航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
楼主: admin
打印 上一主题 下一主题

机船车词汇大集 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

11#
发表于 2008-9-13 20:36:20 |只看该作者
"C" Class division 7 r! V9 z, q" w, }0 MC级隔板 , e: u& |7 |0 z- _( M9 A) u! F% I cab & f1 \' _8 k. Q# d7 }$ a5 _- W2 t驾驶室! w% l9 @+ S* G7 v; n4 Q 2 m( x. r U% Y, h$ ]3 E cabin 2 f- t, l- m$ O, T, h座舱;机舱 , K$ M+ ^/ ?' d7 Q, W6 W/ [- |& i% Z3 L cabin altitude ' e( @ g1 w. ?5 Z座舱高度 2 [; |0 }" X7 w) V6 m/ k. I, B& z , M5 ?- D$ Q7 T* Z, @cabin altitude warning U. G( h- V5 O/ f8 B8 S9 V座舱高度警告 $ g/ ^3 _5 J# A/ E% c) u i- B' n$ ~; r cabin attendant0 W8 z6 ?0 c7 E7 K0 N9 Q' W 客舱乘务员: S7 |2 h9 ?/ _. l 2 }6 t* z* q: r5 r cabin baggage 0 [5 Q t% K v2 Y1 s. G8 ]手提行李; r" A$ u! x) J& z : p' z# k- m9 ], D9 K# X0 ~cabin communication system - Z. Q' z' j, y/ S" [* h- D4 D座舱通信系统: ]* q* X' U [$ H % E' d# F2 a/ W8 ` cabin compass 4 _8 z, C! `6 J% D* z" T, x# A( `' g舱室罗经 , r5 N) P7 o e7 G2 `0 F2 s( X . g/ x4 M$ `; D) ]! E+ B. j5 n7 mcabin crew5 T' Y7 O- ~ q2 r& r$ i8 Q 客舱乘务员) D- y4 u/ i, E( z# l 9 l) }# M7 ]; C cabin decompression' }0 d2 J2 c6 Q 座舱失压( }2 Q3 \. F) Z9 [ 3 R3 r5 Y$ |. Qcabin depressurization( E( [; c7 L( M& R 座舱降压/ n5 J7 Q5 V8 {; r- J0 L! T : j$ g- G/ k! f3 |" Ccabin differential pressure gauge + r4 H+ i4 p& Y6 W& M1 y( D座舱压差表, T9 N& P7 ?0 \$ h 0 O. y4 h( J! x8 L) Pcabin interphone * v% G0 T# Q) ^7 R+ N( R0 i6 D9 K机舱内部互通电话 8 W9 m: z2 E+ i% L$ {! ` ! m/ \" Q- R2 a" W! [- b0 [9 dcabin layout9 I: ]! `" O4 _7 z- W, T 座舱布置方案 + r1 u) [# l& Y3 ~9 w( z3 g2 S3 S 9 i9 W5 X* q, M7 d/ Ocabin light( b0 ?; F9 b/ ^ 座舱照明 * n- ~% f: i1 `4 i) t t7 W, ]+ t5 i- Q5 K cabin lighted sign % g. ?: a2 q) }# u7 H7 q/ ~座舱灯标 + L1 \" M1 v" i( ]4 d" l . h( q6 O0 B) O! Ocabin pressure # E& Y0 u ~4 R3 h. Z- u& F' a7 @座舱压力) [, A: f- S+ o( W ; S8 O3 w" A/ m+ x+ Pcabin pressure controller0 D S. B+ _ N& }% l- D 座舱压力调节器$ e# l3 ^! w( q! Q3 m1 }* ` , w. T' k8 n) o4 D0 \9 xcabin pressure differential, D+ [7 q. e! k% a! ]) L 座舱压力差 6 O; N- ^: Y# a& u! k 8 U' }# k% p) n9 Scabin pressurization ! Z# X3 G8 p" {座舱增压8 x! n( R+ J4 t ]: S! v ; k$ l9 ~4 ]0 b- m& F% y Q; x cabin rate-of-climb indicator6 r. W- y5 G6 C2 i( L9 _ 座舱升降速度表# ?4 [( _# y0 C7 ?1 a/ } : q' l/ N, i! f" m3 B% acabin zone 2 @8 b Y( z& [ \8 N6 l+ l座舱区* j% k' A8 m# h. i5 N) u0 a8 H, {! A 8 w& r7 l `& y9 t6 o, Y8 p cabin-pressure safety valve) [. ~9 r: A' m 座舱压力安全活门 2 D- i- b7 y L6 R; h+ U) S* I/ |, }! d% V0 D cable! C7 {& A5 h9 g& {& F- O 电缆;钢索;链〔十分之一浬〕1 s- S7 a* m5 u( {8 H* U ( h/ ~0 s! E& w% Jcable band bolt# T0 X* @3 J2 p 缆夹螺栓1 c5 E4 M& m. H j, D9 L+ b 2 ^ t5 h* S* }- {) a+ Z, o- l cable chain * I! @ m* W/ }2 c4 A锚链 ) F4 D t- K9 t- ~" m# v9 F9 N3 M/ F5 b5 {$ e& b5 S! T cable control# [0 z1 g: N9 C% Y- a 钢索操纵% `, g+ j% L1 k( w* L- y( u7 @ & S5 @0 e+ Q/ X# q r5 c cable deck " C: m9 ?/ L1 M, n1 ~: v锚链甲板 : N4 Y- @( [7 f* S" v $ B: i/ P) q1 f: w u9 Ycable drum; i; r& J8 V7 a! v' U7 n! |8 ` 钢索鼓轮 / P4 {1 | D3 @! S! t* I " z; G2 Z. e# f$ r7 B, Z! V3 fcable duct' n* L5 v* ~$ M- D1 b; T 电缆管道 - ?. w( U6 f! r ) N Z9 O3 y. i; S0 kcable reserve / u4 K0 |7 }0 K- E电缆留用区 E$ t( g1 g& M8 h 3 i/ o" u1 Z! l: icable route & X7 \8 A* |3 p( j* X' E* `% n电缆路线- G [- a0 l7 R: y5 |" B $ v2 R. \ n, o# C2 Pcable run6 i$ A4 ^+ S8 ` 操纵钢索线系 6 w8 `( R( p. x. K$ G4 r: R$ h/ x7 y4 U+ x cable sheathing/ \) t8 E* m1 O( r% { 缆索外壳" W3 q8 i* g3 T4 y 4 _+ M$ K L8 J! D4 G7 \- D* A cable ship : D" J. ^* ^% W电缆敷设船! k6 P1 G6 i5 e% i, _5 S/ Q + A; T- R, [ H& P cable suspension bridge1 Z" W+ Z @& z- G 缆索吊桥;钢索吊桥 0 A0 o) B! E6 A. n9 |, }) {, k: g* A9 J( _5 g* Z cable tension regulator, G( O# v( n- n. l 钢索张力调节器 0 q; m+ _# w! o7 I6 u& v 9 M" K' x: W3 h4 icable trench' n8 W/ W. I& T: H& O 电缆槽/ c" R0 D* ?: m, _! `9 {4 p . }( B% X; d. c* n* n$ P cable winch: @1 P9 p5 s: ~. d 钢索绞车6 T2 x/ a. ?' Z # ?* z. L# k8 w+ A* X cable-hauled funicular railway 8 e3 z* i. y. l0 G' K& h缆车铁道! ^( y% Z# ~, E# Z: e9 ^ * k! t$ v" _% \2 ]7 a cable-layer0 k8 q' a& G$ x8 d9 ]0 [9 T 电缆敷设船 % N0 C2 W% t& ?8 P , j9 l* P u9 x4 |cable-stayed bridge( h5 N0 `* ~5 M, P 斜拉桥 5 y+ G5 j( t. Z0 u ) k& B/ X% g9 B2 Ccable-supported bridge7 Z; X3 w9 m3 m2 c5 }* N+ _# C4 s 悬索桥 ) f5 F: t) L0 A; L* z& c7 N4 P1 G8 L& W cable-supported high level bridge 7 L; ]" v% ^4 C- B1 I+ z$ ~悬索高架桥; W. I" s- P9 {# i$ |5 O3 F 4 |5 T' ?2 m7 M" W+ j4 N. Y" G cabotage6 S- f. \: e% h: h, ]4 |8 f 国内航空权;沿海航行权+ `" |% w4 u7 s( z( l$ }# W : n9 M0 `1 u3 @4 P/ n cadet pilot . V$ ^7 T# r& {1 k$ \ ]飞行学员 0 s; \( ?9 a; @3 o, S! ^* G. {/ j, @' {- ?0 Q Cadet Pilot [Government Flying Service]4 ?- Z2 a1 A. b1 y 见习机师〔政府飞行服务队〕 2 E3 R" V: c- K ; K/ T5 K" `3 k2 Ncaged gyroscope 4 ]& u5 U8 n' [) f( n% J锁定陀螺仪 L& P7 {1 F% b8 i2 K 6 V( C# w8 b1 J1 ~1 F8 Z calibrate ; v) _" B8 O' Z' ]4 x5 Q9 [调校;校准 8 u( @* @! l. ?2 f7 Z2 ^" q$ {' C9 e" R3 b calibrated airspeed0 C" Z' \* O8 q" P4 e. ]& z 修正表速 $ P! _& N: E' Z$ f& l/ x0 Q, c7 i" x4 }% A% b F calibrated engine / C `' O1 F9 T+ i! h, a3 T标定的发动机 u( a( x. _& i2 T) ]& J* ^0 Y" b' M' Q& T9 T6 H8 Y1 { calibrated thrust 6 e$ b- M( W2 y7 ~. X( A4 n校准的推力 ' A. Q( F2 W3 D 2 p+ ]8 g3 S2 V2 A* M6 icalibration flight trial# }5 |" k# n8 h3 g- z# s; a& t' | 校准飞行测试1 \- P1 Y6 e* }& [$ A# f6 b # p1 U8 m% ^7 r calibration record& r* W' D( j5 }$ C4 A F9 A+ k' W 校准记录 # ]) `7 U. S$ r/ ~5 y2 `. v$ {; o& f2 f/ o" v calibration standard* S0 Y9 G& x5 i2 \' X 校准标准 0 Q m9 B8 n) J3 t ! M0 d7 w4 M8 M8 w# G+ }call bell! k# D+ x& C' @ 求助电铃;下车电铃 4 D: q, H+ O8 R0 d, ^ H6 k$ a0 |3 n. H6 W8 E" L) z9 D; m5 [4 h call for assistance machine [Mass Transit Railway] ) E n; [1 O- k- A$ T( y乘客求助紧急通话机〔地下铁路〕* `3 H5 \7 x3 p) Q1 } 2 F( c& s7 H, @1 z) Y' F5 F calling channel ) J+ E" q4 K: {" }1 Y, t3 R* W呼叫波道 8 _- t& U8 u8 Z, y- }& w( L8 b ( ? @5 d/ J* F$ [* _2 ccalling-in point. h E4 z# J5 O. y 召集站 5 H* D" X& [ L* R! x2 o ! k. B+ S8 B, ecall-sign % V% ]5 m& W1 G1 O ~呼叫信号 ' _4 ^4 `0 [) ^* j0 r3 o& m+ q" _+ m) ?, x3 Y- y$ j7 T! q0 A; f cam + S4 d+ E4 t; O8 w, D- N6 S$ X凸轮& n3 w6 [, w2 ]0 _ 0 k" |5 z; d) b; R( N8 j3 x cam follower2 x$ g* G7 G! L l9 d" G0 | 凸轮从动滚轮$ s4 f( h, N: j- \4 A1 t * D! ?* z3 ? X8 O( W( Ccamber9 m7 S8 \9 ^ M/ U! p3 V. K7 n. O 路拱;曲度7 e. |, l! [1 a' x" q " I3 X4 W$ Q% ]7 _3 ucamber line / t; O' { b5 c2 b* s8 a# ]; J中弧线 0 V3 f; I. m4 f1 m 9 e' w: e0 h* z& v, p7 dCamber Typhoon Shelter2 J: N$ O# a# N' v) N 南塘避风塘; p6 i- G" p& P# [7 _$ y3 B$ p # L5 N. |& d' x camshaft8 L$ K7 v! j c: P5 Q 凸轮轴, i+ ^# F' u |. V- l# K0 v ) a! ^; @) u+ h: Q, |canard 6 J4 z7 D. `1 V4 ?- t6 F2 Q前尾飞机' d& O- I/ H' {" k% | 0 E0 y5 v+ x/ L& g" \ candela" v& q2 s2 s* h# R 新烛光, D8 a. @( l6 V# l # J' x8 X2 t+ x: m8 v4 Vcannibalization! n' @- [+ @5 s! N5 m$ S2 U8 D 零件拆用% a8 i! @ E3 [% Y3 r1 C* X, x 9 E' g0 q* s: \2 }! H8 {( K3 Xcannon plug [+ G5 t' H; \% Q+ g e( \! B圆柱形插头 ; W/ p, ]* q' s& N$ s5 E3 ?/ T! k# P! a0 }" J5 f1 y# K cannular combustion chamber 5 z! c& g& L8 F筒环形燃烧室 " e3 S+ }6 [+ r4 t! u5 p8 @7 u( K3 W* m0 r: U$ B canopy , ]& p" x$ |0 ]1 p0 q座舱罩〔飞机〕;伞盖〔降落伞〕 ! X) S$ e! s0 X3 W7 B1 W2 p* }% e5 l2 b, c cantilever bridge5 x7 a% ^0 `$ e; X" |! |, T 悬臂桥 1 C b8 s9 y1 v* F' @0 ^( G- s) |- S/ r8 B- Q5 O cantilever footpath 6 i( ]; l- C5 y7 f悬臂式行人径;悬臂式行人路 : i- v# @: R, M! b% i6 ^$ T- J9 u% F3 I cantilever seat ! ^' P6 c6 C5 ^2 V) O. V# _悬臂式座位: q& }5 M4 a: z$ L- e/ c& ]# T 5 P: p( x% z. ^/ j- O$ S can-type combustion camber % {/ O" r8 |3 w0 f) r筒形燃烧室, {9 G: J8 V; C. U; g- g - j1 s, v9 f p: v Capability List . n7 K; o* [8 r, \0 p' e维修能力一览表 * H2 A3 B j0 l% h; q* T2 z3 L8 B& q1 |) w1 t8 U capacity 3 ?* T, X9 Y# b6 @: h载客量;容车量;运力 , x4 G' I* [- i I 5 t9 R0 [1 z4 u0 i4 ]/ Jcapacity of road system6 }; z0 S3 j/ g0 v+ F$ ]* L+ E 道路系统容车量 j8 L9 k: I' K5 ~ g6 V& A $ b9 q5 R2 B% X3 q, p: Q1 a+ s) ?capacity of vehicular and passenger handling 6 X' W6 S# ~* L) e. A- @+ X车辆和旅客的处理量 " Q) g" }- {6 b! _: @/ v4 d+ [% u/ `1 ^$ s8 B capacity testing ' M/ g6 }: A4 ~0 W! v电容试验 " D: v/ |* e* L% R- m* T# ^% P ' Z: u5 f& E$ D5 A- ?capital ship. W0 g. B$ ]8 N" l 主力舰 % k$ i# t: A7 X 2 N! L E2 R' K* O) ecapstan# N" G4 C9 y7 c$ h! P" |% A* F5 I) G 绞盘 - A* ?9 N, q2 ?/ U 7 y5 n5 _1 `6 {* Jcaptain + f( B7 W5 l- [; |8 o船长;机长 1 Q1 b0 G' p! k& ^, u9 M. j4 _( b' C& m0 ]" M% C( I captain's instrument panel [airplane] ; o: x8 _( H2 F& M% B7 s; j机长仪表板4 T( [) z2 ?. o8 q4 F) ^ % J! E+ S) @) h u8 I captain's log 4 R- A3 y: ]: ]; L" l6 Q# {航海日志, I5 W0 T# m# `8 U6 m : V* `7 C# X) D6 |' t captive balloon G9 k. e! G9 j' J 系留气球 " P7 v1 F6 n: O: N8 v; u7 J & X/ N9 f$ @" ]" c* g: y5 B ucar1 O. Z3 T! Z9 C- E5 t 车;车厢 " F) Q9 d# A! {( N0 D; U - x+ A& [ a5 F9 [: t0 J2 O: scar carrier + n& U' `2 L" n) c& G& z运车船 6 V# a H8 n+ K- p/ b 3 {# r- ?+ C/ X* M. S! qcar crusher ) h( d$ Y r$ l4 i: P) o0 s& Y车辆压碎机 - N7 W4 P _& O/ E A) B8 M. b; L0 g2 q8 V' j car crushing yard . H! z' y5 n: l/ k$ S: V- L/ c压车场* ?7 ]# V4 Z: F' N 3 e& V7 i* h; O5 K/ ~9 K+ M car ownership rate . K0 v) K k8 G: Y. V7 M/ A) L自用车拥有率 / a! G( v" M0 J, x4 c# i5 m# L" R! e J: X! ], @ car park / W0 h1 ~0 E4 Z4 l& i1 M3 O& v停车场 / m4 N- j8 C6 c0 U% _ ( a7 n q; X, s) i) Wcar park capacity7 H$ j% U& i Q2 l# Y: k 停车场容量- y3 h% d: v' M + Z% n. G) \/ N; U0 Z car park shroff 0 w; v' e7 v0 H, |停车场收费处0 s! A% y2 G- U8 n+ _ ) t. _) {+ `( r' h5 wcar pooling ; }/ G' @5 f4 [2 y. t1 X集体用车;共享车辆% r7 ~3 R$ f) Z; f0 m2 B* L7 q ; O1 T6 X, C" v- A9 [' \. S+ j8 @4 Xcar repairing workshop* h* b" A% A6 J' W7 s 车辆修理工场 + X5 v) `! w" R" @! q7 a 9 E- y/ s: L" a8 Z* Qcar surrender centre 1 c/ |! w: t5 ~& W车辆收集中心( @ I0 ^0 B: W$ g( z/ g% b g$ q % B u6 X7 ?) c' xcar testing centre9 g2 V- i6 v% u5 f3 M8 Z% | 车辆测试中心. x, w0 o, w8 _+ D & h0 a7 Z/ Z A: Y* Kcarbon fiber-reinforced plastic3 j) `) l: o# u 碳基纤维增强塑料 8 I) L0 p: E* K9 b7 J3 B3 l; g( m) W% ~/ w7 F carbon seal9 k0 a; B+ v/ K/ u 碳式油封 $ K/ t+ b% c! n& T- o- f- R. T; N' a: O* f# r+ O carborundum strip" r7 p# \3 _+ v0 {( I$ w 金刚砂路带 % |7 v* G s) o - l) k' k$ ?& `carburettor . W( S& q% ~# e* u! f化油器;汽化器 8 j C _" e* u1 l2 L! T ( X0 _% D) `* S& j! G2 _3 @carburettor icing + m$ y- A+ d: X5 q. m5 H- L汽化器结冰2 c( x5 k% ^4 ]0 x; x/ p' E t3 x G5 [6 L1 q) J4 J car-carrier recovery vehicle / `$ Q( l; h/ _) ^运载汽车的支援车. S# ?8 w8 V$ D P8 s# n . q& g; L( {: y3 Ccar-deck/ d+ H( h# `' v h) @ 载车甲板# k: e) Z7 _) T; x% W" i( Z 2 s" L% X4 U5 N, L9 I" t cardinal buoy2 X# M* ^5 X! k1 |( l 象限泡;主泡 4 q1 T7 p- Z3 Q- U0 r* b* e : O5 u0 Y. G5 p# M4 a0 g, ^3 Ocard-operated parking meter 8 W& u) U7 x3 X! P, n储值卡停车收费表/ `% ?: Q: `( {4 f- z % v3 [ S" F. l% `" o) Scareless changing of lane 5 E: M2 u5 K v5 v7 M- F8 g. z不小心转线" N6 R$ o* k' P 3 M8 d% v, a+ [* A8 vcareless cycling* X9 }; n$ t, k( N/ I 不小心骑踏单车/ Q. W3 N0 @4 z* O( j - A5 j* w4 ^0 ucareless driving 8 G& v$ m- K6 u9 x N1 Q# b& u不小心驾驶 . g& N; `& [1 o! r5 T0 b 1 M; i; `* m2 M" zcargo aircraft . @2 Z: G! e% K5 Z% l6 K. O货机5 t5 u$ S$ k. E& L6 W / n9 m: a9 M7 F: j* C% u cargo apron % {( ^; {. _2 o9 R$ Y货运停机坪. m: |4 x/ U0 ]- w2 r * @7 l( b% x8 ]/ Xcargo apron parking bay- u G I- N$ K2 c 货运停机坪停机位 0 u% B b. j6 H / y# F4 N" _4 Dcargo apron parking stand 2 m7 P& M8 F# C4 S, @货运停机坪停机位 : J7 c; s$ {7 i$ g* {3 o! @. O' z& u/ H: j0 ~, b3 S- l cargo bay! `& w0 E0 p/ K1 [ 货机位;货舱; m9 s; j0 S( h8 B A1 o 7 X! q+ f- W( m cargo block; \! u a }6 c5 Z2 D; _ 吊货滑车 & |; @- |9 Y' X# r. `1 k $ Q( P; T5 W/ Y7 F. Gcargo boat- H. B- O3 n% P4 G0 ^. @6 R 货艇 ) }, i: ]/ A6 T5 B , O9 R' o3 e4 h; I% t, a* R; dcargo capacity6 ?: _1 q3 _5 i/ r 货运力;载货量 " j& Q# f$ V( b1 u4 Z; o4 s; d) v: m4 H' ?" N8 l/ P cargo carrier ' i+ O/ U3 m; X货物承运人;运输机- }% o" e' j% p! O3 N1 h) U : O# {0 y% X+ z cargo compartment ; K/ X" Q; g T, c舱室 5 @( S$ q$ s3 w, Q1 E* J' H2 ~4 n* q1 Q j8 K cargo container9 A& C6 {( p0 ~: X1 D 货柜;集装箱 8 B* }$ c; \2 t/ Q4 L0 A. p # U& z2 l; d1 ?- Z8 e+ m9 scargo control station 0 y6 q, ^; q+ Z. m( F2 A1 c货物控制站 6 N9 h, K: c# A) V# {" }1 C 8 H+ C4 K5 C& } N( T2 U! jcargo craft 7 `5 N& H) k6 @" J, x5 t- Q$ V货轮 ! B' q" p8 w, B7 J2 a6 t! }9 a9 A3 I2 ^1 U cargo deadweight 4 {/ M# F/ B. d6 J载货量; O/ K& z" ?. V7 T 0 |5 l" i: q% }1 b cargo depositing permit: n6 w% r0 ]- b; z5 d) }3 y! \5 } 货物存放许可证 $ k6 W) N# s; a1 O. E+ S ; q# e0 R/ g4 D% c' ]; }cargo derrick7 i; W. l# h2 v. J7 ?, X2 Y 吊货杆座 ( p8 `9 A/ H& R7 J& W: \* M1 `2 p! |2 u# }/ g+ d- A( s% A6 s! @6 P cargo derrick heel lead block! i. d1 e( F- e" v. ^ j8 ?3 G 吊货杆座导索滑车 : @+ b$ I/ y# F5 @( E) ^8 Q ' q3 W$ F* A0 E; |" Q) q( vcargo distribution and handling centre8 \- X/ w6 f6 V& q0 W# j( G L 货物集散及装卸中心 A% X6 v- a' @6 p9 O/ p7 k4 v ; I, q; q9 I; Jcargo door8 u( D. u6 Q3 j9 j7 M' N; y. m 货舱门/ B* l% u1 `3 R# V) F' E ) {1 y V2 s% d8 E+ x cargo flight : Y$ a* ?- h7 ]7 C货运飞行8 h. R4 f$ P$ q) }; T7 C) A& U1 l 3 x$ B9 Z3 I5 Y0 ecargo gangway; _3 w1 n& M$ H: g% g$ t& O7 }" B 运货跳板/ m3 v8 _! ^- b7 T+ L4 f+ c x) f% n% c5 u& s# ~/ E9 Vcargo handling0 t6 T. D0 R- d: h; P0 r 货物装卸;货物处理 / s" i4 C m7 a# D) Q & J! Q, {; K8 y6 |. ^( ^9 vcargo handling area. ~# S, u P4 U 货物装卸区;货物处理区 6 B0 A/ H" l' O6 L" n3 |! e6 F7 r" d3 K" J cargo handling basin5 A) t0 X; ]3 A( c9 {- z4 o$ y 货物装卸区 + s7 L% G/ k0 ^! O2 K' D) Q2 F( u , K! G. E( R6 j) gcargo handling capacity " z9 _+ W( n L" a/ ^7 F货物装卸量 6 X9 u* Y9 L) j6 V0 H / u ~' m; }4 p d" C, Xcargo handling quay5 M m9 O: `5 R2 @! H 货运码头 / P8 J: V8 ?3 k# f& D: k' p) d* t/ J% u$ c7 [% Q cargo handling system& e. O- d* }5 k 货物装卸装置 9 q! }4 B% j, d9 Y) q6 z ; F8 [. y! L3 a8 r2 a7 Hcargo hoist 7 ?! ]0 B8 r* g+ K% C货物升降台6 d/ p8 ^% S% }- V. ^ 9 H$ f2 k/ v, V* Y* Wcargo hold1 ?5 c7 m6 [# \ 货舱5 t7 S2 Z0 f, k5 }# a7 j8 w2 U7 E 9 z7 H+ r3 ], y+ P+ ~; n% p cargo hook 5 S1 [$ M" T) Z0 W3 Y货物挂钩 5 W. Y, i; T" u8 ^5 ? # i2 z' y$ F( P# Dcargo manifest : V% |7 Q% t$ e$ } Q2 @% @$ t! E2 z货运舱单2 o, k k2 H+ E5 H * O) g7 t Q( O, ^! Y cargo net8 N% X" O; Y& R9 G* T5 K) v 吊货网 8 D" K8 R' d. H" Q ! S3 i0 ]! A- ~& P5 rcargo pallet d1 f7 m' ^. g6 ?. S5 D 货盘4 B( V" @- C3 }* @- a, Q' D$ S " T1 a0 V; Z3 R9 ocargo pump room 7 V$ `$ Z( {$ R7 O8 |货泵房 " h. H5 R; \4 r( `) } 0 D2 i5 K, W$ b% w- Y6 bcargo rate 6 }6 Y0 F* f: M ]5 b货物运载价格6 E& t1 y# H2 o7 T) F) U - q8 {, I6 r1 n6 z2 i cargo record book " @9 m5 Z1 Z7 m$ B2 U货物记录簿 v% \, i S( u9 B 9 D' Z6 y3 b/ C; B1 @& i cargo runner! Z1 A2 Q4 v% Y# ~0 J 吊货滑车钢缆;吊货索 / T5 Y2 S: ~' ^! x& u K" K! H7 R2 I* F( t, B Cargo Securing Manual: A2 L+ u/ E2 @ Q5 q3 p 《稳固货物手册》/ w* }- T: W' k3 q% \9 R& y1 b8 j ' R s% K- C2 K6 Y cargo service5 M9 [$ Z& I9 n 载货服务;货运航班 ) W/ y/ p8 e7 h0 l* x, v' ^" B K6 q' F0 y cargo sharing in the bulk trade ! Y' v: e# l, J7 O散装货运配额法3 b3 ]4 Z7 Z( F+ `8 J# W7 M2 ?8 P 1 l1 V" t% V* s# b+ { cargo ship ' u: [8 a2 E& u货船8 i8 V7 q5 `! b* [% t! c* K7 O3 B/ d. ` 2 q9 x$ z) k$ fcargo ship safety construction certificate & I9 \& k. }: N, x7 I3 K货船构造安全证明书- h' N$ v# [8 N8 g8 e ! L2 W1 }$ d! M8 \/ jcargo ship safety construction survey 1 {: O$ x: c* Z" W1 p货船构造安全检验6 @7 @) d1 q( [; q6 o/ C9 v' K( G$ n' v * q% [) k7 T4 J. k7 Jcargo ship survey ' }0 O% O; I" p货船检验 * b# y+ W9 i v8 Y6 d7 o E, A. o1 J: J9 X+ I8 u6 s( ?1 M cargo sling. }( ^ W% E9 E7 D 吊货索套' N$ X6 {" H7 J$ `# i 6 j# N8 i1 y5 ]& @ Ncargo space6 ], B2 `" ~# d8 _: Z; [ 载货舱位;货位* n: h0 y" f. w t; W# {" e/ u& T 4 V% a P3 |) s; I2 m: h5 kcargo staff & X2 q; b3 e! w货运员工$ g7 |4 H! Q0 f" _8 e h4 |9 S7 v9 Y2 Pcargo stage3 [1 N4 L6 ~1 c 货物装卸台, Y8 j9 g$ n( q" b: t7 v Z; Y 7 W8 G- H* _( {) Q! i0 U cargo supervisor$ i* z: U; _1 Z 理货员;货物督导员$ Q; h5 p5 g! s( F, g3 w 7 J# W6 n) m4 a5 P c5 m9 {cargo terminal area- i9 E1 q; m! s9 I6 X; Z 航空货运区 6 _) v c8 o7 v, Y * p/ O" r( u* f# U3 w a2 fcargo throughput : s0 v. B! o. ]" y1 w! X, O8 D5 v货物吞吐量/ B' M2 v" ^5 u- [ 1 a6 ^+ s0 K4 H% \& ?! |cargo traffic6 B- l7 M& s k% g 货运;货运量% L$ V) F6 N! G2 ~8 r ; ~: r- Y6 F% b/ s L3 l1 @ cargo transfer permit! S& i- k" ]% ^ 转载货物许可证- m" e# h' c$ R: d, y0 k' x. T$ S2 f / h$ {" P) ]: o7 O6 h cargo transfer vehicle# c+ y; T" H" l0 b 货物转载车* J- i9 U3 y. Z, `( c7 H 8 M/ i% @5 ]5 @+ [1 ^$ d cargo transport 5 n* y5 _7 H4 X. s& \" L* Y$ n1 P" L货运 # ^, V. R, h% n: E5 r7 E ; A5 B g! g5 |0 |cargo unit 6 K9 \' Y% g L6 O" f6 ]+ o' S货物单元 + ~- S/ s$ |' \4 `: f ~; E9 a7 y- d( n6 ?4 r, Z. V; E cargo winch ( o, C/ c E5 l5 g: m9 D起货绞车5 _- u) ~5 Z' [& [ p 3 c( z0 I0 h: v; Z& y7 l% r cargo working area& Z) v2 R7 t- l9 h. J0 X- b 货物装卸区 " S% g+ r1 S! K" [1 T0 d 4 p$ @/ @. r, g8 [2 Ecargo working berth% t$ n) I) i. k$ `2 |& Y. A' n 货物装卸停泊位, P7 a9 F3 s! m( i0 c" K( j6 q7 O ! V9 r2 D$ g! ~cargo-handling finger-hoist ( K; U4 y" G" W0 {; k处理货物的吊桥- j \- r3 z) k. }2 n ' v. e+ }' [; z, C" N ` carriage1 y0 W( Q6 t0 \! P! x* y9 [ 车厢 4 M& J' T7 z- k" V - x' u. d- \" ^. ~* C- @Carriage by Air Ordinance [Cap. 500]0 z; w) y* }' z) N; O 《航空运输条例》〔第500章〕) ~1 N" x% U7 M' {7 T+ c9 q" D5 c - G4 w7 {7 y) g( i! M carriage of goods " @! c& B! p' ~6 R9 m货物运输- N% v: |5 v0 K( v5 A . f% }0 [- s7 n2 rCarriage of Goods by Sea Ordinance [Cap. 462] 8 ?% X# `$ G. Q* Z《海上货物运输条例》〔第462章〕& u/ T: L: `; n& c 1 G b8 ?+ w8 R5 {7 Wcarriageway$ |' o" Z @$ \* H6 k 车路;行车道* Z+ `* ^1 l& J . P6 x, U5 H5 d/ K. Q% |7 N carriageway marking n) L1 A8 C9 K# V 行车道标记0 A. N" v2 J+ Y) g, m2 R 5 o* |' S( r* H3 A& L9 _. x carrier+ z: V7 d" k) ^; X 运载工具;货轮;运输船 % W+ ?7 s5 ~: O/ U; { ) v7 w% ]. g. I& A$ Kcarrying capacity / {* r3 V0 K; f* Q运载量;载客量 1 Z1 X( \" F p/ j l. P6 P. `8 R9 F I$ \+ X& |( x carrying-hauling rope! @" L& I% O. E/ V. r* ~/ u 运载拖缆 - y& }- k2 i, G, Y2 ^/ F4 I7 n8 _/ J8 N# { K* D6 @8 Z' g; Q4 k( p } cascade vane 1 L) `' D% e7 A8 \, R8 s叶栅! J/ O6 |0 ?" L- d ; Z! t7 Y8 v5 ]cast off 9 A0 C% O9 |+ L* \* }' \" ?解缆 # H' D8 ?( {8 j- l B ( H4 r% g6 ]$ z; Ecastaway * J: ~- F. Y7 s: c, Q+ ^5 l2 [乘船失事的人 9 |$ S# C- ^5 e* } X/ X/ a, h8 ?3 P! q, N( R4 f9 Q, T castle nut 5 q1 }+ O8 c9 Y槽顶螺帽5 {3 N+ o) q E- [& m, z E$ E6 e# \ # a- C! [4 _7 B6 R; K catalytic converter5 x) a7 @. e, z0 s& R" x# V' x 催化转换器 ! @' Z+ q# x! l L, t- c8 {& h" Q# e$ E. }. m; \ catamaran3 O' x* n c, p9 Y5 z 双体船# {8 Q1 \3 F L& U- q, x$ U& }* {9 e , ?& T8 R- ~ \5 Tcatamaran fire-rescue launch' @5 s; {- P8 b6 `) f# K( m 双体救火船 - ]8 u' n/ }* D' f3 q' x- n& ^* B. N0 m. ]% h: g- j catchment4 x% T9 }+ d( |0 W l6 J4 } 载客范围8 I# F6 G5 H; P2 T6 f. A # e4 i/ N. y# i* ^catchment population - k: g# ^0 }; n. W& t7 v) A; g途经地区的人口9 x1 d' x# ~( L0 M0 h/ y! R: @5 b/ o . D* x- \# u0 d6 W, ~/ s3 H2 ^ Category A substance( Y2 ?% `: Q5 V* l2 q$ z( H A类物质 ' l* S$ o) K! L5 E $ u. C2 r. _! B& T, y( xCategory B substance e3 Z4 z+ \2 E. n5 X( } B类物质 - D! D6 |1 V0 D, c; V# m1 s# c. Q2 i( w* b Category C substance 5 L6 w- C; a& F. ~. }2 ~. rC类物质6 G" o% |" k% E) H5 K . O1 p+ F2 Z, e+ D4 z" { Category D substance' A- a* _& N# \2 h- e D类物质2 v$ W) B$ S) x8 [4 A% S ( L& v4 @# g+ f6 Q4 W4 |) d2 k% G Category I Dangerous Goods Permit' J+ _9 T1 g |! ? i. B Y- @8 m 第一类危险品许可证 " I8 b/ P/ T1 N$ |% Z$ P3 \9 U' X6 k5 Y/ J catenary 4 U: i: c& n. {) R! e- Z6 _5 T( w吊线系统 * R8 M) e; u, R( Y" L 4 n2 y4 ?9 U9 K& E7 Ycatering trolley4 O, z' ^, A- u 餐车 0 `$ }& M5 E) Q8 h* { * B4 N" v5 p5 M) n; FCathay Pacific Airways Limited: v; G5 f: R4 m+ L2 O 国泰航空有限公司4 v8 ] }' J: U5 e' J( @- c & d& |, B+ c9 s; ]% oCathay Pacific Catering Services (Hong Kong) Limited [CPCS]! }+ O- b( n# e4 L* r 国泰航空饮食服务(香港)有限公司 - I" @) R" `+ g2 D5 j" ]' `1 S* e& c% g, k6 @ Cathay Pacific City 0 U4 A* W- Z3 t* z国泰城 : E8 E, C8 v" G7 B0 r( n ) B' v6 P1 Z5 v) ucathode ray tube. z6 \9 t% n4 ]6 I) l 阴极射线管 % b6 {9 [- h) h2 |; i) [1 U$ e1 `& N' D4 I& L9 f8 H cathode ray tube display ; _4 u7 f5 S3 S/ Q3 i- o+ F阴极射线管显示器 , \, X+ _* c O2 k , H9 G( f, }9 x1 R2 Y- Kcattle-ship * [$ K* N. g u/ f9 W牲畜船 0 Q- P7 G3 R9 L3 g! m 8 n* s( C# j. R7 W. S+ y8 K4 ycatwalk . w' f$ C# m; _ w M# q M步桥;舷边狭道;桥形通道 ( P6 U; n0 p: _7 Y: `& n3 I- Q$ u1 U$ e# A# u0 b caulking ( c) s ]4 d" m4 T( A) g4 R# l2 T填塞船缝 0 K3 y, c- G+ L1 p( H& ?4 G, n1 V; F B& t6 i1 e9 g cause death by reckless driving 7 T& l5 J7 [8 e" |. H0 l鲁莽驾驶引致死亡 h- d6 m$ T! ~4 s. ] 6 Z9 v, X% N$ H- `4 wCauseway Bay Typhoon Shelter; q) T- _; H9 M* b$ P' s 铜锣湾避风塘; n( }) M6 ]" @ f6 \ & k8 T1 v( L# _7 W7 R3 q caution label! C, J$ n5 T: M4 J 警告标签 % Z0 \3 \9 j$ c8 P2 c ! S ?& m2 D6 G8 @6 X5 Z' ~caution light3 q" `( d4 p7 I& H9 E6 j% f* _ 警告灯 * ^/ ^4 E: U" v+ y+ R# ?. G6 W* u. t cautionary crossing , Y3 k; \$ e" ^; Z' s0 \行人辅助线# U' b6 T L, k& ?7 A1 l 7 ^) B# S k3 p$ G- D7 U w cavernous tank4 M0 N% J) X3 K5 k 多洞孔油舱 6 Q6 O( \6 _) v 1 L2 t5 f# N5 D, V: k2 j kcavitation * t& T7 Q" s* d7 V6 a% F4 ]& `空泡;空蚀;气蚀+ j% P' _6 k2 ^+ J: r0 J - _3 K' |5 M, S; X, \ CAVOK [ceiling and visibility OK] $ n4 v: O* p/ {# Y4 w/ S云高和能见度良好 " Y- [2 @* @: z! s 2 B' `$ n( o4 w7 iceiling of clouds 2 T1 D7 N# l2 A云层高度 2 ]) y& R L# I; ?4 e. m0 i" b6 W3 M ceiling panel% [' N# e1 Z$ g 舱顶板 - g; c+ W" o* u( P* M3 P3 ~ # J7 `( k8 D/ W) W+ \cement carrier" F% H0 h1 f' Z: I0 S- g9 B8 Z 英泥运输船$ t$ r2 }- Z3 I 8 f R g( }' S) `& x central air data computer% b" |# c {! Q! H1 M- Q 空气数据中央计算器 , f8 f* H6 C$ S0 R% w; A# X8 ~/ g: W6 |/ X& \# M5 S/ f. }- _: _ Central and Wan Chai Reclamation2 r5 Y6 Z+ [( |( s/ l 中环及湾仔填海工程( Y& k; [( Y- B$ ?6 ^" z4 a. b! x6 l 8 |" q6 b% n: X% E( g9 X( l Central Area Traffic Management Scheme 0 { B5 J+ E7 J% ]7 N$ d) v: j中区交通管理计划2 |3 z3 {3 Z. f7 v ' ]0 c+ a$ Z. x$ r7 U, o central concourse [Hong Kong International Airport]' g+ x9 _4 A1 M 中央客运廊〔香港国际机场〕 % F# W! ]4 P8 I6 U: k3 t% O8 S, E, J$ l' n7 [ J0 h central concrete profile barrier# Z7 Z# S$ A. t. g _3 t 道路中央混凝土纵向护栏 7 I# [( j' \' J5 }/ h6 r. d0 |9 u1 F0 e% ?! z central consolidation point [air cargo] % ]3 E: p& ~- d' V空运货物集装中心6 B! S0 Y$ P1 j3 M5 w6 P: p 5 U0 S- d: _, L) p, L5 w Central Control Room [Mass Transit Railway] 7 d& [1 d& k6 x! X中央控制室〔地下铁路〕 * g( n& B7 F$ T" k) j ' P+ w V h# w: X. ~central control station ! o* A: A* i; q6 x* }. ^% u2 ?中央控制站 7 i& M& A# R( @( e) V2 v: | 6 u' o- u( O, V6 r3 Ycentral divider . H" _3 X) u+ S5 E道路中央分隔栏" L) \2 E$ G: _ 9 Q c/ s+ ~; T l central dividing strip* V1 c6 P) n. ^ 道路中央分隔带 $ h4 Z8 s! e6 P X9 k6 B, Y9 T2 \$ m. O \! a* g) U central fairway* |9 ^6 L$ j7 |8 K 中航道3 v' |8 A& k& N+ L0 e8 e ; r& U* @# B0 e- w# J central harbour 6 ~$ Z: @/ J) U# @* T) a) |中央海港; Q& ?( A/ h0 W) K. v* E ! t) W8 A; H3 o' iCentral Kowloon Route--Study on Alternatives + |/ N) g: h) s" F; `( _$ Z! c《中九龙干线──其它可行路线研究》 . ~; A |' g, J1 z# h8 S. m' A$ ^# B, ]2 [6 n Central Kowloon Traffic Study * Z6 f/ ~0 M3 _) k- M6 z《中九龙交通研究》4 a! f; m9 {1 i, I6 B* ` 2 @# @9 `. _; X" _1 ocentral line! R7 G# Y' |8 K$ U 路中线;路中行车分界线( v* p8 h% D% H2 G0 }: Q. o2 q H& `$ B! R% T. s7 P" r! m, ^central median ! I1 G* ~* d" W' g5 B: [中央分隔带; U4 g" t7 g9 i# w+ F. f# s- T 6 O. ]- x# \- J: M# r& z central profile barrier# `$ w7 X7 o/ s 道路中央纵向护栏 ( a A3 j3 A0 Z 9 j* I0 `: a) V' qcentral reservation: g. x- V- C/ \0 a 中央分道带;路中预留带 2 s a' e/ B f7 Z4 W6 Y! h7 k5 j( q: ^$ |& f/ \ [/ p central span+ A/ K' _; ]; o8 ~& |) }; Y 中跨;中跨距5 ]) w9 A ? O0 a4 k& u 3 B) C8 {8 e- x: o* H- `6 U% m/ s h Central to Mid-levels Escalator / Z. F% @: r4 N% E7 e# z中环至半山自动扶梯 5 B7 Y; G4 ~: Q7 m. w6 o Q A0 \. }: J0 d& x- q& A2 j Central Traffic Prosecutions Bureau [Hong Kong Police Force]5 W! Z, x; G0 ^ s% J7 B1 @ 中央交通违例检控科〔香港警务处〕$ F$ h7 K, M3 X o' z 6 V7 x7 V1 Y4 _; y* kcentralized maintenance system 0 Y/ S- \8 R# Q$ v中央维护系统' @# _; t# f9 p9 `( H9 [, B- k! l : X. ?7 y2 | R7 Bcentralized warning and indication system8 E. O8 E/ w; w1 v$ ^' n; P0 N0 j 中央警报及指示系统 * t6 F7 L: @4 C/ T4 v2 R. _1 L6 M centre instrument panel ( X8 ?/ B' |$ z0 e8 L6 j中央仪表板+ i, _. x h0 E9 K! r 1 E7 H- R7 R6 |) `6 e0 d& Z centre island : {6 u$ \3 `" y中央分隔岛 $ G' Y/ ^& }( N G0 s3 Z& n& u" f1 Q) J! {) `# ^ centre landing gear, o U' o! D- x- S8 ^( [ 中置起落架/ _ c8 v- C4 g9 | h8 _/ y9 E . @* g( Y6 y* p6 j9 b' acentre lane& R# y) |& g! s 中线;中央车道 6 {, s* d, P3 Z # T8 a* h3 |# q; V6 U: [4 ucentre of buoyancy- `2 [! L0 X3 a; W 浮力中心 ' K) ]* H6 u9 Z , \& H" m+ D% v) `centre of gravity5 S. \! X& {1 x& _! Q9 T 重心 " L, d" D' N. ]' o2 R6 ~+ J6 o5 Q7 T l% U2 p* \ centre of gravity datum 8 {% Z( u5 [: I. ?: \重心基准& l5 E( z5 _0 b" \9 r & R, D9 e" n( S2 H centre of gravity envelope0 T+ P9 o, Y; P8 [3 [- o 重心范围+ G; A+ S; x) c , u2 k2 C2 C4 [$ e$ b centre of pressure $ [3 G0 G7 x9 N: E压力中心 ) H. U4 f- `$ b0 ] " Q& O! ]5 C* N3 Z8 \( Wcentre tank. q1 z, D8 {1 |# z* R 中间液舱$ b7 n. Y! ] }/ _; V' q , V/ r: [. F4 N+ {4 y8 A centre wing section 2 u+ f0 x, u& H& P中翼$ E0 }8 w) S3 p+ Q1 d 2 r& \7 `% c$ i centre wing tank 2 ^) {! Z; A {6 j4 v; _中翼油箱; B# ?3 ^3 l, Z2 ^) _! ^# B* S/ P f9 u . W$ V+ O' f; X* \+ j! o* Ycentrifugal compressor - p, _' }' i x' U) t离心式压缩器/ o+ a+ A% J9 b5 {- U3 a: r& n + n W, Y5 g5 C d) |1 U centrifugal filter( s, {7 c# d1 S6 B0 X0 J: R! R4 h 离心式过滤器 ; u. Q* ^( } I6 y, l& k V ; I9 z3 ~) c4 K( C: k8 l: @- Zcentrifugal governor, h) H5 L; b3 \1 N 离心调速器 % S8 K$ I0 K& C5 ^& j0 i: b ( @& F0 k* I) ^% A, Ncentrifugal pitch stop % n( M' S% ]0 g+ b1 b3 X离心式螺距止动栓 " q1 Q4 ^4 O! L4 r/ P5 q3 ]1 g, G0 ]8 t. Z1 N6 d centring mechanism' y2 m. N4 s6 C" B+ O' b2 ^ 定中机械装置% F+ \1 H9 L3 n. L+ s1 S E, E 1 G& m0 n! M4 M7 z) wcentring mode5 J. q& U# T- ^* \! o: W 定中状态 + N8 [! n/ v* a( |# o , e- S. r6 B. d9 I0 {7 Lcentring spring # v+ e* q: }0 b) [* O3 L* W定中弹簧 _+ E% u) d0 ]% \0 D5 f : i# r" B( y4 w1 e t+ Ecentroid* E* y5 q1 H# w) d 交通区中心点 ' B! O( h7 e4 F- j8 t) e, z1 ` 0 i4 {9 k5 f1 G# F B8 Q0 G* zceremonial boat . Q$ K1 N+ W( @7 }7 d礼舫9 ?" _6 J/ H: I* k7 X9 M f: ?, U" Y1 H8 o( x6 ?9 [# l, nCertificate of Airworthiness 5 }9 v2 T9 X! n# ]; D: X* j适航证明书 : e" ^$ ^' |- D" ^9 T/ f " O2 b) E i5 L0 a& z x7 lCertificate of British Tonnage Measurement |( I5 o/ V' D$ S2 Q+ \; d5 K0 i# w英国吨位量度证明书 4 @ D/ K! c* S. w0 A9 E4 d7 u( Q5 h$ k/ ^$ r" }% `! o) _. } Certificate of Clearance 2 w; ?3 f) A3 |批准放飞证明书〔民航处〕;无欠缴罚款记录证明书 . j3 ]2 G3 j1 q: F" B9 `( ~' s/ n: R8 B6 w Certificate of Competency (Deck Officer) Class 1 (Master Mariner) 2 i; {; R: y: R& D一级(甲板高级船员)(商船船长)合格证书/ z% p& j* p1 m+ B4 q/ G# Y 2 J4 A+ v( P% J8 w# ^certificate of compliance [vehicle emission testing centre] 4 Y4 W( J4 ~4 N- f/ o) y合格证明书〔车辆废气测试中心〕; K) Y# o0 m) l! o5 Q' s 0 S k+ w$ w ^9 @" a. {certificate of deletion & O6 E1 i, A7 K终止注册证明书6 }6 s: o. G* ? 5 X2 E3 Z4 R7 \Certificate of Design Conformity( Q$ ]' | C' U& h3 Z 符合设计证明书 g6 F, x/ j2 W' f1 f# p, w 7 d1 e* z! b/ f! E x( N. x8 x, t$ C) ECertificate of Driving Licence Particulars " Q; v; Q7 i, r3 J1 |- j" J驾驶执照细节证明书 5 X. f0 d) ^# l& ]# o6 q6 Q; `# N0 Y certificate of fitness+ Z: M! B; S2 L2 V, \/ A! R 检验合格证明书+ G8 a# S/ g+ U6 f; b- ^ + u$ Z7 @6 _- DCertificate of Fitness for Flight : S$ W1 p$ l0 d9 a适合飞行证明书0 G2 c R2 K. Y4 E& ], F8 h; N : a' j3 K( E9 o; ?2 M& ` Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk , O: l# F. i: R8 I6 d. x散装运输危险化学品适装证书. A2 H, K! a- z& j/ } 6 t3 P3 [( U4 A/ \4 B' `certificate of foreign insurance" _" m% B- z8 x 外地保险证书4 P9 M+ x- ~+ G7 g8 g! _4 J & L2 k" H# t7 i Certificate of Hong Kong Tonnage Measurement - I. F. E* Y9 z. e0 t香港吨位量度证明书+ X" m2 M) M! X 2 Y# y1 R/ K$ ^( }) w+ D Certificate of Identity of Registered Owner/Driver, Registered Address and Non-payment of * f* k9 d8 h: L8 @8 W1 \" X7 F# u Fixed Penalty7 N+ i* X/ O# Q! U4 b" C. ? 关于登记车主/司机的身分、登记地址及欠缴定额罚款的证明书 1 K7 c1 |( N0 e8 y" H. Y$ ]( X9 {( k- q6 T: G certificate of image recording and printing devices$ d9 |( Y9 D- R) M1 X" v 影像记录及印晒设备证明书/ A! C1 z* d2 {8 g* A & e6 i/ Q# J* a- C n. ~( { certificate of inspection3 K& k3 a; v/ |4 d 检查证明书8 L- ?+ R4 O- w0 z' q3 P4 a 8 b6 o: Y) }0 L9 E8 O i certificate of insurance 6 t9 m7 a2 U7 F7 D! a. l保险证书 0 K0 k, Q. t4 }2 O" ~6 d. V& Q, W$ H+ f5 [5 r, a- f3 P Certificate of Maintenance Review0 C" m; v$ J4 ?5 m# A$ ~ 覆审维修证明书 , D% S4 L% x3 ?' h 1 v( n- F# N3 v& F/ M0 k; Y) Wcertificate of marking [vessel] # m7 S# o9 I1 {) H( s标记证明书〔船舶〕: d) V, a; C3 |4 Z' h 1 _8 P! u# E" C( ?' E) ncertificate of maximum load and maximum permissible weight; G1 C/ c9 }' C! D 最高负载量及最高许可重量证明书 8 H: l( z, g$ U, B* d {; h ; F/ _$ [& W, gCertificate of No Traffic Conviction5 C z( t; s! l& X: F 无交通判罪记录证明书 6 I3 N+ w* t3 x9 K+ y' v, Y& X3 _0 [. V/ H/ y) A" p: O( N ? Certificate of Particulars of Motor Vehicle 4 s3 a3 y+ {0 N6 _% o* s0 r车辆登记细节证明书 , L& t- i0 A* m. n* p 5 S, a+ J* L* m7 P' E) y5 S- \certificate of proficiency in survival craft 8 P0 i" X9 Q! T% _( T! H2 b救生艇筏熟练操作证书/ q& |' W) {$ @* @# x, n' I& L# e/ B; b9 A 7 @2 r+ C# U3 M+ bcertificate of provisional registry 2 R! g/ h: a" R g; o+ N临时注册证明书6 b" j4 W5 f% c, b ( a4 k" A: \& t: B certificate of registration 0 U% h* t$ u: ~登记证6 U+ Y8 Z+ U0 z2 ^: P 5 q, P* `: z, ^" h Certificate of Registry 6 O; b6 `" A% j% |& p" T* v8 F注册证明书 ) @# k5 L9 w4 z6 I& _ 3 O7 s: N. a: }& mCertificate of Release to Service - T/ g5 M" m% T放行证明书0 {' w/ y: S2 C% ? 6 G" s% f- ?. g, ?- s Certificate of Retention of Registration Mark $ I# y- ] h* H) ?保留登记号码证# w1 a4 T: |! h- @% T - G: j' O' q( T6 f6 |) n& s2 fCertificate of Roadworthiness # J% `* `9 K! d) G! ]车辆宜于道路上使用证明书 I2 `. H* D9 ~3 D- D" B3 ^; k1 J# b$ S% N8 K certificate of security) Y, @( c6 L/ n8 K; B7 h 保证证书" d0 f4 j: k( R _ 3 H5 c/ A+ @4 G$ i# ^5 A+ A* q) _certificate of service9 Z3 b3 p: ~) g7 s 服务资历证书 + A( C8 F! y% v) A W9 U* f0 Q5 J2 |5 {/ F% j# O, Q7 w! b2 E certificate of survey [vessel] - M, A# }+ R! g& D. @8 r验船证明书 ( i% R+ ^+ W0 y7 g0 e {/ s/ w; v! D 1 w- q0 w' {5 b; CCertificate of Traffic Convictions , C7 @; z8 T1 b交通判罪记录证明书 7 t% b- Q7 b+ C$ Z9 d ; C# L9 m- E9 i- c& _7 ocertificate of validation: A: ]/ M* u* ~3 D 认可证$ q3 m- I' w. V7 z0 Q2 @0 _5 I " `4 v. v {2 q3 e# W, G+ H% Q certificated; T7 M8 C0 i1 W* A 领有证明书 5 r2 D H8 l8 ]! o' N! r2 h. `* ^! `- @$ u% V5 ? certification/ `/ @+ C: W: o' [8 u) \5 Q$ r 合格审定;资格证明: f' B4 l' \6 u, Q/ K: f; k # @2 n9 Y7 g3 l5 ^8 P6 M- S; Z9 b certification basis 8 _! i5 E3 }; g合格审定基准0 J% `0 q8 _% u7 C3 W6 f 2 i! F! q, z0 Z3 L- x' Zcertification of maintenance " ~7 ?) c4 U& _0 Z3 K维修证明 , l; {# I8 M& a0 o0 s, }. ~7 E! x2 t' c certified driver [taxi] 2 N; M8 ^( T* c$ L. b证书司机〔的士〕 " N" Y5 x& B4 p/ ^, g; V w - c+ }0 Z/ W4 V0 [4 p9 `certified “quiet” aircraft 2 E! }2 u) D" U; @ G( T" v2 C持有“宁静证书”的飞机

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

12#
发表于 2008-9-13 20:36:47 |只看该作者
chain collision# M/ M: Q$ h! J* b/ _8 c 连环相撞 ! n' c- Z4 Y( `* J' a( }' u9 W" D# T" ^8 i chain locker 8 P6 f* b$ ]/ \+ p7 O% h锚链舱 $ T. `) G, w3 B# i$ P7 o2 ^ 6 V4 V D' N, {! v, y, i! I7 }8 v$ _: Ychain of responsibility6 y; c" Z% x9 w' v) g, i4 `3 D 职能关系2 H8 q; I- ?" O , O9 C; u! Y9 S5 U2 q* Wchain preventer, V& H |+ Y% ?$ A* n, k 保险链 ) v2 B# c* u' `* b' A; j) Q - P' F5 M: q D, Y( y# ^chain stopper 8 z: }" B6 b& ]% ^, a锚链制动器- ^3 K0 t* Y1 Z8 o# b; \" w3 u * S7 t% \6 V8 ~ G7 { Chairman, Local Vessels Advisory Committee8 h6 T: D% P: T- I/ @4 W 本地船只咨询委员会主席0 E; Q' N+ H6 H1 K2 A ) y5 S4 o% f5 P( Y$ s Chairman-cum-Chief Executive, Kowloon-Canton Railway Corporation and Mass Transit Railway 2 y9 S9 J- u# I# O7 @$ ]: w Corporation3 `3 O0 i, d# r% `; ]3 _- i- b 九广铁路公司暨地下铁路公司主席兼行政总裁 % U" _3 Y; V* X1 y! m. h' S, n; z( f8 Q5 s change lane5 r" `$ C( Q# W" i% j' O 转线;换线- C% C# {0 U7 b$ A# E! s : s5 U2 N$ @ A$ ~3 L Change of Vehicle Registration Particulars + O. s' J, G1 z% `更改车辆登记细节通知书 0 N" B5 W; E9 @% x: f7 X5 H3 I- v* j change-gear lever: D3 h% \0 K' @/ k) b- C 变速杆 9 E8 C" _' M2 N( V) ?/ _6 N, Q" R1 Y0 {, J change-giving machine9 H& ^4 x8 g/ q, w. i) p' Y 找续机7 q8 G' K1 S+ [6 h: S$ y ( ]- ?0 ]4 q. achange-giving toll booth( e1 i4 P3 i* f) ?7 {; e 提供找续缴费处 1 a5 {6 c5 Z/ g2 X% Y: P . M+ H' k% k- nchange-over point1 E) }* y$ A) Z I- d A" \ 转换点 , I6 v( J. }& o7 u" W# B% V . ]3 a8 H% @ D9 I. ychannel5 |! x# U% r" h5 `. C9 Y+ u4 q I 航道 % f' ^6 J" C( S6 V& m2 y5 k5 F+ L5 \/ I, K1 H4 r6 r2 n+ p( d channel designator' u- _& U1 T' U; C 航道指示器$ H6 o$ r% }" ?2 I # }8 o4 E& r8 J! G) p; J/ achannel entrance& e( `9 L2 A0 z% x+ F3 U1 B 航道入口& x1 b, \) e3 t+ U1 i0 g* B$ G) g * @2 O2 ]5 _# j7 ~& b+ G' Y1 y0 f4 Vchannelization 9 F( ^* Y' J( I交通导流 7 k* O8 g( g, b" w; d : E2 R) l m- _' k0 M: x! ychannelizing island 1 Y \( ^1 R" c/ \0 R4 G+ b导行岛+ g" |3 H" m% c) M 9 m# t0 e2 K3 E5 U schannelizing line 0 O- `* X: r# H, S; |+ y导行线- a& W, Q& q6 d8 [6 i! D 1 s, l5 t" R B. Z& N( B( KChap Yat& l8 x; J$ S9 N 集一号 & k I0 q" ^% S* W( Q) M 7 y* c9 M0 C) ^4 d( n9 c- a) Jcharacter of road / j$ S! A6 {! E, R1 I, n8 y道路特点6 [! P3 X6 r( y$ O& r; O ) g1 C- j- ^6 V4 ycharacteristic speed' D1 s; f. u! k: y: j. w# R. ] 特性的速率( i& g4 O( E7 J, |& N 6 L! m- ?0 y+ [) R- M/ ^3 j/ s$ l/ Pcharges of impounding, removal and storage - K. J& N' `( G5 M: i {锁上、移走及存放车辆的收费9 K! \. }+ `. ?2 u, T0 x7 h ) a2 E1 u t! a I: e* s charging valve! W( G" X& T. X 充气活门 9 J1 B5 X9 c& p9 _8 {9 P5 \: o3 d % G& ]4 }1 k! Uchart agent% P' }0 q8 U4 i) D6 z, a S" [- ? 海图售卖商# S/ f1 b# F6 z* f& S - Q) E) T( d0 ?& M) \3 s chart datum ! w( y* A: c0 l! J H* z c海图深度基准面 , k# r! D2 O, o# R# P/ z / [) L8 n/ A# {8 B5 p7 X1 ]; J; g: _chart of upperwinds 5 d/ V2 ~; v, b( k: ?+ A: a* j- R$ M高空风图* I3 o' h8 B/ K9 Z; E . @: d2 q1 D s* \2 v8 m chart symbol+ k: r, x/ t- z" Q/ J; _1 J3 u% q 海图标志 0 N! E. c" s" t& y Y4 O1 @8 O0 h chart work/ B- J, w* z* O8 \: R. t 海图绘计. V% |) c: Q9 r6 B8 | ; B |1 D4 c( j o0 L6 r( Acharter flight ; q- r" t- k% {- p包机飞行9 x: H4 V+ J/ I, f) Z 9 |9 Q: e# u, t4 H! F% V% w charter service , ~ R# u* R- d3 ^- Y包机服务;租船服务 - q9 v6 _/ K! ^( a; J ' s& I: Q( y/ G5 |chartered aircraft : @( q: a" I! N包机 % i2 j" ]9 i* n% \# S6 h' e' | ! V& d: z0 L& i: |chartered ferry service7 M9 `) W7 I8 o6 o$ t+ k; N6 S 渡轮租赁服务 + [ k( [9 n) G% ?8 ?7 e$ @! C! \4 Q( J # u5 f7 F$ X' f) lChartered Institute of Transport in Hong Kong % S! l; Z, S! n) w) e& f6 e R; _香港运输学会6 s& }* U* U9 ~; @# n # {: u, r: O E. H$ G) p charterer; x- U; [( R2 p 租船商 & ~1 _; J- l/ a# i6 [. c0 X) K' C9 e( U4 h charterworthiness rule / [% S3 D4 q* {3 l包机规则: X0 G9 Q# }+ c8 h" D- c ) N- @2 w: B% n8 {* K, U chartroom , n; B& q9 v f$ Z海图室7 H* z% U2 h. }1 S- G# ? ; f n% q8 m, u) c, p8 O0 J& i, |chassis 8 b: b1 R( E' {! C2 u/ j* g车身底盘;车架;机架 . i3 P: f( h- {. x# S: `# n7 H9 G; J# X! Z1 P# m2 i chassis frame 8 D' \; [7 A' T底盘架构- a2 ?, U- U/ T: A $ ?! e0 ~, _/ hchassis number # j* b) E+ Y( x6 O4 |底盘号码2 x5 v1 q$ `, i: E r ^% q! x , Z, E$ N8 s" I; n* P" zcheck pilot 5 b% o0 H! s6 O* b, J飞行检查员- X! _0 g5 Y$ p 9 b& V, X! D8 t' ^& _check sheet , l- V5 c3 O a- X检验单 ; [* H$ z$ n* L* p4 ?$ N: ^6 u G6 z. K" U0 u check test record card . |3 f# s1 G! N+ u4 t- b检查性试验记录卡 9 W; {" P, A- C , c5 G$ }0 _. h! s9 q# xcheck valve 5 d- K% k, o- k3 l6 F! F单向活门6 S5 z6 ^% a5 M! q* h( Y : N$ h7 A* z, O( @3 }& r* \# Lcheck wheels and flaps, Q3 R- M( ?9 t 检查机轮及襟翼8 ~" s! g+ H& y# k. `/ E 3 o; h9 [/ _. Y checked baggage . M( e5 g: ^0 I! X& R3 h交运的行李 + T+ g% N1 i' V% c% i' y! u, C. T# h) I" Z check-in counter9 }2 O% u( `. t4 K# P 旅客登记柜台( a5 m; x" m) v% Y) M* p ; s6 H9 l' w7 O; Y s& I! u, ? check-in desk8 l+ E; d- f1 O 旅客登记柜台 * B' G$ _6 [& X; g) U 1 e9 u* i6 U4 ` Echeck-in hall / o. E9 f$ }6 e3 k3 U/ D6 _8 f/ v% G旅客登记大堂8 O$ Y. N- a/ t " J q, K5 H% Y/ w, `( W7 Kcheck-in island 5 }! H2 {5 q+ F- l旅客登记处;旅客登记站台 ( j" B( f. X- k; ?+ K, V% i- U- g+ e5 k+ R; m; l+ o+ L checklist" R( v ^/ U4 d& k! G 检查单 * i* m) c1 c" Y4 e3 m4 @) s9 T3 H0 o# @: K+ m; k Chek Lap Kok Ferry Pier* V* \# C% Y- g# u5 i T* L& k( F 赤?角渡轮码头9 r; E9 ]$ H% o6 ?( z ; A* a- c' ^8 }# w Chek Lap Kok Visitor Information Centre 5 M* f5 W1 f! A) {/ \3 _ w: c赤?角访客信息中心 i- m. a& M, c" Q' w d: b7 a( j! I 1 v4 @; y$ h& D2 k% wchemical absorption type of detector 4 k3 X9 ^( r& c化学吸收探测器 3 M% f2 t1 L* }- ^ V % Z Z! T; g0 ?2 D( ~chemical carrier 4 k* v* o& ?: P化学品运输船 V/ L" C% t' u9 p) D) F5 E ) g/ r E% _9 a E! h( H( \* g) nchemical oxygen generator + v# l) ^$ }; [" u2 M6 i) f化学氧气发生器 9 a7 f% p1 G5 g5 Q 9 t6 C% I, [* F! u- X+ Tchemical oxygen system . h1 o8 l! y1 `& k化学氧气系统 $ g/ @! W) W/ Q& O) l2 ` + a$ I; y$ @* Hchemical tanker. q( H+ t: W n3 R* O 化学品液货船. x( M, f7 R/ V2 o) r4 H! x7 G* P , J9 f0 @* Z3 ^; dCherry rivet6 \* z( q4 ?* M 空心拉杆铆钉 6 y: O! p2 @# A" O0 l% o8 I( N& D! y, p, E$ c! b Cheung Chau Typhoon Shelter: @0 h) q8 X2 R! {3 X" h/ J- M 长洲避风塘9 a- D7 U, V+ z # ^2 S( G/ }( _+ Q4 S; Q9 ^# TCheung Tsing Tunnel " ]( b: V9 G6 p+ G9 W长青隧道, q( X! h2 I l1 p. }3 y8 p ! t" _1 ^, v0 ]3 n7 Kchevron marking ( N+ H, D4 s/ q* q5 z O人字形标记4 d3 H" _0 M5 n - J5 G) \' Z7 l5 ~9 kChief Controller, Mass Transit Railway Corporation / T; ? l4 U7 U8 G+ @1 |地下铁路公司控制室总主任4 I! h H7 K/ w- I 7 p, a4 u4 w( QChief Engineer r3 n! H2 M# U+ D. M! X# d* X 轮机长9 Y: ^; N$ D0 p# @% w2 F ; Y- d7 v! O* f H+ {: A6 v/ r FChief Engineer's Abstract Log Book ) w# m( H% R& U轮机长摘要日志* D4 u0 `6 C/ P % n7 r o7 y; ?0 _ Chief Engineer's Log Book( D' \) i# ?! E: L 轮机长日志 a& H$ ~, E. q1 L. h/ Y4 F4 s) Q; ~3 m . `# A ]$ X( `3 D# T5 jChief Executive Officer, Airport Authority 3 G* y9 J% X! `: ~7 s# S W机场管理局行政总监 0 a+ `; t9 B$ d) l( r7 T+ i) V4 V7 \ 5 _" v$ a! M* U' aChief Inspector of Accidents [Civil Aviation Department]5 \5 z$ K g" u7 J 总意外调查主任〔民航处〕 . O$ a3 \2 X6 |2 o5 N" h/ \! |( x* H& d3 l, k Chief Mate/Second Engineer: y" D. g, G" s* n5 c$ \ 大副/大管轮! G! H" ], [9 t W 2 B- _' y3 ]" Q Chief Officer ) g9 p. U' N# w' F+ }7 T! e( _大副;“大伙” j2 {* o c( s, y/ x4 a d1 _3 ?2 C' `& k 6 ?! i$ [" z5 ^7 dChief Steward" i! p6 I0 N' H8 `( B& j8 H 大管事 ! i" d4 l( i8 E, p7 b; G! d6 Z/ @: E, o% n, B1 v China Aircraft Services Limited 1 [$ V! A5 n: E0 O9 e( P. j/ i8 n8 @ o中国飞机服务有限公司! t0 m% e. }) I5 x& t 0 C" F6 d2 E: [# M! LChina Classification Society( x- h( n$ P- v) i/ w7 v' u# B( Y 中国船级社 ' A' X: J: [/ w3 B, Q: I$ ~% M! m3 P* r: g China Ferry Terminal [CFT]/ }% a5 G- b# {3 o1 T8 H 中国客运码头 % ]3 `( u; T% ^8 }1 ]8 z' i6 h" e/ Y. H+ m w. f0 m# m China Merchants Lighterage and Transportation Company Limited & k# T; Z4 ], {- R招商局驳船运输有限公司/ k/ n0 J/ U# l/ a( R 8 V6 |. X# [+ @' J% x. T, K China Motor Bus Company Limited 9 b6 G) G# K: o/ G0 ~中华汽车有限公司 % Y+ M7 o# k* J t, G+ u+ {. P# X$ y5 D2 o( \ China Tollways Company Limited ' d+ T' c5 w5 F; y; Q) w中国道路管理有限公司 : s& U! j( W0 w+ u* N- d( p4 n e China trade cargo * }/ ]3 c; g( q* Y' W4 r中国贸易货物 0 P k& l* h+ s, h% {+ `& Q" u) l5 |0 _# Y4 N# T Chinese official vehicle / ^- n/ g% p4 u$ {! N中方公务车辆 . G0 y$ I& F7 \( I( B& S/ Z2 k1 _ 5 k6 K9 E0 f, \' v, ~" qchip detector+ q6 _: @# A8 L/ P S3 [ 屑片探测器8 ^: K4 D5 ^; _; E( i* [7 B 5 d l8 _: z3 b- w }chock * [" F& q2 `6 q% c稳定架;垫木;导索器5 ]7 Y3 ?7 n5 h 1 @/ F* I1 h: W' S# M" M _1 l chock time: Z" @. @( h" q/ M# v" e 停放时间4 H4 \. F& C2 d g. |( i i) S3 J3 [* w! C. e( I& I. n1 I1 Ychoke 9 n N# g/ {/ E) A+ {) Y* U7 o- O阻风门 ! d7 {; W F8 X' X) S" X, W+ l8 [ ; g% `+ A$ f0 I; jchoked-up road ' O! D: j9 S3 }& |, M% k长时间挤塞的道路* C% k. c) J* c; N9 O* w3 q 5 ^; r7 I) C$ M* ~/ G9 Tchord 6 b3 D( Z& A( S2 W% G翼弦;弦% ^, X7 q9 g6 \4 ~, R ) Q# a/ U2 U0 O- G6 |3 I1 ]' I* mchordwise+ } ~/ o, p# p' M& D/ r 弦向的 1 Q( E9 {! \' C" n8 x ) i. @' @8 ?6 b2 u1 Schristening ceremony [vessel]- {4 c9 \: ~0 P+ _* M0 W 船舶命名礼 3 M; b7 [& `" d, O" h 4 o- G8 r" t, }- nchromel-Alumel thermocouple) X) D' H9 N- H; d 镍铬镍铝热电偶" L5 O& o! S& L8 m' G" k* |, s ( L, V, _! l i$ C" w/ r6 w Chu Kong Passenger Transport Company Limited 6 W B9 d q( o香港珠江客运有限公司- i9 U5 q! m' z/ C; s& q ) Z7 G7 ^2 d2 h2 i+ L- o4 S Chu Kong Shipping Enterprises (Holdings) Company Limited # F6 t3 Y# U1 n, Z珠江船务企业(集团)有限公司! {& _" [# o. T( [# h( \ ' ~& R+ ]9 V9 J' D4 a1 w- @Chuen Kee Ferry Limited; R' c6 Y! @ A4 q 全记渡船有限公司2 o2 t0 } X$ D% r $ S6 Y5 P/ e; T$ `+ h; c2 BChuen Lee Radio Taxis Association Limited # J, T3 l4 d3 a% X6 V& ~全利电召的士联会有限公司; d# E% P/ t* A: J/ j5 i8 r 0 [- P2 q/ l, S. v, g4 I circle 0 V6 @3 T3 z/ H! W5 z. Y盘旋 / f" ^6 v2 d& ~8 [' p2 A8 F, H 3 h: c1 X. M2 T) [7 Zcirclip# f, R" O1 Z/ F, K8 ? 簧环# X6 C) B2 `. m; Y% x4 b/ ?" k% V 5 ^$ u* \4 r, m; _) ?6 d5 xcircuit( E$ p- Q6 `1 @ 环行路线- V/ w8 ^& }: L" O* L + e7 r3 _6 M) f. ]5 t8 Icircuitous routing' ^7 o* @4 f! H; j 迂回行车路线 - c ~8 b: \+ I* S2 L; X, u: L' }: ^/ R' }& H6 U, v0 [ circular road ; m! K( X& p* m* d. n/ d. m3 `环回公路3 g' [9 B. A# F, i ' a8 G# x) z4 X7 F. r6 f: K& Ycircular route ' X, i o. \$ V循环线 , e0 X1 f. t; X; ?/ W7 ?* k+ T' D% ?5 B: N circum-aviation # l- h. c w' [# z9 g! x9 M环球飞行: G! c% j5 R Q; }3 r- k + G# l) K4 C; ]8 Ucircumferential highway z; t7 j) t4 D* D: J* | 环形道路;环行公路 n3 m7 r2 C% v' X5 y/ m / w. y, i/ K: U" D8 G: @circumferential road* r* t! S& W6 E4 t6 y 环形道路# \2 [4 j% \8 e: @1 O ; s) T% ]9 H* ~+ w' f circumnavigate& F3 ~9 ] m& m ~' E 环球飞行;环球航行2 r, j4 `' w u, C9 S, j 4 [2 O5 d" G" Y& ]Citybus Limited [CTB] ' f! K. l8 ^& v, b. _( ]城巴有限公司〔城巴〕* \' ]0 V) f1 x( d5 \# M1 c0 S ' A& d1 ~4 {+ Y. O civil air ensign . R2 T( o, {3 u民航徽志. P5 T8 e8 M4 A1 F" \+ ]. S , ?/ f; L2 {; o7 A5 _& ^: k1 X civil aircraft9 d& ~: k/ z/ W9 A* T 民用飞机;民用航空器: z2 I% k( L9 I# C8 @* Q0 F * j1 n6 O2 I6 V- t7 u GCivil Aircraft Lien2 e8 i$ o& b8 c5 r4 t& v 民用航空器留置权 |4 o- F( P A! m8 H* G4 j7 Q/ Z, H& ]+ d7 z civil airline ( h9 H* N9 g* I3 x: `民用航线. B) x+ z3 S, q5 \, q' G, x ; D- a% U2 d7 \ R$ J civil airport7 V+ z* R) W$ o! O 民用机场 6 l. l9 ]# D$ g9 {" M% e- J3 W; o+ e6 r2 e, |& X1 ^8 V, b civil airway& w. x8 f5 X/ M4 r. K 民用航路 ' @% ?+ G+ [$ J9 L9 \% a: @4 i* _ \ `0 \ civil aviation / k4 T7 \* F \) u民用航空;民航) r$ L8 I4 |$ e3 c# D2 M , L9 I+ S" h4 `, Z/ L! O6 bCivil Aviation Act4 x8 W n5 g6 O) r7 J; q5 l 《航空安全法》# I" p6 w# I4 g8 x! x: u" O * `( U* I7 K, l: @! z, c9 ~Civil Aviation Administration of China [CAAC]+ o5 W( a+ F! t- p/ B" @ 中国民用航空管理局$ w0 k( S6 p5 Y, P& } " V# L, m `; h; ] Civil Aviation (Aircraft Noise) (Certification) Regulations [Cap. 312] ' B0 O4 \4 {, [8 ?3 B2 U《民航(飞机噪音)(证明)规例》〔第312章〕" `# |2 E9 C* y# L- Z! X2 d 1 g9 }% f) z& t4 o2 M! M# ^$ kCivil Aviation (Aircraft Noise) Ordinance [Cap. 312] 1 F5 S! I. e Y《民航(飞机噪音)条例》〔第312章〕 A" F: I% A( q; q2 ] 6 d- }5 q' l) D3 p- p$ nCivil Aviation Authority of Macau 2 i5 T4 r2 y& S* s* A. f# P澳门民用航空局8 S) q" | U' c ! w e" w' {5 D. _- fCivil Aviation (Births, Deaths and Missing Persons) Ordinance [Cap. 173]' g( f1 q* p1 p1 U/ J* }+ x 《民航(生死及失踪者)条例》〔第173章〕 ( p6 p- _9 X& G: s( e* v( [; ?9 n3 {) i' z/ _4 a0 R Civil Aviation Department [CAD]. N; g2 L- i3 p# @ 民航处; Z3 A# j* ^' f/ F' q& C 5 v% g6 f Z& D% j4 V* x Civil Aviation General Administration of China/ ~, ~4 h; ^$ h" Q5 n3 w 中国民用航空总局. [6 r! J8 j5 Q. y2 C$ J 8 t3 _9 c+ P5 ^) i5 }( b) f. oCivil Aviation Ordinance [Cap. 448] 3 i2 X/ h$ K% n7 W4 B《民航条例》〔第448章〕 . a/ j0 i* Z& s" _' a2 V1 Z9 x0 f , w" V! W* E, d9 Zcivil modification record + `* ^/ q# J; Q9 b民用改装记录 n6 a, q: h' r/ R9 ~ / E* W) c$ G+ ]! J/ _: n8 K9 I clad sheet; m! |9 u1 `8 S, t! V$ E( l# P 镀覆层 ( t. ?( E/ R- e0 r- b, _ 3 ]$ T2 m" a. ?. [9 u1 Rclamshell door - |% D* w$ p5 n2 @蛤形门 * k" f% T* v) T+ f/ o 5 i; \9 o. u+ Nclapper valve " [8 u- |$ D: r+ r' f, g0 r5 r片状止回活门 2 x2 l) B+ N$ {3 \( f$ Y, s 1 f( l) `3 u0 C0 O: CClass I dangerous goods : @' e6 D2 T3 F$ ~* V" ]第一类危险品 9 N8 a* h) R' M' K6 @0 j ) m; W' h) f7 b* M4 k; B7 nClass I licence [pilotage]8 C+ u+ W! v; S- Z I级执照〔领港〕 4 U1 M" Y; ~8 d: }" O 9 e! E6 E' |& |Class I licence for the Victoria Harbour Area4 M1 c; y8 d. b/ o0 h 维多利亚港范围第I类牌照 & e+ X- d! }; m$ M' W( J/ c! o6 L5 H7 [7 }9 r+ x( r1 A Class IIC licence [pilotage] 2 X/ z+ \' D+ A1 yIIC级执照〔领港〕7 a" V m' d+ R , |# Q5 j* I! Y. XClass IID licence [pilotage]2 w5 y/ P! F" }+ z7 r IID级执照〔领港〕 ) `0 z- B" O: U5 c9 n3 c7 I 1 C9 W A1 r |) } ]Class II dangerous goods; }- y8 G7 a Y% O* l+ p 第二类危险品 9 \, |" v- @+ Y # ~0 @* S' W# w" s7 MClass III dangerous goods % b6 I+ s4 s9 v( ]第三类危险品/ P7 G6 I) ]& J0 i* H 0 j& Y7 }8 u* f0 FClass IV dangerous goods) K; [/ H/ D9 }8 Y1 |/ j4 ^ 第四类危险品 8 R9 {+ C" e4 M7 i' U & s' D$ j, ?0 g1 \* g" \class of vehicles : T- P, R0 P0 X4 L: s' ~车辆种类 5 h1 }$ o/ d6 u$ B' g7 j/ R$ E : j8 {0 i7 {6 @7 {class partition & M! M2 I) u' K" ^. P不同等级客舱间隔板 0 k$ N- W9 O$ `7 b4 Y/ P 0 k- X- ^7 ]& NClass V dangerous goods. ~+ K* Y# G7 i' x$ ^ k. d 第五类危险品1 u- R+ u" ^4 S; p. N) P $ Y L+ c n3 c/ @9 F- c8 P" Zclass-approved - a8 U/ I& b8 T! d" N1 _4 D定类 5 k6 f q! x3 h! M; R6 j. m9 n/ l; V% W: I p# E classification certificate [vessel] 0 b/ z, ]5 a) m7 X% x7 U! L船级证书4 J, ^$ H" Q+ O1 F: t7 w& N* E 1 Y8 P: `+ j) H! ^8 `+ gclassification society [vessel]( d$ E' @5 N A' g7 c- N 船级社 ; I: O3 V: _, _* |3 I2 e! ?4 h) A( A K classification survey [vessel]7 D5 Y, v- D0 P5 Y, K 入级检验 2 @2 ~* Z5 i7 M # F# ]4 h8 i6 _8 d. sclean ballast& z6 R2 F: z; V 清洁压载 7 M$ Q+ V& {& E" z * d$ V7 x4 g F2 [ m/ P) d jclean room/ {4 _: K/ j4 {% b! z, \) \ 静室& k7 V, f- s y0 _3 `* p, F ; Y A9 J- b+ `cleaner's permit [vehicle]1 c2 X I9 u; q6 W 清洁车辆许可证 Z1 }/ Y W8 `4 J6 \8 h. N * @1 V4 @7 @% c5 h7 _; Gclear air turbulence ) L; g9 Q: w+ x0 H; e6 F4 p晴空湍流 8 T' O8 x C6 c6 @$ [$ ]& T" F clear forward visibility distance , g( S: B/ J1 `前向能见距离 7 v/ _7 ]2 ]; F/ i) W( L" Q+ c3 f7 J2 m# X clearance ' d$ [& ^4 I. N, h清关;净空;间隙" E8 @- W( T: @* i % ~. h2 d; A6 R clearance certificate9 v* F+ {' I; N E 出港许可证书9 I/ K# g6 _; _ ' U1 P" V# L K+ M' Nclearance channel ; W5 V: v K" {9 z+ _6 l检查通道 ]0 a# z2 M4 Z* M4 q( j; f% ^ ] , P* u" Z# x' w1 oclearance hall 9 a# ?. } L% N% P2 L( B检查大堂9 N3 E+ W/ c8 N 5 G$ d& E0 W! z8 A. d clearance limit- u4 h* b J) o- F 放行界限0 ]( D: \: d2 l+ w: w/ U! p 9 ^7 ~9 r Y- I, c p2 m0 o cleared area ' _# l* o$ j5 a/ ]无障碍区域 " e- h0 I( I2 |& J- s, [" g" d% b( M o clearing bearing W( D7 j) |$ q4 ~: H: m 安全方位 . J( w7 g" d6 G1 E6 y! J3 t. z2 \ S9 m$ ?/ P7 a5 _ M8 R, K( s clearway ) Z0 g/ G9 k9 J; j \净空道;禁止上落客货区 y* Q: H+ I: X7 \5 A- Q 8 I7 N; j% |8 [$ | clearway acting as buffer ' X( P& ^# F# {- {8 V用作保险道的净空道% E' g. _- X3 q: x, M ! s+ Y# T U9 q# p; X, ]" R cleat , g. S! H$ |. b7 s系索耳4 x! k2 } M q7 Q+ A. U4 X5 X " C% O( L' T0 ?cleated duckboard, o- q! e/ b6 c% g* w- b; R. ^ 木格板 4 r) y. ]1 {' g1 j7 i6 M; b- [, b: J# m9 W, E* {& _$ F; r clevis pin : [* r) c/ o1 L7 g% fU形销* O2 F) j$ W, W) [3 Q8 C0 W; s, y # z+ Y; j# l+ D: { S2 C+ w5 D climb0 h$ `% u% E' N' T3 c 上升5 E6 P3 o( Q6 p; ]# u* ?4 | ' }. R3 m6 B6 T1 ]climb performance% d& T5 C) q& H" g! a" N7 K; {3 ]+ B- p 上升性能 4 a" q0 m# r1 C* N2 l; {7 s7 l. a, L; m, V climb power 8 l7 F# W6 q: B" y上升功率- N' i. e1 ^1 P( {* k. q. F+ i * V3 B+ I6 R8 J3 jclimbing lane7 ]# ?* ?+ H9 e% K, G 上坡慢线;爬坡车道;慢车线- Z+ z* ^9 M! S% V 2 O) Z( ]1 m) s, T( M0 @# Aclimbout 6 P6 N7 Z% Y* v. ], k$ H$ G起飞爬高 * `# V; s: z9 N" O. r4 u) | I. H4 D& ~+ h clinometer 7 @4 X+ x j6 E; u) l$ \/ J; S2 \倾斜仪0 ?$ a& c& I4 |: i0 b' s 0 B2 R5 `0 }3 g4 q" e0 l+ L clipper ( s, c d& `/ n) h( a' B( J: [快速帆船 $ E9 ?1 i5 q+ D$ O: N 7 o. e, h) I+ Uclock advertising concession # ^- v* t( w$ J6 w' i: a时钟广告特许经营权 7 C8 j" d) n* G0 T6 l; R 2 [, C# L# c2 q- t# f5 S: Z; Bclose tolerance8 L* f4 }) D: D" V3 J% v/ y 紧公差" J O) `4 V+ ~5 t2 d3 U. x : }) j9 ^! M( m- ?( d0 M3 Iclose-coupled [trailer] 9 D! K* w( v2 ^紧耦合〔拖车〕 7 F' w! |& f4 m6 P. H . j; S* ]; O2 |2 \+ l/ |closed area3 `6 K3 I3 a8 x; @7 s$ c 禁区) z' Z# ^7 E; {# f" q# K& z ' B: k# t' A5 b4 A" q/ l3 U7 C closed circuit television 2 I" E7 ?4 J& z. k' s闭路电视) t- x( ^3 s( ~6 ~5 T* P. D: |, x - j$ f6 J) A: \% F7 kclosed circuit television surveillance $ G; z5 w. D" `$ W N闭路电视监察 ) z+ w# ~7 P3 X. J4 @5 Q4 @$ k2 C, a; D" s/ R closed position 9 f, `: ~# N& u: s+ U闭合位置 # u# u# i. B* b! j) }3 s m% h8 |; ]- `7 {8 a4 ~7 lclosed road permit% _( ?9 X* o$ e 封闭道路通行许可证- x' X+ z' _9 e8 |, h: Q - z: M# ?2 `0 R+ G" D' R$ d0 g& ~ closed ro-ro cargo space ( [% ^" j2 U1 [, g, }( [) _封闭式滚装货舱 . }, @! I* ?: ?" d& q0 l, \ ( b7 P8 y: y* R2 T) k+ Z( n2 `& @4 Z# Dclosed ticketing system ) k3 F' F7 { Z封闭式的票务系统8 I& c& u2 d7 b, F4 j- o. e 5 l) ]. a) U7 r closed to traffic ! L& Y7 [ ]6 g' c禁止车辆来往& l3 n- K" N5 P1 n0 J2 t 8 ]! ]; Y% i/ h Y closed-loop control . X8 `- c+ c+ L! D2 f7 H闭合回路控制 6 g$ a8 T- I! K5 p6 H' v& y8 U) i% x$ W/ n7 {; r% I( w closing appliance, o9 R+ T. W5 |. Q 封闭装置8 ~- W! e: ^: O" ~- p' d1 } 4 f* x+ D. w1 N1 R; f3 \closure of tunnel0 k8 S+ Q, a; k* V1 ]8 V5 a* V 关闭隧道8 [; o. r# h3 @' c8 S% F # U4 |: J, H# O" _& Gclosure of waters 3 E! y/ A# p4 y6 Y封闭水域2 a% N8 g7 }+ l1 k1 ] " E/ X9 \% w( [5 \* x$ Fclosure order 9 B4 H; E# f$ R0 }3 ]封闭令" m( k' m% k" A 2 I: f8 T/ u% W! ]4 l0 Y4 Gcloud base 8 l/ C; \- J4 E$ s; B; r3 Z+ P云底 {, g0 Q- s- E) j. U) X; o8 d5 R; a; |$ s$ ?9 g) n cloud searchlight+ _5 {6 S7 o/ k$ A- Z4 G% o4 y 云层探照灯+ X7 l; W: w) I4 d v * N8 A7 u' ^0 h cloverleaf interchange $ w% _/ [8 ] d' h) s! u1 c: [/ g四叶式交汇处;蝶式交汇处; m9 U e3 z2 L- N3 ^# {' W " e C" x) a" x9 T0 n/ i5 S( I2 B* v clutch $ q, g k( i/ e" Y L) a0 U" e |离合器3 v' U/ s* w9 K1 i ( ^ l2 W2 m) C& L7 { clutch pedal& L+ ^: m" \% e4 e, L4 \ 离合器踏板 " f, ]$ x* N4 u4 H. ]& e4 w1 j1 d/ ^& o( z: V/ V J B clutch riding+ a( }- b) w% P# z6 q% R( ~ “吊极力子” ! B0 c M0 e) @# J6 ?2 {, @( D! h 1 q$ A1 n7 U1 G. n# N8 Lcoach 7 u# I# A/ X: G+ D* Q豪华巴士;旅游车;车厢〔铁路〕7 u' `6 r. U4 T6 S, B/ K1 l / t I# A) c5 w5 k$ T4 s- u$ Z coach alighting and boarding facility4 Y8 b* u- r" H3 S/ v2 i 过境巴士的上落客设施! l$ `1 x' ` C- I9 F + i- \7 y- @! x: ^coach park ; R4 d. X' B( f旅游车停车场# c0 q3 U3 S9 G# ]6 T ) \ \1 h4 E3 n( C: `# O, u coach waiting area4 f/ n. D7 o# m+ a 过境巴士缓冲停车场 , @" X" {9 `$ L: G : [5 f; Z% g' b/ `6 Icoal bunker ' Y& I* B3 ?! ]8 R3 M, k8 n) H煤舱" C" e. q: x2 S% O& x % i5 S6 e e! E" Ocoal hold ) \( f9 @, o2 L煤舱% q) i: }3 [. ? Z' d7 _( C / {8 f; t) T# c0 z0 t* ]coamings 5 F( I! s+ w. ? }0 f% l% |舱口围板' r) m8 B, X: E; T. A; c " @9 ^6 S6 J8 l# ` coarse pitch 7 m+ R7 _8 k3 K大螺距1 a0 F5 `3 l% Y' e: [ : ?* P! F8 f0 r6 }. V coast station 3 N4 X! Z) k9 {( j, y. O海岸电台9 h t L! z, N' e5 y ~ ! b- I8 n# Y, ] {% C$ h8 Z& Zcoastal ferry service) s( z; k/ I8 v, `; c 沿岸渡轮航线- k& ]' l( _/ h2 F 9 Y& a2 u* o# ]" o5 xcoastal passenger service& \' y6 K- N! i2 C 沿岸来往乘客服务 , ?9 a% Z8 v; o2 X ! b/ s. H1 [! g% W3 L( E0 Ocoastal road 5 n% C0 j- j, l0 I/ D海岸公路( l+ c) g0 V4 @- a2 p9 _) C; p - Q3 I- O8 d. r5 P% Scoastal-going ship ! Q: K" V& {4 } R5 n: \沿岸船舶 6 n; T( r" u# k6 g4 E+ ]- C) `2 q coaster # i) w6 P/ X5 G5 y5 M+ C9 p+ y8 l内河船% v( c$ _4 T# g& ]$ k/ ] $ M( x* b( X6 y* t7 v coasting 1 d2 l3 i; V3 S3 ~* v" S4 a沿岸航行 . o0 n( \% {1 D1 s6 u8 e ! @2 ]7 V) v7 J5 c5 R" P J0 Dcoasting time3 t1 d5 r7 U4 q 惯性飞行时间/ s+ H; B6 z; T* r W! [8 @( I, i8 K% u3 tcoastline service6 P2 b0 z3 R& u0 E/ V 沿岸航线 1 }8 O# s$ |0 w' s- h x) p3 q5 E* }( E" o0 K7 G coaxial antenna$ U: B% j* S- f$ C: b( Q 同轴天线3 L$ b' D3 E {9 M4 Z% i; h+ j) F2 h# D 7 F& L' k0 ?1 P; w coaxial cable; Z% V$ e& @9 f8 \4 K7 w E 同轴电缆 - i& C8 S5 I' |1 M9 W& Y" V 3 O e' {- O$ Z3 H1 h! ^coaxial connector i7 Y; Z0 B' w2 Y- c8 l 同轴电缆接头套管 " r6 k% Q$ z+ o( b: H4 Z0 j- \ q) @' \9 v1 o& p/ Y cockpit* F# l' e4 u0 Q: g/ K( ]7 R3 D" J 驾驶舱;座舱 4 L( c' a* g( S! r/ h; B, M3 J( f/ G4 Z- u cockpit air temperature control switch; \+ ?3 `% F. }: O/ j+ A 驾驶舱温度调节开关4 _& Q4 U: R7 L- B. L 5 p5 j3 r; s7 c5 |9 b5 R K5 U& L" x' |cockpit check: d/ g6 s* ]$ _# R1 U2 \ 驾驶舱检查 3 J5 J; l+ m: B; S& h1 D3 v# j% X4 V$ s) R2 @" n& x5 B2 ? cockpit controls+ {! L1 v1 L+ K 驾驶舱内的操纵装置 6 _$ {( m5 D5 V8 b* \/ I: |- d9 W' z, @) _ cockpit cover8 V5 G ^% Z! @ 驾驶舱盖 8 J' D2 K7 A8 @ : ]: N5 F4 C0 h) G- F# Gcockpit crew9 T5 Q8 d" g/ u. m" w' O D4 V 机组人员 ' Z! S! _/ l$ p) Q3 g! y! C6 C) b" u4 A/ u" w1 P- O cockpit door7 E' i) V# f! l 驾驶舱门 ! j6 N8 k; {& W& F7 R1 P0 e! N2 l. b" ^3 Z6 n; ~ g6 j cockpit light dimmer switch 8 V% L! C/ r. x# c. `驾驶舱减光器开关( [# M6 `" U7 t9 _' I6 o4 j 9 j2 e, F( s! x9 m" ?+ p% G cockpit pressure control switch @% l! b8 ^, Q' z 驾驶舱压力调节开关1 O/ X! d! J) b/ N5 _9 e * s4 u' X5 j2 P3 ~% x( _. k: Y3 o cockpit pressure regulating system 2 k: K3 z) V6 G驾驶舱压力调节系统! \1 l& B/ ^0 @' p) z. e) E! q ) X: u4 e* l' a. D0 ~ qcockpit temperature regulating system+ d' B. T P' d 驾驶舱温度调节系统 0 U1 ~ [( P% \' E3 m% a2 Y, z ) G; m; c" X& D4 }5 ncockpit voice recorder [CVR] ' d" \$ A: p Z1 L% Z驾驶舱录音机* |1 ]4 h7 R2 [/ d* e 0 f7 S# D' n# N7 R: Jcockpit voice recorder control unit) i* u6 }6 e( }5 | 驾驶舱录音机控制装置7 z: J9 b6 `' N0 {2 k: f " H2 U8 S; ?9 a; Q/ f code of practice [vehicle emission standards] ' ]. E. w; C6 p: R' ]实务守则〔车辆废气排放标准〕 $ D. _) Z/ Z9 N" T( @( h {! z0 } + ~- Q0 T' y ~1 Z( M5 y# A/ U( jCode of Practice for Private Roads ) \1 ?% z1 I4 I) j7 c7 k1 L《私家路守则》 * `9 T+ F7 \8 B; d, n6 K3 K8 _ t+ n/ z! y; v; I$ g Code of Practice for the Lighting, Signing and Guarding of Road Works $ X7 O0 j4 L( ^$ N9 j+ ^3 g《道路工程的照明、标志及防护工作准则》 3 l. e3 X2 U4 J! G4 t/ ~) y* v; O0 U' l- S! S7 C1 Q Code of Practice for the Loading of Vehicles # E' ?+ O g/ w4 B: |$ I9 `/ m《车辆载货守则》+ E% K: J: V% F3 |0 ?* v * A- p8 q( G3 k Code of Safe Practices for Cargo Stowage and Securing [CSS Code]* R! b# \$ v6 m" [7 O, g) m 《货物积载和系固安全实用规则》# N, z! G: A7 R9 }, G {* s. x 3 b! W! m8 i' _7 ncode pennant t6 p! S7 P. d) G* x p6 b 信号旗 ' m7 R3 d7 h+ c+ c, s% P2 ]' W3 k3 X ; a. E3 I; ]0 z9 P' A. w. Z9 ocoefficient of drag/ ?0 v, u3 G5 C# h4 n 阻力系数 : e& L$ h6 U v3 ~1 b % V6 P7 ~! r2 m1 _. E: Y) Y" ^! Hcoefficient of lift' S0 L# H7 q" y3 U( K5 a 升力系数 . h3 ^4 S' s# q% V% a: I; }" W% @4 N- {) A# \: f cofferdam + i7 o; i& m2 U) W$ ]4 I" |( T* S空隔舱;隔离舱 7 G8 I' b* i+ o1 u* A# i& l; T5 y# r1 {- f7 ] coin changing machine - e, Y% M0 e# t' Y" K辅币找续机( M" f! W1 w8 X 8 L: P+ w) o0 f' ^& v1 E& Wcoin compartment [parking meter] / I" S/ t' F' h5 M8 \钱箱盒〔停车收费表〕 " d' _% X0 D7 X, U. K- h- b' {! i3 M% I! R. H3 i- D) ] coin-operated parking meter - S8 d8 b6 s1 J5 M$ K2 m硬币停车收费表 / M; w" O+ r" }, I1 O5 q% S9 g1 w8 x5 e; i2 A U4 y coir rope # e+ y+ O z a( n `+ V! }! w$ [椰棕缆;棕绳 " ]6 [. D" Y j' S V- E1 ] / D+ E/ S: j/ {, R scold air unit z7 g8 {, a; m1 }% K5 ` 空气冷却装置4 ^& U$ x) |) z8 M* J) c- j 6 T& p% k8 p4 M- W2 H9 z/ f. B4 W cold air valve$ a- |5 T+ M4 I# T) X 空气冷却活门) S: U+ d4 b1 b! y; s & c2 x; F/ w* G- N$ mcold chisel 4 r1 M" t m- X" u8 p3 k錾凿 4 d- l) I; E5 P8 s* j: V: E" Q- R# d d cold day enrichment solenoid : E/ h4 x: b- z$ a冷天补油电磁活门 6 ~( l/ g) x; Q' |/ \. S# d' c, J2 j7 u4 }7 k4 i cold setting1 M+ S3 V& J( Z6 t$ o4 n- V 冷凝固" ^1 w/ K1 X- t; T ) M% R. T2 g+ ?* p' ^9 u' _cold soak 2 _1 \5 i6 \# P9 v1 t5 O设备的冷适应 h% B8 b, S( B5 H" E E " Y5 K' ?/ ~7 {; q/ y, @% m7 Q! Ccold work 7 o4 h. q3 Z0 X) y4 ~冷加工( F/ v; L& o8 f8 m 5 f4 n( m6 L( C" ~' C+ ]% E collar eyebolt & u. y# c) y5 {1 r0 t! K领圈式环首螺栓 + e+ d! T3 Q6 f* S 9 }; B4 U! L7 P; i5 i. Dcollection box ! m* x, c' y+ ~; u钱箱7 c6 V! Q) F4 [5 u3 t , Z. M6 d7 t1 p7 Icollection cart & o8 Y. @7 o2 G手推收银车. S: y. N' q3 r* N- g" U( n 5 Z9 D* j& e; x Z' }collective pitch, [6 Q, B1 z l' H- g& x 总距 3 U. s5 m2 A9 I. d2 P ` [# r/ r5 d5 ^( T collective pitch stick6 Z, ~1 G" n' F' X. e( M 总距操纵杆; |7 }* U) d: s2 P) k3 S4 y / y" ?! C9 @0 j" h; T& g8 icollective pitch-throttle control lever / X4 W! y( x: y+ s) k' O总距油门操纵杆. h4 W% @; k: Z, x' S+ R' A $ D; Z: K8 M) B* m# O( s# Mcollision( V$ b4 g& ?# O/ B9 E( T2 ] 碰撞;撞船) |8 d5 n. v4 t8 q2 x2 z# l$ E 6 Q3 c7 Z# Z- k collision avoidance system5 |8 W# C$ j. {( L( {1 ^ 防撞系统! c6 [+ H* e9 p+ [( Y 3 F) O6 l# e6 J, U! B- @ collision regulations% {9 t! b) o/ P& r' h 碰撞规例' I/ J5 z1 }. \8 S/ c. M 8 ^8 b5 D. N* Y4 C* Y7 Dcollision risk ; Z% Q( e% ~- J) f# [; D( n: x空中相撞的概率; y( ?6 S$ Z* c7 q5 H8 L P 2 `' `$ N0 F3 v) Y) x6 sco-location of immigration and customs facility 8 l, V$ H) Y; a; d4 ]' _旅客过境联检方式 . \! f0 ~& Q u, }/ l( |( r3 i! t7 }4 r _ colour boat) t4 U! F2 N8 h" a* s 彩艇6 H* D# `: H0 J7 G# ? & j9 A5 ~* C2 @$ @coloured sign post 9 S, f! \% O& A颜色标志杆, j4 R% P0 ^( d7 w3 M; ]( \ . d/ O# @$ t: s3 R' |0 C! h column& L+ i. ~9 T' R, s" o% M 柱礅;桥梁支柱 / J3 ?: b$ a" B( {4 V b# ^, }3 U0 v8 C column protection plinth1 F5 ~ }* G; B0 n- W- ~ 支柱防护墩 ' D% P9 t# K8 s( }# X( s: e/ W. C: {2 z6 \; ~ comber $ q1 R; [, H \. w. M) |- @, c卷浪 4 @6 h& B. i, f3 `/ d, U0 f; w+ e2 O* ^( ?& l combination carrier 3 H; _& ^6 N+ P* O6 ]8 t; Y油类与散货两用船 6 C3 G+ C# c, q$ ?. M4 L& V2 b( O9 m1 P" l; B1 m2 y; ^$ K, z combination of vehicles B& l3 e$ O" ]4 y Y组合式车辆7 [3 U. z% K; \ # U: [& Q2 _, N2 V0 Ccombined access4 q" @4 O9 U' X% _ 合并通路 ' }- Y4 {+ Z+ ^; I! f, [1 s6 i6 J5 D4 ^# I. | combined category [Certificate of Airworthiness]5 b2 \% L5 K! t 合成类别〔适航证明书〕 / X2 {" D+ f9 s( _, T+ d1 l; | e' ^2 i1 u combined entrance [Mass Transit Railway and pedestrian subway] 3 E: }! I, F. y |共享入口〔地下铁路及行人隧道〕6 E# c% o5 ]# ~8 ?8 S ) n2 `$ ?2 o7 ^3 G. H combined frequency2 C+ K1 K- B f( J7 y 综合班次 , F; X. q# S2 w( J: p+ j; c3 h 9 `+ j( m( \6 Mcombined pedestrian and cycle bridge% k7 D7 |) S7 d% H( E" J; r 行人与脚踏车共享的桥梁 1 i" O4 ~) c1 f( r H7 B( x8 M* _# Z combined station 6 x9 I2 {0 F4 Y合并车站1 N2 V8 G3 O5 J% k) b9 F. [* ^ % i6 A* u' Q$ P' b9 Ncombined test 3 j/ F j; _" e2 a合并试 # U7 N) K. v( _ & `) q% w# |- Y! C! scombined wood and metal aeroplane 7 N! e6 |+ i' |( [5 a; W混合木质和金属的飞机 6 n: q0 [2 D% `( Q* u6 P% }& l 9 X# f% D& S/ G/ l- acombustible gas indicator D6 @9 Z+ R9 I, u 可燃气体指示器 5 k2 i# G5 I+ k/ m, J( w o. Y- W$ @) S combustion chamber& M! _% `5 Q$ x, q9 `2 q% C 燃烧室 - H7 a" O" J# W( W5 H & \5 H. o- v1 `$ mcombustion chamber crossover tube2 y9 t6 ^$ f0 J4 P* X* g 燃烧室传焰管 1 R, g9 A* V5 l1 I. C+ b 4 Z8 S$ R- ^* Ccombustion heater1 }2 J: Z/ d, t: B+ u& v 加温炉 4 Q" T8 s+ J5 g$ q8 h& I2 Y& S: v8 f8 [/ M combustion line1 V. X8 n8 e6 f/ Y% V; w 燃烧室衬套 # [ K& y* ?/ c7 r1 K7 ]1 E4 w' x1 E" @2 I7 ~$ J1 H# R) `) B combustion section4 _4 f5 t8 m2 C6 ]5 Y0 X8 t' { 燃烧段 9 p% _; P0 [4 c) E ~% [ 3 ~% ]8 B- s% I/ U3 K+ Icommand mode3 B0 L3 l# ~$ b 指令工作状态 0 n; H) O6 L. ~6 }' Y6 s: v! u: Y* _+ K3 ?/ c$ v+ N. c8 @4 j- q command sensor unit : \ V6 K# ~+ V指令传感器: _& @2 B1 E2 K/ V1 ~. X' d% ~ , Y9 g. _. ^3 U$ k% L command signal ) O: S+ T6 f7 |3 f( Y指令信号 4 H/ k7 w4 s! i7 ]/ L9 b- h5 ]& t# B1 p. I+ D& {7 @ commander 8 N1 s5 a! b9 y/ r! Q, T机长 2 L1 Y4 A/ v, {3 v% I' B; A2 o m8 p8 l2 Y/ q8 Y/ q/ x3 K/ D t- H& N Commendation for Bravery [awarded by Director of Marine]6 L% E f# y7 i" m 英勇救人奖状〔海事处处长颁发〕 - X+ q' s& Q# I/ `! O . i, ^. _ A8 E0 C% ?commercial air transport $ {- n( i6 f" E商用航空运输 # W) f- c+ G& s+ g5 q D O0 s. g5 O$ |7 Wcommercial diesel vehicle: p$ \0 I% b+ {0 ^: e0 p9 j 商用柴油车辆7 R H+ l8 w- v3 m ' L C! S' c/ O commercial passenger carrying launch; n* ~1 W/ ]+ A$ n O 商业载客小轮; l% |6 F& o4 G9 Z8 Q ; M4 t+ w1 h `4 E/ | commercial pilot" x+ ? C* W7 C+ ^: g' u9 U 商用机师# r. F2 ^3 q4 ~ 6 |5 K" a/ j$ z commercial pilot licence7 A1 w0 S& Y/ u2 Y+ K" W 商用飞机驾驶执照 # z. D9 U. r- t9 x; h! ^% L9 r' p! z" b& k* J: U% L commercial vehicle 0 V% N) z% w1 S ~, g$ V# V/ f商用车辆 1 V5 f# z4 j3 {* @) D7 s2 L" l& j" X$ C" L$ v4 [% C3 L2 F commercial wharf 4 b [' Q+ N4 \: V2 V6 y商营码头- H0 A: L4 }# Z( h* b' l6 s $ F. x: ~! Q5 i1 N, @/ V+ P: L, R+ nCommission of Inquiry on the New Airport, Y6 Q4 H# `0 l. U& l 新机场调查委员会 . q; K& k+ ]. M5 Z& i ' H3 J; Q; u3 Z* u; x1 k b) Gcommissioned / Z; ^0 N! E s投入使用;现役的3 W$ g. w. f7 d3 ? * @. O0 j% P1 Z! y Commissioner for Transport* E1 g9 `- Y P3 u; D$ I 运输署署长! O* q5 M# D0 j% f ! m9 H5 D3 W" \. scommissioning test5 d* x2 S) y8 }) ^+ O6 f 试行运作测试 ; i9 s* u# a" [ v & Z6 r! s5 o% q; }* l1 Tcommitted railway# A3 @2 v5 Q) ~( i# i3 a 既定铁路 ( H- o1 z: d0 ?; y" K( N" h : h) j" S/ t- R- xCommittee on Boating and Yachting 5 [. ?) P4 }$ y, m7 T t! u P m) h划船驾艇游乐委员会) j. u5 N2 m/ b% p" E - a0 ~4 ^" N3 P1 ]$ _7 H/ Qcommodity group4 u1 U& R) i5 o3 l8 q* J7 D 货品组别 / H* z) S; h$ S* ~7 c 3 W+ N; H1 O$ e2 i+ S, @' ncommodore6 j" F% B8 A% P+ _8 }# C U6 m* Q 商船队队长;海军准将# V. @$ s" S1 U4 D% Z& X; c& } , W4 T4 f, _% q0 E& R5 fcommon contactless smart card system & D3 Q+ H- B; G8 W& |2 ?3 C通用的无接触聪明卡系统* a. `, H' q( B3 O x; \ 0 h' N; y# D7 U6 ncommon marks ( I( f6 M7 A" W, b1 Z2 Z! O共享标志$ @' r8 H; @6 G# w2 B* r7 Y; [ 9 e# A- q8 B7 g+ J" a3 g& W, ZCommon Stored value Ticket 1 _5 V: u' Y0 @通用储值票4 |, z; g4 `; h$ z$ L, b , D$ \8 S( S$ s" ^6 s6 G5 [. H' B communication and navigation6 P7 i v: j& ~6 t, J. y, S 通信及导航 ( c* H/ z8 z3 ] Y4 e' @ 0 t, J8 c* ^8 W! ~$ \) i3 }communications and control room ' j+ H; Q( d! h0 S/ P# o& ]0 G5 f通信及控制室 1 E9 @* f! J% N " c+ x, e, y7 B7 O5 I3 X$ \commutator) y2 `1 C$ H8 a) x( U, X( c+ H 整流器7 D" S q2 W0 T* x$ K, n7 l" { ( H K9 H0 E4 }1 @( |& G Mcommuter4 p% Y/ r, w) f, p3 l1 g6 V 交通工具的经常乘客;往返工作地点的乘客;乘客 # c+ H P3 l' e' k' ?- Y, Y! p) a* ^( N5 _% ]3 h3 q5 ` commuter aircraft# W% a, i% t. s5 K( x d$ J4 j 支线飞机 5 G- F! {; n3 b" A* l ' ]7 [8 K! q2 r; e& n/ _commuter airline9 F3 \# ~$ |: d) d 短途航线; @! z3 |$ H6 l ; e' ?/ v7 V8 V8 o1 D- H. Icommuter flow% j4 B/ e% e, X( V7 | 交通流量 7 K. W- o) I5 Q: W# E, n9 d4 O7 {. I! r! D |/ r5 ~7 ^ commuter rail service 7 H3 F7 K5 x+ `9 c- {- [客运铁路服务 " s6 P; ^+ Q% ^ . @( |8 {) C0 D2 N4 l" Ncommuter service! s" F* m7 ~- k# M. s& }. M9 r 客运服务" V% f, E& N$ H0 e1 m 8 t: x- e8 ]* @1 R1 x, fcommuter traffic [airport]; s8 s9 c& A0 K9 ~( d 短途航机 " C7 P- ?, a$ ^6 i& ^3 A) { 7 o) n6 ]$ D0 n, K, j- tcommuting hours Q) u0 c: Y- @& O, }/ ?9 s+ @& ~! ]上下班时间$ k7 b1 e' \. L+ J6 Z! D& K+ n3 { O , |! i- ]5 }/ Y7 E2 xcompanionway 9 z: S7 p( C$ s* E" m舱梯;扶梯 7 k8 i% z- e* o9 i& M& u, L; Z3 G- x7 d! y company aircrew transport 1 l" C1 s( W! t7 ?% V公司空勤人员车辆 5 u/ h$ V8 M! B& Q 8 {9 v1 }# I4 f/ p& y M! @company car7 O5 `" [) N% S# ] 公司车辆 / [$ k2 m0 Q" k+ x& [8 u( ^" A3 a2 i+ `- ] company roster4 x+ d; @* r5 a2 S) O 公司候船名册;公司名册9 h0 F* m( x0 k* ] ; f4 N4 }( F9 ` comparator 9 F2 t3 F$ f8 S比较器 * C& e0 S2 y; y+ f7 g8 G* @ $ ]' e H* f' k- ?compartment# W2 a7 G% J+ w/ M5 `7 Y' N 车厢隔间;车厢;舱' [! D5 p8 |8 W' p 2 a0 |* _' h" T/ P! f7 [( k( E4 r& tcompass# j+ q D c, X' O/ k 罗盘;罗经;指南针 2 C/ }5 k) A8 B * M8 E' o3 Y/ |8 U* b' S& Scompass bearing* [: m5 O& s" y, D6 l% W2 m 罗盘方位 ; }: o% t7 L* z! g9 ~' Z. f# S/ k) ]' M compass card4 x; o. q" ^+ _ 罗盘刻度盘 i/ i s# n7 v& I. c& x3 x. N 5 D; b9 l6 @7 |compass compensation and adjustment 9 S0 _! Z: ?( v7 U- F0 @罗盘自差补偿及校正+ M1 N( A- Q( U( H: R # @7 H4 V* k) C7 @& bcompass deviation # z+ n2 s, J8 Q6 I7 I罗盘自差;罗经自差9 E8 w: j B9 D" O- ^0 F 5 K% f' d* Z( Y" t% t4 }- Rcompass heading+ q3 R3 t0 }9 z: A1 t" ?3 X 罗盘航向 : @ h5 e' r% [9 N% V: I$ O0 D9 x/ { f; F compass repeater 6 \7 D* y* C, G' u5 W- Z罗经覆示器;辅助罗经显示盘: P' F- w: d7 c1 B* ~" S+ U3 p 4 K& N- W T0 u/ u compass rose " m) r, {! @, g! z罗差校正坪的方位标记图$ ~; `; O- V/ C; E; ~ b! s m3 P: S! h# h8 \ compass swing6 u6 K |4 G, y5 h+ X 罗盘误差校正2 S9 s$ G6 ~; i$ N , E0 i. ~2 K" v: s" N# _6 F3 `! U9 L! scompatibility groups# {2 H( O) [6 X+ z: p" N) s2 K: x 配伍组 & U) ?# z' h. M9 t7 @3 { Y% t - m6 I# N" c8 ?+ _compensation ring d9 C7 h/ T- A$ W+ T; q* D. i) b补强环 : o& v' b7 A! @) b# i+ Z7 ^; x: q/ C/ x! q' x7 f competence test [driving licence] / x* J, v6 u0 y2 b; @2 O能力考试〔驾驶执照〕 / J' ~) H/ f, n( X% }: Q, o5 ?5 ?3 @1 P; [! R competent examiner & E$ J5 P" o1 \- o6 O合资格检验员 9 O- Y2 ]: \ @( G+ w! p , ?$ M/ L; H5 B9 r7 N8 \' }competent person( T5 T* i% H( } 合资格的人6 x9 q" M( h: k# O( W* Z% d$ q+ R5 V % b7 ~5 ]& i8 Y, E2 C- ? complementary feeder service $ l. y% V9 ~# W& d; E0 d4 g0 Q辅助接驳交通工具( k% t* z, }0 e9 A 3 F/ @+ O2 ` j* [+ w6 e complementary project( D# L9 F8 m2 p" b5 v7 \ 配套工程0 p7 @- O6 M9 E 1 F+ f# `7 v" G) K& X component( M8 `; ?) l7 X% O; u 部件0 w* c6 E& o* I7 Q" h( P) Q- S5 P1 C 7 E+ x! M' S0 V, A Component Maintenance Manual 4 Y* D5 x8 h7 f* C2 y+ r; o) x2 v《部件维修手册》$ Q: r% O) z' C1 u 5 }9 L* l% s2 Y# `8 Z. O9 _* O component project. ?2 }& D: G- ~1 a. t% W6 b* J1 l 组合工程 8 U) ]- l: M. X7 `. j0 r/ w% Q' z- g9 I9 E; o' I! u% t component retirement life limitation 0 s& g4 A6 H# Q) L( L. i部件退役寿命限制 , V6 _( U3 F" `- y: s% v- b5 V" y, _$ E H' Y/ V1 p" ?3 } component test rig 3 H0 F+ s, x7 f" L8 B% @3 }6 [部件试验台;组件试验台 ) t1 }; s# l- ?2 `2 _ r3 J) n& K; _7 f component ultimate life limitation 4 |( R% }( P8 f s/ U' @1 ~部件最大寿命限制 4 \: @4 B1 y2 Z z: w7 d# t. _ # A9 b# K& O" ucomposite deck( ?7 b7 @5 Y2 n; j 合成桥面 . q. s, N; V/ o0 V0 }" A7 i# T, Q% G. X O+ t0 D! i3 p y% S- [ composite material+ ~+ j8 `, v/ m+ ?+ z* V6 ?" @% M 复合材料 & q: ?3 x/ H0 ~ ' f# q @* Z" lcomposite sample factor% P2 v% n/ R! r7 y) x! H: A: s 复式抽样因子 + l6 x+ ^7 b4 k9 [: {6 c1 Y' k. K( i$ l& n composite steel bridge0 O& m p0 R3 ~% w; ?* w- y 组合钢桥/ o, C4 s4 M6 a x ; }7 X; Y U( ycomposite steel/concrete deck7 @1 T4 X, M. h 钢/混凝土混合桥身 - X/ F: p. \# f, H1 R" J- ]" {, ~2 V& A/ s3 G, S5 f composite structure5 S* q2 h3 o N1 _ 复合结构# a9 v4 W7 m+ {9 a* h7 f . O( t2 U: Q* [* @; u; \! ]& S compound curve8 |- V; D) p! a2 E5 h0 [7 H 复曲线 0 P( `4 M- ]+ I3 }8 r0 n+ i) }: l b0 h& z4 ]% t! s6 d0 K comprehensive marine communications throughout the harbour$ X7 U* x6 P4 v& F# O$ ~$ u 全面港口通信服务* ?% ]" ^( B: m: h! L9 `$ W/ R B$ L ]- u n8 j$ Wcomprehensive railway development strategy $ V- a8 O) i' @6 q( ?综合铁路发展策略 : u$ s& W2 c* B" ?9 e & e3 E: z1 g$ F3 S7 l% f; B" bcomprehensive transport interchange facility - N! o' C7 ~1 e' {& ~综合式运输交汇设施 c% L$ y" n4 W' s1 r, ?- H0 ^9 H5 ]! R; h comprehensive transport study( ^7 }/ r6 q% ^/ _ 整体运输研究$ f6 r8 W5 ?1 e; Z, W - P3 B8 F1 h6 L( A! ecomprehensive transport system' n7 m, I) I( q8 d* f$ Z 整体运输系统 ; y" B7 E: a" f# T1 j$ s; N! q. q- R( P2 i' R- g compressed air( G( Z/ c) m2 N 压缩空气 + Q" ~$ a. {) g( H! [$ X+ ^ / P1 |- @/ R. i0 qcompressed air type breathing apparatus 1 D H$ A1 l' C* d( C7 B, W压缩空气式呼吸器2 q9 @; v- I; U' Z4 F1 ` ` 3 Z! `. ~. w- u/ a9 ~ compressed gas cylinder ; p" K, }* o5 Z8 D* u2 _& O压缩气筒, R9 y/ A) t( Y( d0 ?9 | $ O0 Q1 f9 z3 q$ h% O2 J2 X compression chamber # j& }9 l1 O x1 C8 [: V压力室7 ], E$ g; q: ~ R5 N M; @ C# K/ M! E. K compression-ignition engine$ O& p: a. Q. p# V% P1 k 压燃式引擎 . g$ b1 L' [1 q4 V+ `; J4 d3 x' U compressor & T x9 d# F+ R压缩器" |+ d2 s' Z# [ & e7 e5 z7 `" X! B6 A4 I8 Xcompressor blade 0 `( B) x$ I* x' [/ j1 F" B' ?4 A压缩器叶片/ d3 d4 K, T! j) k5 {, ]5 d 9 Q! O" u% ?1 o' u; ~# n/ f" }compressor bleed 7 s8 D/ @; }4 g A& F/ D压缩器放气 % ~2 j. I8 w9 X1 H7 { [; k% f4 H# X, w9 Y7 h2 b4 D5 E7 |: p compressor discharge pressure& V+ R! e7 h r( E) S 压缩器出口压力 " l. Y# E9 r2 R 8 `5 L- M0 b2 D0 x$ ~" e" ecompressor inlet pressure ; \. J# e; W9 p' u* r, U4 p压缩器进口压力 0 e9 L* S9 d" A7 I4 |3 f* V4 V2 n4 m 4 o% F! }1 o4 N" [0 J, i; Vcompressor inlet temperature 0 `: d, \8 e+ {+ W. c- u7 w压缩器进口温度 ) @2 {- X7 Q( X+ f, Y& Y+ i2 N, w) V7 [6 B% Y1 E9 _/ u0 s compressor rotor z0 H. s* p E7 D压缩器转子 5 ^% z: e- Y1 @* l ! ?$ W2 \; ~- T% jcompressor stage 5 N1 Q$ U" o; z( \3 U" A3 A压缩器级 * _1 r) }" h7 v1 K: ]1 [- w; P% ]: y9 A. c6 M compressor stall+ {4 F* g/ q6 W$ p 压缩器失速1 i% Q% Q; T8 l- h' L# K ( o- r+ P; D$ Z I/ Acompressor surge- D1 o6 U( q6 V 压缩器喘震% k0 T( X, J* h 4 L+ }% ^+ J- C+ M1 i( l compressor surge control B7 A2 ]1 u- y压缩器喘震控制+ m. T8 x' [2 e 9 j# A& n, U. {0 r! b compressor wash2 v! k# C! P# A3 A- j 压缩器清洗! Z! T4 H3 X5 Z+ o 5 C* Q4 K5 V3 \$ ^" g/ [ compulsory bus stop6 v9 g# ^; X0 y0 U$ w 巴士例定停车站 2 C1 m. e; \" [5 l4 ?; v& v 3 r/ K8 T0 w0 Zcompulsory pilotage& y, f3 O, [, T5 @) r& q) ?# { 强制领港, R5 H D/ W) K! | - v; r# j" ?% w6 g- J6 e- Q! Vcompulsory pilotage scheme & E' _. B$ k q+ }/ G$ h强制领航计划 & M4 P2 X7 L+ l, I) X& h0 y. I' P n" o+ w- I6 O compulsory third party risks insurance 3 P3 K! R& X5 d% f8 G强制第三者保险 , E; i% i: V; V9 R( Z6 s6 y ; a& b. r* V1 [computed airspeed/ p0 M$ T) g) @: P1 C/ x3 T4 y 计算空速7 X ?, [1 |7 W9 G4 d7 w 1 h+ L7 _, z1 B1 D7 e; A0 P3 D9 B computer transport model 6 L9 s! `8 [/ B$ Z6 \计算机运输模型3 _% e, C7 a! o! ^ ) \/ ^- t% k6 a# ccomputer-based integrated radar surveillance system/ Z6 m: o* H7 Q5 j% C2 _' K 计算机综合雷达监察系统 ) j" I/ O; h9 q% O* K( E * E9 y$ `% e+ L' R. o. L: lcomputer-controlled sorting system [luggage] ! E$ H8 x m8 ^0 Y( f4 V, P计算机控制行李分类系统 ; V% m' f, w* P* {# D% a! Y6 v 6 |8 b/ ?1 I. m7 Lcomputerized aerodrome lighting control system. x9 _ ?; Q. }9 R9 w8 [; `7 d 计算机控制机场照明系统 5 J" f8 ]9 F0 F+ `$ m; c* T) I4 Y; A$ k$ T/ ?: \ computerized bay allocation system: T9 m7 E+ H. G 计算机化停机位编配系统 / o/ h: N- o7 R/ ?2 X/ m * u; |& y/ a- D1 `7 Icomputerized check-in counter allocation system 5 i. Y- E' V2 a计算机化旅客登记台编配系统7 ]5 \% h; G* F7 o- l$ e , I- \. e6 P) j' B9 ~ computerized display flapboard- k/ ]7 v4 r$ A; s4 v3 h& y. e 计算机控制展示板. B0 T3 Q: L2 F( M2 l8 o- R3 c8 c 6 u+ W0 o* u: \, t& ]+ kcomputerized planning model 8 i U/ r/ e a8 V+ h# N7 H计算机策划模型 # F/ u; M2 Q& l& a3 v 7 v8 ?, e T6 I; ?# Qcomputerized vehicle examination centre, s; U! g! |4 w3 W& o3 v 计算机验车中心0 H/ V* f0 V- K$ _ 9 Y3 c7 k& r. l# I" o4 ncomputer-radar system A, u: W7 Y1 M! O计算机雷达系统 / z; j1 B1 d7 |1 \+ u& J. ?: ^" l) Z1 o& L concept of accessible transport chains , W0 |- z! h6 \) v0 f$ y( D- S可供残疾人士使用的连锁交通服务概念 # }3 q, |+ T" P( C8 g9 r, I4 w3 P$ J( g0 ]) M$ Z concession revenue at the airport8 j; l" ~. B! G+ o 特许使用机场所带来的收益 9 S- ~. z" U4 y3 }! m 6 \5 A/ P( U, m7 C( Bconcessionary fare 5 e, g$ k' Z* K4 n* i5 Q优惠收费;特惠车费 2 N2 Z' y% `0 t. K$ o4 g3 W$ w0 S4 ]; _1 S; t, Z6 r concessionary fare scheme; `% k; }4 `7 ^4 F1 W9 e 票价优惠计划3 l4 _! k* p: S' P6 }- J9 | ; _8 L5 n4 k# ]( }, \, Xconcessionary monthly ticket . ]5 U& h; T& z9 B特惠月票 ( P! S) L. _7 j 5 U* A, M0 N: D5 h7 Uconcessionary ticket' l, c# W( O* M! |: |$ p6 G 特惠车票5 I3 t2 `3 Y2 g' l' K) _ 0 [+ N8 p, z' h, W4 U' o Concorde 6 A5 e/ X) h4 N3 w: a4 b协调式飞机;和谐式客机: N! X0 Q" U4 p) t G / u' [+ ]; W- T1 S& Sconcourse# J% L) \, A$ B2 s- ~2 d 车站大堂〔地下铁路〕;客运廊〔香港国际机场〕# T+ l: z: F7 q- Q6 W' s' H # y; N& s. S7 M/ `) Tconcrete access point $ V0 Z; _' V+ M( E% o2 n混凝土地面输送点 O; X: `5 V9 e/ O" Z 0 }+ Z" ~8 T, ~% u3 e; y( g8 z' Y9 u0 [3 \concrete barrier M! ~' o- G# n+ w8 { 混凝土护栏8 e1 F# P& y# q w% v, b 8 V% ?8 x) K# V% _5 P5 dconcrete block seawall, S7 f6 W1 k0 h 混凝土海堤 3 E! K% i% Z9 d! \: X v5 o( {% m; v: B: c0 _ concrete buffer & P) h' ^( A$ }+ r混凝土缓冲壆- [/ Z1 Q* d' p" Q3 E6 i6 B- q ; t2 S, V" \8 H5 d" K concrete foundation 8 x4 l# u5 v. J0 _# v) O! ]混凝土基层* A' n4 D [" f0 \' t; l 2 q1 N0 N, o+ Nconcrete margin 9 i/ T" d% W& ]4 Q8 {- n% A混凝土路缘 / @" T8 P L7 Q" d1 g4 v * I1 Z d# v* m" Fconcrete mixer 7 i5 a* h2 W/ L: L$ ~混凝土车 , r" G! }6 T5 n% Y# L! a5 d: U; x- O. r! l7 J concrete paving block7 O6 a3 L+ Q4 U3 r5 p: m 混凝土铺路砖) J+ m6 k% L7 v0 F2 K, C . K3 Y9 j# ?+ I5 w concrete profile barrier: {; B+ C+ d4 C3 I4 q* `/ _) Z$ { 混凝土纵向护栏" c6 a4 Q1 _! | # Q4 B& ]. U( T: C" d Y0 C: pconcurrent ambers 5 {; S4 b) G. N0 V重迭黄灯信号 6 `+ v+ F f/ x3 T+ u; {& L2 z* {+ u' e4 n, U' r condenser - I/ t" j0 D3 \1 W3 \6 [7 P$ ^冷凝器;电容器 / w+ T% Y3 ]3 {/ f* s& A1 r4 r8 s" k8 ^ conditioned air% F7 p' \8 o, o9 l1 B! f 调节过的空气 : K/ H3 T# c6 B, k2 I& W* I 4 k7 p3 d W* w0 t. `4 ]conditions of carriage 0 l( X* p1 t, z" @: d8 q5 m运输条件( K1 U% ^* H' T1 r$ R3 [6 k( s ) u8 `; y4 O, C- T7 y/ \; [ conducted interference2 K6 Q$ A% Y; m3 C 传导干扰# b7 A; r& p f& Y, v5 t9 y* r $ r* F% }1 H9 n$ H: c' W! P7 a conducting material- l; k" K% }- d- O$ Q+ c# N 导电物质 C& T1 k1 b- R7 m6 A& n0 W ]5 f5 { + ^# E! q+ h0 V+ _1 f& E' T. yconductor* D1 K% I. P! D; a 指导员〔巴士〕;售票员 ' v% i8 _6 c7 } * K: R) q- e: I5 k" mconductor rail/ x5 A5 w' D; I7 V' G 导电钢轨 % H; G( f7 @' x/ o$ {) ^$ S( V! B% |/ k0 N5 R7 I conduit - R7 r+ e0 ^6 U6 a. X/ K导管. s3 p0 ~, M3 g4 x& M 2 w8 B& A. s* m! }! L# { Conference of New Territories Taxi Operation7 m2 D) e; L; U9 `6 p7 N0 {! z 新界的士事务会议3 j1 u% i/ f& _% s1 x 9 |' O7 h( q0 \3 g! BConference of Urban Taxi Operation 6 S% k& w3 |: g7 W. m市区的士事务会议 ! C1 s) \! x; A0 B! w% I; p* ^0 v9 y$ d% K configuration for optimal networks, H8 q r. Z. i- ~! n3 r8 H 最合适的铁路网组合- s" V3 v- n7 w8 z2 C1 C5 K2 @ q( j% G; y: M7 R' X& u% b2 k3 W) f configuration of alternative links . p) ^# g O: j- h) m可供选择通道的形式 0 I5 m3 i! G& U6 e- d O3 d" W4 V- M% E% D; j) r confined space% L' g* b, C* i# e3 y, X3 ^# T0 O5 D+ U 封闭场地;密封场地 6 B- j0 P( |9 k" z3 R8 y# R7 w+ J: h confirmatory sign N" K0 N0 X" S! X+ o 确定路线的标志: R% P* ~( m; D) h( R # z- l- C1 A" ]. L3 i/ lconformity1 `5 R6 g! o: s& t) I3 m 符合性: E' M, ^' k* \- @5 E7 m 9 D/ d+ [$ X7 T+ l! ^1 R% \ congested traffic & }1 a. k9 v( o拥挤的交通6 @7 O0 ]* u1 L ' K8 g) P+ c5 ?# }& q! k J; c congestion 1 K1 ?2 v3 D/ z- }" V' j交通挤塞( ^3 E n4 n" W( f 0 |/ G. I' _% g. H- n( Lcongestion indicator sign* j& x( R& Y/ [ { 交通挤塞信号标志" e8 u& W* f8 \: R( I $ k9 j! E9 E; I; p$ @6 d6 U congestion-prone zone1 X' R7 f* B; {/ d2 { 易于挤塞地区 7 ]& i, Y" R9 W6 @8 c. P . ~" Q' U& K. sconical bearing , y: j ~9 s7 Z4 e8 R3 s! B圆锥轴承7 F+ k+ P! L3 j7 W. V# I ! I$ n+ O/ d9 x6 D2 c4 K coning angle 2 A# H* @. x, `锥度角 5 u4 e/ ]4 l7 q }* S8 [1 W0 ]+ E* B' ]5 V% r0 F3 G, c connecting deck . H" X6 G$ O* ~) C# q. |& @连机处 % Q. c! k/ ]/ B' t* r * n, \% `% ~- d/ z- Hconnection$ p+ v* F0 k2 ~; a9 r 联系通道;连接路+ a3 J$ x2 T, P/ ]5 g $ ? w2 ]; Q9 o. I8 ^; xconnection and interchange facility2 Y( ], k( H* D' E. I. t" K 接驳和转车设施: z. D9 y- k' y u* q# @ ) V8 j' A. b4 B7 G+ }2 }1 r" Q; V3 aconnection with Chinese railways0 u+ `2 ~. Q3 z3 I+ Q 与中国铁路的接轨处 8 z5 y; b" K4 ?; U! {/ d2 X# G! n* F3 L9 j conning 7 P# ?2 Y9 ^" Y指挥操舵. z a5 v8 J; ]$ c+ F1 j 3 K) ^# s$ @' L$ J9 n& _9 D2 Dconsole; T% I, U% z4 V+ o H( E 控制台;操纵台 # }" h1 h3 y4 A: x! `4 b, B2 X' p$ l; E consolidation centre9 [" \6 {, d8 ?" j. ?8 u6 t 集装中心 7 \8 h0 h, o4 z5 L" ^% H& ?0 [- v; m. `" N5 N) w+ [1 D' B! S! n. C constant frequency alternator ]& G. o( e! M1 w9 T: Q恒频交流发电机 3 V# n8 Y, X4 E1 _% n# D$ @ 4 a& q | T# ] b% mconstant pitch$ m- Y9 {7 Q/ V: | 不变桨距 & S: Q$ M- X0 u9 V: ?+ b0 u/ d' |; R, R/ b" w6 w! H4 I constant speed drive * f v' e u- w" g. @, Q( m0 w恒速传动装置 # }0 |, u& ?9 |6 V- _2 O, ?$ V7 O1 k, i constant speed governor 9 o; f1 j6 l* J( o恒速调节器 2 m. R) I2 i$ A' z3 R0 U ' R1 o; c! v5 qconstant speed propeller# U4 c: @- s3 P- f 恒速螺旋桨4 f# X( V2 w, B* J3 s! b/ a % k) _; ~0 y& I8 d vconstant speed unit: c% Y; u2 ?. [+ H" S# Q, u; a7 r 恒速调节器 " }3 _* |9 }9 K: n% x, k% K8 K, y$ D" f+ w) {3 `+ q construction road . z, v7 o/ u* {- \/ {# N% k施工用道路* q9 o8 V) u2 o0 C ! B2 q0 V9 e- T) C4 C$ sconstruction site vehicle 1 G( Y/ Y. a- m; G3 K' I建筑地盘车辆. ~9 R: ?3 `- Q9 _( v + z4 l- a" v5 a- c' o* U: nconstruction traffic 9 V) _ t! ]5 s" i1 v! N; ]1 M) g建筑工程车辆3 n: |; s1 R1 ^" A 2 x, d2 Y% V) F: T. ZConsular Corps Identity Card J0 ~9 m" _& k1 G 领事团身分证 . ` J8 }$ Q& O: s: f ! e* I3 S. Z% y0 x1 h: T6 LConsular Corps Permit* }. _+ Y) k( q8 w' g: [* F 领事团通行证' F# @4 z. B' G `3 I3 g ) C2 e0 C+ `. c% I3 eConsultative Committee on the New Airport and Related Projects # E4 j: `8 d' O& @4 H新机场及有关工程咨询委员会 % p. b4 P2 h( n, H+ }7 [* [3 V" s7 j- c l- E4 x Consultative Paper on Taxi Policy Review 9 L8 s7 Y- _1 u) ]7 b; |2 e% |《的士政策检讨咨询文件》$ l" a; }, w3 }" }2 s3 ^ 1 Q1 K4 ^4 ^! d" S4 V7 L6 J container backup facility* l. a* W' S$ n9 ^( @: p. u4 ? 货柜支持设施 : q2 j4 e7 O! E E % t. r: O8 B7 }container depot * M& a" U& [( ~5 h6 U4 r货柜仓库 & W: r. c5 V; v2 S) N ) K7 v" _' C2 Z5 @1 zcontainer design type 4 m7 e% }& M/ h货柜定型设计 % w$ f8 n$ Q, Y5 z. i* j- K# P0 K7 A8 k+ g* l) @' h1 T, ? container freight station , u- x1 w1 V3 g! t5 `) Y+ l+ V货运站;货柜运输站 7 \2 |; B+ ?5 X9 ~" T4 P2 H, @9 k 5 S/ n3 d0 E+ `container gate charge1 A1 |+ x! w& d 码头闸口费 ( b. T. j' {- j( W4 J$ q+ Y 5 B' Z" K$ ]0 p: P/ T, Lcontainer haulage industry 6 m: h* n8 n% s7 T. `6 ]拖运行业 % q- o. k+ h# M2 |% w ; P% y% A5 l1 X: ncontainer lift ) v9 S3 b+ U- ~3 W货柜升降机 w1 e1 |+ x; Z* `7 K7 D* J5 B ! K7 d3 {/ J* _& t container port; X. b6 w G; s; M0 A 货柜港 5 M& W0 c* u6 T2 R4 e0 F* I' H" l; f container rack# e' U; u1 {1 ` 飞机行李货柜停放架 ! C2 E- h6 B7 D9 T! e: C4 M2 a& q+ `% N8 y0 d4 @0 \$ O( m container ship 6 t- V" `, F$ j" `0 F货柜船$ t7 a$ t8 I4 {/ K l/ a " v, E2 @3 S: j0 I' N+ C9 y# ccontainer storage system 2 p8 h7 n5 @1 {# `* _5 ]5 l航空货箱贮存系统 % K- \5 D9 J' V; Y' g6 h h% u0 t' B: r# J- _4 V P container terminal : b! l# g' {; B货柜码头; m% x8 e0 I" ?' O 7 g% O& ]1 v; \; C+ ^0 W Container Terminal 10 9 }% Q% a7 u; ]$ b$ H8 o十号货柜码头 : F: X: m! I; L B) }% _7 O% W( ?$ Z container terminal operator' u* D+ k, Q% u: W' k1 t 货柜终点码头经营人 ! a. c8 ~) W* d( p8 l& K2 i4 N2 D( V- j: }% s* o( ^! ]$ c; K container tractor! h# b' M- F( B$ x, j. c- q- e 货柜车“拖头” 5 Z/ F- p6 J8 s7 ?1 M6 V2 [5 n. G0 K" `$ _2 a1 l0 y/ \+ w& p container traffic $ }- O0 w8 N- |( G' X4 i) X* Y( i货柜运输 * {% n: Q, O. [' Z- F6 d3 e2 t- C1 _ t: V container trailer) y, v; n5 i0 q |; G7 } 货柜车拖架$ W; V. U9 ~0 h2 Y i' B- P 0 P0 G; z( p- d4 `; `2 K" `3 U container truck 3 N, Y, c/ X% x1 _% G货柜车* t* S* P& R/ U4 H' L- j# G* D4 @ 3 Q4 r2 G$ D3 y" h container truck driver ; e8 B9 t% k; N; Y! O货柜车司机/ S6 O" ~7 k. b @! J 4 r5 C/ E/ x( r% ]- p8 I! J& Fcontainer yard- H# J7 M9 w+ A& |5 h1 Z 货柜装卸场! P ]$ X" z' V* Q0 i " F O3 M0 h. t containerization ) J4 Y: k0 H( z7 {2 {货柜运输 $ T3 Z* f; W) n E, M9 g 4 K+ k/ D' K# K; E/ t$ S4 s Zcontainerized cargo3 Z7 F" ~. _: P5 s3 X9 O 货柜装运的货物 $ U0 B7 m; U- F0 ]5 D/ J: I8 E/ q. x" @ containerized river cargo% z# w$ d% q+ o ` 河运货柜货物7 q& u/ }1 W/ [! T9 t' E 1 k( q. Y& t- Z; Y1 Y N0 }' fcontainment boom' h: a0 Z: v# L1 ~) }5 l# Y( M" }. C 油污控制浮栏 0 U2 o+ w1 H5 Y4 w, G) H' T3 e0 L6 Y; r containment policy on public light buses& X; ]/ y# z8 O# O 约制小巴的政策3 T/ Q, ^. ]4 z2 J ( _, m2 t$ T6 T0 @/ X Scontingency plan ) j+ _' Q. \4 B! p% F+ g应急计划8 l* F4 Z5 q: u 3 P7 |# X( E7 d4 j0 ocontinued airworthiness management ! E3 e' l, z) p7 h' x* `+ Y9 j持续适航管理 7 h$ Y+ s' o* p) f) |' B' \. C1 }4 @% T& Y continued compliance 7 m+ d. M/ \& f/ j1 ~持续符合规定要求) e# J3 O# c" \, [6 R/ U & }: o$ |& J5 p3 R- |2 H1 `' }" Zcontinuous “B” Class ceiling or lining7 w. ]. H, V$ q( S* Y 连续B级舱内铺板或衬板 4 P* O; k* N' Y3 V$ s: w' \ - b1 u9 e5 i9 h' F3 z/ o5 s3 [continuous barrier! k" B; S6 r& W 连续护栏 8 c) m6 w% R) H6 ] 8 t, D, G3 t, D- icontinuous double lines; Z( @5 n5 o/ \" [+ N 连续双线4 f0 |. }! V: M, k; s, `0 w 3 t Z, U$ G+ L7 p& ^; O( rcontinuous flow oxygen regulator/ i9 g7 F1 C* @6 v. C3 N s 连续供氧调节器8 R4 u) b9 `! o- V% p8 F " x( y9 ]) |5 V B, `* M continuous maintenance item $ q" {2 g0 f0 Q6 U8 v D持续维修项目 " }9 w+ N" Y9 [( s- L, m4 b. `8 \6 X# S' O7 W/ p% u# O) E continuous rating) S& n1 N$ a! L3 p* C 持续功率) x- ^# B5 _, D1 q& V- R9 Y + C6 j' L! m; p1 Scontinuously monitored disaster network- N% d# |+ L% ~; k! [ 连续监听的海难通信网 ( P" M' b, S# p4 t$ @ T' O5 j0 \; }! H. A8 \ contract hire car+ o, w5 q5 R$ X# Y4 l+ N2 @ 预约出租汽车 9 t: Z, Q6 u. E: P& [' ~9 z' S1 z! s: j1 G4 M, @4 O contract hire service; j" e9 @5 }, a+ I9 r' p" c 合约方式租用服务' j6 g0 {8 d) k* S* P* e9 C 5 [. q9 `: l' M( ~! ^contract of carriage 7 I6 m( j: S2 a$ Y运输合约 9 X( _$ k& B& x; {- n) G/ x& i/ O/ i1 b+ Z+ r contracting government) H* s% j" b$ x) D9 @ Z! A' M 缔约国政府 . l% [0 Y& |1 I& W$ S! d- S2 k8 d ~7 G$ y9 e6 O6 G contracting out of government tunnels . U& E( ^0 q+ `/ m+ X政府隧道交由营办商管理 . K) p8 B4 Y: _/ ` R- P+ r, K! I) n 6 A B% Y! Q$ J+ v0 E. ccontracting state & {! b% |3 V5 f缔约国 8 {3 z3 f* \& T+ Y6 t. A9 L 8 @' x2 m6 C6 d9 _. ^contraflow( ^7 ?2 [$ T, q7 Q% m& I# g 反方向行车 / u2 h7 H. ^# P0 u z/ i0 c 4 ]# A# p! I3 ^contraflow bus lane + k/ @3 C- ?$ n* n5 F, X) D2 q供反向行驶巴士使用的巴士线;反向巴士线" l# ~2 v5 |( \) l- [ - y- o7 r% m% E: R: ~ control and signalling system 4 L, @& e8 B' w7 A( b控制与信号系统 & R, ~' V' m% H# X7 s0 U' i! @4 |: H4 D6 L3 |/ e control area : h: b& f# g' b+ D管制区 1 P/ r& g+ j) o( Z, @( |: o$ a 7 w) I4 S! `+ s1 t3 W( |control box 2 H5 R* N; i% F% j控制盒6 b" _, I& O" X& x& z K ; J% N% b; U) Kcontrol cable 5 {- g( G( c' A- V0 @操纵钢索;操纵缆 . c: X, V, ~) j% [' J: ]9 V 5 F$ b7 K: t) C, }0 ~control column $ p4 x/ f# K9 [" [" P+ G驾驶杆 $ C' P. s- f+ V Q0 y: \+ P. `& Y; W& ?5 b5 {4 z2 w, F control compartment/ `6 w9 W) x/ c/ ~" F+ N) D6 W# `7 o 驾驶舱;操纵舱" H- n% g; ~" P" ?. F2 V S, c : D" p3 x3 m0 Y. s control console 7 ^5 g3 A: g; x% X: C) v控制台; S: p: a) j) g E) g) Q1 o& p $ h- u. r' k0 ^ ~ control display unit+ V4 v4 F4 Y; T: a0 c 显示控制器$ F6 d! I3 T4 v a6 Y 3 b' U/ Y, a7 s2 V Control Law [flight control law] ( [- P* l" l* O9 R, W9 m控制规律〔飞行控制规律〕3 x2 X8 t8 k# O; ], t2 s 8 d4 W* P/ Z. `6 v( ^ control linkage , ~3 ^2 P: L2 I& s4 u; o操纵线系 7 b c* l/ n) k0 A% `& h' _# G ( U$ m8 g1 T8 Q- _control lock R# M6 p7 w/ d# N操纵机构锁: P" l$ G0 I1 I1 S9 O4 Y8 K * ]$ N+ z4 x2 a# n/ g W* Zcontrol of access) L, ~7 Q7 `4 U. T 通路出入口限制5 B% d) J7 N5 E0 m) [) l, M6 [ - z' P$ i$ E3 v2 ?& X6 S# `control of traffic ( |( s8 t% N8 u- x) P- A. }交通管制 ) U1 p! ^! ^$ d& Y9 h0 o2 l9 y2 \: H9 Q! P control of traffic volume + {8 _) x) ]5 s% b- N+ d6 u限制交通量措施9 ^% s1 X# G2 o& j 8 L" v! ?* p; V& P# i1 \2 q control panel " l# {& S6 ?% H: ]% E y控制板# Y8 j) N% v6 u- E) j2 c6 h3 h! f) p* m" Y E- [# T- y* n1 Wcontrol pedestal % m$ K: P/ L1 ^2 F0 S4 {& k0 S控制台座 " m* Z5 [2 R% {* o+ f. f % H0 V7 l6 g6 z6 C: G! Dcontrol position 6 U$ y0 i% V; H: b! h# v" J管制岗位;操纵位置 1 K) u5 n8 u5 m7 m1 ], L5 d, H: k% @ control stick 0 [) i9 f6 ?% u- N$ E驾驶杆 6 |! ^2 B* l, a- y$ Q* O6 f+ L- p% Q8 E- i' u) N' @" @& O9 F control surface 4 |. k: g$ a. U3 M! ]0 K操纵面 - _6 |) O! Q* Y1 N9 f ; Q1 f0 S/ f9 H6 O, vcontrol surface actuator2 M8 z) a9 ~6 g2 l% S& Z 操纵面致动装置 s1 R! n8 A6 u. y1 L+ I& d3 k$ ]6 M! r 0 x+ K; T! N! [, B" f& H, m7 g control surface balance: O6 } `- y2 n# q9 N 操纵面平衡1 Z; f# c/ w' K& W$ x) t" }5 p $ l7 E$ j W: I/ g( D' s- W: bcontrol surface deflection # b; }2 J3 S' b c! A4 f操纵面偏度;操纵面偏转4 `" m1 K% i+ z& u 0 b7 S' g: P& k4 R. A9 x( h/ A) `control surface flutter 9 ]' `1 Y! m5 r) d操纵面颤振 / Z) n- c- _9 [6 y+ l0 V' E* z- H% c! r3 D# N& v0 m control surface position indicator & A$ `1 r1 U( ~4 u& a# `操纵面位置指示器: A& b5 [& q2 }& {- u0 C- n" F - D. m9 o6 T* v; s1 y z, }control surface travel; R, M0 Y4 r2 U4 k+ c2 \ 操纵面偏度0 r, f# z: c5 w7 ` ! Y' _. n' |/ s# Lcontrol switch0 ~& W- M! c% t: b$ j 控制开关7 u; |% m/ s! U2 k+ i1 L# |, f7 L( _5 Z 3 ~1 o6 i' F6 E0 O2 O control system$ ?$ e+ z8 w5 g5 @; x 控制系统/ @; \8 c6 w- {8 M2 u2 Y . M% x- Q, j0 [8 Zcontrol tab flutter, C6 C0 y; B+ [/ ]& j2 f* h 操纵片颤振: }1 ?. f1 Y& T2 H# q6 e* p f# ^ # q! J( K4 _9 c: `! F; zcontrol tower : t6 q# I& g" Z1 L6 E控制塔;指挥塔 % M4 [ Y8 V( Z( N! Y/ r- p 4 v6 O% A9 g5 m: Ucontrol tower cab8 K+ V8 x8 I& G9 D C& u, ] 控制台;指挥台 % e- Q5 T* b4 |5 ^, t 3 x b! y7 C. q, hcontrol tower simulator3 L1 c9 A) r$ B. u! v ^ 控制塔仿真器 # N! {, W! F9 o) |+ |0 r$ h$ r7 U# ]0 w) d8 p; x4 G control valve 1 ^( w" J i# ] O% S. R$ ~控制活门' S1 w. A5 h: `2 s , l) Y7 x4 E( A) M* _ control wheel 0 Y* U( Y" V$ i) d! [3 {) I8 h驾驶盘2 o5 ?- Q8 d4 }; e5 }5 B% W' T& ? + H" e6 r$ ~" ~, u7 }6 T control zone6 h* W' s# w6 K! z# F6 ]* t) W 管制地带9 `8 ~) w! b/ V& @9 ?( @9 o 1 Z: d" y, J3 H! t controlled aerodrome5 C9 L* H9 d/ l- b4 b 管制机场: _! h7 P' U& m' c+ j ( I$ [9 N$ o/ j1 \controlled airspace ! [1 t) S4 d7 _; v: E; y管制空域2 Y2 e" e3 M1 X& T: C ! ^3 K; T$ x4 t' ?! C: ccontrolled area * A& z. ?: p* A0 ], B: [管制区;信号灯控制区' T7 h+ G0 m) V2 m7 U1 ~ $ Y" B' b6 t3 \controlled flight% q r" Y) [! h8 U 受管制的飞行 ) G, ]3 f* Q1 {; T: u/ \5 c8 }2 z5 e8 C6 Z controlled parking zone ( c7 _0 B5 q( \停放车辆管制区- r1 \/ a+ h" z1 q7 i$ P' ] p) _* e- F7 s4 U& @# } controller casing [tram]/ Q! v( N/ b2 {3 b* F$ B' T/ R 控制器外壳〔电车〕: e* ~9 N' L3 I% c2 B 7 t2 g5 ^1 C1 ~* B Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation ' R+ b8 N7 e X( }5 c, s& `[Montreal Convention] 4 Z: l) B3 @0 k, [$ `0 R9 g《关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约》〔《蒙特利尔公约》〕4 B* n0 [: e% a4 m# [( l 4 _# ~4 F: y* m9 V; K" g iConvention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft [Hague Convention] + y2 [" _6 b+ @% x1 m《关于制止非法劫持航空器的公约》〔《海牙公约》〕 7 @9 J6 M# C9 ~* s* r( q 1 ^+ p6 `* x6 kConvention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air # B6 Q/ ]! D G4 A. r- l! Q' d[Warsaw Convention] f2 `+ L, m/ A- X《统一关于若干国际航空运输规则的公约》〔《华沙公约》〕 * K% I9 o2 P' G9 Z& Y - P$ X# L! [8 c% O6 UConvention on Code of Conduct for Liner Conference ! p3 H, X5 d9 o《航运工会行为守则公约》% f" `9 S) F6 \* G2 g' ]6 Z $ v, ?/ D) l- ~/ BConvention on International Civil Aviation [Chicago Convention]5 U" O* ?7 w& `. m 《国际民用航空公约》〔《芝加哥公约》〕# q. `2 O6 E" f0 \/ ]# Y* J; y - d1 H6 u8 F; t" d. F( q Convention on International Regulations for Preventing Collisions at Sea ' W9 ^) N: k% ?6 G《国际海上避碰规则公约》 3 G' l( D5 u: X6 d1 g- r8 x8 h* \( V$ M Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims * A/ {9 @' I' m% S0 h p《海事索赔责任限制公约》* }- \2 a$ }# ?- {$ S* U5 h' _ # c9 K( k' H# U5 ^Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft [Tokyo * W! |- B6 o' o) T* H) dConvention] # h2 H+ @# N3 Z《关于在飞机上进行犯罪和某些其它行为的公约》〔《东京公约》〕/ G, M$ b$ _* Q* H% O1 y2 c+ F' \ , |4 I6 r( w2 U- TConvention on the International Maritime Satellite Organization [INMARST] - Y% W$ S! [5 }《国际海事星组织公约》 6 Y8 h% _4 h! v* W ' e6 [' c( N I( a; W7 UConvention on the Law of Sea ' X7 h m: M8 H0 b, i9 I. A《海岸法公约》 3 B1 `3 Z! S% ]/ Z. S 3 D% U& T$ o$ p- W$ l+ vConvention ship* d' a8 Q, v% k* ^4 y) L 公约船4 v: t; i) H- \' I3 ^ $ @ ~* j- c1 O& l2 P# J conventional bus route! `/ I' c" Y6 |: f, ~5 _$ ^" w 普通巴士路线 ' H. a1 ~2 H, A* {' G : b* e$ A8 U0 S2 p- Q4 W$ M, Qconventional bus service" t2 S: r5 @7 S, o; k. C% _+ i 普通巴士服务. H. ~' N5 O7 U* L + W# _& R# B9 ?& J; D/ {8 v; Rconventional ferry 3 H; R9 _. {4 m- r, Z! O* s( K, _普通渡轮7 H9 {2 o7 u% Y7 u$ D. ]1 r; s 1 R) G D7 q. I8 ~) L. \conventional ferry service % A2 |0 m8 D2 ^, Z4 i普通渡轮服务 ( g7 m& L& b7 n5 t/ @6 u. Z* s + r. a: v* {( g1 O& Q3 W6 I4 U/ pconventional ship 7 l+ N1 D% s& p$ z普通船只 3 X2 p* i e8 _/ z2 n* {" Q- L# k* M+ l; y9 B& I3 \' [4 H2 [$ i) }2 ~( } conventionally tolled facility * k2 g. E5 z7 i一般收费设施( L9 @3 T1 \' k& x5 y # C& s* s* R/ L F8 Q4 k0 Pconverging) x1 J* o9 a; i/ o 交叉相遇 , e" |# H" `, a 8 T A: f2 X: R2 D7 A2 G1 R6 Vconversion training K9 Y; x0 i( T6 W' h, \: s& A改装训练 @8 v+ E: p1 r2 N8 Z: i! F 4 X& ?8 o- i& P! C% Cconvertible . l' o. D) K: \2 {9 ?8 p4 v) j+ [开蓬车 : Z* K" [ Q: M ! I$ ?, L( \4 w0 y& M! Lconvertible aircraft - q5 ?* z, q# I- b7 z$ h4 ^客货可易型飞机 # U1 B2 {8 \6 [0 X4 p# [5 t% \ ) b# z1 X4 Y1 z5 A6 p; Lconveyance 1 X$ J& c0 ~, ~# p+ d7 ^* Q# i运载;运送;运输工具 / m0 W3 U( f) b8 `/ @4 h2 Z/ E. j9 j! {4 z. I7 ] conveyor installation/ g J+ i4 T# X# L: a7 ~- w% M 输送系统安装工程1 b* F" X$ X+ c! | ( S$ _( q1 ~5 L) n1 [" i4 ~ conveyor system. T L/ A% P: c* D1 X7 b8 K- t. K# F 输送系统 3 }# Y) n& Y/ i% O7 X1 U' |: L& }6 p0 @5 M+ H: l conveyorized customs bench5 O; f( ?( U( B7 n& V! s4 {; W- m 有输送设备的海关工作台 9 B0 \% v7 `; u5 j, ?4 b' t& K6 \' r! e% I8 r convoy 8 J& `' |. ^8 ]+ i' l w8 n护航船队9 v9 \, @$ N, k% M 5 Y, E y9 d8 s+ Wcooler 9 ?+ p5 D' D) Q f1 \冷却器 6 g& `0 b3 z$ e$ Q9 Z D ; U# _8 A" I6 s, ecoolie boat [, ]7 `0 R" t3 E0 V' R 苦力艇% T% ~% m5 w4 _4 i5 | ; E& z8 K' _3 [. @ cooling air& {8 G# U' M8 B1 D; j* C# A* K 冷却空气 8 M/ J4 Y8 y, _7 I1 z' E Z! K# \6 v7 C/ w) ` cooling air baffle ; [0 L' A; f8 [2 l! l8 |冷却空气导流板: @2 l9 k7 Y, g. M% S 7 Y' ]/ s/ A3 c$ M! c/ j7 Y cooling fan; [/ N+ r( T9 x 冷却风扇 0 T: X- j x; I f' F/ Z+ K- I! d/ r2 A* W# s% `# X" `4 w cooling water pipe tunnel/ H& v% C5 y$ r 冷却用水水管隧道3 f9 A. |" c% W7 |& ^ ! v$ i9 T2 p/ h co-ordinate % b( W% O K" L$ {( S坐标 # l7 s8 r' D# I6 c2 h: @9 ?5 L, b1 F6 |' }4 p co-ordinated signal system9 U! Z0 D2 z' o! ^( J 联动式交通灯系统 " X; k6 U* }1 s7 s8 F4 T) z' ~# R0 b % U: ~7 J. [1 D3 O. icopilot ( G6 ]0 y- ]3 r I/ y, }7 t0 c+ `& ^副驾驶员+ `" U, ~ x* H0 z' d ! x% K, v6 L- dcopper based alloy j3 k4 m _3 k2 k, O 铜基合金 ( o" e* b7 p( u- d, _; M3 D" n, e3 N6 e# C" y8 D0 Y Coral Sea Ferry Service Company Limited' O2 n2 m0 y6 e1 N 珊瑚海船务有限公司

使用道具 举报

Rank: 1

13#
发表于 2008-11-13 10:11:05 |只看该作者
怎么只到C LZ继续~~~!!!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-4-3 01:21 , Processed in 0.062401 second(s), 8 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部