2 m& u ! `, ^4 G" a* A! ?8 X6 f- Qair-bridge : E: b- O, I1 c" ?6 r8 u$ a旅客登机桥;登机桥6 F: a+ }: n( s6 Y- x ! p% L0 ^2 X$ o% h) V0 J air-bridge served gate4 x1 E q5 a' m5 M 设有登机桥的停机位 8 [6 A. _6 A2 P5 s1 ~3 ~) k/ @/ p1 Q- F airbus$ M% ] Z' s. }, y 机场巴士 ; ]4 {( R/ I& p6 V ( }( O$ \1 o( VAirbus A300- g9 A, u c1 j 空中巴士A300 : ~' _- k' K7 ]# V A 2 x1 a, l6 Y* w' lairbus route7 H+ ]5 R% Z0 s+ P i, w0 a 机场巴士路线 5 ?4 o$ Z& o/ k0 ]5 T; R+ U: ? " i) `0 F# B- n- @+ ?% H7 Kairbus service1 |% ~/ j) C' j |% { 机场巴士服务 + Q3 q1 i/ }( m! j- E2 }& o( \8 J$ U) Q" w" H% p: o "Airbus" service ( _) L- u' ]1 [“通天巴士”服务" x" Y! {" Z- M & G8 F7 @+ U& h/ W airbus station 0 ^: M7 H! h1 W$ z机场巴士站 4 l& [8 x! g, I4 [- _; v% Y& }6 M- {" _. L9 V" p; f9 r$ v6 p6 G air-bypass door 8 ^$ H l8 r9 q8 d0 ~, l* ?旁路空气门7 v9 I, W/ V0 S$ ` x : A, e" U0 b# E$ I air-conditioned coach - Q0 E% }0 H2 U' i空气调节巴士0 {5 h* L- j. a8 k $ E( z% O, D5 b7 s$ K7 `5 A- Rair-conditioned route [bus] ; R+ l+ {* R5 d0 w2 s+ }空调巴士路线( e |! \0 z }; t. k ) V7 a$ k q* U: Q; p! v) b& t9 F air-conditioning bay$ P6 A m9 P1 B1 s. _1 e 空调设备舱# N3 J) e/ F1 N # A2 r, u, d) nair-conditioning pack2 d& W+ z" T7 ? 空气调节组件 0 i, J: ^! h) A O% ]" t! W) C: W& f( R9 L$ o' Q4 ` air-conditioning pack flow control+ E t1 C% w3 M- T, P. J! u 空气调节组件流量调节 7 ~: d9 G4 ^$ y, h: d7 Y* C: v% f6 G( B& D6 N air-conditioning pack valve& b F- n" Z1 F3 ? 空气调节组件活门* G( y6 _4 v% Q 1 d% ?$ f6 ]2 _, V1 ~ air-cooled oil cooler ) k8 M2 r: K a6 s2 N8 R! e! e- s/ ^气冷式滑油冷却器 ~* w! I& z2 Y" F) X! g . i6 @2 N+ s1 z v5 }5 t4 } aircraft6 K% D# ?, O+ i/ x 飞机;航空器 1 @# {1 q% [* l: ]2 s& f 8 N, J; M( Z, K. w) v; M! q* ]" \aircraft accident: ~5 \& a: g" \* O' z+ q 飞机事故;航空器事故 ) M% g; C: w! h" ]* i P5 B# c* h9 e Aircraft Accident Report8 o* t( g' H% B+ J* n 飞机事故报告 Z* x* `" n. w" e$ n3 Z z 2 d% \) m, u2 r) Z# n1 I2 g aircraft approach procedure( n0 i8 }# m9 x( l1 Z! d 飞机进场程序 ( n7 m: F: k2 E9 D! b 1 r( g7 z e7 v, k7 m3 Z2 L. b1 p2 {" [aircraft base maintenance) q( f2 W; |* o: u0 U2 {+ Z 飞机基地维修. k F. C" J3 h1 c & @4 Q" |+ R, T& M) Naircraft base maintenance franchise agreement ' @' f% {3 v' e' c$ D9 S! {飞机基地维修服务专营权合约 9 Z: A: b9 `6 y3 J2 W+ k6 m, }: e0 v$ Y: v aircraft battery 2 a- r$ H3 g: J* l' K飞机蓄电池5 ~: z. ]% t" u( c6 L, |& X 1 \$ P' q% t! |9 l% baircraft bay9 _' O0 R3 T+ ~6 W 停机位 6 p6 y" m, i" ]; T 6 p1 j9 [/ p) @4 } Aaircraft cargo container0 Z& G' V2 r4 Y. R: S 飞机货柜3 x5 U4 t/ P+ Y0 M6 H6 ~ ' C% x" W1 g% f9 waircraft carrier2 F* O) k. Z0 v' ~) W% R) {2 [0 L 航空母舰4 }4 w }0 [1 F- w. p" |2 R8 f- L/ [ & X4 o1 Y- c x& ^' Q3 K7 Jaircraft category; c/ e5 m% o" K, d 飞机分类;航空器分类 . E2 B+ X& k/ W( S) J" J + Z# U% C; j9 y( V+ z$ j% t& o; waircraft catering area 5 T s" [# r" x8 u' l% {航机膳食区! f' L( X2 l2 n1 Q( P+ A 9 r6 z; C! G- h% Q; C* ]: ] aircraft catering franchise agreement , ?' R6 e8 U! x7 F9 W, ^航机膳食服务专营权合约/ D5 z/ @/ r0 j% I1 Y 7 r5 i z8 b5 Z2 o. N aircraft catering service: M! Q/ l* F: O* w! f 航机膳食服务9 y _) Q5 W& _4 b+ t0 d * J& B% O6 G* ?) a aircraft cockpit" w2 n; B* W2 Q( g 飞机驾驶舱 3 `: q/ \; m1 h2 I' q! J4 I + s4 h2 R; J |& D' z% i7 ^aircraft commander + {) T E6 r. C& T) k% [! V机长 ( j* ~9 y3 C5 j4 ?% a/ t' }* r% G5 A& K Aircraft Communication Addressing and Reporting System [ACARS]8 i& W) f" z. r+ _ 飞机通信寻址及发送情报系统 ! k7 @* L7 E P4 ?7 C2 }& `2 N3 B! l+ S8 t! \8 D% ~ aircraft component 5 r! _3 |% v- v# x2 q. f飞机部件;航空器部件 M1 C1 f0 i9 c# e$ e } ' }; ?7 W4 }$ n; Y! p+ V, R/ tAircraft Component Release Certificate) \: l+ e( _7 j% c% L# B. v 航空器部件放行证书 I7 k* m) ]" w) }( k8 ^7 T; R7 J/ B" ]. \$ t0 F- Q- ^# X6 ^6 H aircraft constructor 9 J& Q5 y& z, o# p飞机设计师;航空器设计师 * p, K! M& { j( C! F* ?# r / Z/ K; k, m5 \* Caircraft crash and rescue exercise % D4 `0 W: }6 n0 |1 E- Y- ?撞机拯救演习7 p: @( W* E' \$ e4 L I# s8 t" D! f P aircraft datum% X4 p6 r0 e8 m% Z" B9 i h/ c 航空器水平基准线2 b# f) q7 Q, Z, [* S " }( m8 M. L# G. M Aircraft Dealer's Certificate : E2 d0 H) E1 n2 }) }6 ?. P: b& I航空器经销商执照 - n% `. ?. B* Z+ Q% e) z' l! a9 g2 y6 b7 p aircraft designation" A9 Z; P& q* L M7 K9 y* D A i; p/ \ 飞机型号;航空器型号3 n/ G: L. }; g5 g& a) j: v 9 e0 a* [) o5 o9 k4 V/ R aircraft engine2 {9 ?/ o( w1 ~% J7 B1 Y 飞机发动机;航空器发动机 Q8 ]: F5 `5 r " T- S$ b* b" @& M: t, J. K$ F aircraft engineering 6 h7 ~! {8 K! a6 F4 v7 r飞机工程;航空工程) P, G* Q0 G- S/ t& a Z& [ 0 k0 V5 o; o5 z; f. K aircraft fleet! T5 C7 g3 q+ q 机队;机# ?: K L9 _# { k0 v( K# a 7 \/ L. _ l Gaircraft fleet mix. l" T0 b! F# T. V 机队组合' |2 a0 M7 P! ]7 p/ _0 q * o, y% z( q1 f6 V aircraft flight manual+ m$ ^& F$ ~4 \: m& P7 e5 r2 ~ 飞机飞行手册;航空器飞行手册7 G+ i# V0 H1 S6 V- q5 s 4 o7 R& _4 k, c* ?. p W/ Baircraft fuel ; h: L$ M+ A0 m: `2 |飞机燃料;航空器燃料4 {0 v/ `3 u$ m" t) ]6 e 4 D: ?) @8 Q8 M0 v. i S/ maircraft fuel tank. l( ] f: h3 B2 w1 Z: e 飞机燃料箱;航空器燃油箱' q/ T( }$ M, a+ ?* Y " e) [, u( j/ e2 f- K6 ^6 X( I aircraft gate / D \, f( G" Y2 F U登机闸 $ k! V$ j+ s; `0 h5 D: R! } + v) O% |/ g) m; h8 m0 daircraft ground incident " Z! J2 y8 d X) ~飞机地面事故;航空器地面事故 5 E/ h6 c |' j) W- F: U9 D* j# _+ ?% K4 I5 f; F2 c aircraft heading / ]. o1 A" r: K+ R飞机航向;航空器航向8 I/ y' e" y8 ^! Y; N # P1 i$ T; X6 c1 B( O6 G aircraft identification: A9 ^" ^/ |0 Y- z# n 飞机识别;航空器识别 8 j0 `+ n5 `! G/ |$ q$ V6 W5 L { / l. |8 Q& I4 L: w& j' }& Z* \8 o0 saircraft identity, position and height 3 B& [6 y, Z# L" m1 F& t1 T( m班机编号、位置及高度: Y$ M- O8 Z$ Z/ q 5 G' C! w- H+ N0 o aircraft incident: q/ h" O; _; E; ]" U) V b* A 飞行事故;航空器事故- `# o6 J: u3 o9 K/ H' U% H J' I 1 @. ~, O9 ?* }1 j9 M# Uaircraft jack ) \4 T6 f. Q( V0 |飞机千斤顶/ [( d% x0 m6 V9 }7 @, ~ % }. _7 g, ?9 V/ V: v8 d aircraft line maintenance( T! F4 X; @7 S3 z 飞机外勤维修 + N% n, l2 m5 p ( g4 Q w4 |" Daircraft line maintenance franchise agreement 4 O; G* m0 ~$ l* r- e8 m: P `# l飞机外勤维修服务专营权合约2 h1 }8 R# f7 k9 _6 B: j 2 C# L. X# f o; Qaircraft load manifest% f f. m8 a2 t3 t1 X( S 飞机运货单6 D. ?$ Y$ b2 k. C, u) i 1 w! @( n. I( \1 q$ O3 `aircraft loading bridge ! S" }9 Q4 h( M. B5 j登机桥 / _) F: `7 a. x 3 q# b( M8 n) @ D2 w" k, zaircraft maintenance ) L1 I5 r1 w N% g飞机维修;航空器维修 0 s2 _% y( q! B1 _ ! A5 T1 U6 ?+ P3 q2 i& |7 raircraft maintenance area - S, E- Z7 W0 {% _6 }" a% L2 A' O飞机维修区 0 k% D( e; e' o0 {4 F % u& {( M& J( d0 F8 [+ v/ F _aircraft maintenance engineer 7 p/ G. i7 Z7 O+ F# Z' c9 @飞机维修工程师;航空器维修工程师 # B& _ ?0 C3 n4 I. T- e9 N$ o+ @- L7 z( ^% ~+ Y& [ aircraft maintenance engineer's licence4 _# ]) f2 K# i: l9 A 航空器维修工程师执照& Y n6 y' c- ?% X9 s) N / a: N$ Q0 f& V) X: ?Aircraft Maintenance Manual [AMM]; }) i- m* i1 x4 R 《航空器维修手册》" {2 i; W) I5 I( f- Y ! a7 Q2 I! K8 Z: xaircraft maintenance programme ' Z2 V. W K4 _1 O% N% u飞机维修计划;航空器维修计划0 L3 H4 ^3 D* T) n # {; A* i2 O0 q5 Y1 H F- B+ faircraft maintenance record$ n6 z6 U6 A7 v+ X: e& r 飞机维修记录;航空器维修记录 L: K, T2 R) X4 J $ t# B9 N/ \9 X" Naircraft marshalling signal7 S. r+ H2 W, m- `3 M6 f 飞机停放指挥信号 ( y- L; z* R; t' M* @& b5 D( B7 |2 X9 ^4 \& f# X aircraft movement area 9 z9 N: J2 I) D$ {& O飞机移动区;飞机行动地区' ]4 C" J$ m* ]* t9 H' G7 _ + P+ B& O' ^( paircraft noise( c* \! S# m: T6 ~. _ 飞机噪音 - q/ T/ Y9 a- E# r* n: ]# [1 T/ Y4 s aircraft noise and flight track monitoring system0 _3 w# J: L4 z& _ 飞机噪音及航道监察系统 ( w' x( h/ A! }$ V3 G( J 4 a( ]- Z% {) j6 ]8 yaircraft on ground [AOG] ; k: A6 }4 _. O. v飞机停航待修' @7 E* Q: @, h$ V) K+ S0 P , ~3 M% L% R9 g1 k. Vaircraft parking aids " f0 q2 N" W- `: O5 S" W飞机停放辅助装置& z* \& H7 q/ K: y- @) V & ^; f' X% x | g/ u7 Xaircraft parking stand . k, z& ~! ?# j停机位 * z2 `8 D0 O% Q$ C 4 @) X8 P6 t4 P8 F& }7 `( {1 _aircraft performance ) U, |8 I) g5 X+ V5 e飞机性能;航空器性能 ( W+ O$ U4 W' f- L8 J# [" J! J% f5 C6 {& @; Q% ~ aircraft position) {. \+ l& T: g4 O/ k% w' g 飞机位置;航空器位置 # j+ U3 A. _7 M3 K+ b4 _) A9 A& r6 M: N& o* q aircraft radio station * l q2 C: l0 t5 }/ O9 K飞机电台;航空器电台 9 o% y5 `* o! K3 }: ]/ t! X 2 i) j5 Y- w5 ], @3 waircraft ramp handling service , s6 f, L3 B: `; @停机坪飞机服务 " \% _3 C0 }$ ^; b# X7 i : y b1 X, i! R- a/ q, ~: B( H3 {& A, x, Caircraft rating& S, T& F- r: q: U i4 n 飞机等级;航空器等级/ Z. U2 s6 Z3 L* w% R4 v! u $ ?) s, g8 w) m0 C aircraft recovery equipment 8 M4 h2 w* ? ^1 e- ~& t抢救飞机用的器材 0 g3 ?5 d+ \# _+ B4 e- c1 P$ _! n: V- H5 b; B/ g aircraft recovery equipment store, k8 P! W9 R% C% y, A 抢救飞机用器材库" }; {8 R2 J6 Q" y7 _ 1 M# \: u$ u2 q; k aircraft register! E/ v# Y* ?$ h; h, X! |& ~7 i 飞机登记册;航空器登记册 $ S g4 a k4 S2 J5 \$ m2 ] ( m5 _% W+ x* I3 x! |- aaircraft response 3 R% d, l, w4 I6 O7 v) q飞机响应;航空器响应 9 V, z. n) x7 j/ A $ U, L$ _* F% y4 D- Raircraft separation 6 Z t9 S( Y0 N0 F7 N5 k飞机分隔时间 0 Y3 _; `# C# O$ D* C: ^3 [8 [1 P! S) [$ m& j: x aircraft skin- c7 c' b! } l, t6 E" _" `9 T; T 飞机蒙皮;航空器蒙皮 , y/ r ^/ g5 I# T) k, G : D+ ^3 \4 b" `2 u2 z Q, e' Saircraft station licence ; l- D8 x6 j: r6 }4 |; A1 G. H飞机电台执照;航空器电台执照 4 K2 c2 L0 l+ _ " G$ t5 f9 g( v! y, J0 _2 Gaircraft store ! `0 w' ~% m" i: B航机贮存品 : W% ?; E0 a/ y* B; o" a$ g % G- p" }2 p9 u& F( J/ W$ b8 ]; ^aircraft taxi lane 2 U% E# B3 b6 T) f, D' t( b飞机滑行道9 O# P% k( q% ~. ?' _ ; b: ~9 l7 ?" h+ L* ~( V& w5 gaircraft type design organization+ [. b4 ] D6 E5 D 飞机型号设计机构;航空器型号设计机构& Q7 W- f9 u5 J4 x 1 G- o: D5 `% \+ X# j+ jaircraft utilization2 P3 N ?1 Q, M" `) ] 飞机使用率 `3 T- o! B$ u% f1 b( o6 w: o& V ' \1 M% K0 Z$ t5 e* F0 ^" O- _aircraft weight schedule3 P& W' Q4 B7 I. K5 j/ e- G& @3 z 飞机重量一览表 1 k( G D0 s$ J- [/ O' d& Y5 c! U) _7 V; T4 O9 x" q aircraft wiring; N" A, N$ h1 T1 D 飞机的布线- D+ q: U9 [; {3 S2 K. c/ K - f6 D- y6 w0 }+ o& ?3 ^9 o aircraft zone) Y& u7 c* W9 i9 m; ^ 飞机分区;航空器分区/ U3 S8 i! }0 G) A+ y 3 A4 P2 x" v b0 i4 L1 w aircrew$ k% H6 t+ W, _ 空勤人员;机员3 r2 S3 O/ y6 ?2 N * G/ U5 C6 t# Z" R! b( Y/ @ aircrewman 6 R2 {7 G f0 G5 d$ O空勤员+ b7 P$ @5 u& g% B4 b4 U3 b& A ' F, l! Y; K1 Oair-cushion vehicle * ?: R4 y8 T. A, l! i9 [/ m6 b气垫艇;气垫船 + S! r8 M7 \# F2 A* C( N- ]% S; w+ ^& x air-driven gyroscope * b. z1 } j* q* n8 w气动陀螺仪' }* t& ^8 o2 `. y! o/ h ' n: }& j& y! w+ _, E' A0 G8 y; a airfield7 F2 ~; h( V, n' h8 ~7 j8 ^/ a 飞行区;飞机升降场 3 N* D7 V' q+ F- O# a! z! |0 O airfield cabling : w' _, A m' d% z! f飞行区信号缆 . t( b6 ~4 k* z- j, H+ \2 a( P, x$ @% e% I7 V1 t airfield fire station ; E. z! w5 s7 O8 \3 f飞行区消防局: q3 a' Y3 X! v% Q2 @+ [ 0 n6 A, s7 J; @airfield ground lighting9 i, X* C( r" p' {8 m* r 飞行区地面灯号系统' ?# u3 s) p' l 5 z9 @$ G. D. B0 s- F3 J airfield ground maintenance5 u; i" B5 |8 I 飞行区地面维修 & Q7 O4 @% S' H) r- r , Z# G Y. k5 J9 c' Mairfield lighting * p2 k4 T8 Z) h: }; }机场照明;飞行区照明) _+ s9 _9 B7 p 5 G) D# C/ H) G0 m2 @ Airfield Meteorological Observation System " |, A) L4 O7 \, s0 ?; r; i7 Y机场气象观测系统 - `: ]1 J8 R* G* C! B/ l! M 4 Z. Q: N7 r, i. h7 }airfield operations centre [Airport Authority] - h, X: W' ]; L6 Y, R飞行区运作中心〔机场管理局〕6 s- q; N$ b# O % P+ E, W X% V6 _% O Airfield Recovery Equipment Store3 d5 h% ~! H, ]" B) e 飞行区救援设备贮存库) e) q- D0 p1 d+ T1 K 5 B4 M0 ?0 i1 x3 R- `9 K; w Airfield Supervisor9 K% e. T) ]2 d. w4 m 飞行场督导员 0 }! U/ ]/ p7 z, K ) _6 S0 ?. `' C# ?2 x+ [. }8 k3 r: Qairfield surface detection equipment [ASDE]- ^* L* u$ ^, w: x8 B9 L 机场地面探测仪' L7 T4 t. \0 G" t ' w: @: e1 ]- O- ]1 T* Mairfield tunnel ! z9 N, z% @& H! [ X; t飞行区隧道" `8 N" h' W* O6 B) y: v : n* t# \6 t' o/ c" r airflow - }9 u) r3 C6 M$ H. V) d气流* I( T" F/ C, i8 {& f- R" h+ W7 T : S2 m+ y" E. M6 v7 j( ` airfoil characteristic. T: w2 x2 w. k& `% N 翼型特性/ N* W' A0 z% F! R d | % r3 K& T; f* e' K0 W airfoil section 9 i) A- X% x M0 M3 F" A. Q7 K翼型+ q4 U2 V' U1 s$ M , H4 c& X, H1 P$ aairframe * S; X6 {, p K( P机体 : H+ H& W1 v5 b/ Z m. y- n9 `1 ?7 m/ S1 H/ S0 k airframe buffeting- N! ~1 m" k$ A/ x6 U0 _1 c 机体抖振. F* {" Q/ Y. n( e$ g, O" l8 b4 X 0 r9 k5 W. b% a2 R4 Nairframe component7 E! `" t h! c3 ?' g, p 机体构件1 |( S' K, h: Y2 w3 m1 @! F 4 t i; ^0 A0 h3 p4 r& v/ C9 P& gairframe hours ( q% _% C) Q$ {机体时数* R) Q& A. f# @5 R4 i 6 d! n) C3 ]/ r+ tairframe structure ) x7 i f. l$ l& b5 e" C机体结构 2 Q G- r: O5 F W& ^( c; L& X# o( r5 A* C; _9 \! W air-freight0 y4 O- A& _) {8 P d6 P2 i 空运货物 ( }, c4 T. X. y4 }8 w* c0 w) ?0 t, L& y( @- ~; b+ O air-freight forwarding service - e7 w9 k. E# b货物空运代理业务# E$ V/ a# J' I- ^ ' O- C) D. B) j/ dair-fuel mixture2 u2 |9 M/ _) G/ V+ e; ^" A2 B. f/ W 燃料空气混合;风油混合 3 K7 K& z* \" C( ^. n 9 u/ E$ i Q! s" Z i9 }2 Mair-fuel ratio . M2 ? q0 h s6 ?燃料空气混合比例 % w' I8 D2 k+ B7 s9 j7 s$ Z- C8 B; W) e9 ]1 E9 a% J air-ground control radio station/ n& u( }+ b/ u2 D' G+ |2 [ 地空管制无线电台

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2008-9-13 20:33:46 |只看该作者
air/ground sensor* a1 _* W) i: s$ ^ 空/地传感器7 F& a" U) f' k9 I, N' C6 [: O8 t % N8 Q+ o& o3 w- q: G airline * R, u3 {- \* j: W% F3 h& x航空公司;空运企业 ) ~3 { c' X! G4 P% {( p/ E5 }9 y4 U, ^- W. Z+ {7 ^+ p6 c1 t- I airline and operators' documents t* d/ _; p( H% X9 A: ~5 z t; N 空运企业和经营人文件1 l6 c: Y W" v9 Q $ J" b# K+ m# p% [! h+ tairline counter 2 ^ P( g* n% E: `航空公司柜台) {: Z7 o0 S" w* q # @8 q2 H- R8 o/ \/ g( V5 C airline limousine% ]7 F- a5 s, x9 \! | 航空公司贵宾车 + G# X& Y5 v' A; b0 E7 f0 V4 ?0 I: X& w5 n% f airline lounge9 z' z/ J; ]8 p% v0 L$ d 航空公司候机楼;航空公司乘客休息室' u9 F) x& C v0 Z& q+ u" ] 9 j* @. _9 \6 N7 A& ^, U" [ i2 f airline operator" q& z) C1 [$ i. r; w; L3 z8 L 航空公司 ! C4 S" p/ a$ A# n/ f9 V3 c8 p* J( f9 j 1 y: ^5 W5 i, O6 nairline pilot . b" P2 S' ?( X. u" H" N航空公司飞行员6 _1 R9 `! g! h* {8 ~) k; O* O : }/ h% p2 B: F# d3 V& K! Hairline security programme( o- \5 a' }/ r' ~ 航空公司保安计划& \$ J, d5 l. p' k1 n' a 5 n5 v) e5 I# Q4 v airline ticket agent / d2 r+ n% B" s( A8 O机票代理商 $ B2 I' [. J6 a: U# b* F# Y8 A, v0 ]( c. k airline transport pilot's licence9 D M! U% u3 S, r 民营运输机师执照 u( K# D& ?& K% Y" }. \ 5 n7 w4 F7 ]; K) M ^- U7 J Airlines Operator's Committee : A- P) @. H% H, m1 }) }7 F香港国际机场航空公司委员会 1 X5 j3 n+ u' g6 `% G% Z4 q- q7 L3 h' h9 V1 O Airmail Centre [Hong Kong International Airport]0 a) Y |- o; ^6 t* {& d, e 空邮中心〔香港国际机场〕 8 r4 t2 z \# O8 U% _' K . g5 e& n0 Q7 CAirmail Centre Tenant Restricted Area8 J z" M8 U* k$ i 空邮中心租户专用禁区6 _0 f9 G; F' J/ w) c7 \2 [ " s% b& @5 j1 ?) `; N( o+ f, C airman" ` k4 r. Y; d4 R8 V9 U 飞行员;空勤组成员6 z: u9 v. F3 }& S* G( a 3 [, N: w' L6 z' l( lair-oil separator + F* Y0 ?. _+ C; W5 B空气滑油分离器 K# g3 ]. ]5 \& ?) K" l2 A) e$ X$ N: C4 { airometer- z( R" s/ C/ P+ j 风速计;空气流速计 ! O) Y/ f& ]5 E4 \$ x+ Z4 X3 x: s# [3 _9 s airplane 8 _3 Z2 j8 N6 A- {5 ?飞机+ ]; K$ R3 I( k; o% L) E' G 1 I4 k& h2 x: h, ?airplot7 W" m& w* H- u* ^ 空中测位;空中描绘 ; M, |( x& B3 F' ?/ P# y: L / U- d7 ]+ h1 q3 |air-pocket# D4 y5 t$ R! T9 ~' d0 \2 ^' I( s6 ] 气潭5 e( W! C0 D+ ] 5 d# P! t$ _+ }3 ] D& x airport - ^7 [+ r; B# G- L+ R% X机场8 N. m e" p. P9 b" Y8 L$ c( E ; _0 w; z. F2 |airport advertising concession % X% t! G- l4 W( p) w机场广告特许经营权 5 @+ q E+ `+ L+ k' ~- Q1 }. `! d, ? - S' ^/ P" b1 x0 w1 u' A6 W2 g4 W3 eairport ancillary building/ c) w6 y9 U) O5 g4 n 机场附属建筑物: F" e! Z' Z! I O A- k 6 H: J* q- t9 l. G- gAirport and Port Projects Resource Centre 9 k5 @) M6 N9 q# b机场及港口工程数据室 0 F$ q" r; @& D0 A2 P 6 m8 S1 c3 X5 s8 b. \Airport and Related Land Development Projects Sub-committee" @6 s% ~( q- T* w, P3 @) W2 J& O 机场及有关土地发展工程小组委员会: ?: ~+ _: e- } 6 Y3 U0 z* p1 bairport assets , F+ H- t3 Q" b6 E m( L机场资产 - |+ F& l- }# A! T' b v6 f 9 X1 S9 w7 b9 k7 v- F' \" \' zAirport Authority + o0 k3 B" a$ `6 E" p6 d" P机场管理局$ w# Y! i' m& Y% J3 m " ~+ A$ I2 M4 x, @ Airport Authority Audit Committee 8 D1 W) c G# q; m1 W$ E% A% w" o# b" J机场管理局审计委员会/ f4 A: L+ Y. B $ v1 P6 C6 I3 e Y Airport Authority (Automated People Mover) (Safety) Regulation [Cap. 483] 9 L! {. r" H& x" m, C* v! R& r( I- x《机场管理局(旅客捷运系统)(安全)规例》〔第483章〕 % i$ v: d/ D, _( H) v( o # M- Z9 H9 H$ t( Y! k& F# s; S3 ?: nAirport Authority Board 2 C) _# S+ @$ g7 x/ e, @4 o$ s$ ~) b机场管理局董事会 + z5 J2 _7 O- l/ O( \2 b$ C. o0 W: l2 Z7 m Airport Authority Bylaw [Cap. 483] 4 u6 d* ?) w9 ~' c. J) S《机场管理局附例》〔第483章〕 3 l5 B' K' Q% s& z% `* Q' n7 p1 H% F# f5 r- L Airport Authority Information Counter) J/ r; }% g* ^/ F1 h5 \. J 机场管理局询问处6 g$ a. v8 j0 k: `0 |- J" z $ d6 L3 n, K- w& rAirport Authority Maintenance Headquarters* C7 c6 ^: r: k$ J F+ z5 V 机场管理局维修总办事处 ' |. X5 C, I- v6 e3 f- w! @/ [( `+ t' B Airport Authority Ordinance [Cap. 483]: i/ i, G+ [" y0 v/ |' y& [) w 《机场管理局条例》〔第483章〕 ' n" X/ e$ b- ]! b3 Z# }: c' p L1 g airport baggage reclaim hall , ~6 }7 P. J7 W9 k机场行李领取大堂0 x! u1 d7 w) U+ H9 A, M/ C 5 u/ ^6 S3 Y' x+ ^7 Mairport banking facility- p! l1 x2 h) A0 f; A, I 机场银行设备 X4 w0 c$ d: G$ j: Q" v! q7 h : q% v- H% J# ]" a( P b# P7 d+ O airport beacon4 t/ }' v+ q0 h9 p" @3 O 机场灯标;机场信标- N0 e2 F6 a0 g0 x5 v # U9 L9 J- K; p# z/ ~/ `airport bus-loading bay " B% c; Q" _6 x3 P机场巴士上客处 . O# X1 k$ U ?# G$ d8 p, h/ R / i. j# s9 _ M2 T+ @) tairport car park management contract! X: c: O4 s! R" u! f; ^' a 机场停车场管理合约 7 Q9 h" [! ]9 m( Q" ?* L9 w5 T' K1 {, O. G airport car park monthly pass; Y6 F) |3 f$ M5 R 机场停车场月票/ t( i0 F: H0 f- W - M* _2 m& U4 {' e" G) d* g airport characteristics ' i: j5 O* M* V" y2 J机场特性 $ H" y1 `' K+ j- W5 k# l3 A: V' s+ t% S. ?3 e6 @ ]" _! Y! j airport charges . P- m z6 Q1 J0 J( G0 M! V+ z1 m6 r机场费用;机场收费 & N! ?& ~% l, \' o % J8 [$ {7 s) J6 ]; g+ Z7 HAirport Circular 4 _9 _- L& P1 ^3 H3 c) z机场通告( _( Y S0 I$ s" G% S . @5 [ g: C0 g. k6 \/ H airport coach: R. K# i9 ` Z8 N7 l) \# n 机场巴士 8 S, o( v8 [# _) w9 q4 h : Q- m% f# |+ g3 Kairport community 5 L' p! l" ~$ b0 h0 N( A' m: C6 E机场所有用户2 d h% r, v4 F9 {! t/ E4 T * }# t% S @/ M3 i& R airport concession* ~2 M! h( l, ^ 机场商业特许权$ w5 [& c9 m! V3 h1 M % I5 d- m3 Q+ p9 Dairport configuration and layout& u9 [% R+ ^3 p/ W$ I 机场的外形及蓝图 ) D r( @' d7 I/ o, l+ F; t7 ^; X& S& z, v4 ]; x" {8 O Airport Consultative Committee 5 t% x3 `" R7 o1 X! O8 V' H# u机场咨询委员会& |$ v# s! l# \ T0 A. w/ B# ^ 8 x. D) e ^$ l; G1 IAirport Core Programme Construction Safety Award Scheme8 V2 a; G! B. F; x7 `8 z 机场核心工程工地安全奖励计划 }$ w. R: Z; K# w. Q1 ~+ q/ d- t Airport Core Programme Construction Safety Steering Committee$ k/ I( ?0 E. ]2 Q 机场核心计划建筑安全督导委员会 / C) C: Y- t( Y* y- ]: ]' P$ r8 b' N* ?3 U4 Q Airport Core Programme Exhibition Centre, z3 S9 ], ~4 D; ?) z& C2 R# q0 ]3 G 机场核心计划展览中心- r% r$ Y9 h% J. ^. u - X% A3 ^2 M0 JAirport Core Programme Job Centre ; {% k$ K& ]$ B- X) ^9 J+ p+ w机场核心计划就业中心 ) d% t' ] q- r. I- Y" C 8 u, S" L; @* F' eAirport Core Programme Master Development Programme6 Q# S/ h9 `0 X h9 { 机场核心计划发展计划总纲 ~+ T9 \9 O: q2 A 2 ?9 \* ~. I3 D j3 S* NAirport Core Programme project 4 V2 w/ T4 w/ A% h$ z机场核心计划项目 # X9 U5 ]5 x1 Y, s$ o! i$ T! R' G / P' r% R% i" D1 v) sAirport Core Programme transport corridor ; b, D/ g6 {4 j. X' n机场核心计划运输走廊 ( S& R( w7 C4 \* O. M/ E5 c( _1 b& P* N- W6 Z! c Airport Council International : |1 W) j1 e/ J国际航空协会# G0 Q, B" {4 n - M$ u8 d0 R0 p: e T airport danger beacon & M. l9 N5 u/ l1 r# ~5 p; P# n机场防险灯标 # Z0 B9 d4 X1 j " {; X) c g: T/ v% W6 jAirport Development Steering Committee [ADSCOM] 6 q, `+ B5 m$ C1 C- m+ Z6 D机场发展策划委员会〔机策会〕 $ b* j* g6 }' N: V' d- \7 a9 y$ g, i8 @' ?; a airport economics ! d: h" O7 M7 m, J7 `$ a! Y2 Z机场经济0 \$ n( B: O: X( G1 R! w; Z3 { n$ { ' A# X1 j5 q' C4 Y8 I; ~6 P) H Airport Emergency Centre & D( G( D8 m! Z& d7 z机场紧急控制中心 5 C s. X3 J T y$ v' p( q( T 7 v8 P+ `$ ?$ `+ S l1 FAirport Express [Mass Transit Railway]0 M, _) Y) T6 B# M, { 机场快〔地下铁路〕 1 U' M) m1 O8 s N9 }! A9 B # V2 V% M, o& s3 p6 Aairport express hotel shuttle* [1 w) S) G; L m. ]+ z 机场特快酒店穿梭巴士0 g- F" O& j* a2 p& K. M; \ ' H7 W2 N5 c/ }( rAirport Express shuttle bus ; C5 L8 i6 w/ ~, @# ^" K! j2 Z2 h机场快穿梭巴士9 _6 j+ K; T5 P+ Z T% u" b* Y3 y4 Z Airport Facilitation Committee, l$ W& `# ~# s @ 机场服务促进委员会 ) [2 I8 A" q2 W/ w+ h! B4 b2 I% V4 V3 m3 L# e' y Airport Ferry Services Limited / i- e; D8 U! x: m: l: T& \机场渡轮服务有限公司. ~ r9 {# O$ | ; i! X/ c3 E d airport financial consultancy 6 U2 @* ?( H( d9 ~机场财务顾问研究 2 \. U: {$ }. ? A% r! z- j5 e7 s# A3 K+ G Airport Financial Plan ; y- N9 H3 U( S: L2 [《机场财务计划》1 [4 h# Y; R. Z1 n * X) ?7 f2 ^0 p, X- p4 _ airport foundation system% u X3 c" g: e0 j2 |* k 机场基础系统' f% V& t. P0 K* s+ _% \0 P: ]9 g + @' ^5 z& h9 O9 [! k Airport Freight Forwarding Centre Company Limited; b$ x5 M& s* C) } 机场空运中心有限公司 2 d! `2 e( X: L3 ^ 7 ] A; a' c; B% ?5 ~airport hazard beacon 3 Z: g2 p! n' r" \6 k机场防险灯标 P8 Q1 }3 s7 {7 Y( l/ w9 t9 M9 Y9 f, w5 }+ Y# t; s airport hire car service. G: a k m% T6 q1 X0 d5 b 机场出租汽车服务 3 f( w9 l0 V6 e( u# o 2 I+ d+ [" j( P9 I. a P' Lairport island" k6 I' X* _, ~ z$ ?' G ^+ g 机场岛$ p$ K2 Q% d e+ W 8 H( F& H. J X airport land grant 6 t J, Y1 x; u2 h* \1 Z. i机场批地文件 ; j1 O8 y. D0 e6 i" h! u; p$ C$ P+ _ Airport Management Centre. |0 j# o, P9 K2 m6 y9 n( z 机场管理控制中心 " j; r0 X7 l7 Q. x7 q d / f1 [# R9 i" I6 l' Q" KAirport Management Director, Airport Authority( x; q' s7 _$ I! q: w 机场管理局机场管理总监 : C9 D& M( h! a! t 3 j+ V0 j! ]& w( V; D/ @Airport Management Division [Airport Authority]' S4 Z& z7 s" @% f/ A0 y 机场管理科〔机场管理局〕" m P5 ~! t2 ^, p5 P# U4 p ( i! g: U u' t# G$ i Airport Management Duty Office 6 ?+ M( l6 e, a; c. w, P, l$ d机场值日管理处, ^! \& a5 t, p3 M3 e" Y 1 U5 z$ u) S, _ oAirport Master Plan $ B/ k6 K+ X) ~$ A5 E/ b) E9 n机场总纲计划 # f I4 q9 j( U 1 @- Y) |3 v* o) hAirport Meteorological Office [Hong Kong Observatory]4 \5 r& b8 D2 W 机场气象所〔香港天文台〕 3 o: g, r/ o$ [" B- Q* R* L- I8 F, r* z! g2 B+ n4 H- e airport money changer concession- z, m( ^0 u: C# `% }6 J 机场货币兑换特许经营权& A8 V: X& D* u& a+ j' \2 ? # d) L# ~! I7 g# @Airport Opening Implementation Plan [AOIP], U* d5 y7 V, \2 G+ Q 机场启用实施计划' |& P$ v$ v1 M4 o5 ] T - |0 z+ q7 r0 h, V. \/ |% u Airport Operational Readiness Programme [AOR Programme] . C4 b/ a: i- a( \+ G, @0 h机场运作就绪计划3 U7 Q- @ S0 T' @; A ; M" D6 }: e! w3 w5 `1 LAirport Operations Committee - k q; \! P# R机场航运事务委员会 ; i& |3 o6 _2 S! N J* }1 A* g! L* s- c' UAirport Operators Council International ' F; e; m9 w. x& C& H4 A5 o+ L国际机场管理人员议会$ s: g, S& u( c) V$ m& D 4 [6 g" \0 C7 d6 J: y1 O) B airport perimeter fencing& u0 Y1 D$ {* X- ~4 E ^ 机场周边围网 4 ~/ d+ h. w; l; a, A j4 b ' F6 ^! l+ C. q4 fairport perimeter route- |- L) q" x; M" X. A8 a1 W$ Y$ W- _ 机场周边通道4 X5 d: I( ?, h; Q* `! d 4 p( x- i, m# z8 Hairport platform/ X; O" W* T. @4 Q) m* f 机场平台 . Y0 X% [" d4 R2 A% T, t $ o) r2 k8 y! I- x8 r0 K6 vAirport Platform Contractors Joint Venture# o7 s f9 R+ P _! f( `; F 新机场平台平整工程联营公司" f0 ^' U3 S' k: ^ & X5 H4 Z2 L/ c airport railway [Airport Core Programme project]8 @3 a4 I F1 i7 V1 w 机场铁路〔机场核心计划项目〕" H: b# b* h" k% |0 p' ^2 e$ ~2 h ' D( M5 e) p( v z% |Airport Railway Feasibility Study A2 ~3 ^6 D7 a 《机场铁路可行性研究》; g. t7 ]0 e, Y3 Y7 { 8 D" r" d7 S5 ]4 \ a0 eairport railway feeder4 O0 G6 ~$ k1 q% f' v. V6 T 机场铁路接驳运输服务2 [8 K. [+ z9 s3 R/ y- m- U : |& j- `+ z3 z# I0 a; K4 wairport railway immersed tube ! T& g; V2 v# l. d机场铁路沉管隧道 : C- Q C0 z& Y* [- D' j: H: k" m3 T6 y& K$ ^ airport railway land disposal programme 6 I: k8 q. R) n v+ }机场铁路批地计划' n* U' \* f. W; b2 y) }) i : \& L6 ], a: E2 T: T- n4 hairport railway link # O0 S. Y( k7 f( _( l机场连接铁路! l6 }& w3 w# u * v' a7 V9 S5 i0 Eairport railway reserve 5 R% g7 O3 ], H7 @3 ^机场铁路专用范围;机场铁路专用区+ s# m! Q1 ~. R; p, h3 j 8 }$ v& a/ z4 p3 f airport relocation' k* J# t% S2 o8 c& F; E+ d5 c" G 机场迁移 & t& l8 f! I3 g3 _6 k0 {% V# `+ P0 X: D5 x* { airport rescue launch " x- V- u0 J4 l$ b机场救援船 / c9 J$ b9 S, N5 x$ j1 E ! H' B6 V& u, ~7 `8 t( |: dairport restricted area 8 k* Z+ P& Y- m0 i r0 i机场禁区7 q/ i# F6 @8 k5 D+ N + i0 f' S' x% {/ J3 N; Yairport retail shop concession % H' g) H3 I$ X; ?机场零售商店特许经营权 ( q6 G4 M6 d" A, p7 Q4 V6 i - O9 h9 n, \1 Q+ L3 Kairport roadway/ @, F) T& Z5 z5 T* L7 e 机场道路 c1 y6 F* ~7 ~2 e7 T 0 g) t& r* m4 e/ w3 P4 Q" ` Airport Safety Committee [Airport Authority]; g: P$ `4 h6 V8 G 机场安全委员会〔机场管理局〕" E( k* L, T9 X+ W3 a: U 6 ?& K* [+ K* m% C% G# g5 E! Jairport security committee 1 O* C% L0 d/ q( O3 f机场保安委员会 2 k8 _' }6 R+ } s% i) M! L2 Y: v# k) L0 j) J9 @& x airport security programme9 I: f# e: [8 T: }% U3 X4 s 机场保安计划 9 L0 A' t( T* O# t i0 M$ v1 P7 m% b" T. k# {airport security system e1 y$ T1 w6 J- U; k4 x机场保安系统 7 {; ?7 |* g& g5 z0 M+ [6 ^ ) h! A, _& H' i6 L/ m3 zairport site plan( G' g2 I3 V8 O" s2 l 机场平面图 $ j1 H0 ]6 K6 Z; r& I5 a* S. I/ q- _% d( j/ S; l Airport Standards Division [Civil Aviation Department]9 M, `$ I: L4 S3 ? 机场标准部〔民航处〕 0 v& ?) z0 x; H3 w9 t& U9 J1 R. E $ R3 U! f) K8 Q2 fairport support area) a3 K0 h; I. s' u2 T 机场支援区 ( i7 F4 }8 l# c5 [, n4 p: \; Y1 Y% \. _' t* Z, O airport support service 7 h% n& r5 R% o, }: i* D机场辅助服务6 S6 o9 m) A( v1 E o) _8 \$ H- p! @8 \ / s* }1 I8 U" c* eairport traffic zone [ATZ] 3 u+ {$ G* p8 q+ y$ P, a; D& \ E机场交通区 w) j, Z7 e" o! Z5 z& P5 n p- n3 i8 {3 l# Q1 H% b) h5 y0 j/ RAirport V.I.P. Suite # ?3 h4 } `( V& s% z, M! q5 u机场贵宾室$ h1 C( C# d* E" `& H . T6 H* h8 y7 R1 Z# V airport wide trial p; o* A3 |+ ?, I 机场全面试运作0 P" c: F5 @+ o$ n$ i # H4 i: T2 N9 ^* E4 ~, J" Dair-range# l$ h! t" W3 |& x 航程& X# B' a; m3 i8 _7 X3 r9 e; W , O, H! _- |: L9 b# f& `' \6 f! P$ M airscape 1 F$ Y' J8 Q l8 q空瞰图 : o/ n4 i4 W4 l+ G1 d+ L ! F" `6 T# A6 B6 t- J- @+ `Air/Sea Rescue Co-ordination Centre" V3 |, `4 I! r/ H) J) a3 R4 Z! r ^ 海空救援协调中心: {, d. a8 g- s 5 k; }( M' ]0 ]airship 1 A. b) _) d" }& M& \; M7 p3 A7 a1 l+ J飞船2 a, Y$ @) Y" j" S1 A5 l# W$ q * @( t ^' s! F( V( Fairsickness " L! U2 h+ _, Y9 H& h9 ~航空病;“晕机” ?, O8 T5 U. N4 t, _$ M - N0 D! `' k0 M7 z2 V- @airside ; O- c8 n$ i; J& ~: _- I6 Q2 J! m航空活动区;机场禁区' J( C0 K# \" _; a" b $ n& o$ l- J- i4 @airside franchise9 E- h3 F0 d9 F z9 U 机场禁区服务专营权 7 s* @, h3 ] |7 L6 c" ^2 e* L 4 S& L J0 `* o) f Aairside petrol and diesel filling service% a) c9 z6 o& `- z# t% W 机场禁区汽油及柴油加油服务

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

4#
发表于 2008-9-13 20:34:05 |只看该作者
airside road ! n& `/ H4 I6 A; I, d, Q机场禁区道路 % H( ]7 D- O1 `8 G ' Q2 C% l* b8 uairside security ) R' @* c/ b' a" x" m% R' r% W机场禁区保安 p* L; _0 i. y' R: M$ b . b, ^* D7 Z: n5 b: Z: b airspace ' M3 r' h9 E A' F9 Y( _; R8 c空域 6 z- N z0 y3 N6 }5 `4 R+ F8 }/ `* G. U( { airspace over the territory 2 j0 }3 C3 u" s* p) D, L1 Z领土上空6 I9 M5 z: \! b9 Q6 V0 X- Y - X* K! g( p+ m1 _+ m airspace structure- ^% A. |& N3 a) e2 y 空域结构 + ?4 z3 R: n+ n( R( c 7 P W% W8 n* L* g' iairspeed$ @1 A/ J) L& ^1 w 空速 o1 j# i- B; J! W- F/ o @" x, ~& S1 K5 E2 v2 ^$ Uairspeed indicator [ASI]/ @4 q" `+ B; R9 D/ @ 空速表 & Y7 }2 U* d* x& e* Q u' Q: {& o E7 z/ a9 N7 Jairspeed limitation' T9 F* Y4 f! e+ O: F' ]8 d7 f 空速限制 , Z; q5 _: y8 s& `4 W0 ~: t$ [0 R6 Z1 A/ S. ] airspeed switch ( o# q% H7 z, M |* D4 _空速开关/ E- ]( D2 F! ]$ r/ d$ U - a3 v% D6 ?" I( R6 D' M7 e, `airspeed tape1 \ v; F `! F" u0 m$ I; c 空速刻度带 - i3 w3 F% @5 P3 q 7 w3 T7 h9 T. v( E) B( ]3 ^airstairs " h6 x: r9 Y8 \7 @$ R9 |+ K登机梯 ! D, O% d. d4 k1 t8 r, F 1 {) {9 R+ a# o, g& {. |airstream + b8 \/ S4 _1 q+ ]. d% e/ L气流 $ @! M7 U `. y$ B3 D2 ?! ?- ]7 {+ B& x8 T! X7 p/ ^ airstrip" U# @8 H. ?) I, N" ^ X# { 小型机场;简易机场8 S/ }5 X, g) ?: J; A % m( W/ [: p& z( E( gairswinging3 [+ ~4 Y F" Q& U' _7 c* I 空中测罗差* K* b7 e7 G( p, P# |7 b& [ 1 E& N! a( t. ~7 {/ t: y" D air-taxi$ o) P+ @8 W. e1 R9 | 出租飞机# Q; i4 I7 i8 M2 K ) J# d5 T% Y8 |, Y4 h& Gair-taxing , _- u& l. ?1 E3 R0 n空中滑行$ W4 X6 z! m L$ c6 s J8 h$ |$ A0 B3 C air-to-air q* o4 ^! b( X7 z/ p2 z% R空对空8 l G; V: O0 F) c $ \4 u! d8 _$ ^' ^5 I air-to-ground , V4 R) |; g z; W3 Y7 `' m5 N% M) j' F空对地 6 S7 L" d6 {8 N% @ }1 ^7 p! D: c8 j% F0 [9 Q( z air-vent5 U! n2 I G0 r0 C0 O; X* a0 x 通风孔;天窗8 Z8 y2 a6 b f! `0 H+ ?2 Y 1 E3 _ [" h: }) w2 K5 Qairway " ~. e, q w k5 o航路 $ u% x; O) c, J; ^) D4 \0 ~. ?; O9 I: R: E. v airway beacon+ z+ U' x2 \5 ] 航路灯标 ) ? n f& \; H( }" C$ j5 N ; N5 S, J9 g7 `$ t5 t0 @3 E. bairway station 8 o! ^+ O8 k$ I4 s, b3 j6 V航路电台 6 L' a' `8 T1 J* o* ?7 g+ F( [ L# w( _% ]! `, J( K' n, n airway traffic control . b* m3 a; u- \4 h* q) f/ G( q; A( o9 d航路交通管制! M2 s9 d) `, P! u9 u ' N% y& i% {& I( r9 H9 ~6 A5 t6 o+ Sairworthiness: u: I. L% l, |. ` 适航性 % i! [6 ?8 d6 C& t) z( C% h ) t: d& I0 x! i+ |/ {! U. B; j9 YAirworthiness Approval Certificate1 S$ ^% r9 {1 Q$ g+ d4 Y) e 适航核准证书 2 }9 t! S: a: z, d! h1 G1 ~2 f3 p7 E6 V4 @ airworthiness approval note0 o: S) ~3 J d8 E# T: ^5 n. \ 适航核准记录 " r) r* \0 [- i- ]' `1 S: `' x4 `. g: @# [1 t airworthiness data / F) A- }) c( t J% K- ^$ j3 h适航性资料5 F' o S+ e0 H" L2 V' l; T 5 Q& s4 D4 }3 D; p airworthiness directive 6 w7 r4 J( X: V2 U适航指令 6 p! g* o2 D- m1 f- l: h: O+ e6 H( C& }# u* H! T' Z. v* ~6 x1 } airworthiness flight test1 J z- w3 _% Q0 N/ f w 适航性飞行试验 / w9 r7 N. }" [: W6 b& T0 Y , X* ]( Y9 j {! H6 ~airworthiness flight test schedule + r- t8 w5 U4 |! Y% O6 A适航性飞行试验进度表 5 ^ p- L: g5 ], l8 G/ Z + `, _4 j; r9 M. I6 V W) Pairworthiness limitation $ [* Q" z4 }) y3 }0 b/ v) H" c适航性限制4 ~: i2 _( e3 ]7 d) S; e! d1 q " A0 u- C5 }5 w; Q% tairworthiness notice) B: h, W: x# }+ r) w1 A 适航管理通告) P# F) {6 D) e3 P8 X- }) K8 [ # t# S' f* g5 }5 p# P! |. J+ Q( HAirworthiness Office [Civil Aviation Department]8 o$ n' [- S" [5 g5 \8 a3 C 适航标准组〔民航处〕 5 [# F/ A! e* o( w 5 N9 O' k% Y1 |airworthiness procedures1 a1 Q9 Y6 y/ v' i! j 适航管理程序 + h+ D% v1 O) ^! V/ ^! `: Y% ` ' o* G Q7 J) B& {" O0 rairworthiness requirement% r# P. p1 G5 l+ e, ~7 @* O 适航要求 T8 h) }4 A# }# X % g4 b. x1 Z- L7 Nairworthiness supervision- c. j) W$ d5 m6 \ 适航性检查 1 O2 ?2 Y$ K% @, d 0 t" e% K" w7 c- _, BAirworthiness Surveyor. L8 ]/ W( y4 \- {2 {7 R7 ` 适航安全检查主任; n/ ]4 p" Y# m6 T p4 N : f: |$ o" Z8 n% G0 F( [4 L airworthy 0 X- K, H- L- K/ i$ ~适航的 , H: N/ i. `8 u' t: I/ }+ k8 \( `3 t a* E/ m aisle5 ^ G$ j n) T' O! ?2 S 过道 $ u8 T5 v2 k: {5 r9 u& T # i: q7 m& |. balarm signal & f' q& q! l! `, [+ m; O4 N4 O3 a警报信号+ Z: u; U @) y" k0 P1 F ' ^1 G0 f8 _% U) K8 Salarm signal system, l0 U' R- ]# X# ~ 警报信号系统 ! h" p- r' Y1 _) H: a: Z: U ( q1 P1 G" A$ _$ qalclad ) `: [8 r+ H3 J2 V包铝的 ) q6 [9 E+ ?" V/ Y: l% [' r& g/ K. ^9 z9 w3 I alcohol screen test& v( o" x& g( r F# k7 y: D 酒精测试 ( y! v: b8 B; J" Y# T' }4 Y ' Y1 V0 @4 M. w x, |; j* gAldis lamp # s, x" {& J$ ^7 u爱迪斯信号灯% C1 S' U! a3 M0 \5 m0 s 7 ]' }9 v1 D8 s+ u2 Y- k alert level 3 F1 |0 `) m- P0 N8 u/ R& n警戒线 . K0 o8 p- i, K. t: F" t: l0 d- v M" x Alert Phase [ALERFA] " M2 u1 [' {" p6 R" F' \警戒阶段 & o: o6 C$ d0 X- N. `* b1 n. e( R Alert Service Bulletin * J3 i2 V7 E- x* \5 U《警戒勤务通报》% F2 \+ u3 ~' ~8 Q - h- d; W: F$ L/ D" G# A alerting service & M, D' a4 ~6 s0 z* d+ ?; y& P告警服务 ( }- d9 D1 f Q) U7 k* J8 f4 i2 X c1 v9 x A alight3 k1 p# ?9 U$ y+ ] 下车;陆;降落5 W+ @( w. k7 ^! Z $ i3 ]/ h% }3 t, [% }alignment* A3 E* ~ d4 Z! B0 z 校准;定线;线向 3 h6 v, D" e! P* J7 ~ ( Q3 r; W" \4 z% U/ ^3 j5 g# N" ball goods vehicles driving licence # H# c( d2 @! M8 {所有类型货车驾驶执照2 Q, z; ^' m$ Y: ^3 Y( w 3 R+ p3 q3 J7 g& h all hands8 {* O- O! A) i, G 全体船员 U$ S& f) T* A8 b+ ?) x " f8 |1 H; j1 n0 Q' `) z+ M( Vall hands on deck0 }, i8 k& O5 e, c- ` | 全体船员集合 . T8 r; A" B3 x1 ?1 |; I- W) P" T3 L3 K all night service- E m5 r; I2 z$ G 通宵服务; _ c y/ l# b& G. O! L5 L& p7 Q* ] / F8 i5 f2 C: b7 nall red period7 N4 p" ^' O4 t! j 全红灯期 - @2 ?3 a5 \( @! x- G. }- I# R2 y% I" T) I0 m. c all waters Z! d3 D# x/ w' `3 T% P! o2 S一切水域% Y: B4 D3 F! W; q6 r; D 4 g2 y7 Q' L, z all weather operations [AWO]$ U% |7 Z; H7 g 全天候飞行 . s2 @" f M; H6 s7 x1 f0 Y2 @; d" A& j/ ` alleyway6 A# P/ k* h3 i& w 通道;走廊 & J, u9 F ^' U' y7 \ . I$ }' _3 r" g- | @" ballocation gross weight4 l( w; [/ q( e 划定的车辆总重量$ B4 _6 I! {' q! j 1 i) |4 b- [/ U' l4 K allowable gross take-off weight * O& Z# @1 K# b' D$ W5 b6 p b起飞容许总重量! { n: E, Y* b 1 z8 k( ?, F' U p7 m+ v+ c allowable weight 2 ?- _4 x2 @$ t4 x( a% E2 }4 q2 W容许重量: N5 |0 ]' y: p- A# m. b# G7 T 1 n9 t9 k! H+ U- g5 L: r7 N1 U all-purpose road, x3 L& y. c8 s% k' ~ 混合车道;综合车道. @) Y% k8 e- F. f! ^: u 2 a+ Y9 ?& M7 B5 K5 Hall-round light4 w0 ?2 o2 b" c6 c8 L 环照灯, H, \1 z! M/ Z1 j# Z' H, j & N$ Q& f7 J+ ^/ h0 E4 Z. P fall-up weight ( E; o1 h1 o: t7 m6 C2 G起飞重量 $ T* \! P, m1 }' S' [ E' {% Z D8 V3 h all-weather guidance system7 G* u/ ~6 a" E, K 全天候制导系统! m& H5 N$ \* \ 3 F! \$ ]/ L' |0 s8 caloft work . |" V* `2 t' E8 c& m, \高空工作;高空作业 : ^ S' A2 a! B3 A 6 u- r: \) H7 `$ |" malongside; ]& b& g8 p8 p( j 靠泊/ K" F; A* z3 j) T9 v : R3 f6 K% m; S9 |+ u Alpha probe 6 T( F4 B% e+ q4 I+ \1 R6 _迎角传感器9 \) |' |8 u$ t# [- Q- R7 E6 v9 N & ?3 ]# d9 t- H( t* L* \ alternate aerodrome: v6 }7 f M7 Y8 N 备降机场/ t( K" k/ v: p- E' D 8 ]8 R8 {6 N$ ?alternate airport& x" E" i0 t* y0 w' k 备降机场 2 k- f6 t6 J% n; c4 c$ C5 v; I7 u" E) ]: d6 s alternate brake2 p1 B: w5 Q2 W- `5 l0 H2 t) @ 备用制动器+ Y; U& ]3 u8 j) y& |8 |6 o4 d % E3 |6 h0 O0 t+ }# X: a2 z alternate flight plan0 K. c. ]) A' S! j) e- Z 备份飞行计划 2 t2 X" W8 {9 f& P ) e# {% e6 h) K+ L6 SAlternate Law [flight control law] J; ^6 }: b4 v$ D" I7 U* O4 }备用规律〔飞行控制规律〕 2 A! t, j# J: s5 p6 w 3 P, j- L* ^2 F3 w" Qalternate system1 ^: Q- B+ ?( P s 交替系统 " G3 E8 Q* B5 |4 K( y" N5 ^+ i- [: v, c! l alternative route 8 j- w. @0 u7 I替代路线; D9 g' ?, ~- Q) ]6 Z) R2 w $ ^# O. f$ ^4 e/ dalternative transport policy- [9 _* @$ i P* Z7 |; L2 ~) }0 d 可供选择的交通政策! \% Y3 i; `: P . }1 H1 f z3 V" Q0 @# q) w3 jalternative transport system. f0 u2 j S% ^ 可供选择的交通系统 ; }, ^+ D* n5 s5 F& j$ p1 p) P$ ?# P( u( W: p alternator 5 }; Y8 p6 q2 n s. L! l交流发电机; o- G, n- o; ]/ O! S- s1 s! }: W( } * R) i- [2 {% J- H, w7 B1 f altimeter " _1 F" w" T8 H( `# _- C" f高度表 " _3 B4 D4 L; a( l 1 L0 l: A7 k z% Q/ v: C! faltimeter setting " [: |/ G4 R; Q7 P3 |( j0 a1 v2 G高度表调定值, F6 |2 ` w0 V% Z * o* k# `* }( W3 ~5 H* n0 Haltitude; X& L4 ~% ^* _, c+ W 高度 0 m& G" m9 d5 [, \% I1 M9 P; @- } altitude alerting system + ^9 k5 M u1 Z( q& Q1 g高度警告系统9 x2 Z4 N9 i, S) E( l7 { 4 j, v% h; p) ~+ k1 U( x9 A( jaltitude capability 9 ~. Y: O; p5 {" G. w2 l升限" X% T7 f! t) f6 O- J 6 t5 h* m: Q* q6 f9 I9 I! D altitude director indicator [ADI] 5 X, u5 T3 U4 u5 P0 L2 \, Y指引地平仪/ H6 S9 M6 Z# C, c/ R! W* ` 6 D0 c- c" P" G0 a- n' C; i9 ualtitude encoding and transponder system" d+ c2 V& B7 m* O 高度编码及发送应答系统 : I; S1 m# |" k/ i( k5 I7 j* f. j j% O altitude flight+ w9 n8 J2 u; a, @( J 高空飞行/ S4 [, `9 M' ^+ Q1 Z O7 t. h 6 l3 Z( f. c( I$ l altitude hold mode/ b; g' L( R4 H+ s n P1 ~8 ^ 高度保持状态 + U6 u# A1 s4 e6 N ~ 9 u' |& D- _- c- Haltitude of flight/ J$ D0 y- w8 {0 o b2 K6 t$ I7 H, w 飞行高度 ( m- c w2 G! i/ x' Y& o' J1 b' F* c3 n altitude separation ! E5 b7 ~. v+ d2 k+ s高度间隔8 [; o9 `0 w4 y, [7 g* n 6 ^- z7 Z7 C( }, ?altitude switch* c" ]# }( l+ k 高空传感器/ d1 e( P; s7 u4 ~- X) M( L : D2 M$ x3 d9 H& t& ]altitude tape9 {! f) @9 U' @' c9 T" ]6 y, p 高度刻度带4 ^9 O6 {' p! f# f* l0 L1 j * ]! Z! e( K, Z5 P altitude test chamber & F/ d6 I8 \/ N! @9 U0 k3 E. i高空试验室 7 V/ D( [: g, a' o% T9 W0 U6 X' l : A: v% e. Q0 d% c; u( ]aluminium honeycomb core* E" q6 F* a" J k" d 铝蜂窝芯子 0 p* X9 F- u) K0 n u5 ` % U: `: J: Y( Daluminium magnesium alloy 1 z& y0 \6 o* n: s1 |铝镁合金

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

5#
发表于 2008-9-13 20:34:21 |只看该作者
amber flashing light : J+ |# y: q$ f( t J3 w黄色闪灯# M! n! V$ b4 `, c6 I # u Z; y5 }* F* Q amber light ! V9 L( o- W" e3 e0 C黄灯5 t4 b8 j) a6 ], }+ Z1 A1 H ; j) k. _2 m% C0 k6 d8 _& o amber phase2 }1 E% |6 I! \* f* e! ]( R/ b 黄灯亮时间 - X @9 K: z+ @. @2 e+ t5 H3 k; ]/ q$ I9 E' g9 d/ i4 \# ` amber traffic signal light+ u3 X* x# U: a9 ~) q1 C. Z3 ? 琥珀色交通灯号;黄色交通灯号$ a% I( n5 k% z : E" y2 P3 B% G' y! `/ Eambient air 6 o2 a9 @% D6 m5 _9 P外界空气* h$ l8 d# ~! ^/ K G6 ]4 C/ f+ G 3 S9 F1 \- Z8 ^: r% A2 F ambient pressure, [! p- z( P; J6 [) w/ \, X 外界压力. u @. K! b" i' t. v ' p, B. n& A3 ^. ?# {+ Y4 Q. F4 a" gambient temperature0 S7 u( ~0 |( U3 K1 \1 X 环境温度 # V- _! m1 |1 r& S4 K4 u5 ]! n ! T' e( O( Y7 Hamenity railing& a" n# W f1 ~* o0 B% G 断续式栏杆;有缺口栏杆 9 T8 Y# r$ Q: a( [, W* L' ~0 f! t) P6 u! v ^$ m+ }( v American Bureau of Shipping$ G8 } N: e. M# _' w 美国船级社 . t2 }3 S& A& A$ H. R% f2 |& [# a* z8 T+ h& [/ a, s- A ] amidship . a5 w6 p% V; F船舯;船体中部;正舵6 X$ Y2 K( Q' T# g& { [/ n$ ?( z$ n! H. h damphibian aeroplane* ]! a% ^3 c6 v0 C) }& K 水陆两用飞机! S/ e' L$ S1 I2 f ! _& h2 B# g' o _4 j: p$ _amplitude modulation [AM]$ x: v2 V" ~* y# o 调幅;幅度调制/ l9 h4 ?# D) V4 | ' |* ?* I9 i, l9 l0 m6 j) [7 RAMR Airline Services Fuelling (Hong Kong) Limited4 ]" H2 G2 W$ j5 W5 R6 x 雅美亚航空服务加油(香港)有限公司 8 M Z( P: x- K ; ?2 r3 J8 S! x5 W5 Z% n7 nanalog-to-digital transducer+ X' k! M, {6 T7 { 仿真数字转换器+ G: t) p6 j4 M5 e" ^4 ? # l/ ?$ l5 `' F+ G( S1 o% u/ Ranchor" ^( n; {/ G9 o/ S; V9 @' w+ f 碇泊;锚 7 Y7 G& O: d9 b# _- b+ @ ! ^6 Y, U" O' b' l) j) H3 Qanchor aweigh- R, t3 g: B, G# Z" U5 N8 e, v 锚离底 ) Q# p" W, T7 T/ Z- q! _( n# E4 O; T. j3 S# p0 p D anchor brought up7 c8 B+ W, ]; ~% R4 \ 锚已抓牢/ G. j4 F# g% M- z, M ( l6 z3 }. ^7 z! h, G) K+ ? anchor buoy : a! x/ D( o3 W, W: C2 s) I锚标;锚头泡 9 l- M/ I1 {4 S$ s & ]3 A+ a, i* _! C$ ganchor cable* X9 _2 S) b2 L+ c+ J 锚链7 h- j6 n$ Y+ E O9 h7 x/ o2 e3 c2 l. }2 h$ r anchor chain % {$ B0 R6 e- Z锚链& L2 x+ P# M8 t 3 T9 E1 g! K9 j4 A% O# |anchor davit# t9 A6 H. ?% n$ H 吊锚柱 9 w d+ \0 f3 Q5 [. y l + K( M- s5 }( ^ oanchor engaged- {8 r) b- ]3 V 锚已收妥$ f) H& @$ L, b& X y 3 n- l1 i$ \& y+ ] anchor pile # Q8 L: t5 a/ G9 G& a锚桩;系缆桩" c$ {) r6 c6 Y4 k! ?6 X' r 9 D* }5 N( p- c# P* U anchor plate & }9 ]' C9 D. i. J( v+ ~锚碇板4 A' X$ S% r. g/ k' h 1 z- y6 e- u9 Fanchor stopper 7 C9 {$ e+ x8 s$ D: R5 L锚链制动器 ! a3 D7 p) k) s* [( W5 ^! s* _( H0 }3 P1 c# ^, G anchor strut 5 \* b- E D' L1 m系泊柱# n7 A. D6 Y4 U/ O5 f1 Z 6 `9 Q; e, O! R2 i: P7 O% i$ F anchor winch- K& \: p# h* `3 X$ g3 A 起锚机 * `* C# Y9 f6 r4 z8 Y& l- s1 K+ ?; Z/ i+ l. x4 }+ y7 W2 w: d" @ anchor work 0 m% u7 E% N+ o' _锚泊作业 6 p2 |6 ]: {& ]# y/ K/ D( L! H$ |( I f R9 p N anchorage ; p# L, f. `: W& {* k碇泊处;锚固;锚地〔海运〕;寄碇区〔空运〕, _+ c4 p, A( n. [ 4 l- w7 v( D8 A5 i anchorage dues4 Q) C6 z; R* Z8 H, `- Y; C/ K0 P 碇泊费/ D o" L/ q w; L& q( H $ O5 ~6 r8 r3 Z2 E anchorage permit' {6 l7 h3 c3 s5 W3 \: ]6 C6 D 碇泊许可证# T7 H$ S) l& d- f" C" s$ t) R) g% r ' Z( ?3 a. g+ J; l: c/ S; Aanchorage point [seat belt]* Z. ^" j+ ]( a% w 固定点〔安全带〕' v% m+ Q6 a+ d0 C; Z; f & e0 h4 [3 x2 f0 Tanchoring point5 P$ E7 q5 F0 J8 n 锚固点 4 U: Q* K$ c5 x1 {+ p4 T- C$ \+ m; m4 z ancillary air traffic control equipment* X. I& j5 b- t. I 辅助空中交通管制设备) M- g! V7 B6 V m) A3 H* t 1 R: e" I8 W5 \3 f ` ancillary car park - H6 k1 k4 L! C* O0 x" h附设停车场 * I8 f$ _8 T, |6 s0 K2 B j; a6 K2 n1 c% B. Q- n- h* B AND gate5 E* z* J& ]- C, K2 P" c! l “与”门( l V) e }* g+ @! p }5 m# P8 N' l 7 D# {' ~8 z* R, x3 t anemometer 3 p. X2 c0 s8 J! B* g3 y( l风速及风向仪 0 \0 j h: V0 p8 Y5 S9 r* b" K. E, W% X) x! y angle of attack [AOA] + Z3 V6 k' q' R& t) v, L迎角 ( Q! b- R$ ?- J4 A5 U: o/ h* q2 M! L7 C+ _; Y& X; ?7 u2 ? angle of attack indicator. @( g) q3 [$ g% A6 n# S 迎角指示器 ( R3 T9 u* C7 D, |( J 5 A: ^% o! ?/ s, B- \' E7 s ?angle of attack protection2 r# D$ E( j, f$ ? 迎角防护- N! z5 O+ f# l: M8 ~ . l1 [7 s2 t T, f; K. uangle of attack sensor 2 L7 W* n% k/ g5 n1 ~/ w迎角传感器 ; r5 f9 [9 Z# }* S/ Q& x6 K8 H) d; \/ V angle of descent k( K9 J' v$ g% z8 I1 ~8 K8 G 降落角度 D1 D/ D& b/ U3 J7 M; ^% A" j7 }3 r# D n( g, z angle of flooding (01); ^8 d' ?$ f/ f 进水角01+ L8 Z, c+ v2 e7 S& q4 ?. b ) @3 I7 F9 {: h& \ angle of incidence6 h+ @2 L& g( } m9 m! ^5 A- g/ _ 迎角3 K: `+ X9 m8 |% w " d* a1 U+ I# n" Q; Q* v angle parking1 n6 M* p: w, I( Z V$ [/ } 斜角式停车6 N5 s9 E' V8 |4 z ; y7 v/ r$ b/ Y angled collision, R/ L. e$ d m) B3 w 拦腰相撞$ ^( t- @" U5 d, d% E" H4 h* r : w& a8 k D7 V+ ?. V/ O% D9 ~anhedral angle , ~7 @8 ~& l7 H, k! _, m! ^. E上反角2 V( l: Y7 M& l/ w! V & w$ {. P$ t3 c/ N+ Z! rannual depreciation allowance' e7 |' O6 o) Z" r 每年折旧免税额+ O8 [* h" U: l5 x0 P ! \3 P' ~ F5 w# b7 P H& c' A6 tannual licence fee( P+ A0 m6 x3 ? 牌照年费$ ]3 g0 P- I: G/ b: V % v( |: ^! h* ]0 R, N- Sannual renewal of licence 5 G& B( k. K9 X2 l8 y9 u每年换领牌照 : {1 f; J6 |# D) X ) v7 L0 A% f% x: Iannular combustion chamber& p7 \' {- [* ~% B6 ] 环形燃烧室 h1 I; Z/ x3 j4 K5 _. t: L. q( d* e I- F. z, l1 e annunciator light) C8 P- P. O: t( ?) B/ C& x 信号盘灯 6 ^; B( @! R& ` + g* O1 F4 l* k+ b4 Fannunciator panel, l) z9 K8 V- b: ?$ s; a# Q0 v: u 信号盘. O! G9 U- i$ G6 O5 z6 V ' A& c. r/ u% v anodic treatment& G2 e2 x" H6 x8 V/ x& ~* s. G 阳极化处理9 |! L! M( d; i, i1 {; O0 ` 4 p6 u# D0 r, J. yanswering pennant; p6 `, b9 G1 g$ O* B# S 回答旗 * v. p% {+ j# }, |" w0 W7 e3 [4 t; y7 Q% r c* z2 d antenna coupler 1 Z2 N. g1 w. i; N6 N" ~' g% u7 j天线耦合器2 j/ t q4 r: O4 @7 v( b' m5 { ' I: }. B: @0 W( d8 q antenna farm+ r# p% t2 \$ p; S 天线装置区 6 E [0 {9 M g: {; ^* }" C4 x2 B6 c/ L) B anti-aircraft 1 m% f* z. D9 k% f R防空 D2 A8 p+ F r. ]! I- @' ^. I+ u6 f/ v anti-balance tab 0 w6 w$ K. I- s反补偿片;反平衡调整片 ! _2 Z B4 X& |' K- Y. w' U' s* }: p0 J7 ]6 Q anti-collision light 8 i6 T+ n$ v+ x8 @/ [航行灯;防撞灯* k7 X- E4 s( p0 M& F& ?$ E; D ' {; p N% N' G/ I# M anti-corrosive paint 9 V5 C% v" B* A% e+ @防漆- A" {0 ^# ?' e6 \ R% A: T& j0 A" D . r$ _6 c7 T1 Q# v+ D$ w anti-erosion7 i. E9 Z- ]% n m) x" Y 抗腐蚀;抗磨损# I1 w } n5 p9 p2 V 1 @( S; h7 B2 x# B. n- V" }anti-fouling paint [bottom of vessel] 1 u' K. D; d5 q' X' N防污油漆〔船底〕2 Z4 \- J9 ]) L6 Z1 q! U" |! k * {) G# z4 r6 z8 A antifreezing lubricant $ _( u1 _3 F2 C9 t抗冻润滑剂 / H2 o7 g# Z$ l2 r4 u: R 9 {5 E p; b. m G) Bantifreezing solution1 M$ }6 ~$ x# ^3 }# ~) H( S) c6 U 防冻液 * J/ d& g% u2 _& b1 K3 h; k6 ^. O! t- K+ ~ anti-glare visor ! O2 e9 `4 m) U, A, P遮光板;防眩板 " c8 D; s; N/ N8 t: m 3 v: I3 w- ?! kanti-ice valve2 {& R `& i# S" U6 Y 防冰活门7 r7 I v& k: U; P & _; Y7 ^: q+ R; Panti-icing7 o$ d3 ^& C! e5 M0 c8 d. M 防冰 * N' a0 Z; M2 ?6 K+ |8 P* Z: k/ ^ " } f6 ^+ r( ]' y/ `anti-icing additive0 |2 B8 }5 j6 `0 R% |$ s: G8 | 防冰添加剂9 P# b6 }/ D) {6 Y $ @+ A; T5 W1 U% k' i anti-servo tab+ X5 H E: s4 H1 \ 反补偿片3 W7 O0 X! G8 a$ E" E: T. ~# y! E # j# Z' \# L8 U$ h anti-skid control# I! |2 k' G& f Y2 `8 T# P& Z7 [3 S 防拖胎装置3 x& Z3 D9 w! Z9 [5 x ( P& N4 W4 b$ e& ? anti-skid dressing+ p* w! w$ d) \1 y' v 防滑钢砂7 Y% ], N6 F0 p3 I; G& ] 1 F6 q7 B/ p* W; D0 canti-skid material : ^& ? C) B: Z防滑剂;防滑物料 3 z# ^& M. S9 x/ { s; M* M/ q+ H" n7 Y: P, U4 [7 ]0 w/ _ anti-skid road surfacing9 Y1 w' |) j3 ~6 k4 @. D 路面铺设防滑物料;路面铺设防滑钢砂 . }; v4 y+ O5 P ' \; v+ l. v1 Q6 \6 @anti-skid switch1 y" }$ K6 |/ V6 X% B/ p' M 防拖胎装置电门 1 |4 w ]& `. o/ K- d' f9 Q 6 J7 h5 q) P9 j+ g1 d% B6 {anti-skid valve! x; R' C- Q$ s$ l( x 防拖胎装置活门' c* i% b4 p7 D2 w 5 e/ x& e1 C* v- o& f# D9 J anti-slip material 5 O! K9 o8 |6 J* y' }, a防滑剂;防滑物料 ( Q* a% m7 e1 q( \- ?, T4 s' ~! W' M$ |* i9 P antistatic% n" R% S5 D* G( {) Q! r% p 抗静电( ~5 R& b5 }( q) v 3 f1 A6 M, J' R+ K; A anti-theft device8 Q1 x4 d0 [! U# e9 W 防盗装置3 h- _- d3 z+ H% W* A1 N1 u, A6 P . C0 |( y& g8 v% H* a z anti-torque rotor/ V" ?; I( S# m; p) n4 e" S 反扭尾桨 * m8 j* J8 N" w3 r7 k4 l - v u, k# c, r% U+ a, GAp Lei Chau Bridge , A3 A& w/ C, ]) G$ A鸭洲大桥2 y& a2 Z% Q7 n8 ^ 9 H, [6 R' {% e' U appliance registration reference number " w. \6 }9 O# \2 m设备登记编号 $ k, t x1 N8 O: ], ] 2 u2 n2 q$ `. Z* X' x2 j: W/ VApplication for a Certificate of Driving Licence Particulars * {5 k( t [7 s驾驶执照细节证明申请书* m: R0 L% Y+ g5 M1 } M & v( ]9 w5 E6 W6 H% b' a# ~4 HApplication for First Issue/Renewal of an Airport Driving Licence - p1 _; ?6 C) @3 k" R0 q' K7 d新领/换领机场驾驶执照申请书 # u$ V0 Q4 ?1 _+ W . d3 `2 ^, |) a V8 B& M9 SApplication for Lay-up Berth% y' ^, J- i3 _4 P; x9 ?; V* \ 申请闲置泊位 3 Q' C% _3 b0 j: Z7 S0 Z( R/ Q0 f) s. U2 k0 o) V" ?0 A6 m Application for Renewal of a Full Driving Licence j! z8 t2 V% f+ H. y9 f 换领正式驾驶执照申请书 0 r/ Y( u. ?* K3 o9 |4 j4 }; e- c8 _/ x. [( I7 I9 j2 d [; Q4 ~7 g Application for Renewal of a Vehicle Licence * S6 ?9 @$ B4 X% R- R4 G0 f7 c换领车辆牌照申请书8 K0 w9 T" r, B* i5 e$ a _- D- r" ?7 H& e8 F/ i% O6 { Application for the Registration of a Vehicle N/ G5 {, B, l: L+ V 车辆登记申请书- y9 _# K9 f0 K- D ) Q8 _6 Y- @. {5 zApplication to Scrap and Cancel the Registration of a Vehicle5 ?" p; u2 X( M1 ?. j8 @4 k4 a# y 取消车辆登记申请书' T8 |* r6 m' _ m3 o6 ] , h7 ^2 X9 v* {/ ^9 y9 F; N; S% Mapprentice pilot 4 X# f7 `3 c& z4 v见习领港员 " G/ Z0 n( h! \6 r& X( l. r9 Q( _1 @& r v" l approach ) y% d2 e- `6 {( x进出口航道;进场;接驳道路* P1 d1 y& J: u* l- q+ h+ u % X* N! ~0 o4 T: r- c! Qapproach aids! @5 f1 d5 d2 h8 O 进近导航设备3 }/ q( W4 {: U, v6 G2 y 5 ~* v. x+ s6 j9 g, v y approach beacon( V7 x, V$ i4 g3 e! A' q7 F* m 进近信标 " |# ~, x; g: @1 T- c" C" U ! C8 J9 E5 @: eapproach beam ( E* ~3 C4 Z$ J6 p进场陆波束 6 H) p3 l: n+ m! P) v" }9 M3 W, V $ k- p9 n3 f& @" k5 a. yapproach bridge' w' c- v1 e& j( F( D 引桥* `7 B! E2 N( R1 ? 8 }8 ?& F+ z; {5 tapproach channel X* L; W$ [* O$ N8 @! ~ 进港航道;引渠 . H6 `* F9 H8 v5 o! e$ | + ]. D9 h! {" O Wapproach control office0 c; \4 p; n; z% z8 @2 f 进近管制室1 Y5 ]! E n& R5 B1 e# h7 a # v, s/ B* c9 C/ J3 N approach control radar 5 j/ \# N. P, `8 n) g* i( ^进场陆控制雷达 & U9 V( H3 Z' V1 r' s! k# \7 Z7 |, a7 J% ` approach control service 3 ^2 R& [" q' @: E进近管制服务 9 j2 y! o$ P' e/ H) h) N7 B2 I9 V approach frequency 8 B! L ^" }6 y2 i" ~进近管制频率 ) n9 G6 j+ A: I+ t, T9 [8 P$ z, X approach leg: F& C* H3 B5 y2 g9 u" A( o 第五边〔起落航线〕;陆进入边5 P9 {# Y- {2 Z* l+ P+ f. ] 1 L m9 J& l3 Z# @% H approach light " m2 S& V6 p8 }7 T进场灯6 O# T; P8 i4 O+ X# C3 b# R v / v8 ~% C0 L) p3 [* Uapproach lighting structure " |5 A1 z* L j. T进场灯号构筑物 % `/ w& d5 W7 Z. A) N4 [( _. p$ ~0 G, Q& | approach procedures 0 } m# j$ L$ |' G* H进近程序) j! G# ^( ^) N4 l y4 t2 m2 P7 f ) F2 j' M+ C6 q% ~ approach ramp . z1 a4 v! R9 \. t) t* Q) x- }, E进口斜路 + z& K" f2 C6 s- t$ U6 m9 _9 V [ " c+ ^9 g8 K$ L; uapproach road" q; N6 W: S. O! Y5 y: D; W% G 接驳道路;引道;进路9 i' ^! q$ H. y & F& ]% |& |, {# _7 O3 japproach slip-road / P% w2 A' f9 i# }& G3 T( ^接驳支路 ) e7 ~ `- D6 C" I 1 r7 J/ `% r) L& V- Eapproach span$ o" \( z% Z/ W) U+ t( c9 I) w 引跨 $ ^% d: k! v7 B) C 4 i/ F6 M* y8 |- u9 Aapproach speed 2 A) h' P- w9 E Z9 i进场陆速度;来车速度 * @* n8 e2 a* ^8 x: D2 d6 O1 I4 T- N# f2 `0 @) `! U approach surveillance radar 8 y& o$ n2 j# q3 \/ V进场陆监视雷达/ T6 N1 q% H2 I5 t2 h1 c* r* a . V5 m" D7 o& q approach taper, w* L' J/ G# a- b! y8 f 楔形引入路段. ^0 I4 n5 D$ Z x( k+ Q; S8 y / o5 g5 Q0 e$ c" R approach to airport3 ?9 P* E6 U6 o T 进入机场航道;进场) k' S k" x: G% ~7 o. C: f 2 G8 v0 H. f6 ~- D3 Wapproach viaduct$ ]/ H, E' n! u8 p$ \ 高架引道) x4 d& p! x+ e& D* g7 \! q' V ( A3 X+ A Y' y! ^" zApproval of Aircraft Radio Installation , T% v" B/ L! `( @- _1 C+ Q& f" e航空器无线电装置许可证8 |( ]- N7 ~. P8 z : ]0 e. A/ M4 N/ \ approved container terminal8 s7 H M- \( ^2 N8 h! F6 e+ X2 Z 认可货柜码头 ) F: P/ u, c' C5 S( Y' h: i% U 9 Q$ [6 U8 u2 }; j1 A' t- Kapproved flight; Y) P2 Z4 `: U5 _ 批准航班;批准飞行 ) P8 ]2 W9 A& d9 m+ ^! o) S" g I& h( h7 {2 z$ M4 u2 P8 C' r: L approved petroleum wharf6 g; ]% H/ k* \; h8 ~0 C; P- h 认可石油货运码头: N- q$ J$ m9 Q: ?& z w) B$ q7 Y " F6 U4 W4 e, F! D: o3 e' tapproved restraining device for a young person $ q$ t- q. w& w少年人使用的认可束缚设备: X2 l1 e0 s3 i9 n8 A" Y " C; X$ X$ f! L! z e. fapproved screening device$ k! d6 W0 a0 g# R 认可检查设备 U7 {3 e7 C: w 6 k$ W! e3 ?0 k8 x" F2 ]approved standard , e' x c( O- ^) H+ G经批准的标准9 F. G6 J. O& p2 u 4 }* b( c8 q) ]# Z approved technical data ' d' |! \# v# i/ E) p经批准的技术资料 " O4 h+ q2 |! ^+ r9 p9 f. V' [% `( r9 J/ Z! j7 m: ~ approved test certificate% L" L, Z1 v9 @" X, V# K 试验证明书+ ~2 _ Q6 K) S$ z+ U( z " W& b Z( l! ~ approved test pilot3 Z* b* T9 H) B! p 经批准的试飞员* d+ C) \) l% P v: c3 O3 S+ M 5 H3 t& a9 P3 h# `2 X8 _2 ? approved vehicle emission tester `/ K2 {# h+ n认可车辆废气测试员 5 ]1 D; J" v; h/ L; |5 M! O: R. k; \$ m6 P0 F apron * o+ H" k2 ~( c停机坪4 i: L/ M% `; R3 T + b7 N* E! }) n3 |1 y3 H, c- uapron area 6 f; s1 X% v) U8 a停机坪范围 V# D" i; ]: c6 [2 N * }# o, W. v+ I B) z; V3 pApron Control Section [Civil Aviation Department] 6 P& \2 Q) W5 T* w停机坪管理组〔民航处〕 - {7 G4 E1 O1 A% p7 i6 x: ` : H6 d; I: w- @* f8 U: P8 E% \0 l7 w3 R4 LApron Control Tower " U/ n) D9 G6 Q停机坪管制塔台& Z0 ~1 r2 Z/ z0 o9 t, B + u9 E8 \3 D9 X* y- _9 r apron management and control , R I$ Q: ~% e: ^( |, R6 r2 m停机坪的管理及控制 . N" ?( k( a: I# I4 X3 q A2 z5 A. x# Y Apron Manager. i- p O3 a( N2 r% a 机坪经理 ; }6 r# j- o$ M+ ?! m- @9 _/ ?# Z0 I3 |: Y4 m) i Apron Services Complex7 I/ T' e1 g8 | 停机坪事务大厦

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

6#
发表于 2008-9-13 20:34:41 |只看该作者
aquaplaning. V3 e5 P& R" Y% l: y3 n 道面积水滑跑 * |& y0 |% r* Z0 M, D' l" N 1 g0 c6 s3 v1 U8 V/ j9 Narc mode display " m7 f: u) Y j. C% o1 t% H4 \弧型显示5 ?% h- I% T7 ?6 \ % l+ u/ V% V8 l: |- o( ~- W4 aarc welding , y: R5 W# Y& |! P0 A0 m2 z- E电焊;弧焊3 p" |7 T; k5 u6 o1 |* q$ D/ k ' [ I. ~+ @+ d4 larc-fusion welding! D0 ^: ?# X- S1 |, y! K! e 电弧熔焊接6 }; J9 k' y7 `% O! Y8 a 9 q6 S& [( i/ l- U archway metal detector & c* \# F B. H# j' J金属探测拱门 0 g: V* G! m- z; O! i1 j; ]2 m# s6 @6 l/ H9 Q area control centre - |. a2 }0 M( u7 u区域管制中心7 o# }- y) x( t5 H8 ~! Q7 i3 d 0 }$ f. ]4 D% B6 i; V/ S6 s area control service; t- T' ~& F7 t ` 区域管制服务+ X$ N: u1 h& }: k7 q ( X. F0 q' Y- G0 Q$ x, g, }* d5 d( Narea designation " V. e- w7 M1 B% V. ^$ `区域标记 " K: s8 G" Q9 G$ J" f0 l1 D4 Y- b1 y# L2 Q area licensing system7 Q; g3 R4 z* F/ z2 c/ i8 Y 区域通行证制度 : O- g/ b" L4 b, i $ {/ L1 j3 A: @7 p0 BArea Manager, Mass Transit Railway Corporation 9 ^; \# {( I( l) G3 D! e地下铁路公司分段车务经理) U8 N: d, u8 ? - D' Q5 D0 ~; x1 R area microphone ) J: N3 a1 e4 _- f# r4 @收取室音话筒- D2 g4 \1 Q/ W d( L& k ' A. G( w/ {/ N, Q8 q& r/ ^area navigation [RNAV]# I9 _; Q5 E+ J3 X+ m" {; _* Q3 ~ 区域导航 ! x" h3 ]1 b% O8 D" F2 s, y3 h6 @ _- A) L area pricing% }9 T3 R( `# y- R/ G0 X* o- m; d 区域收费) J8 j. [4 l9 ~ F6 b + J' F+ i" |2 f+ m: b# @* O1 ` area rapid transit system, h; s0 x- D9 T; { 区域快速运输系统 $ o/ d; [0 y; t$ M. p7 I7 {5 a9 ?" q- V6 t5 f/ j* `, T area traffic control 6 M: `6 ^$ n& H* |' y4 K9 `7 Z区域交通控制 / V2 M1 G1 N: d% u* i8 h& E8 N( E Area Traffic Control Division [Transport Department] t+ d3 D" A7 j% ~区域交通控制部〔运输署〕. b0 S. B+ k/ I {4 c8 ` % i( }9 K! @4 h& E- Y% `- I area traffic control system1 N7 a( z# R$ c: C. Z. K# Z% n 区域交通控制系统 ; M1 D: e4 t& m+ E1 N1 n6 @5 z. h$ n arming switch9 u. T6 Y# d3 j9 v: ^ 解除保险电门 1 c2 v m8 @# y9 j5 b 8 I1 J ^- @! Tarmoured car6 k/ f6 D% |: k7 l$ H3 |; D 装甲车 + B- r7 l/ ]2 f- a8 K8 i+ U+ P1 ?5 ?$ D$ W8 K" b* m0 i& |% { armrest : k! u% k- s; j8 x6 }5 {臂靠 # a4 e* C* c# Q/ ]3 R * [1 X H/ O- U/ Q$ q7 marrival and departure procedures - `* x/ n, f2 k D抵港与离港程序0 x7 s' M; w- B0 {( {4 I . G, d, ^! s1 }, j arrival card 8 z$ v; G3 n s+ B6 U4 h5 m入境申报表* C$ V1 k2 @$ A3 ^: M% m8 V7 Z ' x7 O7 h/ D6 zarrivals hall + C3 Z3 K& C- u- b抵港大堂6 i# x L" j2 b 0 p, s5 L: A3 X$ Z6 L* P% ^. L- H arrivals level8 b! y: j O. G. }( y k/ b" Y/ T 抵港层7 e) v& ^8 V% P* q' i7 M& ` % r; W( R# E: M5 Z- I9 n3 C arrived on time7 |4 d3 ~& M1 f+ u$ g6 U 航机依时抵达 ; U$ O2 ?3 l3 w7 h' _) ?+ e' z" ?( m( j * r! T8 u# s4 e: D' p- v" rarriving passenger* L2 a& ^" g5 O! d# o. _ 抵港旅客7 V) B. u M! U4 \) q7 q; e - q4 [6 n a/ B4 G Articulated and Commercial Vehicle's Instructors Union$ I3 T+ f; m1 b$ s 货柜车及商用汽车教授从业员协会 : Y& [% f N/ k: a# D* c8 D# z1 G, a3 k& Z8 ~& }0 o articulated rotor 5 a* b3 h6 J3 {6 ]2 x( U铰接式旋翼0 H: @7 y) t7 z& i$ k2 g : C4 W) ^$ M7 s6 w2 o articulated vehicle ' ?$ l+ f- }1 O8 y9 d挂接车辆7 d: W5 S7 Z3 D1 r! {9 R' b . ], M4 P8 G H% C7 E1 N- c7 N artificial bund * H/ i4 U# D6 U7 x* K人工长堤 9 w+ R9 Q" z6 n3 X , {, K: K$ a6 g4 G0 k+ G' [artificial feel ! u. Z7 z( h% E5 S人工感力! N3 G o: \5 c2 l0 Y ! t0 I+ K) p( d: o+ h2 ?% Y6 i; Partificial horizon* {2 ~* j! N$ l, r' q! W; n8 P" t 人工地平仪 # J$ _" q1 ~# ?' J2 W ! w- B1 s2 Y+ D! ? H9 U3 i) |ascending air 1 X& b) w% _& v- m" Q6 s上升气流% N% i& n7 I! w8 D& L# e7 i! J 0 W6 Q2 D9 [ D$ h, K6 p ash boat! k- w4 m5 O0 o6 @0 p 煤灰船 " t+ x- X4 x. N# U) I8 {# R0 E$ B; L, O ash-shoot6 m& k6 K4 h, n a R7 f3 X' ~0 x( _ 出灰槽6 U1 m" v( N+ ]9 d, l ) ?& T D, i# q$ B& r1 M3 ]Asia Airfreight Terminal Company Limited [AAT] & D3 y/ A! @( A# v. {% g亚洲空运中心有限公司 6 X5 V! p$ n- P9 C# m& ~. W 9 a: J) r! @* P+ A. q6 D BAsia-Pacific Basin Regional Airports Conference 0 H2 q8 K, f/ S! T/ W亚太区机场事务会议4 t5 a. T K. r' B 1 U8 T; P: p; V1 I, aAsia-Pacific Regional Memorandum of Understanding on Port State Control( F$ }8 l9 d' Z* M2 a. H8 c 《亚太地区港口国监督谅解备忘录》 : X6 t; s" o8 C& Q& D2 a5 n3 l. d aspect ratio % I2 z; [" h& y9 P3 H7 b展弦比: r6 q+ L7 b+ _6 w- q4 X/ u R" Z 6 W, D4 H) |9 Q5 I' T% ?7 P% A) Lasphalt distributor 0 A7 P+ C. N5 H+ F沥青洒布机 5 C* e* O+ {! A4 C' A6 {( ~! {2 r7 q, i; S- M asphalt paver w) Q7 z# y& D$ Z 沥青摊铺机 " R! h5 `9 [: J1 e% e( T- x ! C& k) {1 f3 L) l3 ] q! _* ?asphaltic concrete" n7 B( N9 [) ^- [ u$ ]$ B4 K 地沥青混凝土 - K J4 d7 r& F3 |* w) F 8 [: @2 U1 o: [. ^assembly # b5 R+ u3 q& b1 a [装配;组件 ( `4 w3 x7 q0 E & j0 t& I8 g" a+ _/ }assignment8 ?( w# c$ N) U' g0 B6 y7 @8 @ 勘定 4 o P2 B$ D5 p; Q, z0 ~! U1 W% q/ l8 K, M& l assistant pilot 6 [) E: v' Y9 {0 I, e1 P副驾驶员 + ?6 M# p- D, s6 z$ h. T' P4 { }: t. \' N" A: ?& m assisted air start% S/ s& ^% o8 K; c' q( X! j 辅助空中起动; B7 B3 f, w @6 Y# L : Q& q i) G7 i7 d# nAssociation of Asia Pacific Airlines 2 y7 M' t9 y6 y" k亚洲太平洋航空公司协会 / ?8 X" Q% k9 |( Q & p- \( v2 ?' K0 X3 T) jAssociation of N.T. Radio Taxicabs Limited . E+ c5 h/ G8 D; s新界电召的士联会有限公司; W! U% K: t, n% g; } # t+ u# [+ t2 _6 T. R/ k4 Wastern , u! Q8 B* O- Z: o5 b- \* b% L在船尾;在船的正后方;后退;倒车 9 {* c7 u# {1 H8 q ' g \" g) y8 y* m, k" ]. y5 X3 tat anchor , }( W, C7 A; q" ?7 L# z9 K下锚 9 r' \, [& A7 ~) N& v / d- G. l- d% fat-grade pedestrian crossing& J( ~2 r9 J: r3 b 地面行人过路处 + ^# a0 O' [9 b( R 7 m1 K# j' E6 tat-grade road5 U6 H/ k z. H/ }* h$ I7 v1 g 地面道路1 J9 U2 L' l6 n% r" Q1 l: x ' T4 i6 U: G& x! T4 D at-grade signal-controlled junction 1 n9 f6 C" f4 {5 H' u交通灯控制的地面路口$ w5 K0 W- F0 w0 K5 R& n $ |: H- o) t" r: Q at-grade track 0 X& s: |5 n- E9 F( ? E! Q( C路面轨道4 G# L! ` A( S! E' s5 V* Z 1 G& |; Q b7 o6 X. ?0 K* aatrium; ]5 t, O& ~. a! \$ B6 g, B 中庭大堂( ^( D. s8 j0 h& } + |1 ^' W) a" c5 {2 i attempt to drive with alcohol concentration above prescribed limit% a" Q1 i: ?- N' d; @$ \ 在体内酒精浓度超过订明限制的情况下企图驾驶 * J2 J6 h* w# ~8 X% @8 R9 G: a' t1 C' D$ g4 y' ?# x attention getter I! X7 V0 g2 v 注意力吸引灯4 k( |2 X4 H9 }; C3 x + h( s: @; p0 T% O S( s5 t xattenuator6 {% _0 k8 u: A5 t 衰减器 % Y2 t- c; x( A! `0 R7 K9 N / o k6 \0 L9 |1 @% k2 @! r# Iattitude hold. `3 |; K5 g9 {! h' ] 姿态稳定 9 t( b& w3 F3 p4 c5 }5 ?; ~: s" C- P attractor7 V$ z5 Y) f3 c' R, g- c O5 a* y/ g' j 交通引入点;引入交通地点 ( Y A. `0 i | 2 K6 @; r3 ?5 I8 A; A. g; N: eauction of vehicle registration mark " V, U7 I' A9 a; S: Z! u车辆登记号码拍卖 ; K& m: ?) }% |( g( n F4 _- Z" T2 f8 s. m audible and visible annunciation system( _; S2 ^, \* x& ~8 V9 p! |" D 发声和可见的通报系统3 v! S8 ]: C3 y/ A* S 8 o1 r: [* s; u! D$ F0 W+ S audible device at escalator / j, X7 {% h- a |/ D4 `6 [自动梯发声设备/ o6 k' n) e" {* k7 k ) w* o m4 _; D/ v. i; N4 x+ m6 x audible door opening/closing signal% s5 k1 `8 z9 {' y! L9 J, p3 ^ 开/闭门响号 0 F4 q8 W4 r1 I; \; v& k% Z& w5 R, B/ F audible signal . l1 I+ k7 T' G5 J0 x发声信号' z7 x2 T9 M, s' L' a5 A3 D ; V- g0 I, @9 b9 x' U4 k8 m audible traffic signal ' [# M6 }: F- }; R响号交通灯 ' F) |: S! K4 R1 @ . o( l d2 l# P8 baudible warning device- C, u0 u, R c& ^! i2 Q: r n7 C 发声警报设备 K7 `' [. A" v6 ?3 { ( k0 o/ `) s- A( h, Eaudio amplifier # y1 r, e8 ^1 s8 B% |! c% K# h, X* j音频放大器9 F' F) @: p" R4 D! E+ M 1 l" H; o! G y' Y! i audio control panel 6 f) Y( |7 g$ U0 }( Q H音频控制仪表板 " Q: [- Z& m4 q4 b; U- ?( k9 L8 b6 |- t audio reproducer% v6 z {1 o3 I3 S( |' N- H8 B) L 录音机 ! k: s. X% k3 y$ \6 z. h0 ~" J$ `& i6 S& V audio selector panel * n$ A i6 `6 f1 J2 b4 D8 Y音频选择器板 ' P; ^, l4 q& V" T* X I. A, k5 s% f5 \5 e d audio signal0 c, ?: P7 {4 }+ F% o6 r 音频信号 # I6 ~- U Z, j- Q; S # \! I' ^" F( j# [" C* j, Faudio voice warning ' \; ?/ j8 E3 _0 s: w话音警告信号' ]+ ]# k- \, S+ }: I4 @; n. ` + @. V- l1 {% v& k6 b* L8 Sauthorized aerodrome 3 I" l% {) C& ]& ~ }+ w M* N特准机坪* f* k2 t( a0 h* f8 o # o# m/ y; N; Eauthorized goods 5 d) M4 a+ P7 K6 I: Z+ L认可货品 6 i: ]: S6 b8 x( f( @" u& u3 D) j: ^- I- k" u Authorized Release Certificate" I0 x( z, ?; A' p7 b9 r 批准放行证书+ a* |( x$ M$ b; I' }: C# U ! w3 C7 r& s: p+ O; lauthorized street parking % Z1 ^0 S Y9 I6 d. Y O合法街道停车 ( B1 E7 @8 z) ] ? 9 Q. n. y9 e: D" hauthorized surveyor6 Q7 B; Y$ c$ J" M! e @6 T 特许验船师8 y% K4 c. t8 r k$ e1 N % o- v( v+ B: s' M0 k; uautobrake * E8 T$ R, B- C. M8 }5 P! r自动制动装置;自动剎车装置 ) E/ L, F9 P# L' I, y# o 1 ~; O5 ?) L- zautofeathering # ]3 n g6 E9 J4 A自动顺桨 * m' u# {5 m& G8 Z0 d : ^3 C) A, }+ l; vautoflight system [AFS], y+ u) \$ s; T$ C' ]3 e1 ~ 自动飞行系统/ y1 t6 Y8 y! F: S 2 [ S) G% S- G' o1 B autoland indicator( M- O9 r, O- V; v 自动陆指示器( L& k& ?2 O& u M; b/ }: @% k- T* Vautoland mode / h3 a& S: ?/ f& C' q( s! z/ [( ?& y自动陆工作状态 + y! s; F; K0 V U: i/ T$ T 4 g1 u' H+ e# e! tAutomated People Mover [APM] [Hong Kong International Airport] 9 b9 h. C6 E3 x; {' \旅客捷运系统〔香港国际机场〕1 [& d+ O8 M: u! F ( `9 H" k0 ], w7 l0 H1 hautomated people mover tunnel 3 H4 a( _% j" n' _( w$ S; B$ y3 Z旅客捷运系统隧道 - V2 K* ?! k& H& G$ ~! N# |6 ?+ K4 E D# H0 ^- l0 i: Y& L" iautomated people mover tunnel east station! a0 C5 U# @$ H/ `- z 旅客捷运系统隧道东站, Y/ L% X7 q2 Z - Y4 I7 \" X2 |. g- C6 r automated people mover tunnel west station" r0 j6 f+ P" C, `3 @2 H" A 旅客捷运系统隧道西站 . a6 Q% n4 S5 }+ q) s. l( @ . B4 r7 G+ }) h! oautomatic altitude reporting; c; ^ k+ W9 H2 B# v/ p ~& V* v 自动报告高度 3 Z+ k4 R( i! t1 i {. A2 m6 g% `2 _automatic bilge pump 3 ~9 h7 J2 m) l+ h; D8 o+ p% Q自动舱底水泵;自动“标治泵” 2 T& S2 Q* S5 e8 N4 o4 e( Q5 y0 q: W+ q$ l7 X$ h automatic dependence surveillance- g+ Z: D& ~$ L7 d2 g1 y8 y; [ 自动化有依赖的监视 ) k1 F; n: T* ?. B# T! R% e. E8 Q7 W( W3 ] automatic direction finder [ADF]; H* n- T" }0 O) a7 ^0 A 自动定向仪4 h i% [% r! _ 5 ^/ U9 n$ G/ ]$ Kautomatic door / T8 _" D; P, O# B8 Q: Z( ?+ }8 _4 ]自动门 * \4 k& e; z( p 5 O |% k( k7 v2 c$ ]automatic fare collection) D* X9 |/ }' @( b, V 自动收费% n/ l$ l# Q" N u' b 9 f) I$ j2 r: ]& L3 f7 W% eautomatic fare collection system [airport railway]3 K. S4 d4 o; s 自动收费系统〔机场铁路〕3 ~- ^+ b+ U9 c/ N : y! C" D: ]3 ]# h# w$ i/ |: j automatic fare increase mechanism. \. o$ R9 z0 i( b 自动加费机制 + g9 c% n' W5 m W/ Q& F" i+ n: U' e+ Y automatic feed inclined racetrack/ ^/ b" Q* W: j# }4 w9 _ 自动输送带8 Y2 Y) Z4 x- f: J# ] 2 p$ L) p5 K( k% _' \automatic flight control system [AFCS]: e+ i4 D7 M d) n V! N( D" p. a7 ] 飞行自动控制系统1 Y. L5 f+ e8 y" C ! p2 W. V( L: l4 a" C! U automatic gate 8 K8 a9 v: l3 H9 ^自动闸;自动入闸机 {4 W8 X! q+ R4 T& h5 p: H, k2 M; m- l: s automatic gear4 ?9 P# D$ Z% ?5 E ? 自动传动装置;“自动波” / o: X$ u5 M5 B; K2 b; _$ _5 H1 f / R) ~( x7 W4 @ S) e# Bautomatic incident detection system; E' w0 M, x& x6 v& s8 ? 交通事故自动侦察系统2 `3 F; a/ T4 x* P 9 J6 M7 K0 S0 J2 cautomatic Incident detector 1 s- w# w9 o* o/ d0 E9 n. t自动事故侦察器 , c2 i! @. i. g! v( z# t5 [2 f, _, `% L automatic landing system: t, F' ^" |6 \5 ^+ t 自动陆系统" k- Y f2 }, ~0 ?8 Z1 F8 F 9 v1 I5 u( S5 T automatic message distribution system. y5 s' [" ~0 ?) e8 }" P! ~ 自动信息分发系统 2 z8 D+ o1 v! U0 \$ o6 L6 C8 M; B+ i1 n8 O6 q. O; N3 m# N automatic message switching system* Q0 I1 z+ P$ N5 R) e( V4 w 自动信息转换系统;航空电报自动转送系统% j c9 s* b7 |! ^" ~6 [7 o + e" P/ b2 o) E9 A+ N automatic pilot. I/ m6 I. j8 I9 C( a e 自动驾驶仪 6 V, S% [* F1 v5 P& J* c) W* ?/ T, R5 c: ]4 z0 G" s, { Automatic Pilots--Aeroplanes* O; [/ f, B/ o# S. N' W+ E: g 飞机用自动驾驶仪 ( g3 \$ ~0 b( }; X7 Z! X. ?* z& j" g' E- L6 B( S0 ]* `" I: @ Automatic Pilots--Rotorcraft 6 s" t1 Y! ^* o a1 J旋翼机用自动驾驶仪( w# I4 o( _6 A+ l# F9 c! j% a : J3 x% N/ \# f5 H) pautomatic pitch control system; K! g2 N- c+ H. D5 \7 D9 T) D 俯仰自动控制系统9 T. A( W$ v% L% u / N9 k- k; E" Z: J1 L2 `automatic pitch trim/ W4 G: W3 J; C% m7 _* j+ { 自动俯仰配平8 ^, [. D- l0 h; m7 S+ ?, [* ?7 d( N - L7 X! r& R7 d! u) c automatic re-opening system + H5 s4 E0 d; [/ N' \- q2 ~自动重开系统 - J% T2 @& b l: n I 1 V2 o* T0 M( ` ~% x# K/ S6 _automatic revenue collection system2 u) n m9 M8 B7 x& ] 自动收费系统+ q' X, p$ q; D( \- d+ | * @- y8 K# f& L# y5 B9 P0 I4 }automatic route setting system " g- I& u! _# @, f自动路线调定系统 1 Z8 O6 C, K# u) G# A# t' ^% n; `% v; q' C- s, V automatic shift ( x4 v* m& S% ?0 d1 k( {+ }自动换档7 e) {' }' I( m7 L! S; N( U ! s' f4 P- q7 S* H0 jautomatic storage and retrieval system [Asia Airfreight Terminal Company Limited]# J0 {0 {0 y. v 自动贮存及取货系统〔亚洲空运中心有限公司〕( i: p1 K+ x7 {7 \' B0 U, E. R ! o6 J6 d7 V, A8 ~8 e- y& S5 z$ X automatic teller machine concession. u* G+ s. j0 y1 Y b 自动柜员机特许经营权9 Z7 t% Q% P4 i) ~- v4 A, Y$ | ! R, O* H) M' h- A% p automatic terminal information system [ATIS]; f: n1 R7 r, w" v1 V 自动航站情报服务 O# M, O4 r, y8 f' Q. T ; Q( F; O6 j- t7 O4 Qautomatic ticket barrier ( e9 `, f) R3 Y9 s: f4 n5 x自动检票闸+ K; q$ G( I- ^! H % S l0 h) g5 ]0 B+ L& Jautomatic ticket vendor7 J9 m$ o1 e) w, @9 T- y 自动售票机6 {8 V W' m. c # ]- G# P5 I0 F D6 i" [8 Qautomatic toll collection facility . E/ |( }3 g/ b5 x }0 M自动收费设施 ( s, E0 y+ h. Y6 a4 p+ ? . m2 ]% h% Q! k5 d2 w% mautomatic track changing system 3 o; B1 Y) K% R3 t) s7 b自动转轨系统 M8 W% x+ |( f ( A/ Z Y, F. n' }$ q3 [5 L6 d8 V automatic traffic census scheme. j" k* O- p, j9 ~2 ] 自动化交通统计计划* L' b& j" B* c( M* [) y% i - C6 Y2 O9 r! J7 ` automatic train control system6 L$ ^" n( A o4 c# j3 E 火车自动控制系统+ x' _4 L: Q x+ [ 7 k+ L- C; n# O9 V0 j5 u& O$ Iautomatic train operation9 X! p; i3 A& @$ S8 S 火车自动运行 + A+ F9 s; B! C* `) C6 G8 X5 M9 \7 J# S5 _2 |6 l Automatic Train Protection System $ z: n/ @8 T" \2 w1 D自动列车保障系统/ s! g E; e7 y ( j1 \' H" O3 o1 f! R* f; Q( I) ` automatic train supervision % H6 _5 {9 X: f( V火车自动调度监督 ( g; G. `9 i7 a' g8 o: L: ?# q; X3 _1 x' g4 `+ K/ R automatic train washer % X0 |' c Q$ s2 {4 D+ X8 M火车自动洗涤器 $ R; V6 l+ @' |* M% L6 R: s, T M1 S1 Y# g& y) K. O automatic transmission : l' h7 l2 S/ F$ g4 L8 _自动传动系统 , _# m0 M9 [0 P% A/ a* t; R . v* i3 z8 D- V; lautomatic tuning 1 v% O9 x T! a4 ?自动调谐 ) c2 {! B' a3 n% B0 n$ p: \2 ?1 X: x; f: x automatic turnstile 0 M+ Z9 G0 [# R5 H) O自动转闸机, \& ^' i6 `, L2 P & G( J! Y0 ^& D( h2 K automatic turntable transfer vehicle 2 @. ]' D; c$ A- _) n# M设有转盘的自动转载车* |/ ?. j! P0 |. L7 r9 p 5 M; B, V4 F% _; P0 S8 i) r2 D Automatic VOLMET Broadcast System 5 S R- n: U5 o! l" l自动航空气象情报系统 0 z9 L: O6 k- u7 i; d2 M+ @4 G# P0 I 5 K# T( |5 d/ \) H& o5 Y7 E* Hautomatic warning system" o& p. K a! }6 l% G 自动警示系统 - W2 |$ c0 P1 t & p9 o) a% i, \ y) _/ ^( f/ cautomatically-controlled pitch limiting system , W1 y2 Z' F: ~( {. }! o) X俯仰自动限制系统9 U( x4 h% M& W. e! | ' B t. o. F! u- P: h6 s7 Nautomobile repair garage / t; t0 }. @5 |8 {9 v% X( X# s汽车修理厂 C- }' Y- [7 s" G" O/ H1 Z# `. o$ C V( |3 m6 s/ @: }/ i* H" B7 M automobile repairs and servicing industry : }" [6 S/ C1 {3 Y# G汽车维修业/ n% ]0 E9 \8 V% \, Y: l ( m) R% s: U ~' J- y. iAutopass Company Limited7 n8 q3 p: `: }+ k0 O/ H: B4 i 驾易通有限公司# Q4 l8 w8 f: U/ F ( B0 S# f+ F8 v. {& r# w" o Autopass System! o" T0 S' c- m) H" v 驾易通系统/ Q5 T$ [+ s) G# h & [, }6 S# Y7 x' L9 c" f$ ~0 h: w Autopass toll tag" w7 E1 F' N1 ?8 Z# o l* G% a 驾易通电子标签 0 ]% B$ X; ~8 a( N% Y. K1 X ' q7 V! r, [8 E7 Kautopay arrangement for reloading card value - z' q" l- t+ f9 F以自动转帐方式把票值重新储入卡内 2 c. N3 m, q0 U/ v; G, d" \$ ^+ ]& a5 J/ Y3 D autopilot # {1 |) t0 m R/ f; q自动驾驶仪 8 H/ B- B/ W6 Y1 N ) Q/ P+ [0 s8 @, I' Mautopilot disengagement switch, ]8 s! Z T( L& i# @& V 自动驾驶仪切断电门 3 x9 e1 ^) R( B# f' M! E4 g) e8 v8 R5 w. J9 x/ a autopilot engagement2 O# X9 R) n2 u( C5 ^ 接通自动驾驶仪$ A R. U! ]5 M' K) l5 ] ' h6 u" G* o9 s4 H8 F7 K8 H) x7 S autoplane 3 ]0 L! f& E6 b$ i" ?" w2 J自动操纵飞机 3 @/ f. O- m0 r4 @" P; C! G, {& v3 `6 u7 |! b) N% \ autorotation5 i$ B& E0 Y6 I: q! m& q 自转状态 1 L* h7 ?( }0 r& g5 ~$ [, y& m* T9 f0 b) d2 ~: z e( N autorotation landing. `5 i1 o( _) r6 a% p 自转陆 ) N. z5 `( T; |5 }" s3 _, I2 i1 V! j. V( [# w autostabilizer ! E. S5 W& s6 X Y2 g自动增稳器) G! O. r9 G7 [% n, t7 B" D8 U! u / {# a/ b& ]4 B1 Pautothrottle % i3 C' Y! [+ L2 J0 \* ]" O自动油门' @8 {; b. ~6 `. [# Z3 n: K( ? 8 F5 w7 \7 W; `7 x2 Rautothrottle engagement & `3 J) O% I! J8 L, Y/ r接通自动油门5 X6 O+ b- B! g8 C( Z% j h - `# e0 U" ], c autothrust disconnect push-button ( G# W; t( ^1 y$ E" [5 I6 N" v推力自动控制解除按钮 0 [2 C5 T- C' J: @& w4 B B 7 X8 h- ]# ]; Z( i1 x- Aautotoll account% K# E4 {/ \( i4 w3 n6 P6 ^ 自动收费户口 S# b" B& G5 P6 S8 d) n# Z+ B # e1 t2 w. D: w Z& t5 J autotoll booth * Q- U: ~4 m4 U$ R. \+ G% c% ~自动收费亭3 o5 N# o$ Y$ p 0 ]$ c3 w$ `5 p% e) W. wautotoll lane 3 @4 m* a. V& P6 I0 t: r+ W X7 S自动缴费车辆行车线 * V1 A: u3 p8 L$ s! Q) f K+ ^ k2 b8 O/ o4 P3 ^' K- n Autotoll Limited 3 k4 t( i; s' Y6 k( m8 h快易通有限公司 ) j! Q4 A( P- w; R5 I7 p1 X( o6 t ( O! i. {- b- ~: |! h cautotoll system 2 v+ D' V$ d' j" O# J, B自动收费系统 % B; [. T$ k0 v5 q% M. j3 C ? # E `: t* G" P0 Z# Gautotransformer! z3 z) D W7 L% ?5 F# W1 S 自动变压器5 E/ _' @( p$ j# P+ R. X+ ^ 3 m4 K a! i" [) |/ B. `( f% O( L autotrim & d9 D2 p- @* R" @; J! G自动配平5 \ R/ i3 T9 l- ]5 w1 T: E1 p : X: d- O& Q, S d1 ^8 n( s auxiliary bus route2 X$ J! s) [' ~. t0 y' [ 辅助巴士线 : O& j0 Z8 ]" ]2 N : X2 n: K R/ e' w1 _7 ?$ x2 Wauxiliary power unit [APU]4 Y$ b* R4 `' ? 辅助动力装置& q m- P, G. E! d) v 1 h8 o: ^, u4 U; U7 B* R/ A4 K auxiliary power unit bleed valve0 @7 O/ k0 g: e& m: U- x- l) ^ 辅助动力装置放气活门8 r- f& J8 Q- v( ^. x2 ?" j : [6 z) y. ?% u, {auxiliary power unit control switch2 n8 ^7 A- \# h6 m. _ 辅助动力装置控制开关 7 @0 _8 _1 r/ M S! @ I& F, P7 M5 r6 f* r& D% ~ auxiliary power unit door & I1 l) ~% x- J3 m5 g6 ?3 u3 W辅助动力装置进气入口; s8 k. e. b" R) W$ @ c , i6 b# B% v+ z$ U auxiliary power unit electronic control unit " q" @! {# w C L7 E" V辅助动力装置电子控制器* `" a- }, s p6 X7 e : o* {$ Q" j2 [2 e' f' C1 N* Rauxiliary power unit generator / U$ Z8 y7 z& h辅助动力装置发电机7 F/ k3 j, P4 W4 i' Q' v6 ` / [( D! U7 f M C( pauxiliary power unit hourmeter1 `: [: x- O& h' M 辅助动力装置时计 3 k2 J- X( R$ Z Z$ E* _$ G9 [! x ; @) g" P4 Y/ Y* Z5 tauxiliary power unit load compressor/ K( N+ t/ Z% ^ ^7 j' L 辅助动力装置负载压缩器 + b& y. ?* C2 z7 b5 G% H2 W0 g) D, S/ r5 p; x; U$ x auxiliary route ! S7 p0 [: E4 `辅助路线3 p- g9 K; W: z8 a. u 4 q; j! V- e1 B/ E auxiliary steering gear8 K% Y6 x6 z( {, q' k. g 辅助舵机 2 A, \: }8 n5 f6 Z/ q- x7 o. L; e1 K0 L$ v0 H auxiliary tank, a* @9 o; ^2 Y9 m2 D8 k( ? 辅助油箱 ) S' o' r$ z$ z9 Q6 ^! {9 M 1 n0 g* Y5 Z' R) E8 q6 [% g6 N, q7 X8 _auxiliary vehicle 1 a0 r% Y; H. [# g* K, }辅助车辆

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

7#
发表于 2008-9-13 20:34:57 |只看该作者
availability rate* W. T7 `' `" j- T( h2 \; i; z 可用率;空置率4 ~! z# R5 P+ r1 Q8 m. d Z * ~( R6 N, b7 T7 a) x+ | average adjuster ) I% I1 X2 T- V) w% D5 o2 h海损理算师7 M& N/ T; k8 Z3 ]) l 3 Y$ j# y7 y, ?, r. v average bus journey time$ K h+ L/ Q8 P" l# X 巴士平均行车时间& j) {/ _3 S @/ ^2 l7 A' k4 A 9 r7 n6 Y! P, L* e" i, c7 faverage daily bus patronage0 F \2 y0 } \* _5 {+ r 巴士每日的平均载客量 9 K/ m/ M& |, D0 H& h& y% F& d( b8 q& S" ~4 y3 C# {& M! p average daily traffic ' w% [. d1 @& x4 u0 V& B( A2 D平均每日交通量 - _; d+ l M. T9 p; F7 A; S# r$ o& m, J5 f* I& e9 R! _, I average density [traffic] ( l _4 Z; g. ^1 q2 a: b+ q; S平均密度〔交通〕( p+ R1 Y# V9 N/ P9 t {- h " \- S0 `$ m% o/ c1 {" } average headway between vacant taxis in... minutes- ^1 d; T0 {6 P5 C: s. h 平均每隔……分钟始有无载客的士出现6 v* y7 k' O) A0 P" p' z, b 6 `6 i. V8 V1 a! l9 J8 [ average overall travel speed7 P2 F7 k3 A1 ? 平均行驶速度) v4 Z$ ~9 m3 s3 \ Z , @* y3 }# \/ Uaverage passenger occupancy 6 z- C# M2 ^& e% c( F平均乘客量 / {$ z+ q3 v6 H! Z' P) x. O* @1 d" v+ d7 H# A average speed( B- u0 S7 W+ U, N: p- N 平均速度3 m) I8 S& W8 l4 q1 m ; M3 I, k2 R, X, f average spot speed; j+ x ^; Y- x+ U3 W 平均点速2 ^! }8 {( Y9 [ ) l8 [9 g5 z' ^" w average unless general ' Z/ ^4 L2 l# ?" P除非是共同海损的海损 / P/ W2 ^7 W" e0 U T% X/ L; Q( L 5 z, ~4 J6 r, k! N. Yaverage waiting time , z/ X0 U/ c7 ]* h4 z平均候车时间- j9 b' Z% r/ g7 [ ! |5 k# n5 {) z6 K2 ]: dAviation Advisory Board8 N& }& U- G6 V, l$ { 航空咨询委员会0 R* h) O. V7 L) Y1 J + x- Q8 `; P2 P aviation fuel, H/ B/ W6 v& G$ i 飞机燃料;航空燃料/ Q1 B0 w" \4 Z7 v8 X% N" S " t# w2 e6 z- a( D- R9 Daviation fuel hydrant system ! V: z; w. D h- ~! t, ]& F飞机燃料加油栓系统 % L# ]5 l1 _0 u. {* n, C/ `2 j+ s0 i. f' o aviation fuel pipeline: E p) p) c5 ?* o# I( m! M 飞机燃料管道 / f2 Q" ~# x7 V* b* s9 C# o( j) X( ^3 e6 I4 g' E) R3 U$ B aviation fuel receiving facility5 b s1 M4 k* D- y! `) j6 ? 飞机燃料接收设施2 S2 [. C, ~3 W+ Y2 E" {) K * @) {# @' A( F8 o0 {( Taviation fuel receiving platform6 b; s) w, _1 ~ I) Z 飞机燃料接收平台 ! v$ A6 ]1 x; b8 w$ v, s# ]4 ?; d- m4 r k" q$ n0 E; l Aviation Fuel Supply Company [AFSC] : r- Y0 a' d, T3 X$ S# K& m香港航煤供应公司3 F. \5 B% ` Q/ |9 _ % a6 y; m8 w: n/ raviation fuel system service % b2 n+ J+ ^: R5 c飞机燃料系统服务 ) I9 t' p7 {& y: ^ 2 f1 ]# c" v3 {; `/ x; B: `' jAviation Fuel Tank Farm' H6 |; m K% D& a) t6 r9 H 机场航煤油库' e+ u( q& ?; G 4 J6 Z" ]3 I( l6 }. Y7 r; p5 Iaviation gasoline ) e ]! Q1 Z* ?, a2 s q航空汽油 5 Y+ I. V+ Y- L8 i ) _3 N7 l! L2 e& y& t8 saviation meteorological data processing system / v9 w$ d% X0 R& s3 C航空气象数据处理系统 3 Z# J, f* Y9 W+ B , K/ c; ~: |+ a; x Y( ?0 qaviation radio 2 m( I, T6 s4 g5 \; u9 _0 u6 e6 v2 b$ t航空无线电& N& N5 n7 c4 w 0 A2 n B: H1 w- G% T; W) k' n. E aviation security 7 @7 [8 C5 p+ K) P, C+ e航空保安 1 _+ v* U2 n, a3 d0 a : A0 V7 ?- I% c; K' EAviation Security Authority. {( c, k' C, u% F$ ?! i" C+ t! M% e 航空保安监督. y( t. j+ `% V, F( F2 w/ ~ ; a4 w2 A6 S' d% Z/ L& QAviation Security Committee " x# p7 U# K( B1 }* C航空保安委员会: W; V; }+ I6 f7 A# V* \ 1 s, e" B( ]8 l; b" J4 O Aviation Security Company Limited 7 I8 T) h% z7 R香港机场保安有限公司4 S5 e: R8 u+ I: F2 e; g 4 ^5 ~ o+ t+ g( d a( u8 w( Q# uAviation Security Ordinance [Cap. 494]8 |0 s# ~. |$ V3 D( ^, ? 《航空保安条例》〔第494章〕 # B0 W: k' X' a s f * z4 h. M% i1 t* m3 T6 TAviation Security Programme 7 @$ j# w7 M$ ~) U F航空保安计划 % m; Y* R; S$ {2 e+ \, A* j " o% J2 k2 C* d! a6 u' U/ mAviation Security Regulation [Cap. 494]& d- v/ P0 r- Z! X 《航空保安规例》〔第494章〕3 I8 p: [+ W* s& k( L. j ! d+ U& q, d; e0 ?aviation turbine fuel [AVTUR fuel]# V* ^2 k& ]' e$ O 航空燃气涡轮发动机燃料5 ?- l6 A3 f/ f 6 |7 D4 b* \! ? aviator _1 s, a0 X3 B: a' C( i8 J飞行员) c; G) y0 z) u' Q1 M R 4 }6 @* c& n. B3 p! v2 j avigator + Q& O2 D2 H- ^ E2 ]% e: u空中领航员5 u0 N6 r+ {6 [& {2 f* H1 v & B1 L& s+ Y7 R, }# j, kavionics ( o6 {# H+ D r$ e* ^6 F i航空电子学7 b7 F) f9 n/ j& t/ V " B& w0 v8 b& t( o& @; H! C" ^avionics compartment , }! `3 G) g6 z0 k7 }- Z( h1 D+ c航空电子技术舱 5 A, q3 ^8 m/ j 2 w2 V+ C' p9 z" J1 yawning deck4 ~3 i5 v Z* r% p& ~ 天幕甲板;遮阳甲板" L7 M0 ]* T! Z! A% ~ : T4 g! V% G* l4 x6 ]0 ^ ]axial flow compressor " P" R6 L, ?6 D, G轴向式压缩器 0 f4 N9 n6 O$ n/ `/ J) N+ f3 h' ~$ ]1 @ axle 4 {% n7 S/ C: \轮轴;车轴& e6 c; \/ B1 D4 n3 b6 Z; A , T# ]' s9 p+ V+ v" i$ x% \axle counter . Q4 f3 h; g' N+ H' E+ _# o9 k车轴计 7 b0 r4 S1 A; a ! R( x* c: F# d ^: g( baxle jack + F* L& d( e+ G# x0 S; ^轴式千斤顶 * K+ ^& y% L$ t% x! ~* a: p. A2 p# b. u; E k: i* U6 Z4 t axle load ( e8 P! {/ q, c1 W& z( ?车轴负荷 2 }5 v, p; s8 m ; p* q ]" j3 ~/ a9 O& t0 c9 ?. Uaxle ratio : v1 l6 J6 } p7 f轴比4 q9 c" ~' a- r# u - s/ u$ h/ N% @axle weight7 m4 v4 N+ Q$ b3 N 车轴重量. ^4 L: N3 x0 Q; U! p9 `, s ; g2 z* p, W0 O( A+ ]azimuth8 x3 b/ d& i" l) A: `% _ 方位;方位角

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

8#
发表于 2008-9-13 20:35:13 |只看该作者
"B" Class division 3 D& X. i! A& sB级隔板, v$ S# i. \4 x0 H$ E 1 g Q+ w- v: x6 L"B" Class mooring" _& o4 U% s; l B类系泊浮标 ! Q1 F1 w9 G( c% T5 C# X- S! j. q4 ~( U" k7 K, P) Z0 `; m "B" Conditions [air navigation] ; T# I, A; ?( m" U- j2 z# s乙情况〔空中导航〕 % [- D$ ^4 B. `2 _ 2 T9 I! I. L* l; Rbaby lock [motor vehicle]' k5 h; a2 [+ p6 v 婴儿锁〔汽车〕# q* K6 F- e# B1 U - I# ]$ i( f% ~2 A9 C back anchor. W& R3 [) e+ i4 n 副锚;串联锚 ! L. a2 D4 C2 \1 {" n+ z, |8 Q4 m+ N+ m0 D0 k6 c# }0 T- o$ k/ o back handrail , j0 I$ s4 s% O/ W( O/ [椅背扶手( ?; Z1 ]0 @" h6 Z% [! ?+ e% z 9 t( T4 P2 Z" f back pressure valve 2 I. w! ?4 h, J( M# s止回阀 : o% [) W- N- U. f8 k* w( H- }! `7 V0 ~: T$ f3 j1 G( F) h back to back seat 0 a' F; _ R& A4 A. L背对背座椅" t5 i) @$ R+ S _, W; _; x& _ 1 M" c( c( V1 }! J2 u! pbackfill 1 k% X# ]2 s; m回填;回填土 4 Q+ w! c5 J7 k: q3 ]( U! c9 u# T# b) V backfire 4 I3 r3 @6 y9 V+ [逆燃;回火) j0 t: I/ b1 w" c3 k( p " t: H/ O8 s9 s& W7 |' S( w background highway network& q, _6 x8 U2 s$ W- _8 d) z# Z: s 现有及已规划的公路网络 , V; V* x& G: s' v b5 a: ?* G: ~( v/ @" E' s+ R backing pump0 w0 W1 B" `" m% Y) Z 备用泵3 I8 J9 \- e# b. g. P1 K " @" a, ]6 s' m! I0 z6 q4 Zbacklash 6 |& `& O* E1 u% N" ~8 g6 r齿隙 ! a0 X' D* R. j, v9 x& G y, F! x( g backplate & m2 a7 h4 h `$ U) h* o% R后挡板: @; Z, M9 e' y. L; s& }' r . S2 v5 b. n1 ?9 W* R backup area: A& ?2 V9 S! C) t 后勤地区1 U. h- S9 d4 N p8 O+ ? v$ c0 H9 `7 E! Y tbackup facility + d$ g; a$ Q$ \8 l! R% F支持设施;后备设施6 S6 f' ~5 o- q) r: K8 c& c 5 \+ A' @. e6 t4 e; nback-up light * Y/ I+ N( o) q倒车灯 8 ?6 Q" c/ ?7 p. X! X6 `' J " ^6 L4 i3 c( }+ ~! H1 Rbackup system [aviation fuel receiving facility]6 v3 A+ N0 k- C1 V# I$ o 后备系统〔飞机燃料接收设施〕0 T" ?2 u: x4 i8 @ ! D1 S8 v& L% {: y' { backup yaw damper unit 4 x. X9 u9 `& d/ G5 r% K8 _1 Y0 Z备用偏航阻尼器: P0 ?7 p2 n3 v1 y5 M6 d8 y 5 G8 K! M- |* s# ?) K5 p* S8 [% U) |backup zone, Y4 v+ b+ k0 n" f 后勤用地 1 l; U S9 Q5 \4 ?: w7 F 6 M/ C2 k- y+ v* `' Fbaffle ! y+ Y5 ^% R. s6 y挡板 1 A) C0 q! ^! n/ l6 i! ^6 X, R0 ?: f( V$ M# f8 M" l" |/ W: d bag reconciliation * l4 t/ m6 P* @ K, P" o6 [% N( W* h行李调度0 p: c8 p% {4 b8 Y % }& s1 m3 H; I7 i baggage5 z# c1 b' F) F 行李 ' \+ i' L- N2 J- M, J9 s& o4 {0 l; ~. a baggage carousel 5 Y2 |- ]3 a0 V- Z9 A% g( {行李转盘2 e; e4 M0 w$ v- X* d/ Y 2 m" c* X( K, N. X+ N# @8 @# Qbaggage check-in ?7 `% s$ U! {7 |, N行李登记. e' U0 k+ Y4 b# r % r( d/ y5 r \1 Q" \" T, mbaggage check-in counter2 ]! m" [; L4 Z# W/ i' I/ v% Y 行李登记柜台 , U& |. `; e2 B& T4 m4 `- r0 B; y$ v ?+ Q baggage claim area6 Y' b' H, }9 o* L: z5 s 行李认领处. Q* M$ h+ ?4 C1 y; x) @ 7 z8 c% Z# T7 R8 W: C baggage container 8 e/ P$ q( h; D行李货柜;行李集装箱5 A5 R5 M j9 h0 ~# _ ! n4 M. ?. W5 {: n; D" q% l7 Cbaggage control room + x. }9 W0 x8 L& ^4 \行李控制室! r# ~5 p1 v5 Q5 D" V: N 6 @0 l2 N, L) R8 o/ J, R" L @* sbaggage conveyor , l" `3 Y: j! l$ x7 n3 W/ E* Z行李输送带8 R9 t ^, v; o. m" X ! y `4 _9 K% n7 f9 ?* V; i$ F. |3 Gbaggage examination counter " p/ J* B0 [3 b3 j, O! p. d2 b行李检查柜台6 p2 z% k9 v' O; E ( l# x) a$ l" L. ?$ X6 i: }baggage hall 0 X# A+ ?6 c; H% l" W. ^& \3 V行李处理大堂0 i5 `5 m% Q' H& |2 a5 e' _ 2 M3 ^1 x1 F e0 {0 ~baggage handling+ W, j' k# Y6 p( H3 {0 c8 _5 m 行李处理服务;行李寄仓 ' B9 [0 b4 n/ b' M4 F( q) s2 G% m: R! F# E; A) p# B' J) Q baggage handling platform! O, P$ L+ L, v1 |7 S0 F4 ~ 行李处理台架 - p7 x/ e& {/ i, p7 t" ^2 N7 V5 [; }- H; ?' k baggage handling system" m6 P4 i8 h$ i. h 行李处理系统 + n" E2 @, z, }7 T* R% X0 [1 N: t- e% ~7 V$ A0 b baggage hold ( E' o8 ?8 ~; o* u6 Q行李舱+ d+ E: W5 p! p, ^$ E- ` , ]) |8 N) [: l- J5 P6 Ubaggage identification tag ' B; f( L6 R5 r行李标签# k" }# ~, @& ?7 ]6 e: Q . Y' g; d: H5 q8 N+ Mbaggage reclaim carousel 5 m* a& ?" e& a: a9 F行李认领转盘;行李旋转输送带5 y; u) F! I2 z3 f: P9 G' d ' r' |* b8 B) u, w& i2 @3 ]+ H. bbaggage reclaim hall " p0 P4 I8 W1 _. T行李认领大堂 6 L( x/ C5 C9 T/ }* K. E; }' @4 ]6 W, V2 R$ U* w baggage security - ^- c) ~, F/ g3 l! p- o) D行李保安 " i0 N- p& Z3 R; r8 h' s5 ? 0 J3 j1 g) J% ~( m, Ebaggage storage area 9 L! @* d2 L- |行李贮存区) A5 s2 A! |" { ( g9 Y9 t7 g2 [. sbaggage surcharge7 y( K9 p' [( H" e; N7 z 行李附加费4 y/ o9 ~* L# d6 R0 U' H1 c% D 7 X2 O8 M0 y+ m5 g0 w+ Xbaggage trailer 0 K% L5 U R. B G- ]& r行李拖车 6 Q$ v, @% L( {0 W$ n' C) b S. N 9 W; i; E# ?( P- qbaggage trolley + E7 M/ }: o% ]7 |, C0 i行李手推车' d! f- P# |& I: I% j3 R* }9 w $ G8 A. V) q; B1 m u baggage van& Z; j3 I3 w9 T' x 行李车 : M$ d) [5 r' V& t% ?) y- F( J' o( B% `3 j0 p3 I balance tab 3 J1 C% b( V2 B2 m1 Q补偿片;平衡调整片5 G S6 Q. n8 j! j # h3 \/ F5 U! o7 y4 w6 N7 y/ @) D balance weight " M4 @8 n7 f- N0 l配重6 n5 B& A; n) v! @. j1 J/ M 5 U' o9 o, j+ }0 Sbalanced capacity ( p9 A* K0 r1 ]. W; p6 h对等运力: L& y& S0 t( h% _! @* \- ~ ) q* `* V: Q! ?( }4 vbald tyre ) i0 ~# ?: K7 l7 i, s: t光滑轮胎;“光头呔”- Z* h6 n |! H( O+ C/ n & ^6 D" a& n' p9 H' m9 j bale cargo( c/ M8 K( f- F2 k3 y 包装货( K; t9 m7 _& C* U) S* X3 a; j, S " h# {: X: R) F* f/ m/ Ybalked landing 8 d/ a! m' x H0 x! ^中断陆, m" A# F2 K8 p/ G9 q / ^ N; f1 k& i1 v ball bearing 4 Q; o( b3 W, d/ Y滚珠轴承$ I0 Q B" F( w$ ^ 2 h! b4 I8 d8 Vball check valve/ {. t; c$ j5 w, I 球形单向活门% t& `/ s- S0 _9 g, l 0 z- w0 D0 b- wball screw actuator 2 a) {# e8 J& ^0 s! G滚珠螺旋致动器 6 U6 j: d+ a5 S# F/ E* M) Y" b6 _$ Y9 M2 j ball screw-jack . k; { R7 }9 B9 V2 Y; J9 n& N% n滚珠螺旋致动器4 \* `+ u: X- W5 O & s" H1 b. V$ q" t4 U8 Y/ Tballast* D0 u5 _: ~8 k" L1 \) R; r 压载;道碴层2 @1 Q+ B4 r6 Z' _5 Z" M. Z; i , q8 G. \' u) J* h: b7 b/ k, k ballast fuel : m& L1 Y" b) l% i7 V镇重燃料 + _ p3 a+ C% c! y8 k y: T+ g) u" l: L* @5 f ballast shot' w7 o( Y, F/ ]3 A- o 压舱配重珠* `0 y& _/ F5 M6 h " O0 Q+ M3 R9 F9 T" T8 \+ [7 pballast tank ) e" j2 N; B& C o4 d' a/ i$ x压载舱;压载水柜- o3 R i- e5 y: }3 p9 K" ~& k# P( c' p * v ~8 b p0 }, ]3 p- B/ Z; F ballast unit , p1 j* l: ]3 D3 `$ O镇流器) e7 B* K! b" C+ M 9 Q% W& T# x: L5 F' g; F- s ballast water 3 o" @+ t3 Q( K$ `压舱配重水 1 a! f6 j7 F' O2 {9 e1 g: [4 Y, B/ U* r3 u) u, J ballast weight . V" u7 m5 P, v- q- V压舱配重 " n; F3 M) R8 u7 b% T& G 8 G* E, B. S9 a8 L; Hballasted track! c F, b; B3 Z 石碴路轨 - ~- l3 o3 f( m4 ~3 p2 S% N : g, Q" O- [8 j$ Yballnut5 o; s8 }7 L# X5 w0 L! `7 f% A 滚珠螺帽 \" F+ y& J$ z% ]5 \8 [ & w9 N+ Z& O! r$ Lballonet ceiling' p1 n8 ]8 ]) S4 p% ^ 小气球升限4 ^% J1 g4 ]8 \9 C Z/ _* y8 w ) D0 T0 ^+ J# Q8 h$ E3 d9 h3 {1 Fballonet fan8 l' w: C6 O! F+ A 小气球风扇 h( D# N; D) ^) t$ N7 z $ ~2 l" M, ^' A `/ W% _ balloon ! p0 n2 w* m' I$ z# _: E气球 - H, m) P" |6 k+ [/ ^% V) i 0 Z5 v# P! }! \ Zbalun [balanced--unbalanced transformer]) W5 N& K# d4 O3 }& N1 @ 平衡─不平衡转换器 ! C, E! Q, ]* z8 j! \6 E 1 S( ]4 |* k( C# _/ B, q1 W% K7 jbandwidth* ^7 I5 r: ]+ C* H, a; Z) J7 k 带宽" [' F: ?' B) `7 P" M) A 4 \" v `; n* x3 d0 S3 p" j banjo connector. ? O7 f# k, S w, Z9 F8 v 班卓琴式接头6 O% p1 f* k1 B5 V' m" _9 ^ " x9 q2 }% N8 q7 p- ?6 hbank angle 9 B4 `7 M' s. u! m* d. F坡度;倾斜角+ h3 F9 W% k0 z8 {' F( P6 i& ` z k8 M/ ~; j! u$ K H, ]* lbank rejection! M( j! Q$ E2 F$ @0 _: B 堤岸拒力 8 r$ S, K( `* x' x7 T/ X, U & \' p0 n- s! f$ d3 c4 \: {bank suction( a8 f% o% P4 y3 Q2 j 堤岸吸力 p1 f5 Y0 q. A9 ` / C" h5 a3 ^5 H( ^ bar mark |8 K9 [+ q! v6 D+ h间条 ) K* D5 f0 E/ u) z% y6 J, ?# E% l+ y* R- h: V( o' y+ _! s6 F! l' V bare engine 2 q% Y8 X5 g8 y( N8 T5 n$ a发动机本体 - R- @- N$ R: T7 Q3 B% B& s ) M% P; K! Z- A. _" kbarge$ B4 y0 @9 H) {; m 驳船;趸船 & }" s7 w9 L. s: ]& k; Y: }9 ^ P5 k: M' p- E/ l8 I barging area & H$ E1 c0 Z0 m7 p驳运地点5 Q/ G% C; k; ]: n* x3 A $ y( i, p' {4 {, \7 W( W barging point& s- {' h; R. P% O7 D& ^ 趸船转运站' |! E' C) `9 u ` : L5 f2 I1 s$ Q. C$ a9 e9 p+ e barometric altimeter9 u0 ], a1 P" V7 R 气压高度表! s9 e' [% k# {) A7 T9 `# S 5 K/ E5 g4 K# U+ E6 Pbarometric altitude! E' q3 a2 L& }1 p, a8 y 气压高度 $ D% D8 r* e7 {7 _0 L; J4 K3 x2 `+ ?7 l 2 a7 w! y! O- ?0 G" Wbarometric correction, J4 x/ @0 j9 x7 d! R 气压表校正; s1 {: L( {/ }& q ! Q4 O9 c: }3 O7 r6 K% c barometric pressure setting 8 s: p+ [% g9 J; l7 I2 ?气压调整3 f, s7 u7 |" O" _4 } . D3 J# ?6 ~( qbarometrograph 2 N! b. \( I" y+ T: B5 T气压记录器 . p& A( v# k6 I1 B: l0 K4 d+ S+ L3 O" y. k barratry 2 o( g0 ~4 Q9 f; k船上人员不当行为 9 y( g$ P$ S4 I/ Q0 e4 C- z 4 c' r/ |+ a- _* bbarricade3 C- Z. h# ]8 t2 o5 p 路障 ' H7 z9 M; n! v4 ? 3 i. F q7 v+ l7 S& R+ P+ d% n% ?barrier! Y* [! D% c: T# ] 栅栏;护栏$ c0 L- O* Z+ m4 b) V. N ?9 B3 O2 i/ L4 P Mbarrier block; \9 v; n- x; I$ B5 D 路障 9 ^! Z7 _7 {- V; G: p3 R$ f# q1 I! K & y" z! g$ `' _/ e$ A* B0 p3 _barrier correction9 Y; o6 B9 @$ T- A( |/ y 屏障的隔声修正数值 4 B1 Q; J5 r7 g7 U# q9 D9 O 6 a) W) _2 Y: _7 j3 H* abase course" _8 h- V3 g' ]$ N' C0 S; m 路面下层;承重层3 k9 k* P0 \, @& p$ c7 _+ K " ~$ Y; t8 I: e3 K! h base leg. ~. \5 v; k# v' V. t; j2 ? 第四边〔起落航线〕$ b5 B$ R. A' x* Q% u7 v( L4 { S# \6 _! ]8 `: _; P1 Ubase leg approach, }. `' c, ~, ^0 W. k 第四边进场& T6 u4 a$ U0 ^3 O* L6 d7 H ; Q* o# m5 {% }0 S6 Mbase maintenance + r' E$ F8 W ^$ p& @8 q基地维修) P7 u7 m6 o$ H# h/ k+ q + s5 [4 x8 B5 `* bbase station [Kowloon-Canton Railway] + P0 Z9 }' r5 j* a( t. d基站〔九广铁路〕 & [9 ~3 a0 Q" E3 |6 T9 g; y 9 |- x& j, w3 ?7 F$ y# {base survey technique- a& s N/ Z( e- ]4 f2 e( A 基地测定技术 $ r* `1 q* A$ G6 {; R ~& o' I; o( e - o# m, r: z6 J: M# K! w& kbase toll [Tsing Ma Control Area] & n0 k. q, Q: p6 e基本使用费〔青马管制区〕 " m5 U( W3 N2 ? w7 s 1 `5 A# c" B1 xbaseline% S- P# e0 g: i3 Q3 @ 基线;底线 ! i# s( o7 U% z# t( }9 Q9 B8 M' X0 V. e1 F* ^1 }& {+ U0 s, c baseline transport network4 Z" P% s5 V; E, L 基本运输网络 ; t3 t* Q, U* U8 Z3 {. x6 ~$ b/ h 3 T0 d' _ ?# s) tbasic weight \2 E6 Z0 k) ]! t) r: o# ~基本重量6 c1 j$ |( `- |* p 0 L2 ?9 v) a5 o! q batch number & B8 a5 I( C2 e5 o& x批号$ C8 k. S" e* j: W( I / D8 ]1 W: i( J% h: T batten # n6 p w% R" m1 Q; D& U垫条;舱口压条1 K5 z* i! ^" o1 b 8 l, D: Y9 D4 s3 v/ u$ ?batten down5 p7 v$ j% F; l) ^+ q5 ^; T' i 封舱 " R# w7 k& [, A7 y3 y! }- [ 7 P9 a( e) {; F1 jbattery' \: W9 r/ t6 ]/ d8 B# p: j 蓄电池 / ?- ], \$ x" w, [ & K4 _6 ~' t \4 e- ubattery bus! e8 ?( w4 e* b# D3 V1 g; [& R 蓄电池汇流条; P3 y7 n3 u9 }) w' }( V % O _$ p- t; c8 w* qbattery charger % M7 I& o/ g+ {* E. s蓄电池充电机 , C. i& x$ W) k7 x6 i! x& F: v) ?/ g2 z3 V* z) z1 I battery compartment4 s; ?' D" k: {$ [; U" h y* L( j1 n 电池舱 # Q t1 L; k D) M3 i+ }$ u; @/ ^ H& O Y7 `' f' E battery container8 d# @5 N) f8 Q2 r: |- p. V 电池箱) V( x" t1 q" c4 C 1 e2 m9 S% c& A& W6 p0 F9 wbattery holder9 c, }) Y: r4 e$ d/ Z' q 电池托;电池架 ( ~5 y' A) A& c' Y$ V) m8 D" S8 C 1 I& d9 u( z2 U; }battery insulator switch ) j3 {2 S5 K4 d电池隔离掣4 Z- P/ C: A, ]" B' Q t. T/ m & L1 o9 y) k3 r, [$ M battery pack, }; M# Q% Z V# L: h 蓄电池组# s' ~, y8 g; K2 h/ K- { 1 a2 J4 M/ a! U) c4 g3 g- L0 I+ e battery switch: n$ ^ q6 A- N; C; f 电池组开关 7 `/ }% ^# n: \2 ^: k5 y& x" T1 |( Z4 Q7 Q# N7 p battery-powered1 C3 g0 L5 L; d1 M8 P, C2 W 蓄电池供电: P, U' Q4 y8 g4 I& | & F* D/ r* {7 r8 fbattleship: u; h9 @+ B/ S2 c; y 战列舰8 i% Y1 S% H$ S0 F) e& L! \8 h; h 0 x/ ?+ y$ r% S+ A; U, Mbaulking device! K/ [' A; q+ y& I 横栏装置5 G& A% Y. \' A' @' `+ O : t4 {: R# s/ d0 c) B9 hBay Allocation System & w) D' e/ K1 f& |- |) ^停机位分配系统

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

9#
发表于 2008-9-13 20:35:33 |只看该作者
BCH Code certificate1 J1 a3 [' B" l& K 散化规则证书8 _4 b U1 m6 w. y! J , ^2 u9 J- F% \& C9 I6 ^6 | beach pleasure hire boat ( U# o5 W2 q% q& \% y- u$ k- y沙滩租赁艇2 a8 K r8 A7 W* a# V# w ' x1 Z5 C: V7 v+ ~3 cbeaching ) w) W. |- M+ R! q6 q移靠岸;搁置岸上 % W# m6 N+ y5 {% G# k& u + r2 ?) K( Y9 Rbeacon , }6 L- i' P" U! `3 W信标;灯标;航标0 \8 M" D D; l! i 6 M e. \ u. z3 I% eBeacon Hill Tunnel# p! n6 h6 k% p, ^9 b7 u3 j 笔架山隧道 `' |* P3 m% j) { P* H9 C " u9 V' p* ]3 Ebeam; F. k/ W/ i* W# B5 W 横梁;船宽1 k' ^) L% {0 Y- u, F2 j ' I; f) {* P' ^) |/ T: m# k) K, j beam axle( z+ ]& l5 G: }) N; l8 g0 }- y7 F 轴梁 # S7 N7 ~2 z+ U( K5 \1 d2 d- f% R) q- [, h8 V! m8 Y' f$ r @1 H- |+ ^ bearing . i) K5 j' Z: ]2 w) r0 H轴承;方位;支座 6 X, b; B& ]! e5 K) b* @1 n) g0 K. P9 c9 S: Q; |% V bearing error . O! K: N$ \. }1 _方位误差. a5 v: m/ F8 ]1 o1 g D ; U4 H, _ u0 t3 j7 g% E4 _4 gbearing finder' A' Q( r: k# Y& L& c! X" j 方位测定器+ {/ j2 w8 ^3 _' m7 ?' e! j+ n$ r * M# r, U% I7 Z6 h- Q1 X bearing force 5 p; ?* ^4 Z! d- \' `承重能力;承载能力; f+ H1 b2 U! F 5 G' }1 e* j; _/ Bbearing housing7 E/ [8 j! W& `# u1 b 轴承座8 B" V% H$ h+ A: S9 M; t! p: d # k4 h6 Q/ w4 _) c3 ]bearing plate * v5 x& ~, w$ ]* \支承板;承重板 , }" [6 w/ u% p' O* o1 T( T: P; S2 T- o: S' T beat frequency oscillator / }" x' z8 C& V拍频振动器" |! y& ^' |, a$ |- @' C + K7 @/ \" y. c G. Kbed clearance' v$ }1 o: B! _) \& I8 [4 m 船底以下水深, v8 a4 Y: f0 o8 L, l8 U 2 r% j; L1 Z9 nbeep trim : ]2 v2 Q# B& J- `. T6 y反复短促配平 ! M0 u( U6 j+ \$ R% f' D . E) I, W, o0 _7 o5 obefore the wind( p7 R% R7 W- v; f b2 ?( c 顺风驶帆;顺风航行0 d" a( U7 L9 G( h / `6 Z/ `# g! h* M: F$ |. m4 j# O behave other than in a civil and orderly manner [taxi complaint] 5 f- H' x t. \; `( T举止无礼和不守规矩〔投诉的士个案〕: R, }/ K2 o% E1 g' D ; }' C; j5 {( Z0 B6 X& t Beijing-Kowloon railway line [Jing-Jiu-Jiu] ' {0 U/ u. C! N# s/ S7 ?北京至九龙铁路〔京九九〕* t( F+ b- K* p+ Z+ ]6 i9 e % v$ b1 u c" v* K/ k" y6 y4 ]! b Belisha beacon ) t0 x6 d6 ~5 n; g+ w$ O# j斑马线指示灯;“黄波灯”2 L* S8 M9 X6 V* d 3 T0 f* ^! j# a. {( I0 c& a* nbellcrank : k. z$ e' A; h/ L2 q% z双臂曲柄;摇臂9 F9 L: j# j: n9 Y 7 \2 s: d2 A# {+ T9 G bellows7 w' j- A; e: m3 b" l 波纹管. J6 L( q0 e1 M " k k% J# u( M5 h8 N& qbelly [airplane]) }: l! g9 c5 j 机身腹部& M5 p) \- r7 ^2 N4 l & `3 C9 n+ l% [* L* }- u! Z8 \$ n belly landing" P t5 I% ]# {" W) a# c0 W 收起落架陆! @: `+ ]8 ]: L# G6 @& b( S 1 t' D0 U$ E" Rbelow deck4 F& K& U' v& d& ? 主甲板以下0 A. V0 h' L B3 _. q+ u . s _# G+ o" u% _below-scale fare. c' F3 H. z' f6 k$ Z! Z0 ] P& d 低于标准的收费( ~5 @1 |9 f5 e2 p$ k8 k , Z/ Z, V$ V3 T belt bell N1 W3 D, T; g* I5 R6 y- C* M6 F 条状按压式电铃: `$ a; [1 g0 U 1 |1 o$ u9 Q& n$ S5 u, P bench machine 0 P7 s6 ^9 o* x) q( B2 o台机 9 x! Z( I8 S* ^2 R/ o! X* l/ L6 m9 A( t" x8 ]5 }; D bend, f) J" E% w4 p x% ] 弯角;弯位 ; `- E s% L# J7 j* ^3 v) I' N, O! _& a% I7 |* V bends 8 Y! n1 I! v) g& g2 T木船舷侧厚板 ) G: a) f7 c, T2 V* j, C - y( A, F4 B' }! F. @bends, the0 G& ~8 t! y$ I; q5 q% [: Z 潜函病;沉箱病;减压病1 G# q) z9 X: d: O, o+ b 9 A3 |/ l( u$ f" W& ~7 \Benkelman Beam Test 4 ]9 n) I0 K1 p6 x9 a% X; }+ H贝克曼梁试验 ; l" q6 P6 @) d. W, c' ?* U " e! p1 O t3 \# w; q0 I. oberth& i9 E2 X% ^/ m 停泊;泊位;停泊处 5 n/ f1 E6 P$ y7 U$ y9 T6 Z, A% S' _1 \0 c7 R6 @( R- b berth allocation system5 B; t$ O" E5 B; n+ I 泊位分配制度 6 j _5 T3 V% p3 ^$ P * e" ^$ `# e* B8 J( hberth alongside y8 k2 F5 J; n9 Y靠泊;靠岸 ; W3 w# _$ N: k R) r8 t$ O( A9 V% y" E9 R# G2 a ] berth length) R( X8 |: {% j 停泊处的长度8 I# u, g* `4 Q$ F + m! @& v, G: I* p3 Oberth list$ m8 _3 b( e) N' u% z# I 客运清单 - _; S) x% G0 W4 |! @( X, {: J5 W) {" l8 q berth traffic 2 _1 x* L6 P9 C# P无起运期限的海上运输% k6 h3 R! w" g+ j0 r$ w- k2 S ~" T1 J0 V# l. W2 rberthing barge ' w" h, l( C C5 C9 C+ V码头浮趸6 X( Y6 _$ W& s2 [- K ; U* l3 b" ^! B& K. v7 z, I berthing compartment ' ]; E1 k! i* h' t5 E2 y住舱; t7 Q4 ]: T# i+ j2 F " C% i4 q- y0 x6 X" X! N5 n* Q" V berthing facility / j/ F" W1 W9 |. m2 j码头设施* s1 Z: `1 Y, i' o- m5 ~( S* h 2 ]8 J1 C5 }$ q! m! O berthing fee8 |7 z+ R1 k8 Z) U4 J' X 停泊费;船只停泊费3 w. K4 n7 z* c/ \# h# A . i$ ^4 \7 U: C. j0 c1 C2 F Uberthing operation4 z, g& s5 g6 ^6 x$ v 靠泊操作1 e5 z1 Q) G% E, U4 i ) x$ ?# ~' x4 F0 N berthing permit+ U { |; ]+ _9 A 停泊许可证 * `* T- S% _) V9 {& v' l1 v% ^ : Z9 y3 A' G2 M, {* @Best Licensing Services Award [Transport Department]; R2 ]1 E' U' m: R7 K# [ 最佳牌照服务奖〔运输署〕! Z4 I) ] U1 o+ V! b, j 8 e; M0 D) u- p8 L& Tbeta control $ K% r9 }. i) F% ?桨距调节器 % i3 q" L1 ~/ ^" Y3 N, g5 f5 Q2 r# |- t3 {' h6 p% x beta range . I& z. _" v: b k0 b: b! h& E: z桨叶低距范围 5 d0 u# `$ o% J! y ]! J $ H0 ?+ ?% x }! j4 @' kbetween deck! k3 F* r8 i) i( q, H( o' a 中层甲板/ v$ r3 {3 x+ c2 G A& h 8 O: W. w) K* J bevel gearbox( [' ^3 }6 f: h 锥形齿轮减速器 4 j; ?% {/ T% ~& Q7 q- a - T/ `% p/ ]& T' qbeverage carrier + Q% @5 Z* r. p1 _) C% x- G3 m3 A饮品车 ! }3 X7 L/ {% L* N6 ^ , B" C1 Q' g8 Tbeyond point, f3 Q0 I. o, G 远点! b# S0 ~7 ^& g, ^ : {/ ]" i: }" d' b1 D& P bicycle& z0 s- D) v; q- D/ M7 N' x" f 单车 1 b6 y3 u9 f% p% U9 u ! y% _# j1 y3 I7 rbifilar * \+ S2 e$ Y5 e. A* u双线器' H" r, I& y- h4 k/ R& d/ G ' c! S+ C* W- M& V/ M3 E9 tbight ; C& h& R; {1 z- _% E绳环) L. _! _ h8 G. M7 r 9 l& V- o0 p3 j3 K8 R, K* v. m% f! dbilge' t( b) D* h+ r( F# l0 S1 c* C 舱底;? 4 E# C6 f% c9 ?' L c' ~ t9 u$ z$ Y) D7 `! r* n: l bilge alarm system Y) `2 p2 x: Y9 z9 f( a舱底进水警报系统- d8 Z2 L* s' h- k 5 a9 q z- X' j" \! Ebilge keel - [0 f4 ` ~+ }- ^' N?龙骨% W- m6 ^& `1 i) g# x % `" T E; S p bilge pipe6 y) K3 v. |2 F$ y$ B& a 舱底水管 ; x: N4 m2 d, `. R8 z6 ~% g0 B/ P* Y. P9 p0 Q" Z' @% X bilge plank ! A, A) A$ X8 ~2 C9 U% t) ]污水道列板* y2 J0 Z- f# w( `4 s! x# [/ p 4 S* G' Z. v* ] Y) Y3 M bilge pump G7 i" b7 u/ }" h% S m H舱底污水泵% h1 l. k5 W' R/ V5 X" g. M 2 H! S5 [8 J/ h- N$ T bilge pumping and draining system z5 h* h7 i5 |" D, X: q* L4 r2 q 舱底污水泵及排水系统 % ?1 J8 p! {5 _/ r0 h2 n% U, N- o. r # }+ Z( d$ t" P" `7 q5 {bilge tank1 K% `% o- l2 U/ A" e, R- C% X) r 污水柜;污水舱( E+ {" F5 b- p. A ' M T9 [% \. v0 Z bilge water 9 a, Z3 z; D3 t5 U舱底污水 1 r7 u) V) j$ [# V4 ?" F7 n2 {( h3 A& _ Z bilge way # E& a4 T+ t2 Y' E* g* M+ O下水滑道;舱底?部污水沟& a. o1 L" n) c8 h! j 6 c2 C4 K. Y0 H( W; jbilging5 \0 M5 O0 m6 [0 S% [) Q 进水;舱底破漏 : y) Y6 s1 I) u$ K3 J * P$ @5 _/ y0 {8 Bbinary-coded decimal system* P7 Z$ m+ o9 R) ]/ j$ } 二进制编码的十进制系统; ^* a; E& Y2 K5 d; N' h' i ; \5 b: o7 }; W8 Y, H binnacle - m2 P" \; Q+ a9 n+ n4 U8 o/ }" Z设备台' _5 D6 W1 |" J, C" c4 X9 [& K) s& T: F 7 o3 \9 b# P& h* x biplane $ Y, w# h# C* h双翼机 6 P. @5 A* C* k9 ]. ?* y # v0 E, p3 u9 U/ s1 f: ubird control [civil aviation] + w5 Y" W& U: \- R9 m雀鸟控制〔民航〕0 ^: q! B% J& v7 [- U) b0 A( J 5 Y b6 l1 n4 p* D5 _- Lbird-strike& ~/ a; C+ ]' E) |! |4 @9 R8 o 撞鸟* m* d, z. j5 S* o2 C 9 ^1 E* m, x- {$ U4 ybitt1 u- m- z) f/ d) f 系缆柱/ Y% R. p" M' U1 J. e, q3 S ) X7 ?# @, O/ v! Q. w X bituminous macadam 5 _& l$ n0 _4 H+ {9 n; |6 L沥青碎石;沥青碎石路- T+ V* n2 t. p( C; z Q! M/ f+ E 0 o$ Q; w% z& a0 x! B bituminous waterproof membrane B! ~7 D! U0 A+ p沥青防水膜层 G6 f) e* T! v# q' D# w " q% q; s" C' K5 p* i8 E+ hBlack Hill Tunnel " W& R+ o* G/ C5 n: h' b五桂山隧道3 \2 L$ T/ M! y H & z$ n2 P( }- n" @! R5 Rbladder-type tank 2 ]+ {, Q' f/ J. w! I囊式油箱( R4 K0 Z$ z6 o/ c3 ? * p$ O" `# D* o* ^& } blade6 F4 w2 i6 |/ R" L5 l5 V* h: O3 c 叶片;桨叶 ! }" Z8 o6 U4 c2 K7 Q8 { ?% M+ h d6 r6 W0 u! Q blade antenna - [9 q" G% O% d# {. {刀形天线! N) V3 t# b5 D- [) G 4 l. K3 D2 G, }4 j8 ^3 n( A5 Cblade back , U- b) l+ C0 o" u2 o叶背 L7 ~, P# V5 H 2 F/ [3 \0 i9 M' {) Xblade coning angle 1 y" p: q- V( f- v3 q桨叶锥角 S8 [) i. r, L5 N9 D" \ r% |+ f& C( [! n, _ blade flapping+ v X% Y" ^) Y6 J$ ]9 E# I) m& G, J 桨叶挥舞- }# g$ Y, U4 L" `7 _; s+ ]" M & X0 P6 V- o; {. V blade flapping angle ( K7 ?' G& J. x1 Y" u. ~桨叶挥舞角+ T1 i- v# g! n* q7 C& R- b - ~3 v* O9 m" Q$ ^& a7 m3 qblade pitch 1 }* X% ?# X2 O( q) `, ^0 u叶距" P7 D$ v' t4 F/ i2 C - i- x) z$ H% C+ k7 d1 q5 ?blade pitch angle # j4 ~* K' z8 v桨叶角 ( s; Z! N5 B6 ?, c X: W$ _& [7 ?+ ^! K4 ~1 ^" q- p blade shank 4 k# q. R/ ] h- V( Q3 Q) q桨叶柄 ( v- M- w5 u# |$ V m9 U, J: u # t8 P* W" X Y9 Ablade spar' ^. c! w t/ Q: g8 \ 桨叶梁/ x, }. g% L0 o/ P* d: ^* g9 F& r6 \ ) H m: h1 P3 o, Hblade stall 4 o1 f; D6 @5 e$ b8 c: i' ^叶片失速 8 ]+ i$ d5 g% j/ P# l8 N . V5 |. \ }' D: `; U7 k7 g. V9 iblade station 5 ?! s e# U" |. E) W" h桨叶部位标记, J6 N) _/ m$ b; g : |) q) H( A2 r* h. f- d+ V blade tip, B+ G0 l2 E0 j1 a. J 叶尖 ( b1 E P6 l7 ]. i$ l5 s! R$ B( [* l& h7 l6 x7 n4 N3 c blade tip shroud / |2 q: N2 l% K" ~* D1 E叶冠$ n, i' x$ c0 Z7 N 2 m7 B) e/ ]! s; s: i V6 _% i5 {blast f' r: f. n$ S2 |$ w* A4 I汽笛声- V# w7 |$ X! x- H& j" U [ . l4 w9 E# ~2 k& c blast fence ' K, L$ [( X0 G/ r9 b, ^折流栅2 q' Y- d' O6 K3 P o& ?+ Q & d& H* z* }. g$ lblast protection [airplane] 9 X' y. g/ ?5 {& s, g A, n飞机喷流防护8 C6 ?$ t1 V8 W) J2 u$ _ 9 ^: G* J, ~; y- ablast-hole drill , [3 n1 A( _) t( _4 G- }炮眼钻机 2 U/ g' J) K; {$ R' v' t, F2 S( D9 {$ H, {1 p! Q bleed air6 [: Y- y- h5 _ 放气& w) b7 K0 [% r+ Y . d! n, A b4 _+ ^ bleed air precooler; M8 D/ x# S. p6 n7 x 引气预冷器 % I- G2 B; }7 `+ y9 o8 N g- A2 Y+ Y* U3 V" U3 s- z bleed air temperature control sensor 3 K# f+ l5 T9 u. U% t3 P# `引气温度控制传感器 % e% D- r5 b0 u& b I% j" F4 X* i * w2 f/ |6 {$ V- e* M# ?9 C2 j) lbleed air temperature sensor ) u" U4 b2 e' W, m5 p5 @1 X7 v引气温度传感器- g5 v. G- G. k- t" E- g 8 l( g" d7 D7 W) i9 a: y bleed valve5 H5 B# l0 u7 | V+ i 放气活门 / s0 f, Z+ k9 g) u / U1 O- ~4 j7 I# D% F, z Dblind bend. W% @; ` z2 S V" y! g 隐蔽弯角 6 h* g. ~6 V2 K5 V7 O% w$ G) j+ W" h0 l4 \+ ?. x blind rivet # f5 s6 e/ B v% Y; f1 U2 x盲铆钉4 h, r; ]+ \( P. d6 L& { ) {! g0 B/ J& v4 \' Mblinded [flight]) z* j3 [2 f9 m" v$ T$ | 单凭仪表操纵〔飞行〕 " ~% t# P* _/ z _4 o d+ t" o& `2 \9 \. ^6 w5 e0 O block co-efficient of fineness of displacement to sub-division load line 8 D1 d! ^' x9 q, G/ x- {; ~: H7 _1 Z2 F8 `至分舱载重线的排水量方形系数 % I- y; W { d. K0 g/ M3 ?& A) u( a+ z r: e% { block signal' ]0 R0 ?6 O; h) I2 K7 x+ q 闭塞信号 , H/ \. o! W2 |2 o 2 f1 p9 R) m& \7 p8 m# o: L; iblock speed : I, x( _* R/ C; ?1 J最短航线平均速度4 \3 N b+ r* x# c$ J* [ 0 a0 X, p3 J/ a$ Nblock time [flight] ; ?1 _7 t7 U( E% g0 p( p" ?一次飞行总时间% j1 F3 V. @) o; I; ^ 8 c- x+ s1 y; e j$ Dblocker door9 E% {9 Z9 g& u0 A- r 折流门 & p6 F& D! ~1 H s7 m2 k- Q _+ Ublood alcohol concentration [BAC]! y2 q; w4 r: j 血液中酒精浓度 8 A7 Z" s& w8 N8 }' K4 [# g" R- _, `' ~ blower( }9 L0 F4 i# X5 Y 鼓风机! g1 L2 v) o1 U+ g; Y1 L) ?& e, b. ^ i2 Y. |$ g5 r0 ~* \' M blowlamp4 S4 o+ R# A/ G/ u 喷灯;焊灯. \5 ~/ h$ n. d5 i2 s' B2 [ : ~/ T5 [! ^# y blown tyre- O+ B) P; H* v 爆破的轮胎4 o4 v: u% i0 E A ) e' ~5 t$ w+ Q3 g1 I, W0 |/ a blowout disc 6 y( _8 Q6 P$ Z9 r1 F: u+ [' T爆破隔膜0 a9 O% T0 C9 t + x. x& c" `+ \' ]- N. a+ W. U blowout panel / r4 Z# i8 }+ }7 m* V x气压保险板0 M' Q4 e. P. h1 s3 T- ^ \) B7 { + |9 r O4 A+ ] blowpipe/ @& J2 X s3 k2 t& I ? 喷焊器 ! p: b1 U3 ^& J; }* m/ |% |" w3 b4 K3 |; ]0 _- z5 g+ {) I% r Bluff Head Signal Station" i1 L; g+ X/ J, ? 黄麻角信号站8 K- X# G' R+ {( H 5 r# f- ?; O4 O+ f8 w0 v1 ] Board of Airline Representatives [BAR] # C$ g& U8 k& K& S航空公司代表协会 ^& n: Y1 l% M: p1 U% T 8 k' J7 G d$ s$ I9 o Board of the Mass Transit Railway Corporation, W1 q4 }. V5 F [/ ^ 地下铁路公司管理局 , q8 I6 w3 _. U& H" x ! o# x# p6 f0 T' r0 @boarding# _- h+ t. L# D0 t 登上;载客人次;乘客人次 $ F. D- f& m+ o9 j6 s8 N I- w3 G9 X2 K( U1 n" G7 _' D boarding and alighting profile! j: P, `9 { S7 v1 T# h 上落客情形$ |2 M9 N+ q+ m- J/ g# h0 m; X S , d% @! L" c$ P: e J boarding gate ( T- s' Q* ~* k& a* f Z登机闸口 1 S( ~: R2 }0 U$ P" Z( V$ u% h8 r: l: X# ?. W9 z boarding ladder ! b* n, p; M i8 ]9 n% f% C登船梯;登船软梯# c+ L2 i% F6 ~4 I9 N " F- g" _" r# o; i: Y# p* ] boarding pass2 S+ i- ^; M7 y% Q4 D9 T9 i7 u. Z 登机证# ]9 L& ]5 O' o9 N6 V0 u8 t- Q3 h% ` 2 R% R7 O6 ~5 J boarding walkway( A& A, C3 a' g+ ] 客桥;登机长廊 1 `8 X5 ]( x( o8 W: e" ~% D0 C3 H/ j% r( M6 y" {! Q( ` boat dweller " P+ [+ [+ W5 [8 s/ _; H艇户; `7 Q4 @) ]% R( N3 W & C1 `9 M( H' c" @1 j+ @1 x6 `boat mooring zone & C9 y4 [5 C1 G" Y船只系泊区 " ]& M! M7 n$ U A 3 w' v. J& b9 w; o9 t jboat oars% S: _9 b5 T! @- R" g8 w( M* B 收桨〔操艇口令〕;把桨放回艇内 : N" x5 k6 s( w# ~, _0 k; U/ b+ a2 p; E( y( Y2 w9 z$ q boat repairing yard# V2 u- y" ` v+ {" m3 X- t0 ^" p 修船厂' ~$ D6 ~/ S+ u8 \; _, B ( J( \: W$ D1 L, iboat squatter 1 d" I8 W& t' I/ I艇屋;住家艇 ( }" v) B. I7 v/ d( y; H# R2 X, F" Y& I! z- P4 \ G2 N boat storage' C+ p+ e& D# i: m- B. G 船只贮存库/ i5 x" W5 V ~8 a8 p " m& ~* i4 f3 q3 w8 U3 M boat winch1 A" _( q5 p9 o( I1 x( I 小艇绞车 . w6 k4 g; }) x- n F ( @; J; b2 U# l' Jboat yard workshop* l- I1 l6 f `$ C. i 小船维修工场 , n, y7 |; _ n% {8 L 0 z6 S6 {0 c) X/ C+ d8 u8 Bboat-deck; X3 z1 e7 s. P: A! J+ J* Y 救生甲板;艇甲板! U2 G$ q, c& G5 o. F 6 J5 g, V+ z1 Rboathook ^) n8 X u z; o, F8 y7 d艇钩 * z& s0 O+ B0 d! C5 J* ^1 d$ h 6 n+ B9 b# c5 @' o& [- b( cboating; Q+ A0 r% G& ~+ o4 D' @/ Q0 g4 d) g 船艇活动7 I q" v8 J* v B# w1 {9 m 4 u% `) V& V6 s& ~ D/ Q4 `6 a- O2 Qboating centre' Z, u' |" h. [1 x8 ^" _ 划艇中心: f/ j+ o1 C% z1 |+ n ! k" f6 t: h" ~2 F boatswain* X3 i2 z0 Z; z 水手长 ) w1 B, e. ^" h$ Z! W1 [7 b$ G. d2 \! e# h7 Z) t boatswain mate8 p$ ]& o! B0 u1 @1 R& n 副水手长 4 v$ x: I# V% W! B9 X; l+ ~3 |2 T i8 G( A3 a7 Q body bracket [vehicle]* j6 O5 C5 w% l! p6 W 车身托架;“落阵码”! X1 l( O4 Q7 W1 W % c m2 k+ @1 [5 obody landing gear) H1 s4 J' @- a# r9 u 机身起落架& H4 j5 G/ S* y; L, \$ ]: @8 O7 o : z/ M! e2 k5 x fbody panel [vehicle] ( U& S3 y5 w0 S车身壁板$ {! Z6 c- ?' M; c. b5 Z' u* | . |* {! m# z, t$ S. P$ u- l2 P, Y body with equipment % _- n* x( F0 W+ L' V装上设备的车身) j# e v. m0 r3 f" ]. g/ I! a0 ` 1 S3 h) m3 x9 i9 E f# k5 ?( fbody-restraining seat belt # H8 f5 T8 \5 d8 a$ T b束缚身体安全带 d5 ]2 J3 j( Q& y0 _7 i! w- G- f9 E; a1 d7 ?% ^. B8 | bogie$ E+ Z1 `* |$ [, u 转向架* d4 W7 a4 h8 M" l: ?* p9 { & N9 y, L" ]+ m bogie beam 3 a1 x4 H1 W, N. Z8 w转向架梁 / P: ]: @* Y4 m) C% y/ o8 r! k2 U4 Z( i- j bogus part 6 r- |. g5 v5 T. A. C& E: g0 W- Q伪造零件) H8 I; d& s# f# l7 h ) j r1 C: ^! B7 a. v0 ~% p' \6 I boiler* L9 t! F! a# y 锅炉 ' A; F& {$ G7 a* ? . s5 ^) H/ U7 Y3 q: o V4 E" xboiler furnace + ^4 _. ^$ g# ?) O2 d锅炉炉膛; M- h. s* V3 `* S$ F & U) t+ v1 ~! Bboiler mounting. e+ Z' M4 x" }- L# `9 u6 ]' I 锅炉座架/ T8 J5 u1 d/ S# @ 3 {" p% _# `! G' U2 Q7 |8 s3 E boiler room 6 S! }' d! P7 ^3 e u/ I炉房7 _' M1 f- y" O. |4 V% W & ~) `& P' z/ S( r& E# Rboiler water tank S/ n$ J' V6 Y! y锅炉水柜 # y2 K: }4 `$ q! s1 g, u$ u, C9 ?3 N2 y- e bollard $ ]: e) D. ~: _7 F" K标柱;护柱;系缆桩 9 n+ F9 o1 c! H9 Z+ a B2 J6 \$ M: Z6 n4 c- i u6 U bollard light - m& I0 B8 b2 I, Q: ?标柱灯;护柱灯;安全岛指示灯, U& |! m; }0 y6 {. K2 @2 P M- Q% U& s- z: J+ Kbollard plinth ) A, s5 [. ?4 S/ A4 D. t/ I, |标柱基;护柱基 2 r* f) A3 s9 U8 h! R 0 G* O3 E7 b9 q, g" abolt 7 |6 c/ @( X& ]' ]& m螺栓 / |6 X4 R. c: y* Q4 L 7 d- m- m5 m( _( g6 G6 [# abomb threat 8 v& L' D; q$ `5 X炸弹恐吓5 o' p7 i" ?/ V! ^% z; |* Q 6 f5 F/ s, W. b9 d. P' o! Pbomb threat report % R G9 Y g, M$ o炸弹恐吓报告 % U% G0 V1 \/ i S. C, y, n8 H u# _+ ~- K6 g$ A2 c+ B( ` bonded store; E8 T+ l9 u2 k 受看管仓库$ J4 f R7 L6 R3 f w ! J0 h( A; w1 z8 s. pbonded structure& K; f7 E( Q0 x4 x) B* H 胶接结构5 L+ b$ H% e% l, G- O ' [2 h1 ^+ D" o$ Z. l1 i: M bonding 9 [1 }2 U' z2 S3 l接合;通电搭接 7 {* H0 O# L2 _+ J1 E2 U* N 4 ~: y0 e4 w" U, r: mbonding jumper% r' Y* ^+ }. U9 y! x) ~) S 搭铁线 ; ~& V" s4 T$ o J ' }. L5 K' c5 |/ F. \" Lbonnet [vehicle]& s9 G( x) P# ^+ w 引擎罩;车头盖+ o( F; H) l7 M2 \. A8 ] 4 ^1 {9 r8 [. q, K9 r4 W0 n boom3 w7 ]) m1 V0 j( T* f6 p- l. F 吊杆;吊臂- z5 C, q5 [) Q- ^2 d 7 s- m3 E7 M: ]: i: w boom microphone- I5 k5 M0 ?/ t 吊挂式话筒- ~4 L5 {; L, o3 V5 V) \ $ T8 s9 ?: @/ W8 U7 w0 I( Wboomset/ h* ^# k' S9 V% Z/ ^5 T! V. g 耳筒) m9 `, X8 T- ~ c . j) S4 \" M+ j+ Hbooster pump+ L) M" a% c9 f 升压泵- Q- i: t6 J* N J% _$ k, {9 h0 F) T boot [motor vehicle] " ~/ F+ Z' c; Z7 B行李箱〔汽车〕 2 n/ [- s) H% j `6 Z, ]& B : D8 O8 `9 ~# f- Jborder control % P1 J1 H) X: L! ^( u! b9 F边境管制大楼8 ]+ V+ x, U( N' T3 n4 m 3 z5 g" C! a% D border control point 4 y& d- m- u: J+ l/ b# v边境管制站 + J0 S7 k+ i4 f" R* ~2 `6 x, [0 Z% W( a% k border crossing/ B$ d- o1 e4 w- P 边境通道 6 c, b( ?7 f% J( ` " P! H/ e9 w* [4 l7 d/ O9 jborder terminus1 P: w1 |" u2 V5 ]2 x+ \ 边境终站 7 x. @( L, O8 m0 M- u% U- X ) [0 @ [4 X" v/ x p; m# S5 Abored tunnel2 d- G! Y% T( K( J 钻挖的隧道 3 l/ g- G1 E- {9 Z, i) t # _! }0 E4 R. f) ^' o8 bboroscope- h2 Z0 o- X4 y& k, D 孔探仪 % c" L0 v) R! n- I8 p& U' V) `% j: `8 O boroscope plug/ u; ]3 W( \- |# h2 F& ]5 p& o 孔探仪塞子 ' ~) Q/ ?7 f' u* Q5 P/ `% {6 [2 a5 ?# M) L- n borrow area) w4 x1 U0 q; f( p3 D8 V 采砂区 ) J( i/ s; v$ Y0 h " L9 ~% J. P4 G' u% x! ^bosun/ }+ b* @2 H' V. g6 T 水手长 1 @+ w7 P* g, b% B9 h% t( C1 r/ N/ ~# V3 q% v0 \3 q bottleneck! H9 z& K, e0 G" X/ @' E, B 瓶颈地带;“樽颈” 1 `- z! h* S4 v; f# e$ j 8 Q* f, x- a2 G- abottom tank0 r! a$ q2 k: y 底舱 * R" V! N" T% r- b+ b! K$ w+ P& i bottomry' q% R, ?. j1 w) f& t6 G( [ 船舶抵押借款 / I; H$ J$ i; c" V, W( p4 \3 v. ~5 d boundary crossing- K$ l' u7 H7 Q- V5 n 边界通道 ! a' a. [: ^. M - H1 E) d! Q' M4 O6 mboundary later* b' h# V! N0 H" L 附面层/ d6 ]& M8 }; d$ G8 z i( M8 f ( a7 ]: Z% Y2 t( q. S( [9 [ boundary light [runway] w! a& x- n# W跑道边界灯4 r3 w5 T% q, C% k9 f - C- U% @0 f9 I! ]) U boundary service [Citybus]/ W9 _ a7 @) r 边界服务〔城巴〕 8 p4 o& h2 X2 O7 v$ ]' }/ f$ n4 l7 H0 b+ | bow ! J8 F2 G, s# A- m! z* S4 m8 h* f( u艏;船首' L8 a) p; F% e d7 S9 L4 f* Y " n2 C' J w9 S8 Y: ~ bow and stern wires + O9 Q, S: W: T" }, N首尾缆 * {5 G- G L1 \0 B8 i# [ 5 U6 y6 Z9 | r! ?2 Pbow loop* `4 j. ]+ B7 L4 L- j! D8 o0 n) } 船首环舱 6 s3 V) O% ]' `" ]0 H( B/ g ( a$ V6 f y2 c1 [5 _bow man $ R+ T6 ?4 `1 k5 I3 n+ i负责船首岗位者9 W' C$ x5 \1 |% C8 ]2 h. [* \0 ] : a6 C% |- H* B' v" m; w"bow up" static trim / I: F- k2 e0 `2 x) P“船头向上”静止倾斜 % C% K5 r' n# H. P : W7 m, a% S+ u) s' R"bow up" trim * W; q$ [7 ^/ g0 g1 l" M“船头向上”倾斜 $ r3 c/ M; w2 D2 A1 J! O' V 0 M. F o! c+ G* A8 i( ybower anchor c o4 E% \+ K5 N& X9 F, v 主锚;船首锚$ x2 w3 }/ y. X# X+ M3 Q9 K/ U; B # N! R6 z1 ?! h$ j: E' A e6 q- f box culvert: C- W# m( x4 }& {% G 方形去水渠 4 O. C: X" L4 r1 v% B" U4 q9 s / P+ ` T! \/ q5 N) i( x; obox girder1 p \7 X% A, V j) p, ^ 箱形梁;箱形大梁 `1 r/ x2 e( {. o9 Z% t9 b7 P( ^' ^/ a box junction; ^* d1 P* s3 T3 L* k 黄色方格路口" ^5 W: G- U8 P5 G/ e 3 `* Z/ b h8 H+ i0 O+ X box model 6 R& }/ ^2 b6 T* I4 e, \# h箱形仿真测试系统 : C+ {# v8 O# w4 r9 P: S; Z: Q- l4 ]9 G6 o! ? box spar / q3 k& y5 Y j+ y2 p2 R* x盒形翼梁 4 ^9 s- F7 K; @7 F; y# U0 K m3 R `- d: r: V: x- O) Y2 _ box truck. |/ h, {) Z; x+ P" v; y 密斗车;密斗货车 " S; B, U7 y( z3 e 0 ~6 E A# W; Z6 Jbox type abutment " l- N/ V9 `3 f箱形桥台7 y: B+ y0 S8 h) {8 U( S$ S$ [3 m 7 X1 q& T6 C [ box van: F# m5 n) G7 B 密斗车;密斗货车

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

10#
发表于 2008-9-13 20:35:51 |只看该作者
brace position & P1 b% w* M& ?! ^* P支张姿态 7 S( K; k$ I% R3 _2 F, Y$ @: c+ K. r) R( z5 {0 B! N: Y7 u4 ~ braille intercom point [airport railway]# y( n/ _- K4 S3 E( l/ ? 点字对讲机〔机场铁路〕 ( t# b6 {5 O, \/ j4 V& t( C- V: k8 b6 O6 B+ i. g braille location map [Kowloon-Canton Railway], `9 [* U5 \! { x6 k 凸字地图〔九广铁路〕 + `5 I0 h# d9 z. a) f* w - \1 d' e6 t. sbraille route information; Q3 E' R+ c* w 点字路线数据 % q& O0 k' {6 ^9 E6 s; R6 ^6 ^; o0 Z0 }' z- i9 f" p% D brake 8 t% w: o6 K2 U制动器;剎车掣/ v3 h, m) o- P0 G* L( a4 L' \ ; g4 }; ^4 t$ r3 v; v Rbrake accumulator4 A- K2 L t* r9 Y 制动蓄压器 9 m( L5 f' o) ~4 x 6 M2 n# u4 Z: z$ g5 ]/ D" \brake and steering control unit ( s0 j* I. F6 X2 H制动及驾驶控制器 ( F( v5 T+ |3 {( w / M6 B' v$ W0 K$ q7 dbrake anti-skid controller - q0 {* u" u/ n8 C制动防滑控制器2 K4 V E. T% L! Q) I9 j + O' D$ Z) U& v2 |1 U4 T brake binding $ l9 V5 H* o" a2 Z0 T4 G U制动装置卡滞. G) k4 r& q+ } i u6 O0 t+ d9 U- kbrake disc5 n6 L. d8 v, S" v# U' x" b5 ^% u 制动盘 g2 r' e* L% N% q # [, ^- G4 O7 D! q3 z# m$ M: o' ubrake drum8 B! `3 `. {3 S' D 制动鼓! w* u/ i6 W( T* a1 _ / H: M: Q8 j" pbrake equalizer rod$ h8 {! R% d# y: t V& n' L) Z 制动平衡连杆( r" `' R5 X w( v% N " }0 d! ?- s& ]* @ brake failure# o \$ O) w5 }' J) ] 制动器失灵 . S' T; N" v4 `4 F( R8 R' ]+ Z/ q/ c, L& e: u brake fluid ( `; {" p0 a( K1 D制动液1 g0 w5 n7 B1 B9 t Q; A5 Q 1 s4 J9 Y4 E9 V W6 J' ]" W0 Zbrake horsepower [BHP]; e9 m+ B s# Y6 S* c- q6 e0 } 制动马力8 M) u' m3 y& g( L , p" H. q L2 y& Ibrake lag , Z. t# I; F W( q制动反应时间! z. p* Q) Z! I' [9 l$ s9 q 2 j7 {3 l( q- @brake lever ) a7 P. u/ E6 M. }- K# y制动手柄;手掣; N* U. _0 I* ^) k8 f : b- X1 L$ O6 i, k! s4 M brake light 0 B! l7 \, H( r, p制动灯% W+ b6 \5 N2 C5 U; ^ : A% `6 h# e8 \1 C: hbrake line , D- t: U9 C# h% ?$ Z! w' M! L制动管路) N; x4 \; t; g) m1 @ L + E1 N o: A( L brake lining D2 `9 e1 Y9 t; s# C# O; J3 m 制动衬片* X7 H) d4 h' o 6 q# ~6 `. D6 U6 F) Q2 [. c. W9 g brake metering valve ! a* N$ A( \7 X2 a制动配油活门 4 `" D4 `4 z5 v/ F: F8 F& i; e: |$ _# o3 H+ _) U( t. f' a" E brake pedal ! F3 I& Z/ A- k' V' T0 ^- v+ `制动器踏板;脚掣 3 [9 m0 f, w; ?, P : i& i& G; P: W( _$ J8 cbrake pipe 8 ^* l% ~1 {( Z v2 c& [: q制动管3 c# z2 k- b' U : a1 M- M7 r2 Y! w brake pressure c$ Z6 |. C( S' I9 I% @/ s4 k制动压力 ! ]7 Y; O3 u! ?6 B b - O: c& s& W abrake pressure indicator- U# Y0 T/ w5 m2 x& } 制动压力指示器 / J5 u& v! d I0 } : t/ A, v5 Z: s: kbrake pressure line/ ?' m- @% D' p) } { 制动动压管路 5 c+ Q0 }5 D# `1 ~( w8 i1 Z' S . _3 {4 Y' T3 O0 c6 _. ibrake pressure transmitter / ~$ y8 |& {0 E( Z+ ^# {4 |7 \) L1 E制动系统传压器0 x E) @- `1 U' B* _1 \ S3 e- }& N2 D* V5 W; i4 Lbrake retarder9 T$ `; P* [; z 减速器 : M6 D9 \6 M L0 ]2 K5 Z l & U& y6 E, T7 h4 I5 Z" hbrake return line$ X- p6 L4 I5 S5 R2 Q0 F( ^* j 制动回管 2 y+ f9 k( H2 d* l; t ( I B! ^3 I, Dbrake temperature! _8 W1 j" r$ R* ~7 P5 S6 m 制动系统温度 5 t: l) Z, N ?6 r |% Q: }6 b% i( r% y brake temperature sensor ( q, v" v) a& S1 X7 U3 u制动温度传感器 ( o6 G1 y; X/ } 0 R% D" A- d& B! Hbrake test 5 K& E0 b5 l- m: D制动试验8 y: v9 x' r$ i+ i : n1 E1 C4 ]9 I+ }- W" }' k/ a braking distance# {* ^2 E. G# q* T* ~% L+ h, V 制动距离;剎车距离 3 [/ z- f8 }/ w6 Q: Q1 K- T1 a" C D, g, q; a4 Z5 r1 d braking efficiency ; ?1 ~- [' O5 l. l }% T3 j制动效能. T7 t/ F/ j& H& Y& h6 p! A % R& u3 ^" K9 L8 a/ V braking force coefficient % S. f9 ?6 F1 f. o9 O制动力系数 1 p4 i0 \' @. e: y9 e: `; j/ Y" Y9 o2 q* U braking system & ^5 U. y2 |% }0 q制动系统 % {4 ?9 A- V2 T4 J) @4 @0 a ) ^' e& }9 v. qbranch line / `- u/ T, i% a3 b+ S支线 ! I4 C8 i Z3 k- d4 ~/ [0 R4 J! ?' S$ w7 a4 ?" Z brazing7 y# X+ j) T6 b: D4 d 铜焊7 E5 g5 d+ H& X1 K$ x ; Y0 N5 p) g4 @6 t; J8 @ breadth 7 Q# Y) Z& k; `宽度;船宽 0 a+ h7 ?( B) d: m # r, ] [& K% a7 M+ ~/ h: Y3 ^break adrift1 d7 }: }) U& y x. q% T- g 断链漂流;断索漂流" a; [/ i/ B; [) G1 _# f . q* L9 ?0 @( g7 M. Pbreak bulk cargo/ \7 s5 @+ u+ x7 S% d# W 杂类船货;散装货物( Q. C. |' z" N5 M ) ~# N8 V5 B# fbreak of forecastle; g" Q8 ^; Y2 U' { 船首楼后端1 y. `+ W8 E% y$ J! j* J ) |2 ^2 c- @, U# m3 k2 Y: i break of poop 2 j0 f$ t: ^ i船尾楼前端9 Y. r! Q/ ]. t! i, B + B$ w0 A, w! ?) i+ I breakage . e+ I4 c8 a/ I% w- ?堆货余隙;货损率( M; L0 x K+ u: r) ~0 n# G( S - H" z& f# P0 G1 c1 l) Abreakaway coupling$ s* p1 h/ P t 脱落接头1 {- {' f% X0 s1 H, l9 d+ S( A , Y- u/ ?( u: H7 s breakaway valve( e; F& q2 ]- X) C4 U% [ 断流活门% F7 s6 n; t4 {4 F% Y3 x, \: c 5 o; F& ^# q. o+ V# d. ]breakdown % O0 g. s4 v( c7 T# b# S故障;中途坏车;“抛锚”) s. K% W c: L# |4 ^# {# g& w* } , O1 k( f7 p# r0 H7 c breaker( h7 v3 Z+ \$ U5 ?8 H# d" E7 \ 救生艇淡水桶;水密容器- T9 r h* l+ r9 _: v 0 K' ] U6 m% j% D# _7 }9 a breakhead. e; ?0 R# m: i9 L 船首破冰板 0 D/ U8 M8 _/ O- \% v) y. L4 U% e$ B1 `0 o0 a5 q6 _" A break-in area [airplane] 6 l R9 t) B/ _. n1 ]机身紧急凿口范围 ( j- q% M( A8 d6 W. D* ?4 A; v* N$ e& t/ T2 x break-in marking [airplane] & q' x1 u5 ?1 m# Y7 O% s: J机身紧急凿口标记 ) [$ W; z# ?" a , c2 |0 X/ e1 e: C4 nbreaking strength * ?: u e/ P/ y& x裂断强度 6 k& Q# P* [# E ! c, h7 w7 t5 s( v% k1 W2 _3 ubreakwater2 A' A, R. u2 n' U 防波堤 + x& j7 `# z# b7 c- A2 p . d. o) z: V7 W* Obreakwater light 0 ~7 Q; G2 i; U9 r礐灯 7 [7 ^. {0 ^$ N* f7 W) |7 D) c4 g$ w) d2 s8 h bream8 R; P2 w) u' |! b9 {( x, ? 烘刮清扫船底;烘船底+ P' d+ y( [; u* \$ U$ } ! v- u- |( a b/ lbreath analysing instrument 4 @; P3 P; @, \呼气分析仪器 * ?9 e1 j* X( N9 E( P) V 8 h& \# J |3 l9 L% h; G1 N- y8 _, |breath analysis : Y8 G* S! {0 `1 a呼气分析, C( a2 ]$ N1 C) m m5 {+ ^+ Y' ]8 Nbreath test / n" W& g/ w" Z, {8 l呼气测试 1 h9 i& l) i$ N/ W- i* X9 f$ n ) h/ A: _- u5 {2 T c* Ebreath test centre 8 E- [# V( Z& @% P' v7 _呼气测试中心 ) k3 l) l! _6 S9 A b+ X' l& T, f; ?+ A. M5 F) k breather line " ]8 t* C* x0 w0 w" e$ u4 _通气管路 0 @$ {, e& _3 F* V0 H1 [- F1 u! N+ E3 W7 I* S breeches-buoy/ O8 H" y8 `( ]8 R" h& s 裤形救生圈6 g! i' i8 [ j# C5 U% v* V# G 8 a* B9 p) m8 }5 a7 M3 g6 S& ~bridge. ~4 Y3 k* f" f0 V6 ]# U+ L( _3 l 桥梁;桥楼;驾驶台;船房% z" p( L# O, P+ K* l; q; g ; K( ]) ? L9 j" _bridge abutment9 U2 y. i5 ?* d) \8 r7 T4 ~ 桥台; o0 `$ N4 G( b3 ? 2 v7 \: N7 T7 p& g5 L( ^5 K bridge alignment2 m' w9 U3 X9 I" x+ `1 k& X( u! e 桥梁定线2 c" \" Y Z% V8 f/ D ! Q2 I0 e# n" \. b- z) ~8 I7 Y0 q bridge computer model 5 q" n* j. k/ f2 K/ n. J桥梁计算机模型" ?3 T# s( g F% `7 V % y$ g# L- E! Abridge crossing 8 v& u( e4 z. ~* n, a3 f3 e1 ^桥梁通道 5 l, E+ ~# n4 V" H6 V7 \& R * ]$ t% i' a6 x, v2 q) zbridge deck/ Z3 T5 U2 u6 P0 D. G$ _$ w- L! ] 桥楼甲板;桥板;桥面! d, n- I2 V! A9 f( w+ g1 @: ] ! C7 M* s6 A" }: k bridge for pedestrians 4 Z/ n, u7 `& J- t7 m行人天桥$ V6 D6 X* c# @3 u( `2 ]; p 7 s/ K8 P# f" b& rBridge Health Section [Tsing Ma Control Area] . ?; L9 n! Z( N q0 n! T6 M) q桥梁健康组〔青马管制区〕9 h; ?, |1 l' F 1 W. v/ c0 v8 E D7 N bridge parapets) y% }- v6 {. v4 m5 P 桥梁两旁的护墙;桥面护栏: m9 G3 l! G! ~6 i+ f; M# X 8 O: P; j) \0 p" kbridge pier& [$ M0 D0 m) k7 B* ] 桥墩: E1 h; s- m g& @; W( J& ?* C ) c" I* \# s% H" P* w- gbridge tower 7 X% r! a |9 V( R. h桥塔 # ~7 ]3 R* E$ S8 v! S8 S" z5 S7 X* n& ` bridge tower foundation7 T6 a# d2 U: Z/ @: H1 y 桥塔地基% r; i& H6 B! I9 k7 m0 M( U 9 I# ], Q( |/ m& nbridge works 1 \( V5 }3 _2 X桥梁工程 % D9 b. U+ e; \! e( X ) s7 z' S1 B R b! {bridge-to-bridge communication ! z3 {( d& Q; S4 h" k0 `' g驾驶台对驾驶台通信# e- k2 c, e' h6 b 8 N: B5 h3 T V0 d8 Q' Q1 sbridle/ ^) b9 B: M; J( Y; o# D2 P0 [ 系船索;系船链 : {5 o% U: F3 E! M * q( L ^5 Y: V* G! X9 t: gbridle-way; a5 ^) e* u3 K4 y/ s8 l$ q 马道 % x. B! M6 i! T& X+ u' ]' u, i# K/ x- {% k$ h* T: y6 ?8 ~ British Admiralty chart6 ?# c$ ?: s3 r d% v 英版海图 & T" d2 I% q6 H# E+ H% t/ j/ }! q; ] : w. w* O$ K( Q- cBritish Civil Airworthiness Requirements [BCAR] ( V2 W2 H, F0 k- s/ x* u) E英国民航机适航性要求5 B: a y# ]& p9 `, ` b; A 8 V% q8 z2 O1 X2 l: O3 @ L$ n British Tonnage Certificate $ b% g( [; d4 Q( F$ ?英国吨位证明书, B2 E0 _6 h4 Q$ w0 a' _2 y 1 K! _/ u4 |: v/ G: e$ x, zbroach ) X( [0 ^ d9 L划水;突然横转 * U' E- F+ a1 n5 z( p6 d% Q: _/ } ^) P4 p5 W broad route corridor0 ], I9 i3 A" g3 z9 @2 W8 F 概略路线走廊) f( p4 a# C- y$ x+ p$ a8 M , N* F9 b' A$ `$ I broadside4 w) q- }; P8 w& W2 s' D 机身侧部;舷侧# |- b- Y; [# Q ( J: Y# s9 n* mbroken double line 2 i# m% P* g$ ]1 p双虚线8 V6 f# T R j9 m 8 G6 ]. e% T! U% x3 ^0 _# S. c) z0 h broken line ( Y+ t# A! J$ n2 f虚线) ? \4 W6 `6 E& {5 _ 2 J3 l/ D) ?9 v. H# P% s; Jbrow! t5 V- t( e. |5 P- d$ o 跳板;搭板 ! U/ _) p V& N2 \1 s/ E0 ], E+ r: r$ m4 w8 a2 f1 u bucket& {9 i% L: ]! u5 ]+ q 桶;斗;车斗2 W% w) T! O9 W3 t5 \ Y$ `" S , @" V9 ~8 r5 N$ wbuckler 6 w2 d( P' k, l7 B锚链孔盖7 G1 S/ Z( f& H4 D5 Z# w * I: S/ W9 A5 e- X% X9 q \ buckling ' G3 C5 g# u' C皱损& P- E* B7 i, ^" o* Y. Y1 J1 \ , O8 P+ W9 I$ x buffer& S7 k: c5 ? x 缓冲设备;保险道1 A# C$ @+ N- c& w1 E1 d + t( g1 {/ G( |0 xbuffer area4 F; F" \) z' y$ ~ 缓冲地区 $ W* g! w: r$ g/ E. }# L4 S+ U2 F7 _ buffer hall4 g) I, i; ?* T& \# d- [ 缓冲大堂 5 j- V% n7 [8 d% d' m( ~ " g, U4 |* R4 e4 Ybuffer space 9 Q# ~7 Y/ }" g5 `缓冲地带;缓冲地区 - i2 S1 d3 u5 @( s j 5 K2 R: o Z8 ~( X! F6 F! C- Mbuffet vibration7 P& c" _2 g! U8 e 扰流抖振 1 r: c$ ]: R) q5 Q( w % _. F( q6 a9 `+ ~/ dbuilding line ; G7 Y% \+ A' P) @9 g4 t建筑物界线0 P) w6 x$ H9 I- P' `6 x $ N# H$ U/ ~( C& {* r4 M1 D1 ^3 Y Building Services Unit6 a4 z2 A1 }2 {/ M- X4 i 机场大厦维修组% ~- F/ K0 _6 x3 ? % d& Y- ?! [4 V* D; } build-operate-transfer arrangement [BOT arrangement] z0 {- M6 W. b$ H1 Q0 d& A建造、营运及移交的安排 0 A& L6 j) L1 p; Z$ J& B; A9 T7 K; y/ v+ l' s, Y& Z built-in test equipment [BITE] ! Q/ h/ G+ y% s自检测设备 7 ^. i# E& ^* s5 b* M0 |1 ^+ _+ e3 F, U8 [. A6 a" V7 B bulb-bowed$ A/ u* f( }6 z- }0 d4 m0 J 球鼻船首 % X2 @$ E9 I5 D/ h. w+ Y$ I6 w; T: }2 [- E3 |/ k! n bulge * q3 J' f9 Z0 x& K5 o船腹 : m7 k' @; f. ] 7 |6 J$ _% A1 F' p" sbulk cargo 0 f; u8 q% W3 i1 c' `* G; Y散装货物;笨重货物: Z9 f3 N; l) S: g 2 R- y3 Z9 ]) g bulk carrier8 B/ _2 S! n0 H5 m8 C' ]( }9 u; e) d 散装货轮( m& n$ ]* P7 u5 e4 G" t " p+ q, I0 K3 f( g) P# ^ bulk chemical carrier N. A$ `! z+ J/ }/ ]. V散装化学品运输船6 v- j, |$ T5 Y6 S/ I+ o5 w 6 c# \. I+ r' _8 z" l- a- u1 j9 n bulk loading4 _2 z$ _# ~3 |4 [4 g, o7 P 散装# |( ]* W* K/ d0 R. j5 E5 y5 n0 q / T1 `" g u% |$ T" L, T* V bulkhead. @- Z4 N$ u7 N) o2 ` 舱壁;隔板 * g5 ?2 B) l* s1 L' ]) h/ g8 K9 [/ o! V/ u* p, ^- y bulkhead deck ( v8 T% n& d5 e+ ?/ b- b舱壁甲板$ `2 C2 P- u2 w# R7 \; k" ]' v8 W 0 {, N9 \ F& j; r6 d9 |! s& @6 F& s" xbulkhead pin( k& z5 v0 @2 k: R3 W+ h 隔框型销 + E) q9 m2 F$ z4 q6 M6 d( t2 T5 K8 H( O# a" s$ M* v3 |4 U" E bulldozer 1 U7 v& k5 ]5 h8 A7 o; }0 k推土机;铲泥车 6 e; ^2 Q& a$ N2 g4 s) H. H( Q7 _7 N+ W/ T y0 M" m6 ?9 J- Z& _ bulling grip 8 V9 J: }9 h- b, d; F/ X$ j1 R钢缆夹; Y0 W' @* |( P; u3 { - k2 b9 n: r G7 d( a' hbull-wire$ |! D) c1 {' M+ v% l. p1 x) g! d" f 收放绳;收放缆* s2 C" Q0 } G+ G9 m1 O 8 [6 a7 e N& z: j( C" U# ?( e bulwark 3 l/ H& ?: t* S! p舷墙;防波板: j/ y9 P( \! P d # m( n% R; Y3 ?* [; ~8 v bulwark freeing port . @3 i5 L2 ]5 E# l0 j; h舷墙排水口" n: a2 y- c0 d m: L9 J# y6 @) }; x' G bulwark ladder 6 B$ o0 I3 {: Q8 h! B舷梯 7 `# L1 E0 q" `+ Y. |: a - e! s9 W1 E8 a* c8 d7 qbump cap ) G% k6 N$ ]/ P' f2 O防撞帽9 H5 y- N( U! N$ n/ g! l 3 Z4 I1 Q/ G: p3 S% w2 e6 Qbump test2 X& i7 B9 u/ p0 X2 g$ r3 I/ H# T 冲撞试验 c4 q3 T! C( ^2 _: | - _- F; g! P; g& S2 w3 D/ pbumper' q3 a# }4 j# N1 Q 防撞杠;保险杠;“泵把”9 n D p- X' }8 r. S ) X$ ]& f/ y' C. q1 d1 z bumpy lading" J5 h# t* C! e# i" O 颠簸陆$ E0 V. z8 E: {+ k# b - A, C1 F2 _& A" Z( gbund/ p0 b8 C( I( J# S( t' W0 `" X 壆;田基;堤壆 ' I5 t- |) [; R- K1 {% A( c% R" s/ e; o+ x+ W. e% q0 v. q bung& b8 [% U) V" D7 O+ F5 j1 K9 y 甲板螺栓顶塞;木船底塞 5 n+ C: Y7 f- Y6 P/ \ + x) _: [& {" d5 H! nbunker barge% x' Q& U% f5 r& g$ T. X 燃料补给船! A, @! X0 \0 u' ^3 w, d0 Q - w# a; a5 ?" V9 l( q' r" mbunker supply line' f2 j/ i3 Y( x: Z 燃料供应系统 7 ]3 J. `/ @0 e O" L/ ]$ y7 F : a/ B1 k. r) W+ Mbunkerage y L' I* E4 t2 O9 F燃料费' \3 a3 a8 ^' Y. { : H3 p, _, @# ~ bunkering facility/ _7 W) m5 y! r6 Y 燃料补给设施; d; M- I* z* F , l& @- z, q$ Y* c: e5 ~0 c bunkering vessel 4 E) E8 l. v! K; U' m燃料船& U- @0 @7 f1 q & Z* U) j, i9 x9 V3 \ bunting ! F; u4 t0 g1 a1 u( Z1 T1 ]船旗 " @5 R: f$ g8 u! g. P 3 u8 \, I4 l. G& X* c |1 U* [; r2 Tbuoy1 i* j0 |+ H+ } 浮标;浮泡;浮筒 - d6 Z) m6 r/ v/ Y" [2 p O) o- Y x) v5 ]9 a0 L" M6 E buoy and anchorage area) ]; c, A' ]' M0 y7 w+ n. X& ]- y 浮标及碇泊区 * X0 f* k( V4 i# t: E) y8 v" `( E; _2 X$ i6 L% S9 S! i8 c9 U" y buoy and anchorage fee ; }2 n& u8 n @8 y6 W- ^. L* ~; U浮标及碇泊费8 m/ P* v6 C* R4 I; l, G4 p & E% b K, a7 o buoy ring # j2 k( J- \) C. ~救生圈 ' D3 [/ p' d1 u& |# u5 O) g1 F' C5 g buoyancy compartment7 n5 T# g. m, Q 浮力舱# f- b$ Z% u' a$ X! P4 x8 R % j% |+ q; N2 @; y+ `4 _3 N buoyant apparatus + ?! t6 \) K: `; m* _, J救生浮具* k3 h* F! k2 X w5 E4 H" w $ C$ P* T: | T8 M. V4 \. V buoyant deck chair ' _# O( f! W- V9 {6 E! h \- E5 x救生椅. X8 @" m- O, c! ?3 d7 j 9 r2 j5 `" s7 j buoyant lifeline- B5 B8 H, c* t& ^9 k 可浮救生绳9 _. J, o& [8 [* W2 z# C ' S! d- x6 k, H) b4 c buoyant smoke signal2 n1 S+ K" a! F; T# s 可浮烟雾信号' I/ C* W* d5 m& u1 ^: r- m 3 {& @" x9 Q2 C: H T" W8 r8 kBureau of Aviation Safety [United States]& f+ k' ~4 _6 q6 _ n' F 航空安全局〔美国〕 8 V9 P) c. H6 @) v, W0 X' f* `- I' [0 e9 S# u1 [0 _% t Bureau Veritas / K6 x7 d8 }6 A: Y" O' Y ]法国船级社 n4 F4 h( n$ W* o ! s* k# q+ {( K) G4 [$ R" ~2 w' G6 Uburner* {. ?& ~! p# x6 e7 | 燃烧器;喷灯8 l/ S5 d1 l6 a2 I1 ] & G8 i# b4 x, q( a/ z8 q _ burner pressure H1 X$ d' E* n1 |4 Z/ k6 G 喷嘴燃料压力* ]) l* [0 t, Q( F3 C K2 _ 7 m# M/ q; v; u( Z* U Burroughs Optical Lens Docking System [BOLDS] * a. k- F3 G3 ]6 z' I保鲁夫视镜泊机系统7 W9 A0 }3 C! c; t, @ , ?& {. C9 t$ Z u bus# T! S0 i5 B& r M8 ]. b1 U 巴士 / w0 H$ z3 w- v# X+ a# \: X" V% f" Z+ @6 e bus acquisition programme x/ k4 \2 Q' ~0 N2 ~7 J3 i购置巴士计划6 Y$ Z0 `5 L. T5 T - E' E( x$ E/ s4 g' ~* g1 T+ p7 fbus assembly depot 0 l/ Y# E6 @2 G' O8 c巴士装配厂 8 j5 n- r7 ~% T0 T q3 ]. {& \' W; e bus availability 4 k7 c5 F4 S! l1 N5 Y2 {+ D巴士出车率 4 n& ?% W+ j- ] & M, k8 O$ G6 R( M z6 Zbus bay 8 W& r1 z( `( S, }* {0 _5 F2 s# A巴士站;巴士停车处 & ^& w; b5 j/ ^6 w* ~7 l! Q # X* o- e A+ O- n' Xbus captain2 N& j; h0 m6 [% `+ Q 巴士车长 ' _0 W6 \% }1 Z . s8 P% `* o. n5 {, Y. vbus corridor 7 d. W& e0 ~2 H. V) I巴士通路: d0 P3 C% M, J3 U( J% i8 `1 C # Z5 Y& Z3 C# `! p! ^! U! Q Bus Development Branch [Transport Department]( C8 N% s4 Q9 o# j* ]% W2 @+ f 巴士发展科〔运输署〕 ! _, N+ e& j, h$ y$ H' A7 U% I8 O+ ]3 T bus dock+ [9 T: I4 Q2 _. o6 ? 机场接驳巴士停放处3 O$ } X/ Z9 G$ v9 T7 J/ e 6 V$ n4 d4 {- V bus dock zoning system0 `+ g4 A" Y- l( b1 s9 d5 K4 j. t 机场接驳巴士停放处分区系统( Z: v. t2 ~) Y7 {) b 5 W1 w+ b& G, t8 ~bus driving instructor+ Y( l& u3 I; G4 e4 A" u 巴士驾驶教师+ x! v: G) d5 c4 f( V 7 @& U+ x/ |2 b6 K+ w; h6 Z bus franchise 6 j0 f0 v& g- K巴士专营权8 Y/ y" g1 D5 U* [% X) \4 Z2 W 2 ]3 I, b1 z$ S; fbus franchisee o& Q) x# u) d4 _' I+ d& K2 G) F 专利巴士公司 * }' ?+ _% `" P! M 8 y5 I' }- ~$ z9 v# G" _1 cbus gate slip-road) X% Y+ {8 d/ u) V9 f9 Q 巴士专用线连接路/ j8 T9 [0 }0 U* u * X2 c+ z- s7 t4 dBus Inspection Centre [Transport Department] ) w) k9 ~9 D3 G" u( k巴士验车中心〔运输署〕2 F; h) Q* Y/ M2 V4 B1 x9 Y " N! }; ^' L. v' T0 j bus interchange. G* O E4 h# P: ` 巴士转车处 $ s& r: m# S; m+ V' `2 c W: p0 j7 { - b) i. w5 U% X9 {bus lane9 ?( T# k( c2 L M, p( I9 q; F 巴士线;巴士专线 9 z/ R. x! O' x {& S; }( t, u' s9 |4 R" z G) Z6 V0 O- U9 s% N+ C bus lane permit% T- o7 v: n* p9 S2 [ 行驶巴士线许可证" e. Y7 k* M; f _4 q2 M# { 7 R A! _7 q1 Kbus lay-by2 M$ {* _/ B/ |# H, x, e0 ] 巴士站;巴士停车处 , A# K p4 p3 i; a# J7 Q* Z' {/ R- m; L$ h1 i) A* n% D6 w bus operator 8 l" B- v7 x! Y" E' [- E0 |3 {巴士公司;巴士商8 I: v4 X5 B* P7 j) k, G4 w7 S) H' c 8 S% \: m# y/ s) j# k4 V4 ? bus priority measure 8 x1 v9 \$ z: L5 w巴士优先使用道路的措施1 y2 O2 _8 h7 O8 y 9 C N: r8 z$ U( c' `bus priority route . I0 m9 A2 K; Q* P4 P# x巴士优先使用路线 + {8 Q5 }- `* q9 p+ g, X, I! j2 Q7 {. Q1 d2 Q' V+ f bus priority scheme 2 t2 z! Q1 _" g巴士优先使用道路计划& U8 K0 s! v. E+ `1 G5 H* w $ a I2 U6 r2 O# V ^ bus purchasing and scrapping programme , a8 l. B/ C0 y2 A巴士购置及淘汰计划 , i0 [9 u1 o4 L: M4 g# n) p4 K5 r& Q. m+ | bus schedule ) i! E- H2 z# |" ]5 a* y巴士班次时间表% t- ^ }$ N( I* P 5 ?) \: B' R0 V1 f2 M bus shelter % k4 F S- g5 l7 x, C" p$ Y巴士站上盖+ v _ T, f5 I1 s % ?% P% s$ {! d2 [* ~/ m) C0 L: C/ R1 eBus Shelter Provision Programme " s% A9 v/ ]% L+ e6 @" j) O$ X# S巴士站上盖兴建计划; s- T' g* P1 U& i& e" [, j 8 x6 _, }% ] `% l. Ybus stop , Q3 P# E& ~+ c1 m" Z巴士站2 Y \% q! a1 Y0 q8 Y9 j9 s% g ( t1 F$ Q5 e7 C% {9 e' a" F m/ hbus stop shelter& ~+ Q. h& U3 Q T2 I2 F4 n; o! N 巴士站上盖 : V1 U# O. W& o2 M; @% Q5 b6 K: B7 \1 b: ^0 }- _, [1 q Bus Sub-group of the Working Group on Access to Public Transport by the Disabled & I7 P0 Y% H. U弱能人士使用公共交通工具工作小组巴士分组 ( {( ], a) H+ w4 y7 X) G3 s " x/ o5 p: E) w3 A5 v" Tbus terminus , f: y3 E3 s! {) a9 j; d# f巴士总站 - I: q( D5 I& ?) ~; J9 t( L $ V; \: C A1 W& `' j* V, X6 M# o" y x. ybus turnaround4 f; i: g6 K1 I6 f3 E 巴士回旋处) T+ ~* |# K6 w% G, ^! C # F4 @$ w$ I. ] busbar 0 s: {* N/ t+ S1 _汇流条 ) J/ T. w" E4 o/ e; m6 q% a Y & J9 F' D* W9 F. Jbus-bunching 7 c2 ]) Q2 a) D- q6 r巴士聚集 ; F8 x% Z' h4 A 6 U3 O' I- M/ g: T- s7 B3 G, B0 ~bush - B; {" m+ o! W5 ?* o轴套;套管: X J8 p, Y) Q1 Q I9 D' ~; V [! L) v. `( bbusiness aviation/ Q$ {2 T4 A5 t% h 商用航空 $ A8 H8 \% z2 _! o4 d3 g8 T9 t, X0 b4 C7 s Business Development Committee [Airport Authority] . [- ?: A6 D0 N5 ]5 @( n业务发展委员会〔机场管理局〕 ! Q! o! [: a$ v ^ # C8 v* w& O; M1 ~% k: o: @Business Management Division [Transport Department]! t0 x8 W( ^5 g- p! A+ @ 合约事务部〔运输署〕 4 H+ Z) C( f. ?5 D: N+ x3 y) ^% y/ V8 u8 Q( y bus-only lane [BOL]7 Z7 g1 v X# t 巴士专用线# Q2 X: w( Q1 U( K% {6 F( h - T. V' a2 t+ L( Ubus-only lane operating hours / g: z7 H U' S- h0 i巴士专用线的生效时段7 Q( i6 e; b- p ' b, o% f+ z3 | Bus-only Lane Scheme2 I2 a1 [5 K1 {. a, e 巴士专用线计划 $ K+ X9 W& \. `: ?) d O/ O+ l6 u2 |( l! a; ?- R bus-tie breaker, K: m8 a: y% ]/ t7 _ 汇流条断路器" ?( Z: P( ?' l & G* p; L% N4 R: P5 obutt joint( i8 H1 Q* x4 o 对头接合 1 c" C8 m& S' m8 n# D& N5 N q) T/ M. O butt weld' d: Q( A* p- v5 q 对接焊 . K6 b3 \6 K: J; e) O; k! a- `: O) z% F ^- { K butterfly valve+ K) R0 W/ H; S2 M; F 蝶形活门 ! g3 V( ]5 L9 V+ d! r1 ~5 r, r5 k* y. c& [ buttock line1 G/ z- q+ Y. A 纵剖线 P* _( z( O, ~5 E# Q 7 d4 N' l8 }5 w# `1 V% ? butt-welded joint 5 S7 O. i* J3 g% P6 w对头焊接 . |$ }6 E& Y. h* \2 [ & S9 k' g4 S7 T( B; d8 Hbypass. `3 o# N( p' E& l 绕道〔陆运〕;分流〔海运〕2 b: L( D8 T! K z ) n" g* p, T* F1 C' l; f bypass bridge deck 0 U6 k' n6 D) s% `6 ]支路桥面 1 m9 r A, Z& b; k ~, _0 G) g) H9 p bypass ratio, g0 }. | a8 R$ E/ p9 G- C 函道比 Z$ p4 e9 r6 ]) y, |8 d! } . e* J+ q3 q9 U2 ^- ?: g* j& lbypass road 0 T1 M6 @; R) H( j6 y绕道 7 f6 n6 j& T6 [* W$ j8 }& M 4 G L5 U* B* _bypass valve0 f. ?$ f# p4 O% k& K- s 旁通活门6 r/ j3 D' Y, m: D8 X, l! t O0 q& ` 1 m7 o: ~; z& v5 ]0 `9 B+ ?0 V bypath 5 e# K* Z0 }0 Y6 v- _6 O分流

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-10-11 18:42 , Processed in 0.082005 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部