航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
楼主: admin
打印 上一主题 下一主题

机船车词汇大集 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

11#
发表于 2008-9-13 20:36:20 |只看该作者
"C" Class division! V. X0 C; X9 {# y C级隔板 ) k+ S2 d, |" R8 K) V; j! y4 z ( p- O c) f6 |, k: ^cab7 W6 Z; L5 ?; s$ W; p, f 驾驶室 0 e9 F% o n3 n6 Y' s. B8 w! X1 L: F9 ] a9 P cabin \: S \) b# h% Q# B0 y座舱;机舱* H: r2 h+ k" L8 ?& P' k3 H ) K3 h: g5 ?1 z; M6 E cabin altitude + b r% [( ]! a0 e座舱高度 ! q& k# G8 |, v o* f; ], Z % Y [* F4 T8 [9 Z& Ccabin altitude warning 6 K+ a9 {: R( d+ d0 x. s座舱高度警告 , r0 C3 V* p8 `, K* D4 Q% L* f cabin attendant! t: f. F9 d& u3 G- |/ U" G! T& f1 b 客舱乘务员 Z' O9 V4 ]! K" o 6 S; q( {; U: _2 b \, jcabin baggage 2 r. d8 l8 e9 I6 E手提行李. G0 L" M' T" L 4 `$ ^" A4 y- u$ h- m/ k8 {) @ cabin communication system1 g' X8 b& g; n8 s 座舱通信系统( M7 T- o4 T8 o& d, w9 {2 v . s! Z& j) [2 G J }; K4 W: B cabin compass+ Y. q: I) i/ e+ k# ^ 舱室罗经9 o: U& U+ }/ U5 E: D 9 h# w* E) C8 s- Rcabin crew 3 ?: u1 g5 f. ]8 U) Y! b客舱乘务员8 c$ S/ O9 `+ W: y" s3 _ 3 B" J" A# ^' }" ?5 q) n& ycabin decompression & @8 `% N2 V! p座舱失压 5 m7 ~9 @0 N, m* }" L% F# ~/ r; d1 O& o1 Y1 F. B cabin depressurization ! _9 V4 z0 U* E0 d" c$ R座舱降压 1 U% O ~; t7 y3 u- Z 0 ~3 g/ s8 x" qcabin differential pressure gauge & {% e( Y ^* r座舱压差表. D5 B6 M. e# S& l 7 Y. x3 h5 b' W. B- F) Z: Scabin interphone$ `% a( S9 ~/ F- x 机舱内部互通电话# L& {. a& h( Z# B. \ - Q8 g* y' A) O- {cabin layout3 L) L/ N- h0 [0 \ 座舱布置方案 " \: U; u( ^# L$ C" y * B. ~4 K# t2 m5 C+ H/ A* k; lcabin light9 x5 @" p: U+ x. h Z; ~ 座舱照明 1 f) z6 C) e' Y( _6 A3 z6 O* T- i1 m# F cabin lighted sign / B: D9 \3 W( S7 ~+ u+ K座舱灯标/ @' c7 X% w ]# ?( Q) P$ d7 { 6 ?% d% |4 A! y; d0 }" F1 Q$ c cabin pressure: S8 ]( O" f; b2 T: F) v- R 座舱压力 - ^7 F- k: z* { 8 V3 Z% o4 h/ N+ Pcabin pressure controller# g1 @+ t5 v8 T" p" o( J) ?: h 座舱压力调节器 8 N6 z, x B3 P+ c3 J s4 `1 _# ^! y3 k9 @- C% gcabin pressure differential" k% I4 `2 A3 H$ N 座舱压力差 , C& i* `7 H% Q0 u, ]- i $ t+ c% @# y: g# kcabin pressurization. ~ }( |9 q& j 座舱增压 3 i' S8 d+ a+ C0 D0 J) C/ e3 N7 m4 a8 k cabin rate-of-climb indicator; X% c# C8 [5 [% O1 W3 n 座舱升降速度表5 K7 d3 i. H) V( F ( l( ] g- M- k$ V+ qcabin zone: S- F4 o5 h; @ 座舱区 " l1 q" b& C% r( E: ^ 9 v- o" s0 T3 Q' x5 }0 Acabin-pressure safety valve1 _0 Z% F7 G' t" e/ X0 f 座舱压力安全活门 0 ^+ G9 P5 x8 o! k5 O! `) ^( \5 e6 O 0 r |2 g% b9 }( X0 t. [cable 2 g( X2 Z @6 }电缆;钢索;链〔十分之一浬〕7 M( o& Q0 T4 g2 F" _5 B' k ) _9 s% t& z$ f Ucable band bolt 7 F, H1 s! ^% m8 T缆夹螺栓 % E/ E6 x7 p2 n' M( f- {3 [. q . p9 {. t3 o6 T+ s) A$ }cable chain ' c) s5 K: B6 Y锚链 # m; }2 p" o/ n8 a5 A$ ?! w0 @+ b: J. x cable control9 p* n/ g4 d- G" P 钢索操纵( a Q" {: s! ]& T m 3 q; S P( W' Z6 [5 H) K cable deck/ O1 }8 t5 R& n' Z( W$ ? 锚链甲板6 O+ @5 ~4 | {3 P : D3 E w' j3 f4 Z S* [& ~ cable drum1 U" B# A# D# N: G$ _ 钢索鼓轮- M; O- u- H8 ^4 t/ R1 {2 x : ~+ o0 ]2 ^4 h6 Jcable duct0 z* \, a/ r9 D% T5 d 电缆管道( k; j+ _6 l5 Y* e y# }6 o! x 6 i; i, h& b. T) xcable reserve3 k: l6 L, |# m; g: p 电缆留用区& Y/ F& C. }; w) T; v& c5 S e& q$ q ( k7 e. [ C: P. j7 dcable route/ o4 f: I( M7 n7 U 电缆路线 ' ^0 \' p2 Z) m; Z# I) m ( l8 w4 l- a7 y# rcable run/ Y/ Z; [* V2 n) [& X. l 操纵钢索线系! t' D# t2 v. @6 m% R& Z' ?6 A" J * ?; | @9 H' F$ {; Y, L cable sheathing 6 M3 s E) Y7 u+ S. `% x3 H% ]4 V& @缆索外壳 # q% S0 |0 W0 G/ k + Z4 u* |1 V% H) P* N3 ^cable ship+ r" t" w1 C! i% }( s4 I" n! s 电缆敷设船6 P j$ F% E( F/ |/ } / {$ T6 s) m5 L) ]/ gcable suspension bridge 7 [. w, f1 y0 B' U" [4 s缆索吊桥;钢索吊桥9 c# g. n$ A3 h8 t& R + c; ~! c8 {" _4 Mcable tension regulator' h) N0 Q9 ?, `# f! V* b* ^ 钢索张力调节器 ! |# D- W) j3 D ' v* J" e- z/ O+ Kcable trench9 k% x: G7 G3 {, \$ Z 电缆槽 ( [5 i1 d1 s; I5 e- V+ ]9 |) O* r0 b# d cable winch% Z8 x3 I# K; \4 n8 |5 Y7 f9 E 钢索绞车+ i/ x7 ^, Z) K5 w. w . B& u/ ?+ x6 x2 {9 \ cable-hauled funicular railway8 m7 u7 O( o J$ Q8 r 缆车铁道 + i2 E) ]7 h! V7 c/ @5 P! r 0 M. L4 R' Q$ O; h" B" jcable-layer ! {2 ]/ q+ d/ S" _& p电缆敷设船4 G/ y/ T( I L ; M0 ?% R9 p+ B. `+ [( v( h- m cable-stayed bridge ! {8 X+ S& [( P5 g; f9 I/ _+ T斜拉桥 & ~0 ^5 ~5 t; Y# s" t9 G; D) u# u# E) R' Y cable-supported bridge 7 }7 J- R( f; m1 T& l |4 H悬索桥 % E# G8 Z3 K( s- e* m7 D6 Q2 L0 S- }9 ^ cable-supported high level bridge 3 T8 u) g: R; l; C悬索高架桥 9 d& j$ G9 H# ` 7 c5 F/ ~0 e! u8 q. \cabotage' e2 V" K- l+ w7 I/ X7 a 国内航空权;沿海航行权5 e: O) E8 v5 P 2 P' A( R! _# ~; t. z cadet pilot& Z0 r$ _ ?! b j& K4 B 飞行学员 0 B$ H4 y' `7 X5 b0 `. ? A 7 ~$ G j$ `/ G* C m/ m# F& W5 ~Cadet Pilot [Government Flying Service] - d5 R k# z: Y( x; S1 M0 R2 P见习机师〔政府飞行服务队〕) e. h f$ c, j' L; G $ K2 r5 c0 Y+ ?1 @8 pcaged gyroscope( T* }: `3 h. T6 i U; Z' i- j 锁定陀螺仪 & a: W$ S- o) y/ o! \" Q% H, |2 s8 Z0 N3 q* X$ T calibrate; R! K0 w9 e2 {% C 调校;校准 / P. Q4 M3 j, R6 k3 P) R% L* I: j% o% A5 S& m+ H: s1 R) D+ e( ?) Z$ t calibrated airspeed . @* j3 {6 S: [0 N3 ~9 R! E7 \( u# r修正表速8 X1 T# u6 d* F+ t 5 j, M2 c- Z( z; W' j: C6 p' R calibrated engine, X( K# k" b1 p& B2 U! y 标定的发动机 5 L4 J, r: q$ r* I1 g/ b9 w: L- k* T5 \9 E4 A, { calibrated thrust4 J9 L. I6 V% A5 G( r$ _, j 校准的推力5 x% G6 _7 P3 ]' S) V5 J" M2 k 6 F! W: s9 ?7 b: G6 A- Z' Q' i calibration flight trial8 V) h4 F8 T w- H8 J 校准飞行测试7 f5 I6 J0 I5 Q6 i& S9 @9 P. } $ S/ S9 d% I, Kcalibration record 4 U' r6 l+ }7 h; r& Q4 i) h- D# p校准记录 ' z' s$ a7 `2 Y5 ]& X* m/ x. t6 m, r+ G- t% x calibration standard 3 W" f' }! i2 Z9 [校准标准 8 _5 D3 o0 ]" K% h' {+ F2 g- z O$ u8 C! T call bell+ z8 v$ m4 l4 h. M; q1 W1 F; k 求助电铃;下车电铃 & K+ k" ~* z( @$ Q: y2 r9 b# \2 T8 w0 `" ]2 u+ B) P1 ] call for assistance machine [Mass Transit Railway] " W( E2 c6 Y* C; B+ @* J乘客求助紧急通话机〔地下铁路〕% ~3 J, w# t% v" O7 P1 E 4 R; {+ [( T! P; X5 z; Ycalling channel6 R8 [3 z! x3 s6 Y8 m# H$ j0 t 呼叫波道2 L: e5 N6 C W& ?/ X 1 _: P: b1 A5 Y5 X/ H' J4 { calling-in point( ~: E8 \' a% ?6 c! W( Q" P" Y 召集站 8 q% @6 U3 N5 C4 C' i8 R! A- C( W) s call-sign & z" `$ k) G. y. ~呼叫信号 " X% |6 `+ X' H5 k. |2 d$ S% R/ m 4 B& ?: v+ V/ x; z% v, d5 ecam # z4 j0 {& A) j$ ]& c凸轮 & C, Y4 [) v* ]! e5 [: E - a- [9 U9 Y, b! E- Z( s0 D. Fcam follower: r7 q! a- E5 k& F 凸轮从动滚轮2 N2 a* N. B9 B2 |$ c1 K$ N8 X4 G % Y% d1 k4 ~0 k. ~1 `+ i+ _camber , Z- Z! f4 B* P( e0 H路拱;曲度 ) W- i2 R) H) @* q; P3 H7 I2 A4 a5 \: x- k; F/ z* u camber line- R. T: l$ c6 ? l- j% l9 Y 中弧线 & m- W! r) C7 W1 v0 y ( N; ^' `; ?' V8 ?1 O$ S/ U8 kCamber Typhoon Shelter' E& \2 d3 e& y: Y. }; K 南塘避风塘8 r- ]# o9 J1 A# _ / T/ j! v/ G# q& ~ q" mcamshaft ( s c+ G$ \- \- |' x/ w5 I; R凸轮轴4 H/ |+ `& l& }: K2 }8 _% N9 [% Q" o 3 g6 T* T. h4 t& A/ [9 |0 Xcanard & L& w7 z m7 ~2 ]" z前尾飞机, |4 E# `# Y. j3 v- ? 5 a1 |. b2 w! {; L' V( y! {" f candela5 W; I/ D$ e3 s9 Q; O+ ]! S 新烛光7 Q- v5 i. E- G4 ] ; q, i1 C; }# Z% Ncannibalization% g) ^/ P5 F. q) F3 o: c 零件拆用 * ~+ Z3 y/ s3 |- ?% W9 G- p, l% R/ h- y% A; Z" `8 J% o cannon plug " G' d: t, o# G圆柱形插头9 n: E: W; l4 p. d ! K+ R& G4 a% }. e: i- ?0 gcannular combustion chamber" t" ~, f D, g2 V 筒环形燃烧室 6 M/ |: l, I9 H9 {, R& B6 I1 G* r$ ]6 Y: h) e9 ~ canopy $ w$ M* B1 w3 U* B5 u! ~( R9 ?座舱罩〔飞机〕;伞盖〔降落伞〕 * N8 D6 J1 ^% c& ^- k' C5 ^, I2 t. I$ y# e/ n4 E3 {9 [ cantilever bridge & O; i+ r) }" c z1 i0 L悬臂桥6 V8 @9 ~) G K% D, a, g1 `+ y) h 3 x& I0 x8 H f- N7 e: v6 b/ Wcantilever footpath* E6 Q# h4 t4 f' z; W% ^ 悬臂式行人径;悬臂式行人路5 D$ w& d, G H) q/ B6 F . P) j8 o* u- ?- xcantilever seat2 I8 _. H4 a" ~4 o- a3 ?( B- s9 C5 o4 B 悬臂式座位 0 a0 [$ j8 q+ G9 I3 y* u6 b* a: O6 C9 o( h: i" Q can-type combustion camber 3 f: J: [; Q: L* L( R# y- G筒形燃烧室% Y0 M7 L/ _ g0 F * @! \' v. v; w- ]/ y( M6 ^: N Capability List # u0 w4 Z6 O. P$ a& N( w2 z/ a维修能力一览表: i4 a' z3 x8 c" H- O& n* L . F- h4 l3 s) P; Jcapacity; H5 X/ J6 p' X" a 载客量;容车量;运力 7 }5 Y4 [; A) T# l6 d% q ! R8 T5 _$ z5 B4 r* z9 S- l3 | Bcapacity of road system ' ], O. [2 p$ X( Q# r" `& [: r: R道路系统容车量3 _8 D" H- A/ i% q/ V5 G ; ~4 x6 @% X- [3 `capacity of vehicular and passenger handling/ K2 C7 ~4 w5 \3 V 车辆和旅客的处理量 ( X( O6 l( L1 P! U* W- H# r $ g. l+ d+ q' n- J( P8 c' g' Dcapacity testing - T& L T4 R) j; C. ]1 P- `' I6 `电容试验8 ~; K. E9 z6 C# z # e$ N1 ?1 M* H% B8 \" e) d3 ocapital ship* T4 n! ^. d4 s% y& n9 S( e# N 主力舰. N) u$ a6 J' m, q# [. @ 6 r7 ` H" _% \$ R7 Z8 h5 [7 n capstan 0 l7 M/ b' N: D, q绞盘! t A0 X& u/ a3 @, z% o$ W3 w9 p 1 D" i; I+ _) o; K% |1 t: a/ g1 }captain 0 B/ p, X) o# T+ H( d8 W船长;机长0 b# V5 p }: V4 `/ ~" C! r : g. }, Z$ M. a/ ^ captain's instrument panel [airplane]0 u$ |" e) Z3 B7 X, T 机长仪表板4 }9 j8 P8 u( j! H , G5 z) Y0 S4 d captain's log9 n6 X* W/ Q# K/ R 航海日志: T( _4 a# D" m w8 a1 _/ b! o+ W9 B 5 g- ^/ ]& n2 _" d captive balloon 9 }1 O7 k9 o3 }" l- M# U S* s系留气球 - k2 }3 ]% l4 V, P( K, z; U2 t& |- @' v. c1 @- g5 }. ` car* u$ d) g; Q( u7 [' {7 ]' h+ Y. J 车;车厢 : ], I9 _( l: Q: a% z ; [# U; a( z1 ]4 i9 Vcar carrier, @! n; L$ ?. ?- p! z- Z 运车船 , U* p2 Z3 @' {* v " u7 N0 R& |- Q+ \+ U6 fcar crusher 0 ?9 s: s4 w( X& K3 E车辆压碎机( ~& B0 x. [! o. L: a# c % v# k( D# _9 }car crushing yard $ y6 ?& A$ K# @) E压车场6 g: p( Q" Q9 \: M0 } $ s) L) l+ W5 tcar ownership rate 9 e8 f9 r; H, u7 R* y6 l; Z自用车拥有率" T2 Q+ h' S" [+ q2 C+ z 2 X. S7 j! l! \3 ? car park & h0 Y9 g4 f2 C" X+ y, ~停车场- A6 C, O% @$ O/ R2 j 4 W8 h: e1 k1 y- b/ C, @% @6 y" r car park capacity. E% K. w: r) z" Y4 c& h# u# q- H 停车场容量( k" Q \% u! v4 F; ^3 ] ; o0 z- o8 \) d( w* n car park shroff 4 X4 V$ n# @9 [( @停车场收费处) `5 F" }5 ~- W5 l; V4 f" [ - B* h2 R' A! D; J: T0 t& K car pooling & W8 y9 w0 X" Z+ m% @. @! O集体用车;共享车辆) q9 ^( w) }9 F O0 [ ; C0 l* k" ~% r7 g1 a# ? car repairing workshop 0 O& O' B- e. H2 e6 E- n/ z* R车辆修理工场. a3 j7 \- _" p, H/ {& K& n2 h 6 L8 C2 H5 F! t8 k! }4 s1 Y car surrender centre . n" v. `/ f2 M" k& o车辆收集中心) W( }5 l. i( R+ N# g 2 j: d5 ?& u8 s' H* ]" M car testing centre 2 n" S# _$ R, e$ g/ F9 @, A* }& Q车辆测试中心 9 ~, J! H$ B1 e/ z, j o* _' m7 q$ I7 l( M5 B carbon fiber-reinforced plastic 3 s0 F! E) Y8 B6 o5 q5 N: R; _碳基纤维增强塑料* i0 c* {+ _4 g9 _6 ~& M. v( E & e( u3 A" l1 N% C) t, R) ` carbon seal 4 d8 N" H) P" W0 F2 `3 c* u碳式油封 ' J* M( x3 \. d- Z& r' w* a& ]) ^& Q carborundum strip0 [% [, J. U$ r$ t 金刚砂路带 ( x$ R5 h. k! b) v" ^( B9 W" O0 U+ a2 ?6 J% X, T carburettor ( x% s# |, i; z$ v4 Y( {化油器;汽化器 ) d$ }1 G' g3 h9 r, |- C, d5 ]0 B) f- ] carburettor icing8 M& N# b$ _1 t- Y3 `1 @ 汽化器结冰 % Y( Y- G9 c% x$ G8 Z8 U2 }( h ' y) n7 J1 f2 B) G; M O4 _, m; o* ?car-carrier recovery vehicle+ z E, w; ^9 k& _ H `* ~ 运载汽车的支援车 : c j4 H# R; \( X+ b; u3 b4 S! p, Z& W% u* C$ B car-deck# T( R& ?2 B: K/ k: _! i7 C( v 载车甲板" r7 K% |. \1 _' |& o/ n 6 ~9 @' v% E9 b* Wcardinal buoy ( i9 h+ j6 t5 }+ z6 m象限泡;主泡 $ s# E# y2 q& r( h/ |3 ?) V- @% ^) |+ u1 ~/ r card-operated parking meter * ^ ?7 b5 J& `/ E6 V储值卡停车收费表% P; _) \, [" `, o- ?: f# d : @+ }0 ~; Z5 I% R# y. P& Tcareless changing of lane 6 p7 V0 w' _1 t2 @- P不小心转线4 B: e3 v/ s: }% x + n) Z/ ?* a0 ^$ Ucareless cycling 4 ]6 J- O X! k, c/ u& F* Z! s# L不小心骑踏单车. ^" c" L. S. n. V( R# w" R : |5 p }; p9 V5 B5 Z, b9 ecareless driving8 d9 M; _1 B, \' k 不小心驾驶 ' C+ X% Y2 c7 B9 ^) h# p 6 L4 X9 p4 A' X/ L! S1 A/ Gcargo aircraft8 H Q0 z5 b8 J6 W m 货机1 u$ X; T- {: ]7 k$ I! ^! s ( W9 h: `/ s/ T6 ^3 B; ` cargo apron0 D' L& s' d3 d: x7 Y: ^& e( ^ 货运停机坪- W2 x& m# z, a' D- K' |! D/ T . ]- r* c7 _9 {8 X0 c0 F cargo apron parking bay c' R( |5 F* Z货运停机坪停机位* I/ X3 g/ F% j4 |/ T; H2 b, T/ ~8 [ : }1 s4 q% m4 Vcargo apron parking stand ) l0 Q4 Z2 ]+ F# N. g9 j2 i# {# Y货运停机坪停机位+ I+ t" R% F+ L% L& q) b' k) s. h " b! J4 Q/ ~" o) E! Zcargo bay5 o; D! `7 S; e4 | 货机位;货舱 ' m3 h' V/ r$ }, N 8 L' @7 J7 C3 K0 W- @2 c6 hcargo block 6 `3 x. S9 I& g2 c/ M吊货滑车) X7 a+ s# {5 @( J0 ~. Q 1 K! i( {& N# b5 Tcargo boat 9 G' q6 d# ^$ G8 H1 w货艇- N4 G2 i+ k% q9 Z1 H6 ^4 `2 ` ; O0 O7 h k+ o8 S2 h9 `* y2 e cargo capacity0 [) n/ [5 \. z3 H$ l 货运力;载货量* U8 P7 J% |: y* X$ B( K% g / k! x8 H4 c1 R) R cargo carrier , l8 g* U# d! i. S, e% {货物承运人;运输机 " n6 e- G1 l5 n2 \. k M3 l) }2 y7 Q. p! S( g c3 S cargo compartment 4 S7 `( h* t+ Q( _) C) ]舱室 1 e! a ~3 \4 f4 l # Q2 W) J+ Q% ?" x8 g1 m/ lcargo container ; |! q# ?1 E. S( }' k货柜;集装箱8 }# l B1 L3 A1 S; ]# @1 T . X# n+ _$ Y( r cargo control station / Z4 d; ~8 n0 |" w5 @7 w货物控制站( T+ s1 o/ A* m8 i4 N7 q 8 T( E# K0 i. r1 W2 } ^cargo craft8 T2 C0 B! e" _% K) E 货轮: \ d4 `, _. W6 v 3 m/ o Y$ j$ o- H cargo deadweight5 O' i' |2 z/ D7 W( x) J 载货量1 o% B, X% x3 x+ L w " Z$ x8 K- h7 k2 x4 Bcargo depositing permit3 ?) |0 Z1 _+ ^/ I$ s0 @ 货物存放许可证. I" S% V5 X- f! k' Q8 G 5 {; G/ x, a; b cargo derrick+ |. d: t1 |& f! ~- @0 g- | 吊货杆座; Y7 ~' T* O4 s- U" [) _8 a. i5 d % [0 E. ~6 b( P cargo derrick heel lead block. x; @2 T1 Z1 Y* l8 l 吊货杆座导索滑车. B0 V6 i. t* [6 E! P( S0 @2 Q$ a " S ]2 u" A+ R3 b3 x1 w" ~cargo distribution and handling centre 4 ?) D! J* @* @1 i0 y货物集散及装卸中心) g. l& U1 E0 a) \ + H5 Q4 o: b3 I/ X" \cargo door : g* w) }* O( L u货舱门 ) j3 m( k; }1 D* `+ y8 d+ G4 n7 w% V! ]- V8 d7 e( a$ ? cargo flight . G: A2 _% z% ]3 G) Z货运飞行" j0 G% b! l* m0 E3 _ * ^' i- |8 u% S3 K( g$ S; }cargo gangway8 J! K% O9 d% H! V 运货跳板 ' Z$ r5 N# y$ ^$ A, e8 q p2 y# C* P9 j cargo handling 1 _/ U* q( A4 s货物装卸;货物处理* R" x# J. k) I4 u& {) z& }3 ` ( U& @% ?( }9 L; d, }) K; |cargo handling area 9 g" d. q* [% P7 B货物装卸区;货物处理区0 _5 j7 g& K R' U - C6 `3 h, @ Y* F cargo handling basin: M/ e1 m, v& P* x& e, ^: L5 z 货物装卸区: m q$ Z/ C2 J & H3 p% C1 P6 _( |1 r& `6 Rcargo handling capacity; B8 r8 E1 F1 D" t 货物装卸量 3 Q( f+ |" \/ F" \ v) {/ d, N- g. lcargo handling quay 6 y1 N1 L9 K' R$ p5 [货运码头 ; m' @" j/ q& S H 0 t. ]' o5 j: I( Y6 e+ c2 O/ z0 jcargo handling system 9 C! H6 O7 q5 q- e4 b0 ?4 L0 l货物装卸装置 ! R% k8 m, D5 h1 _+ p3 `3 Q 4 w0 d" ^+ }. k( ]) ]cargo hoist3 L. Z& j7 V$ W1 ^9 f0 W2 s 货物升降台 8 `6 V. p7 I8 u- [$ P, n( @/ \+ S; }: Y cargo hold9 g) A" d# ?% }- b( u- Q& Y 货舱' b: I: P/ U5 W/ K% B , l$ S2 j- c- o2 Ycargo hook" }5 i/ ]/ C+ G 货物挂钩 # }$ l0 ?8 B7 y# F, r" N" u. f( t4 i/ i cargo manifest, G T2 H* X {3 y: s8 D+ o 货运舱单 " s% }$ y+ d& \: E3 F& j' c& a7 | cargo net : f& Y N: D9 k A, a吊货网 % W* }4 ~% c1 V( h% z0 N2 T! Y: }+ [ 2 v4 b) R/ E' L, N: X+ u, Fcargo pallet # H9 Y4 E: B! A" } Z3 c+ A货盘% A4 x8 y* H$ x3 n; p( O) N : e5 R' J, B, O7 G% F' ~cargo pump room % m, P' R% _7 z7 T0 s3 T货泵房 - A$ T& W- G1 @$ [( L* b7 g3 H/ ]6 K9 ^& } cargo rate* ~1 c3 p0 H. a6 x" d6 u 货物运载价格 ) G4 j0 M6 `( u( v$ }( d* N9 l1 @7 m+ ]5 N' }$ R* x A' Z7 \ cargo record book % D: M( |- K P+ l5 o货物记录簿4 D; U8 {: k7 @. c$ j $ e7 j- }5 `) h& s) z+ q. q" K4 Icargo runner O! m8 ^& Z6 n# N! } 吊货滑车钢缆;吊货索 3 p/ y" j( u1 U* A5 J/ `( Q* \! b& a8 t4 r2 q5 s M+ X Cargo Securing Manual - v6 e' H' a" D& h3 D, i, Z《稳固货物手册》9 _. t9 V* Q% ?7 f 1 i& z; P4 L1 c6 P' a3 Ncargo service 3 B$ s& m1 G' F载货服务;货运航班 [. l) v( `8 c' C 0 g) d6 N4 g! d9 s% Tcargo sharing in the bulk trade 9 o: O( r+ @" I/ Z. E6 E: J7 g2 o散装货运配额法* d* S# B: b a- U+ K+ ?. c 8 j' ^9 i* E% \+ _, D3 ]cargo ship# M5 g1 ^- J3 l! }$ G, U 货船 9 \0 T- L( h! D% E1 J1 ? e 8 R( S+ }) b5 |" _cargo ship safety construction certificate & ^7 P$ i* P, f* [, M& L9 {货船构造安全证明书/ j6 t( @, }0 A: Y 5 N* J- e% \% v cargo ship safety construction survey - _5 z4 v6 Y! Q I' p, ]货船构造安全检验 # i% n# A4 t3 o% V, ~/ \( G7 n x8 y& z " U' o' d) D( J0 P# ncargo ship survey # {' h. [+ N8 n9 \货船检验 2 y3 X. }6 R P+ `. X8 j# s7 \" s) _ cargo sling$ p4 Q0 c* W0 ]# x, o 吊货索套5 z4 M+ k2 a3 y: I4 M 8 T3 J# ]* d- M7 n: [2 R. c# f cargo space + ~7 |# s! B0 j' T" R7 h载货舱位;货位 , W F. f! y" {" } % }- b$ l, ]; W& a' T' Ncargo staff" \0 t' N2 ?5 H1 m* A6 K, l2 D 货运员工 5 R% t8 R# v' R; V) z* f # F3 a ~. j- ]: o" ncargo stage, ?' }1 t' U+ Z5 ^5 i 货物装卸台 7 ]) Z/ H9 d6 ]6 T0 Q : H( P8 S2 a; L7 }' F @' Xcargo supervisor6 Z" p8 H v* g6 s9 s8 G 理货员;货物督导员 3 x- {6 G: ?% m6 T% B . ^+ D# r6 k Z5 Y. W* \: o5 dcargo terminal area 8 O# @* J+ f( @+ m, }& r航空货运区 * S8 b! {$ |/ q/ r h . D/ O+ i3 }( E& X! vcargo throughput 8 B9 l: ]2 m# q9 y. \" T货物吞吐量 # y& L/ N- x5 B1 K. o. D# N3 o6 H0 S$ h! Z: Q1 q" q8 x cargo traffic) \4 [2 J V' _! f r# O: y% r 货运;货运量2 _$ l4 O2 a* f* v9 A6 F 7 k* D+ x* K- b6 g$ D7 I cargo transfer permit$ M5 g1 B T+ u- |+ ` 转载货物许可证 : W9 e, ?7 a( V2 a7 H& x2 M$ l- S ' L g: Z3 L2 P, r Z8 Lcargo transfer vehicle + [& j: R& p8 V. I. z& m6 n货物转载车 ( z& }3 r" f# y: Y \, [. p0 p, \: n T) J, v0 z* A cargo transport. J8 U) G4 [5 A9 U9 _3 w4 A; T3 K3 p 货运 & |' N2 j/ I/ x# P" ? " B+ o# U* p, _9 L2 _/ fcargo unit $ I7 F: b% p5 ]货物单元* K h# a1 K |, g7 Z' b * k% V! Q3 P# s' O5 k cargo winch q. q% a1 \ X起货绞车) D* s7 {3 p* P+ w 6 Y9 c% L: D$ @) c" {$ p. Gcargo working area6 B9 A2 [, e7 D/ ^/ _ 货物装卸区 % i2 |5 {4 c- c B) z [; V, f* {- B4 c2 g1 n1 e: h, O0 K cargo working berth% M2 `: K6 s( m7 F 货物装卸停泊位; [) I9 @8 S( l7 Z 0 \3 M x" T0 N, W/ J- V* B cargo-handling finger-hoist* k; v- y, l) G. s( P, A. e 处理货物的吊桥 , K3 d% E8 b+ u' ?9 h0 h ) M; d R! t* Z5 o Qcarriage ! x% X. \; `, O5 Z- f8 t4 n5 o车厢 + V% s0 V6 y' |3 {& m* M% A , h' B; ]9 V/ J# c, O# t" i- G+ pCarriage by Air Ordinance [Cap. 500]" J8 g" K8 r, _) q* q+ [ J8 J* F 《航空运输条例》〔第500章〕1 S& |' m- n7 H* M: V" e/ v & b& j* ~! T6 N* O4 k" A/ O+ Kcarriage of goods % v2 M+ h V* ?8 C% A# O货物运输 6 T6 o- ~' }8 w( u+ L$ | ( A q$ {( F' ~, }Carriage of Goods by Sea Ordinance [Cap. 462]: s2 ~+ q- l0 U 《海上货物运输条例》〔第462章〕3 B7 t! c: R* S) ?2 t . P1 C3 L4 D2 H \7 ycarriageway & |" n2 v7 B o车路;行车道 ; C' `$ G5 ^9 k3 a8 `3 L+ x4 z- j7 S3 A2 q% L+ a carriageway marking) T6 }" S" A3 V5 W7 H! d6 [1 x 行车道标记# z0 ]/ X! u2 S8 Z( x 0 b3 K. `$ Z& d* ~carrier ; K m( C2 b& |# N b运载工具;货轮;运输船 ! a: x3 O3 t3 ~) d) f2 C: C7 Q ; f8 N8 I: X. d; _4 D7 O8 |9 Hcarrying capacity+ Q; Z) {5 {9 p 运载量;载客量 ' j8 G, t0 _0 _. T" G8 e 5 V( l3 U( x. T! F( ~# u' m/ Acarrying-hauling rope1 y; J0 ]; y) j2 _; W 运载拖缆4 ]5 [$ E2 G% W5 ] # U& A* @2 }# f& T cascade vane # B, n' X" T m- ?+ w+ |% u叶栅8 O7 ]% `# X/ P2 J; k7 k7 D # p" x" }% R' X0 n. T. b! R* pcast off- H9 l* G, U2 E) M+ X" _+ o 解缆 * y1 @) O: _2 ]' v/ `% y: A- I2 Z- d% I1 P7 N6 Q5 X castaway 9 W0 w- a, J! ~8 X2 F. H乘船失事的人 : x. m" |6 k( d# I' `8 }4 S9 L% @0 b1 x/ e castle nut @& U+ a$ y1 n2 \槽顶螺帽8 Z e( ?3 v. f9 T , F; ]8 m8 ?% I- E3 I' u1 `catalytic converter) L! {! q$ {2 l4 j1 l5 } 催化转换器 & J; u @+ {$ U0 J * I/ R% Z2 v6 \) ]; ncatamaran * g1 Y- W w n( {' s) R* o双体船 ! D2 o& t1 _2 I" e4 m & G3 T L9 I X- p6 J: l4 Ecatamaran fire-rescue launch " M2 F! ~) f6 w; p# k9 |双体救火船 ) d* l% P. Y8 _* W 1 o4 v+ I- c( [$ Z3 qcatchment , z) k- k6 }* Q; `- a0 y& x( G# t载客范围0 B E+ k' {0 ?+ B/ l7 U 6 H/ E1 f" i B) m' J' Ecatchment population ! W! b% I1 k( W) Q. I) \5 G途经地区的人口 # V4 U/ R0 v; o% D" z& g 9 g6 c! R/ N1 \" r3 ?+ i' v6 @Category A substance% ]6 ~8 K7 U# q, ^' y/ }. h9 e0 t3 w A类物质 " [5 b( G; P' |, N+ L/ G* f 0 k+ u# D" ]6 qCategory B substance $ q+ d: K8 _% c) M! N6 m1 Y3 MB类物质 - w5 |- j+ B# v# ] - i1 h+ c8 q( s3 s2 P+ yCategory C substance' s6 j0 L* @( h1 Z5 E+ } C类物质 - Z$ o% R( ?! Q7 z0 H+ I ) |& ?% H+ W# ~4 CCategory D substance 3 q/ t% ^4 h, R6 I, ~D类物质 4 ~1 ~5 o- k; A+ O+ z% E . {3 N |3 m5 nCategory I Dangerous Goods Permit 2 r, Y y' f" e% J- U- b, Q. a第一类危险品许可证8 s# s4 A) e2 b+ P4 D # O9 ?* s( x& A2 k" j6 Z- l! Gcatenary0 m) t% W; l+ S% F; v0 n 吊线系统) V( w$ T1 s- i8 {6 d , `4 I7 M( {) scatering trolley / v- |. U0 Y9 z, U7 t- c, ~餐车 ) n# ~8 q: ^8 a7 P; U4 ? L1 a8 C8 S+ Z/ U# nCathay Pacific Airways Limited9 Y# |) K& }; @9 f: W( d 国泰航空有限公司, n# h' L3 u8 D& G ! D/ m* I$ F8 Q" ? Cathay Pacific Catering Services (Hong Kong) Limited [CPCS] + }/ v6 F- h- _/ d. X9 z国泰航空饮食服务(香港)有限公司 2 p1 V8 b: ~* u( ~7 z$ M. ?; h U* Y# M; \. E5 D# @& C$ @ Cathay Pacific City2 M+ `. e r9 h. ]4 v' f 国泰城 , b; e; }/ A. z# J& B; t2 D- g- o/ F7 D cathode ray tube$ l* c" K& _; n }1 j% } 阴极射线管 , z+ b0 }+ m, K, D6 D 6 K; [0 h0 _1 ecathode ray tube display4 n: o+ I4 W' v6 F- R" C: N 阴极射线管显示器0 S' v7 O' ^6 c0 q, O 6 g. { h! ]- {$ O cattle-ship, y* w3 ^' y0 C2 W7 Y& }6 b 牲畜船 $ @: g1 l+ Q: q5 k2 W! N9 @& g6 l catwalk 8 }, O9 @8 N0 D% F0 F2 X1 [+ C步桥;舷边狭道;桥形通道 ) X5 g* g! h' t! X; E* S; v+ a; N% M9 ?6 O; y6 K% O caulking" ^: K$ ~$ }# R5 H1 \) ~ 填塞船缝2 X* ^; }7 }" R7 w+ T; ?" F - w6 B; R3 x+ B' X& B$ E3 p. Ecause death by reckless driving * g0 [8 r$ o% U5 X1 @鲁莽驾驶引致死亡& Q7 [$ n* o' W; {' C 2 ~0 H$ X( `7 v) D2 K% _0 p5 h$ J$ gCauseway Bay Typhoon Shelter; Y. V+ e9 ]1 P F 铜锣湾避风塘 $ M0 R/ T; F2 @3 N, }1 @ V* [0 y! k; t+ |# h, m3 |) V caution label5 e9 g9 p; s5 b$ C8 X; {/ c 警告标签 7 t6 j D; T3 _8 c6 A" D+ l" |0 g6 n' a& \5 f5 P- p$ @9 i: c. D caution light" J+ x& h% ~2 M4 h( [# I. { 警告灯7 T2 o- `% @( c - Q1 C- a# H# ?3 W4 @& ocautionary crossing ( W. a) a; {: o行人辅助线; O5 r+ v, U" R; Q$ J5 h u3 F9 p8 ?" \: |5 H8 {4 Xcavernous tank 8 J8 ~# p& \& R6 h+ ^多洞孔油舱2 x; |% m+ l/ L& @& X 7 q: h4 x. k) D2 E. E cavitation & z7 t+ v: C4 B: _空泡;空蚀;气蚀 & t! f& Y4 @; A f j( a( y& }' ]( P( o CAVOK [ceiling and visibility OK], C0 E4 l: H( T' `5 @9 `; D 云高和能见度良好 4 d2 t% T1 Q! p2 y( b$ O6 x/ Z - h4 A9 |9 H- b* [1 |- G3 Zceiling of clouds8 A7 k0 o) C& G" _/ V 云层高度 8 ?1 K B( k; f7 o; c. C9 v; p; u$ s ceiling panel # F& X. B: ^6 p/ B; n m舱顶板 $ n# d" r% V; G' Z) x& P, \* z1 Y/ U' o% x8 O7 b' p cement carrier2 P* L% z, O3 v& F1 Q 英泥运输船7 [8 x! Q! v/ q! H. |! ?" t , R0 c* |* z: ?" \+ t central air data computer& h" m1 [ ^2 ~ 空气数据中央计算器 2 u e+ i. T" D- o8 z0 A5 B4 [ / x ]% M z( ECentral and Wan Chai Reclamation9 w! B9 Z, B+ S$ L 中环及湾仔填海工程 + Z# T- u: S0 }$ X& [0 i- M; Q) Q# [* z5 { Central Area Traffic Management Scheme & ?3 J; u: a0 n" m p3 C1 d+ {中区交通管理计划; j$ u4 Q( |, @" l4 @7 P ( [; H. k/ {# g; \3 \7 ?central concourse [Hong Kong International Airport] * B7 P( F9 j, ]. T) c中央客运廊〔香港国际机场〕' k o4 V/ z. l0 t2 R7 F- K4 h 8 G" d3 T, J8 `( ]. ?6 s7 A, |. R central concrete profile barrier+ G% W6 |0 B% n 道路中央混凝土纵向护栏 8 h, u: t7 D0 i1 y' ^ |+ B i$ f# ~+ v: n; z central consolidation point [air cargo] 4 I% q2 j" t( |2 E空运货物集装中心4 D: r3 U% _9 }9 x0 [: I " [. v, [! l6 Z, q0 z* v( ?Central Control Room [Mass Transit Railway]) V- K6 c- ^& }1 |' o1 Y$ Q 中央控制室〔地下铁路〕 . b& O. c4 _5 k2 j4 Z3 D2 ] 4 g9 H$ X6 i9 M% fcentral control station 5 \8 W/ G; X, X( O* F A中央控制站! [ k5 Y4 Q+ {' ~6 R6 f2 H $ z# |. l& u4 v* n' b3 vcentral divider 1 a" @. A+ \- T道路中央分隔栏9 B/ j0 g: A8 g1 {6 Q 3 \2 ` D. y/ ~* S9 d$ n$ E- g( o9 H central dividing strip* t- M/ H V% l# w7 q3 I$ I 道路中央分隔带 6 P. k5 Y$ P5 K" @) p5 _( V' P- v2 R- d; q central fairway7 ?- d* P; Z) n' X" Z" e( W 中航道 9 O, Z5 z% H& T0 e2 O2 v5 ?8 F* w& i' }" p central harbour3 c: f. S5 j1 D: D; A 中央海港8 r7 ~3 k7 X2 R& w 8 d2 v6 _2 ~/ V: ~1 a& A Central Kowloon Route--Study on Alternatives : g2 \. c( |9 I; i+ b8 U《中九龙干线──其它可行路线研究》" T# b" G2 U8 S0 j8 R- i! U: | ! m) s& S# d9 Y$ v4 f8 v# }Central Kowloon Traffic Study & p$ x; D m% W# D/ {5 ~8 F《中九龙交通研究》 " [' c/ d4 O8 H! L+ a6 h# d. i- M; f central line * w, C' [9 B# h9 l路中线;路中行车分界线 ) d+ M5 J2 H6 O; u& E% T, a & k3 q# q! T4 T8 r m8 \/ Ncentral median : B! Q% x( S8 d! T( T1 A中央分隔带' W- a* K( u* m8 {. k4 E4 `) G) N: W 3 W6 H2 H% w- H4 N0 n T central profile barrier. E% v9 z3 D1 P 道路中央纵向护栏! x) n3 e2 I6 X9 p0 M) I+ T 2 n! e2 i$ l" e9 N: E: ~, M2 @+ l4 @central reservation % @$ d% }/ U2 ^2 e! C4 a中央分道带;路中预留带 $ g8 \7 x3 B1 ]# B* q8 E5 S( H 4 u8 N4 Y' \0 N5 b, U8 Z3 n( I/ rcentral span; ~; q1 @$ B7 {2 ^ 中跨;中跨距 : F* c E( q$ N* ]. G0 ^* g- P& c 7 {9 P$ [1 D4 W( nCentral to Mid-levels Escalator 8 B! [4 B! \% h/ R" S中环至半山自动扶梯+ x& r' l& T3 K" i2 H ' E5 l* Q" ~* k/ g, m! hCentral Traffic Prosecutions Bureau [Hong Kong Police Force] 3 }' r- \, P- Z* Z中央交通违例检控科〔香港警务处〕 . T, K' G/ q: l4 |- g0 \6 Y5 t- j5 z3 K P centralized maintenance system 7 M0 S+ g$ k% u& r3 A7 [中央维护系统 2 Y5 a8 S2 h+ T+ W* s* Q# ^: E9 g1 U: ` centralized warning and indication system 2 I5 f4 b: ?$ v中央警报及指示系统8 a$ I5 L! p+ {) r- q" _3 ] 8 @0 N% {7 Z4 ^" `$ ~ centre instrument panel / @! y2 n* @. \/ E中央仪表板 % Y% S: _6 f6 u3 h' M5 t$ R: J9 d$ u3 { centre island* x- d" O0 x- j! s4 V 中央分隔岛 : z- l' w- W) m# l8 J8 ]0 T) K4 A( V$ _0 R( m' [) { centre landing gear 8 v3 z4 d+ X- ?8 Q2 @1 t$ F; p中置起落架 + \5 T4 L- x4 M8 J0 h" n- F / K# m0 z; s$ T: ]2 p% Xcentre lane+ r# j7 \/ m; M% L 中线;中央车道 I j$ R$ q1 z8 |' { 5 G% f2 a- y7 ?1 t9 G' W, Jcentre of buoyancy ) k& E# N1 D# H- o/ u* {& U7 ]浮力中心 4 w$ R' }1 U0 y+ p8 d9 U9 i; g% g) x5 [! L" f) ]8 J+ ` centre of gravity 0 t- B7 [! J' q; v' J9 ~# x6 d重心% o( c$ j! F# ^* o: f% o* J 5 y& J3 b' o9 @2 B9 h( M9 Pcentre of gravity datum! n: E$ e ?! o. L7 s, x 重心基准 ) |) y) |) ]0 m) }3 k. q+ b 1 b. ?6 x& z8 \3 F2 \% r2 Gcentre of gravity envelope 3 a/ i3 n/ e* s# s" w重心范围" k! f3 `; R" G 2 t# J$ G+ z q$ }5 f centre of pressure 1 Y: |1 ^+ G" P0 J3 `压力中心' \2 c- t; n' ^& T0 k" _ 2 j6 j$ X3 j4 M n* d3 q centre tank ! f; h$ p2 O+ I: X4 w5 z2 u中间液舱 & f. e" p. H: W( g: j6 P# D) G, }* k" c% B2 F1 K- R: h# s' o centre wing section H% ]7 }/ I* `2 m5 \' `; j中翼. m9 T, Z* |5 m* }' n- y/ u4 D7 f ) N- b z& H+ d6 z centre wing tank) q( ~' c: K F% W 中翼油箱$ x% R0 k D1 v$ E+ G $ q! b+ x; z4 Z+ @centrifugal compressor . ]* t/ o' `! z3 p离心式压缩器: }3 C3 _! l: M# e 8 w2 m" b( @, c1 u/ n" T centrifugal filter . {* M/ A9 O; g9 U' T$ w3 S( A3 I离心式过滤器9 c& k1 S( \# P$ ` 2 a; l1 D/ |# w6 X1 G4 k5 U centrifugal governor % e' v7 {; q5 d4 y离心调速器 + D5 O9 u9 C% ~) r {8 O' o& c6 L* D: ]2 K5 E- _* z, ` Y centrifugal pitch stop$ _6 v% S! I; b 离心式螺距止动栓 3 D+ i" {9 e. T ]+ \6 ?/ Y4 w Q! K centring mechanism1 m0 [6 \8 J% D6 V6 U 定中机械装置 - G; I% @' o" E$ b5 `; O" M$ x; U) B centring mode ! L" {" Q4 C# r, m" b定中状态 ' ~3 |5 A; H7 {7 R 4 \8 s' `* {1 O0 Scentring spring : `: I3 H' y2 {+ I4 k; x+ @定中弹簧 6 W, ^8 j" K, W: _/ x/ c' O8 ~ 4 L3 j9 B* f' d% I g# P4 i; Hcentroid # x, T W9 l* M* D交通区中心点 2 C1 p, N6 R f2 X" \' i 5 A" |' t, k2 U5 h) Iceremonial boat # e! m/ [# M u% |1 _5 W3 H礼舫2 r9 t7 a8 X8 R) D" n: L4 ~ $ q: [* I R& V, E- B Certificate of Airworthiness # ~9 f; [/ o- C4 F: |; J$ J适航证明书" x# m6 R8 Z) ^ w0 Z X : c# ?3 P& p$ U; WCertificate of British Tonnage Measurement: N5 Q# p# g9 T 英国吨位量度证明书( ~' @0 ]. h$ N& R" n X ( f2 \ L" N% z5 t9 N4 _Certificate of Clearance 9 Q6 {0 _+ o6 e1 x- S批准放飞证明书〔民航处〕;无欠缴罚款记录证明书 & H1 }" `! `5 \5 \' s) `' n0 R K $ S( B! ]' ]% W3 KCertificate of Competency (Deck Officer) Class 1 (Master Mariner)0 G A/ ` B" M 一级(甲板高级船员)(商船船长)合格证书4 E. k: W# ]" _* l7 e 1 J( L+ \. R& C: C7 r* J. t certificate of compliance [vehicle emission testing centre] n4 e+ g- l# }7 I 合格证明书〔车辆废气测试中心〕 8 d& O: ]0 b( R5 L) x6 ^! j0 l 5 \. g2 s+ B+ z$ `+ e- c' Qcertificate of deletion o' R7 `, h8 G- v( f+ d1 H' I 终止注册证明书 1 H5 Q e: g" V/ |$ ~2 T, L+ H* a! G( M3 M Certificate of Design Conformity% m. M5 l1 v1 B1 B 符合设计证明书 % a2 `7 {" v8 \" Y s1 E1 d# {% ?4 ~9 E Certificate of Driving Licence Particulars : R5 B6 b4 G+ D0 y# n( p& J驾驶执照细节证明书 1 x' [' c3 H2 d- c1 [/ _. [! {+ B) ` certificate of fitness - J1 y# E( @4 A$ T. T5 o+ g检验合格证明书 * m0 X, b$ K2 T. D8 x9 ]" j+ ^7 U! G6 ^ Z$ Y Certificate of Fitness for Flight1 o& S. m- R9 |9 r8 i1 k 适合飞行证明书0 v. T: ~- l, F. U3 G! @$ w ! D; U5 S8 u: r+ g" ]8 f" m: G Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk / a0 ^- C# ?9 A散装运输危险化学品适装证书9 A& g. v* m6 |8 o1 f! U * E# a- a" v9 a4 e( Acertificate of foreign insurance . w/ B' P% ?* w; E- H外地保险证书# _+ ^* d" p" T( O2 z 8 ^: l" f4 {$ J" P1 Q) p Certificate of Hong Kong Tonnage Measurement ' ~- ` \4 \* ^, w8 {- d香港吨位量度证明书1 G" m i7 w6 l8 m 7 D, m$ o) d8 DCertificate of Identity of Registered Owner/Driver, Registered Address and Non-payment of * d# H5 G% ~+ O* k l/ N6 [Fixed Penalty / f. k1 Q0 N) U1 }) U关于登记车主/司机的身分、登记地址及欠缴定额罚款的证明书9 I6 ~" W+ B* a2 B% u : [$ q% V4 X# a% D9 z {certificate of image recording and printing devices ; E/ z# z8 `( F; C: N) N# b影像记录及印晒设备证明书3 w. A9 t2 y, C6 ]# {5 o, O 1 Y. W: Y2 L$ r) K0 D- A& Z, X certificate of inspection 3 ^( m7 O2 T, [( V检查证明书7 K) l$ S7 @/ ^1 J7 M; ^ + L% Z- v* W6 Q$ i8 q" l$ M* F6 vcertificate of insurance % ^- U7 m' V+ O保险证书; B/ r9 O$ P8 W4 S2 y7 r 1 ^7 s3 X9 e' K1 o9 e Certificate of Maintenance Review * j& ?) \; q( M" t覆审维修证明书2 T6 y3 J& n! e8 L( J % I) d2 t, y/ G0 W certificate of marking [vessel] 3 x$ q0 P2 G4 |) t; G标记证明书〔船舶〕 % K* {9 F* k2 H# H+ J% f6 r. ^$ c7 w5 {. p2 e certificate of maximum load and maximum permissible weight 4 J7 B3 K& ~* v f8 K8 W) E2 d0 D8 J最高负载量及最高许可重量证明书 # G% O2 X8 ^, U7 o 0 g/ ?0 ~/ v* X- x& C7 pCertificate of No Traffic Conviction 6 Y+ m9 ]: U* L$ ?. t( s无交通判罪记录证明书 ( d( R# R% D+ h2 D. H7 P0 ^4 v# N' z6 F' x3 q! C- a. E6 Z Certificate of Particulars of Motor Vehicle: r4 `! ^: x, J7 \9 | 车辆登记细节证明书 , T6 {- R: ?/ l3 N- }4 Q, j ) J: t& [& h1 O6 ecertificate of proficiency in survival craft5 O: X( ~, p' a, g |5 l2 e* L4 [ 救生艇筏熟练操作证书0 S* I$ n4 n+ w& K, s 2 P9 h$ @, A; a) t# K5 N' y9 Rcertificate of provisional registry : r3 i- V4 w) o* ~; U临时注册证明书 # j' ?* j q" U( n) }. m: u: ]4 I0 n' U certificate of registration . D# A* d4 x2 d1 U7 U w2 |登记证 7 e) D; p ]4 F& l. ? 6 ?( }+ U2 O; u' C4 j" H, U" PCertificate of Registry ( d$ p- v" g- a4 }注册证明书 , V. `5 {. W& X+ y: R " ~: G4 R: }. o7 U" d; }! y" CCertificate of Release to Service # `3 m6 }8 ?( t& \% s* }5 W% e放行证明书 2 i @* s3 [& t0 ]6 H0 K0 d, @ ! s% e4 Q. m; SCertificate of Retention of Registration Mark 8 ?' d8 C' m; E. Q6 W2 N5 M保留登记号码证; w# Z7 ` l8 y % g Z$ i/ ^, \. D Certificate of Roadworthiness; ]& z# y( g" f5 O 车辆宜于道路上使用证明书, s* H' f! H0 H: c5 X % o8 o" {0 q- @* Q: j$ qcertificate of security0 ~8 [3 a! K/ V; U } 保证证书2 Y9 B- x9 |- t2 b# Q# M$ ^ $ w2 }$ I5 C5 dcertificate of service p/ h; B9 `7 k7 h8 z服务资历证书8 z! K2 E; B$ P+ u; N5 z8 A$ S5 g : j; S( f' j/ B" @- v certificate of survey [vessel]4 ^9 ~& e+ c$ K9 X6 O: i+ l% g 验船证明书 # O+ O4 ]* G2 y! J: ^7 l( @( y% _7 J5 T' R7 G Certificate of Traffic Convictions2 W- v7 p& L- c 交通判罪记录证明书' L. U: w* u. R6 Z) C" l - f- H3 }7 @ Z0 ncertificate of validation8 N& ?( T2 ~" ^5 d7 ?) b 认可证 5 g2 X0 o/ _; w/ F2 J1 t9 M' U' H3 s0 {! y! w( |# H' L certificated & p7 C7 X3 m$ ]领有证明书 " |& ?4 N( ]; D- r 7 a5 l8 e$ @' Wcertification/ [8 y9 H, T d+ w 合格审定;资格证明( v m' M1 I0 ? " T! C3 o; O# l5 T" L6 v8 Xcertification basis1 y: ?6 T& O9 _0 o* g5 R 合格审定基准" r9 i+ o( V. N6 u) |$ c 2 x# I: _: q) o/ r3 W* Dcertification of maintenance- C; Z. c$ v3 p9 H `2 K 维修证明 6 \/ Z9 V4 _& P' v2 c! D# }5 F j" F# N certified driver [taxi]' A8 o" Y4 ^2 T7 f3 h' { 证书司机〔的士〕3 E# s, {: |2 Z% N2 U$ ] . p Q$ `" ~0 _/ P, \# V# pcertified “quiet” aircraft $ [) _+ m; q4 Z ]3 H持有“宁静证书”的飞机

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

12#
发表于 2008-9-13 20:36:47 |只看该作者
chain collision 5 F4 c6 N# t8 E5 g; }& v5 F9 L连环相撞" S2 T7 X2 s+ ]: h 0 ~7 `1 b! t) d& D8 L7 @, x/ d$ z- Echain locker2 S' P! `, y4 K5 B4 j0 | 锚链舱 1 A7 z- b, h, h( p6 A- \% D$ e( H2 g" {* t& D chain of responsibility ; i0 N! M {" A4 ~) ]7 m3 J职能关系8 N; R( a9 ^6 q9 I ( A/ c2 H7 }4 `3 @9 I chain preventer4 Q9 u5 l) K+ F% s1 C 保险链 2 C; c& B* r: p N+ x8 V" \. C( B! d" p: x1 b chain stopper' [6 F. {9 p1 Z( m 锚链制动器 ! V6 A a o% y& X+ K) |/ v1 u3 Z+ k" h" v2 f Chairman, Local Vessels Advisory Committee 8 ^- T& S4 i. s' u* r本地船只咨询委员会主席. j4 C3 s' b7 \ ' A- \5 ^! l+ S* D9 [ Chairman-cum-Chief Executive, Kowloon-Canton Railway Corporation and Mass Transit Railway 6 d* y5 m# @) Q' R' |Corporation - x3 i* |8 K1 x8 s' _九广铁路公司暨地下铁路公司主席兼行政总裁; O4 N- w6 L( J. G ) B H$ F# s/ p$ ]! Ochange lane$ G9 e5 i: x( d# b4 B; W, X 转线;换线 6 r9 l# ~1 t. J$ W* w* [4 ~3 M: {' j) @) w' i2 E4 b9 A Change of Vehicle Registration Particulars5 u+ J! g5 `' @2 p& f 更改车辆登记细节通知书 6 q& w# x* ~) n) b / b* H; {( D3 h" O% Zchange-gear lever X& H( K* ]6 _变速杆2 c1 G% i2 x$ l# Q * }) X B8 U* t5 I$ S# r- o. l( p& }change-giving machine ( `0 s8 L1 y* U0 X* L, c" q找续机 9 X& G* E7 h k! x# x2 ^8 x2 e6 D3 j 8 a4 ]0 V5 M& p- p5 c" z3 Vchange-giving toll booth; P) n! S$ }' V2 r( g# n4 b 提供找续缴费处 " o# m% u/ I! p 2 c/ L# x6 ^6 e! v) gchange-over point+ ^7 m- y! O( X7 }6 H# N7 v 转换点6 X4 O* F( s& l$ s j" ]4 W ! {: M8 B% p' Y, T( T ]channel- o- Y; k- Q7 [% W6 V 航道$ {* l2 P6 j; \$ o& N ) x1 N& ^+ S; e( v+ \ channel designator 9 d* Y. x T4 h5 c. Y航道指示器' M4 t2 ~3 r L2 @. I+ ] + a* T. ]1 @$ h/ i/ _ channel entrance * @5 X, O3 s8 l- u3 X2 w航道入口0 m' y" m2 n0 J! g ) w2 m. e! H+ N+ D' N+ i* ~. y channelization) z* b, r- m$ p; J1 j 交通导流* r$ q$ L- O. a# l3 D ) l% W. }% Q, N W, b7 ichannelizing island+ @" f" Z) R! N: Y 导行岛0 j. [+ |8 Z0 E/ P7 r/ Y0 n( o3 m ( \4 j" X( r3 e+ t8 p6 y, I8 L channelizing line ; Z) O3 \" U5 I. _. N" Y导行线 / T( \- T2 e* v1 K1 O7 _6 ^9 u# t, j; M, [/ \& e4 `0 M$ \5 z' I Chap Yat ' g: r/ N' `$ R7 y集一号* d8 W: p: E+ |! ]* B 2 k8 ~6 f, D6 [( }4 X1 S& S0 r; }! Vcharacter of road: B9 D a2 u6 R" Z* c9 I 道路特点 3 \! T3 o8 ^7 \' j1 W6 Z% a - p& n3 V) Z0 Z% S; a! \3 e5 H/ rcharacteristic speed 1 S# J2 f4 i0 Z; F; s特性的速率2 g; m: k8 |7 e6 ~; [1 @- ] $ _! ^: C2 h- [1 p b ]7 j0 Lcharges of impounding, removal and storage5 F! w7 q" [! r- U/ I& M 锁上、移走及存放车辆的收费6 r: H1 m8 t, O% ?2 I, Y & n, M) L& {& T( @8 F, e charging valve : \. }3 `6 M7 \% d4 Y" i充气活门6 ]( T" E7 T* W8 s ) J' Q2 A1 C0 t chart agent: r @) S+ P2 j, a 海图售卖商 % X+ ~+ o% s% R 2 ]7 w' r: Z6 F. U8 y* V$ echart datum ( G: G; }0 [2 _0 H6 [: Z海图深度基准面) O2 K* Y, V! G+ e$ x 5 ^ T2 ^0 F( x1 g chart of upperwinds ' H4 U1 x- K5 V; l% {高空风图( i. V5 P2 k" i ~1 N4 [1 Q7 z- ^, s 4 H; U" t' c+ k9 z! wchart symbol 9 U# r; [. Z) ]" e/ Y9 d海图标志/ I8 S" V/ s0 [3 T% t # R0 k) }2 e5 Wchart work 7 s4 X4 _" X4 c% l' |海图绘计 i" j# U5 K$ `8 B E( r2 X3 G0 q* b% u; ]3 U# R) K4 v charter flight + @5 O! W+ \/ {# {% ~/ }包机飞行 0 E$ Q7 x# w+ o3 R9 `- r' e- W3 h. j' J; ^5 `$ c charter service% k# u( T( v6 Q. [: u# R" Q5 Y$ `( | 包机服务;租船服务 ( S! @5 \% R. F% f) [ 6 u. u# W2 i( Xchartered aircraft: c6 U0 |9 a% Z6 @+ Q# v9 q 包机 6 _5 _, d3 i' `. z/ n 8 Y' {/ m' B9 w- p- Q- r* |chartered ferry service/ l1 o6 ] X( A% O 渡轮租赁服务 0 ]$ m: j$ Q+ S 8 a9 [- }$ G, B8 d& d- uChartered Institute of Transport in Hong Kong " y* e+ c( G4 H, e+ Y5 Q; F7 }香港运输学会 ( C8 m* Q- W6 k! L 5 X& w3 A. ^& @" u3 x' ~0 acharterer O4 X! S2 ]( U. N3 A 租船商 . t+ Y w! f9 i' ]- F0 S" G3 T' b- C$ P2 M" }2 P- O4 Q charterworthiness rule7 Y) ^, w6 [* @. f5 b$ N5 v0 r 包机规则 9 { F( X' r! I0 X5 e9 e# e6 f) F ) L7 T p- M% q; M& p! V/ \! |0 |chartroom7 T9 D$ x8 j( J* C 海图室 ' }" g1 h o8 @- ~7 M ' X" X2 ~7 Z3 Jchassis ) g+ E$ I0 j/ G: _% I车身底盘;车架;机架3 \& G2 ]3 q" d5 D% x* e$ Y0 N U( R, b# P' V chassis frame . d6 \) T# ~+ U! z5 O9 k底盘架构 - C# S4 X3 C4 Q 2 C: s7 q1 g2 T# n j8 Pchassis number 2 R2 ^* Z4 A5 k0 T" ~底盘号码 , z: t3 i" A& A- o+ B% A+ \: M) W+ V, p3 H6 E* z check pilot4 j0 V8 y9 N4 y* { 飞行检查员 $ ^. y, R6 P( U ' K% F$ R% d. s$ a0 q. F, Ncheck sheet W* F4 T' ^# M, [ 检验单 ; P9 D" n/ l5 x4 z3 ^6 O( l) n 6 p2 `( v, G7 o5 \check test record card 8 S, H. ]8 U- `5 w- O7 c5 Z+ f检查性试验记录卡2 I0 H. Q: k6 G J2 L; b& _- D, ~9 H8 I; m check valve- Q8 E* b) K' {( H+ c$ O+ U 单向活门1 {" q# w) x* c* V. U % n8 @# \6 a2 n2 R! ] check wheels and flaps4 A4 F# ^$ j5 I& b 检查机轮及襟翼 - [; S5 d1 L$ r" P4 J/ Z& k; j5 D* `5 c checked baggage ) X* B( c6 I6 S7 p; d! M交运的行李2 {/ o. h+ o- H+ Z3 `( ~6 I * g. B' a4 l/ j# A9 W+ n# M- \check-in counter- v+ L7 J& N) G6 {: j5 c6 S) B 旅客登记柜台( n- W7 | d5 V- N Q 1 E1 x* l$ j. E% e! f0 z- E) `6 i0 \ check-in desk : E! u% e6 c: F4 p0 c* \0 W4 A旅客登记柜台/ m5 H$ g: w6 L2 _ 8 P- D, Z( G* t- @0 ucheck-in hall$ q) ]" }. U1 o, v: y5 D 旅客登记大堂 9 N7 o* i9 Z9 E ' [; ]+ ~$ A1 dcheck-in island 0 q, ]2 _ c2 p: m8 S) N旅客登记处;旅客登记站台6 v& V2 F9 H2 g' S ' A2 s# g( |0 O# Z) xchecklist7 j. m3 n+ L' C! V/ q6 W 检查单 3 B3 @( \/ M; ~4 ?8 S9 ~$ s9 i% S! L' h& K+ M0 S- z$ Q5 E G) a Chek Lap Kok Ferry Pier6 r3 ^9 U' @* Y0 u. w' K 赤?角渡轮码头5 \/ _5 y2 c$ s# V; r) o " b, c8 a' @ i9 m8 y( q Chek Lap Kok Visitor Information Centre5 B* \, K b/ W! W$ E1 M 赤?角访客信息中心! g' l7 Q, j* m5 |2 ] + _5 \; c" D+ w+ f7 A* c) k chemical absorption type of detector- U# z+ Z% u: \1 L 化学吸收探测器 2 a; L m& K; ~ o+ K3 U. P, e9 G" p6 g- w* c chemical carrier: f) ~$ b9 u7 D: W# L: T- s! z 化学品运输船! y6 z+ P7 D1 T9 V4 g6 Y+ L 6 S+ D" K& U6 h' kchemical oxygen generator # W, u& J, x/ X; ?' [( a8 V" K化学氧气发生器 $ w2 D* E5 c# o' T1 }( k, x w8 R! |( ~$ R f: Q0 {" `! j" L6 Uchemical oxygen system. x* J/ O$ A4 G$ J! s 化学氧气系统 * A, I- N1 o% Q" H# w8 @8 M- R : G, f/ M, |! P+ L# Xchemical tanker# V% h/ t/ l. a! ]8 X4 e1 w* p8 [+ g 化学品液货船 ( L* R: V3 g8 a( v/ T' ?& r# C9 H: V4 o( D Cherry rivet v4 R4 b* e4 [1 o8 U( Z 空心拉杆铆钉$ ~* a: \; c0 @2 D/ _0 Z 3 G. k% Y% m- a. `% u c* L8 U Cheung Chau Typhoon Shelter . ^ j" _& a2 p长洲避风塘 - c. f0 b2 j7 B! X8 e& ? + w9 o+ E; h& D; i ]9 ]Cheung Tsing Tunnel b4 O8 R" @$ J# L; @长青隧道& }. w# Z, ~9 a/ M. e 4 \/ J2 Y7 E6 J" G( tchevron marking2 T+ ^! [$ L5 ?# ~! p 人字形标记 ) ]# k, b0 r& k- g : \/ G0 g) R3 a7 e, GChief Controller, Mass Transit Railway Corporation % A! r6 q \ ^) {: h8 x3 L$ U地下铁路公司控制室总主任: U7 O$ F M% z* D' Y# \ : u$ y$ x0 |$ G7 b Chief Engineer! s9 @& ^& ?% a1 w( d- M/ ?: ^ 轮机长 ' a4 |- s3 G3 X3 N! H 4 X# i! s. e1 }. DChief Engineer's Abstract Log Book# w1 u; [# n! z0 e9 |+ C 轮机长摘要日志/ }6 x, U. a; t. I 9 G0 \9 o- `9 S Chief Engineer's Log Book & L0 f" o" p! \' W9 b/ ^% a轮机长日志 4 L' T% o- y5 O 1 B2 U: X$ _. @& A- eChief Executive Officer, Airport Authority! _" r# | ?3 R8 y 机场管理局行政总监 ( ?3 i1 ?# d C( b) Q9 f, G ' \8 B6 `$ s" a1 o XChief Inspector of Accidents [Civil Aviation Department] ' w' y$ n @6 T: n9 U; g9 V总意外调查主任〔民航处〕/ c6 p" I: O7 D$ U R4 l1 o 1 O5 K3 [5 ?+ S' K" T$ t9 d- P0 k Chief Mate/Second Engineer 2 [, L. x7 k* y, b' b大副/大管轮: t g% M X* o) @4 p! s & B K, C7 y9 ]" ?1 }+ ]0 h Chief Officer 8 V2 P* O+ x* p! Q1 r" h大副;“大伙”* r# a( `- A. M: ?2 Y + c7 `$ i1 ]; t4 B7 S# e) Z2 U Chief Steward% m: t2 h0 x+ ~ 大管事 0 ]/ s8 X$ t# h1 P2 } 1 I4 w9 r( N* P. o. OChina Aircraft Services Limited2 z' E8 E( k7 {1 m2 N) Y1 Y. N! r 中国飞机服务有限公司 5 x% r/ x( O& A- ^5 _5 _" j& q 4 p" S: I- C9 d" ?) L0 o, fChina Classification Society) P7 q0 F' ]$ w9 n5 B- c# E 中国船级社) E' Y, Z4 `: n% O" |. B ' N4 p: {; h1 I3 \0 xChina Ferry Terminal [CFT]5 g( e) E$ z8 S \% ^3 N9 {3 ? 中国客运码头 1 `" p1 p. l' k ; r8 ]! f) v$ ?6 j% B' bChina Merchants Lighterage and Transportation Company Limited+ A V: k5 \" f 招商局驳船运输有限公司8 y, @1 Y5 U3 T" o ; m; x" X/ {( S+ w& ]China Motor Bus Company Limited, ~) X% m# l9 \8 J$ Z7 J- f3 Z' t 中华汽车有限公司 3 D* G; Q- n }3 G, ?1 \; h. M( ]4 V/ |* U* v China Tollways Company Limited0 H$ p0 r9 Q" ~. A3 c4 O8 U4 q. } 中国道路管理有限公司1 R; a* I0 X) G2 }4 C1 { - O* F) V8 F9 ^( iChina trade cargo + J. A! w4 t' d/ m中国贸易货物 j+ Q5 z) z% x9 J : J4 s7 [8 I+ S: HChinese official vehicle . J, V, ]7 r/ F# j, Z8 T中方公务车辆 . ~$ F/ Q+ E& m$ }9 h 9 ~ O, B* h6 R5 m0 {chip detector" e/ o: r/ ^6 T. I2 i! w; y 屑片探测器) F: Q$ [5 Z( _; T/ A: V# C- W , A. A# I4 O# H$ ^; ^# P7 schock% g1 _* j- q: R0 v# q( t" O0 s 稳定架;垫木;导索器 6 T: C b4 v. F( r; O4 b. L/ h8 E' q chock time % x. V: y# j8 ?* S* _停放时间/ I, j5 `6 P$ _# L o& P, z 8 t! J8 u2 y! |2 n* N% n" y/ s/ }6 mchoke # d U8 N# S6 t& t+ j/ M; N阻风门% C6 ?" A1 E4 i& O! t " Z' d% E* h2 a) m' T, J( v choked-up road5 w# ~: q0 G9 g! r& [8 ]( S4 P4 Q0 k 长时间挤塞的道路5 w% m- ^' i/ F2 F1 l- K , M. L) X2 ]" N) u/ _ chord( l: `% w$ W6 r: S6 N/ ^ 翼弦;弦 & [2 E% J& ?. W5 @2 H 4 p3 F- z+ d P' [4 T1 U+ Dchordwise/ |9 e& H) r& p5 k 弦向的 & ]6 X& G0 G% p( G# m X ( Q) Q( c) N4 A0 Z+ i7 y+ K6 O7 Schristening ceremony [vessel] 8 H1 B& H% K. g ?船舶命名礼 * N) z$ N% Z+ r5 g + i1 ~- f% m4 M, A [ Uchromel-Alumel thermocouple9 n6 o) ~% _! m6 G9 z 镍铬镍铝热电偶 . s5 V% E" \+ |( K9 T. d7 r $ Y8 k; `2 W' M. b. \% S1 gChu Kong Passenger Transport Company Limited 8 g3 r' O' ^& J, x B% n& p6 H. d香港珠江客运有限公司0 a8 {; r4 V. ~6 u4 t; T1 n; C4 r - O# T2 `; V% ~Chu Kong Shipping Enterprises (Holdings) Company Limited0 f. p+ W9 ]* f" g 珠江船务企业(集团)有限公司: m) T4 x, k9 c6 g, {: ~ / ]3 L M8 y2 X( D9 X- |$ c6 F Chuen Kee Ferry Limited & {7 A1 B, j8 E9 A) F% d) p4 d全记渡船有限公司 , u) \8 l. ` {5 L& b' D! t4 ]$ {& s' ] U Chuen Lee Radio Taxis Association Limited) C6 r- ~' E" A- N" k 全利电召的士联会有限公司; @9 o" f1 k, C; l" o4 p8 i7 O . L( a. e. D; B8 R! ] circle: J( [5 L% z+ [, U. r X1 }/ u+ V 盘旋 3 q$ |* l8 H, b4 K" z1 O0 k `4 [" N* h; j$ s5 g circlip) ^, V. p% }7 S/ w 簧环 ) K! X* V2 k: C) o& \; V {, |, S. v& F( y circuit 9 V, ?. n9 N* t! B) J( r环行路线! o5 T( P: s6 ]& K( g2 h9 [( y ' M! _! |/ k0 j8 Hcircuitous routing 2 ]3 J) G" f$ ?, s' W- s& ` ^迂回行车路线 5 K F6 \ S0 ~& Y5 i' t8 J * p' k) E3 m5 s. {+ U7 ]circular road 3 A# |$ z2 I+ E* n* s: v, ~环回公路 0 v: \3 [% |3 i& K' _+ t- R( Q, N. x) h) N9 L. W- K6 ] circular route 3 Y$ |7 {1 r. V% Y$ @0 k6 v循环线. ]+ V/ s, {; s. g3 Y ; A& h/ {, g# z6 |3 u- _& g, Ucircum-aviation " I: |' v2 \5 [/ Z. M" W环球飞行 ' d# ?8 S1 `/ T% J V* z; t+ U4 U , s& |% d: S$ Ecircumferential highway - f: Y- k+ {) ~& g; G环形道路;环行公路6 p; a, J* N: q1 C3 z. F. a 2 n& E0 o d3 N9 {- S5 Wcircumferential road V* T% \; Z& X8 _环形道路: Z- ~+ K: m* v# U& D' b* e 3 o4 l$ h. W+ [7 e, j) k3 `circumnavigate 9 h9 G; P. X, h3 y环球飞行;环球航行 : ~: S$ d% Y3 c2 y8 S. F) A, y5 r2 l5 w( ?: O" O+ t( ? Citybus Limited [CTB] , U3 }4 u3 h8 G城巴有限公司〔城巴〕8 `8 M$ F- D1 z& P4 A . u/ ?4 Y) j* I. U/ L- F civil air ensign # Z* d4 J. c. |8 W& F c2 h民航徽志 6 x7 v7 G7 G6 C0 G! N' C6 s 8 M2 o# n3 ^3 Z- G) p# }civil aircraft6 e" |) l9 a- P9 x% U8 \ 民用飞机;民用航空器 ) B B$ i& k7 R, k2 V: q$ t5 A( o " i. P; x% \9 M1 [Civil Aircraft Lien* ]# j) N. N& m# z7 }, O' R 民用航空器留置权/ E1 r& V% p' J4 N # J) C( R2 U- @ civil airline Q J) { p' G& z' {3 ^ G民用航线 : Q& m# o" [/ X! d7 L ^2 H8 y. Z: [. h7 w$ K& l( @, p5 F civil airport4 H1 \7 t7 T; Q9 k* R9 f' o( Z 民用机场/ e2 P9 ?" ]( f, \ 6 P6 ^0 X2 {4 r- e civil airway p! b# J0 ]/ {5 I, I民用航路 ! ]4 D4 G7 v5 L/ b$ { + c% p; `* f, Y! f/ q. Z3 m0 G5 ucivil aviation 0 |7 S2 a! y4 B# @/ e* ]# W民用航空;民航 . v" P/ o# u: X5 I) P2 a . k0 S" i( P. ^Civil Aviation Act' z) Y0 E; {; t0 f# ?3 B9 d) t 《航空安全法》! u; B2 n5 W& N4 {9 k6 y $ \" ]: M; u% i4 J3 C' MCivil Aviation Administration of China [CAAC] ; ]0 X8 R4 m, l3 K中国民用航空管理局 " W& N/ q. M+ i5 \# _8 J3 {5 [# v5 Z r% i* u Civil Aviation (Aircraft Noise) (Certification) Regulations [Cap. 312] ; r& N9 I, Z2 {2 A/ N《民航(飞机噪音)(证明)规例》〔第312章〕( @' O& g" S" W3 T* G' f& a/ F% @ ' X3 N8 [: u1 J1 q8 g Civil Aviation (Aircraft Noise) Ordinance [Cap. 312]2 |) d7 y9 y$ o: b2 y 《民航(飞机噪音)条例》〔第312章〕 / ?# `2 A5 k! e+ Y \9 a7 V/ j" z4 |$ u& R8 N" g, C4 C2 z Civil Aviation Authority of Macau0 H+ V4 @* B( z0 a; C. ~ 澳门民用航空局4 `* P& Y8 Z+ p6 m. f 0 v' S" N4 n! _. [; r" d Civil Aviation (Births, Deaths and Missing Persons) Ordinance [Cap. 173]0 i4 O; F9 {. d7 F4 q 《民航(生死及失踪者)条例》〔第173章〕 ; v* c l* q1 J7 N d! A7 C \0 ~3 x$ e ~4 u Civil Aviation Department [CAD]) w$ |, ?9 _3 x: T. a4 A- g 民航处2 e% J8 e" d& T3 K2 L3 |( M; K# _ - a* S' r& g6 j3 M" gCivil Aviation General Administration of China% Z# `. z1 k* z5 w* }4 n 中国民用航空总局5 ^2 s2 R2 q$ z$ D , G2 x) H6 r, `+ }" ]) ` K. C Civil Aviation Ordinance [Cap. 448]! h$ S% X) ~# V" V% ] Z- I6 x f 《民航条例》〔第448章〕 + @& {% m7 V! l' a3 `* Q1 C1 O0 @; P/ C4 N' `# f civil modification record 2 I: y3 y* T; V& z! v民用改装记录+ r& y$ ^! x8 Y- t" A9 ` " R i+ |$ b/ i* Q& b; b, n' \clad sheet5 t& W9 W: Q d 镀覆层 * ]7 S6 b# L& J, E+ k , _% W4 o% o1 {' u/ b$ }- L% c: oclamshell door ) N) t, Y" \( m% _: E3 x蛤形门 % P$ x6 M) x: {, w* E$ L0 H7 i+ f& y% d7 D& E6 Y' _& B clapper valve 5 l" t0 e j( H4 }1 C, ~片状止回活门 4 [2 } K9 R2 J f3 I/ B" P; }: n0 S- Y) B& q Class I dangerous goods2 R: V5 [" m& t1 c- s$ | 第一类危险品& s) o5 P* r g/ y6 `7 m- z ; S. D: s0 \0 ?$ S- x6 xClass I licence [pilotage] " A# o8 G `1 }I级执照〔领港〕 0 ^. ], r' n8 g& v2 _ $ f0 c/ y" ]( f Y" BClass I licence for the Victoria Harbour Area 6 u" @4 b" ] h" I. Q) i$ O/ R维多利亚港范围第I类牌照# a& O* G% {% e, X * w$ y$ ]0 B: B( P+ l% n k Class IIC licence [pilotage]3 p! _% `" D8 T/ k/ \ IIC级执照〔领港〕 8 M2 l7 V0 l3 v) c" h4 W- o& u. g1 h; M! T# |; [ Class IID licence [pilotage]2 v6 ?& l7 r1 }0 U: o IID级执照〔领港〕# k' L$ s! E7 S2 |: A- `( Y % i5 Y' L4 Z; x/ p% _2 c) [ Class II dangerous goods: h! I& O/ J( J# F# J* q6 u% G, E 第二类危险品; t+ ^" c* }, o' L& O' x% o( h. p 1 y! j ^! h" A$ x Class III dangerous goods 3 f& |3 M+ j6 ?1 }2 h' [第三类危险品 3 P5 U; g1 R# N6 s8 f 6 i- V0 ?- W$ r* a, BClass IV dangerous goods0 j+ b1 h2 X4 e b$ U' ~ 第四类危险品 * d, k, y# [+ @6 c$ E7 A* K- A( H: R' N9 t class of vehicles D2 P# {4 y# u6 g* j7 O/ Q; Z0 S+ C 车辆种类 % [- S' p6 r9 I0 f 0 p& ?2 B+ C, S! Q% e) w2 Bclass partition * P, G6 o/ @, S8 I9 N& i1 }' J1 v不同等级客舱间隔板 ' t2 i% a" u% ]+ P/ \' U1 \* S$ W) L4 u Class V dangerous goods4 I' s; Y; o" n$ g" N' Y7 l1 g. r 第五类危险品 " U5 b7 V( d3 T; B0 }/ c; Z! s: a4 B ; W/ @9 K& a+ P& Y/ qclass-approved ) Q" w5 J9 f& P w* n定类3 @$ C2 M- E- _8 [# s $ C: u+ K- }3 w2 L# w7 u4 |. ~classification certificate [vessel] 5 U6 z4 G0 ^. _船级证书 : x/ s: f# N9 a; `- X; q 4 ?9 r- {2 W8 @+ b" b* H7 @classification society [vessel] , H T! z( d# y7 n3 E船级社 9 V! g& ~* |3 m( l$ ?5 c& o7 v: _( M3 I0 Y' _4 C! o0 x) v classification survey [vessel] / l' V9 x3 | `- f入级检验 ; q; y6 @" H! c% e6 H) e! ^/ R7 Y( N clean ballast - V* @2 W# s4 Z% a+ s清洁压载/ j) z' i e8 n+ u, O9 ], x 3 V G; Z' f5 k4 F3 lclean room # M5 B; H2 V0 k% z$ x静室 4 ^( V% S/ j- ~0 u- R4 t( w$ i( A) w- P cleaner's permit [vehicle] , y, ?5 ?7 I5 w1 U清洁车辆许可证 $ R& B4 N* L/ N0 g& N: } 2 e" d, I/ C& h3 U$ J7 e- c; jclear air turbulence 1 L* y w3 r5 w. t7 E晴空湍流: G+ V: s$ M# L) V; V; p % G! D: P8 h0 E clear forward visibility distance ! F$ P, O% w8 c# k前向能见距离# f% E: j6 B* o0 O# H ; X' `, Q* h2 Z w clearance! A, q! |; i8 Y( B& p8 X) e; N; A 清关;净空;间隙 - X9 ] _. T" C: f( |: w7 |6 S+ I8 z- i clearance certificate9 w S7 g( [3 q! m) Q2 q: m1 m6 e0 d% X 出港许可证书 T5 A' r3 ^( N8 L7 u1 ]: u / G* N) ?7 g3 A* Oclearance channel I# N6 N( b+ d* O检查通道 & m& C8 O/ W9 ?* q/ }) K6 _- j8 P2 T7 B3 w& d. } clearance hall' _% W9 ]0 E x 检查大堂! n9 d0 H/ h( }+ N7 w 1 W. m* P/ v) Y8 F- V* n" B6 \: @clearance limit + v, |# C+ p, _) `放行界限 8 F5 X+ _4 k" i0 v( S9 A7 M7 V ' ]. p+ L8 [, W* h, scleared area3 H2 [# J$ P1 i9 w. j3 e! n2 n 无障碍区域5 x% m: S4 q" j$ g' ?4 P) F9 l # J i8 e3 u8 Z# O4 Q4 ?( t+ B clearing bearing - f& ~! _9 m1 M$ p" d) f; z3 v# g安全方位: Q& e; @5 Q3 j( j0 W 1 W8 B7 P) N: A5 }! |7 Bclearway4 A; c0 q0 ~2 e, y! v# Z 净空道;禁止上落客货区 5 u Q6 B/ |% b( F7 U2 q& v) S" J" w5 q# K) t7 C+ M5 @ clearway acting as buffer* @& H$ n. O: B* w) i* | 用作保险道的净空道4 y9 @7 v- Y. {4 x9 h, g" ? D ' l' {8 Z+ J8 E0 I cleat % y/ r/ B/ W+ O% b2 t7 Q L: |; K系索耳! E/ n& n. O0 a7 K( u% T7 \& X 7 F" D j7 z$ a& Y cleated duckboard) n1 c+ n* T2 A6 \( W4 { 木格板 # {2 {" F8 {3 A9 p8 s# Z" U. q/ E7 N# i7 W/ p& B clevis pin# b ^: N" \0 I U形销; M U3 Y. U% y: {: { m 4 T. W7 E; g: A/ {" j8 ^climb( P+ B% {9 z4 K3 T' x 上升 7 B5 X5 l- E9 B4 I3 ^ l* B V, K2 `5 T8 d% {2 Y climb performance / D+ C- v2 ^* f P. P上升性能 & u' @; ~! _+ r2 p0 T / w4 ~1 W: G8 a5 d% Yclimb power " g$ D3 b* `3 p4 `上升功率 9 [ B4 [! P+ F- V' f3 G6 K3 O- B: Y' N# u% E8 o* ~ climbing lane) B9 \: Z2 \) E2 b! D& Y% Y 上坡慢线;爬坡车道;慢车线 ' U+ C) f- E) P/ d% e8 G6 T+ T7 h" V6 F! n# q7 V climbout ' r+ ]0 N T/ Z9 X起飞爬高 0 ~3 j% y4 b, H1 T8 S8 b X; B3 P9 i! [ J! L" Q, ` clinometer0 Q( I% ~! Y; R3 s 倾斜仪2 y) l6 Y+ ^" l4 k9 n + K- h) k; {7 g clipper6 D; {( d. O& I8 C; q% I 快速帆船 $ b- l; c) {. S5 ]; {) |# x% Y - G6 U) o, t1 j% qclock advertising concession / b/ `6 k: f7 \' N- {6 i, L8 \# k7 A时钟广告特许经营权, B7 \& R y5 J: q$ A8 j4 a ; ?: a/ q: N* U, [: l3 k P( O close tolerance G6 [5 {0 j, w5 t- ~紧公差 ; V( u1 o) g; p# K/ j/ P- [& B $ {# X& S1 c& D5 s+ n4 ?close-coupled [trailer] . a8 h3 Z1 l z2 Q) R紧耦合〔拖车〕 / o$ p. x+ g( Z8 {0 W! P3 h1 w1 e! C* G2 F closed area ) o) j3 i; ?0 w禁区* c! o5 J0 K& _3 j3 v9 ^ x1 f4 E ( {8 m1 k- S* B; ^! N6 M0 t5 @# _3 B closed circuit television % v) n$ j; g$ ~7 I闭路电视 % n, R" ]6 Y4 z2 \% H: F, i* u- _. m, ^ closed circuit television surveillance ( h I7 L" N* G2 R闭路电视监察' ]. Q" l, J- U/ f7 Q: _* \: }& v 9 T3 @4 N% z+ j/ Y, iclosed position1 ?8 s/ G' K3 k7 u3 m 闭合位置4 i) k% |& X% D2 f1 O* Q, y & @: k, V: L9 C, O& {: u; v R, Lclosed road permit # M; \5 @' {8 U1 A封闭道路通行许可证 ( J' |' d0 y4 ~3 c( Y+ b : S# M9 v% @; W% \/ Rclosed ro-ro cargo space; R. \! W6 v ? D 封闭式滚装货舱7 B) a4 [! U. u. X7 H 8 l. X; ]+ \. V( I1 O5 G4 g$ eclosed ticketing system( |- I1 r# A$ [9 `7 v 封闭式的票务系统) W& [. M$ s4 p f . @' Q# Q3 G+ x- I8 I6 ?closed to traffic, F3 x6 C e* o C# G0 y4 ~( @" [3 ~ 禁止车辆来往! F, h: {; A# `- i * d! p! @9 N! D8 Gclosed-loop control9 G7 T' S/ n3 J A4 z5 d$ ]4 n 闭合回路控制5 G8 f7 b- l9 G6 S% d/ Y 3 Y9 J' q, R2 T) zclosing appliance; H7 \$ R j/ k) r x: X 封闭装置* b: a7 R2 }! ?% ? C4 q0 x8 b; w: p0 A" `closure of tunnel % a5 N3 r" S7 E) a7 g1 K/ V关闭隧道' F( x/ p2 @7 v . Y( u6 b9 |* a7 X x$ Z5 Vclosure of waters ' y9 T$ v0 A) Y封闭水域 ' @8 p* z0 e, t4 q7 A. J6 I' A, n3 m9 W6 U& q& n closure order 3 C0 A* `2 {7 ?4 I n: A6 e封闭令% o, t# t, ?% @0 b. Q$ S) { & ?! C1 q" q/ i4 t0 E, Lcloud base: [. V: S+ e$ @( y0 v3 _ 云底8 o5 Z+ F _4 E+ ^- j$ } 2 L% @: [. b% h# l3 k2 _cloud searchlight, y$ [: u! K& q0 V 云层探照灯 , J6 B3 Y8 {4 Y! k5 g2 @ _! b, r! H1 [0 b2 O1 u. e; x cloverleaf interchange 3 p5 t: O5 g/ u4 F四叶式交汇处;蝶式交汇处 : |) x. m& g2 ]3 F/ ~8 s8 w: ?+ t+ K , {; r, e1 F3 n5 wclutch2 y, t7 @: w$ E! W 离合器5 [% N5 e) U; b0 i9 q+ o; r2 _2 v 8 G1 b/ t- _6 j- I" G$ n" s! Zclutch pedal! K: x/ Y5 s/ M: F 离合器踏板6 t% g8 H( Q% ]& ^4 [, c0 ^ ( `, T% W% M) h* [6 m- \0 I clutch riding - C" `5 w5 R& ^' d“吊极力子” . ~$ Q1 W r& X4 l& b& U0 h4 f8 ~ 7 l0 J1 h; X: i A6 ?8 s; I3 Acoach # p7 I% R+ }& v+ ? u豪华巴士;旅游车;车厢〔铁路〕 7 m# O$ k) r0 A' ^7 [+ W9 U7 K& D6 C; v$ M2 o coach alighting and boarding facility ) `+ @! U9 ~' E1 X过境巴士的上落客设施" I# M* z# n4 p3 L7 p5 H' _, U , m* I, |8 F( g9 w- D: V coach park * S! Z9 K0 A8 H+ U, U旅游车停车场 8 c% r6 y, x8 n; M2 m7 z' p9 p% d2 B6 t! D+ C coach waiting area5 ?1 a: [5 I8 Z/ T% M7 q 过境巴士缓冲停车场! {& m/ J+ q" V" S , {& v$ T8 S; V coal bunker , z" f8 U' }5 z' q! Q$ T- \' x煤舱 z- H3 @4 t5 L2 \ u: m& k% `+ X2 k$ i2 W) @ z% j7 t. j coal hold6 |! s Z/ O% f/ |4 F 煤舱 - q/ a9 d/ K# T y4 d4 J, }4 ^- y9 y& S: ]. Q" G; f7 g# l coamings : J2 R1 [( `* k3 }# ~舱口围板 5 y, m; h& s8 I$ v$ m" f' Q" [% N/ s: O- P: l4 Y; a" {: Y coarse pitch , W3 {. j2 H L [0 |: [大螺距8 c, |8 `* b1 d6 @7 F( i/ q- k- B* M 0 C U& \5 U& d" R5 _3 ^9 n coast station / R7 D/ \7 r3 r海岸电台5 L' I* v) r3 t' a* @0 G 6 Z, x6 w3 W3 I$ Icoastal ferry service% W5 a) ^+ h$ q. V 沿岸渡轮航线4 H5 ?0 H+ g, a' F. l 5 e4 b0 J$ b& z5 v2 u coastal passenger service - y' A/ j# O) W" K沿岸来往乘客服务( E4 m" Y/ h! W9 t N ( ?# B) ?; h- K2 | coastal road* v# G& S Z% {# Z/ I! W( `# S 海岸公路 u2 n4 X5 `8 K H* I! [9 [( j. k, H$ n3 W* m1 [7 @ coastal-going ship & k$ f& l9 a2 K; X沿岸船舶 $ l9 r4 @$ d$ z* a9 n* l0 O2 c; ^2 d. R6 C4 e* F coaster 5 b" C* m* g/ c, e" g0 S内河船 & q, o3 \- W- E( L; p9 @+ j: R* p# `+ m' o coasting/ Q" p. E; R* E( p4 _ 沿岸航行. I" r9 `$ `- P, A: q 0 G4 _* A# E; l( K5 ^; x0 {9 fcoasting time 1 e2 b5 s9 ?" v" t7 P5 P$ t惯性飞行时间 , I, E0 `0 s" E E% H* Q+ F x 4 @4 h# y. @+ w7 xcoastline service 0 k% S7 H- r3 J% o沿岸航线 $ x9 C: r+ k7 e7 N$ v; _. f2 i" {) z0 ]+ k7 p/ \* s- H* c$ z$ ^ coaxial antenna* m% l& S5 S9 E5 h+ h* c" F# e 同轴天线5 b. I# A! Y0 M+ t" o+ _/ [ + Z% q3 z$ D: G D" q; N: u8 A( ccoaxial cable # I8 U' J G: |; S* Y0 K- B0 r+ B同轴电缆8 F6 m" h- M( ]5 x$ ] / _; t. ]! \" }' W# c/ M9 ccoaxial connector 2 U# f( W- k& l同轴电缆接头套管/ C. n& D, p! }: m9 J; y9 l 2 T3 w2 g8 z3 Q- |$ b7 } cockpit% }2 f$ z/ l0 Y' S 驾驶舱;座舱 2 {# C+ X; l1 ` 9 G% o* s; I2 R w) B5 tcockpit air temperature control switch6 `( f% p9 M2 U/ c2 U; j$ v 驾驶舱温度调节开关 5 h9 k7 F+ W5 H! \, [, J Q; v$ C8 s8 P: [3 o( X: ~% q cockpit check 6 o: ^6 A+ X1 P, k7 M7 l驾驶舱检查! o# l! w' H/ q, I; N- Z( k. y' U9 @ ) [! w) l. x+ }$ i6 R+ M cockpit controls) D. u2 y+ B! ]" r; o! g) Z 驾驶舱内的操纵装置) A) V4 q" j: O * x" C. I5 b1 o4 @; q2 |' K$ Z, { cockpit cover3 ]' k7 U: |+ F, P/ Q$ X- O7 ? D( ] 驾驶舱盖 4 v. [6 | K: \' k4 v. a) } * U) j) ]$ C* e, `cockpit crew& }: H! N+ @1 u5 k 机组人员 ( J0 `' f, ^) j0 c 3 b. p6 \3 l4 J- ccockpit door% E6 I" q9 X7 \, b 驾驶舱门 * |- F5 G! l( u: v* y 4 g. K3 F9 u5 o& |, { ycockpit light dimmer switch : j0 i9 k5 |4 C i驾驶舱减光器开关' a! m# |* @& d0 {( D1 O 5 {$ Q$ f* Q' |. [! @* u Xcockpit pressure control switch 6 ^0 C5 c3 b) t9 d; `驾驶舱压力调节开关 / N4 y' v8 c' o8 M) I3 f. f1 E8 G( ]$ [ cockpit pressure regulating system. G! ]# r& f5 n- I2 L 驾驶舱压力调节系统 ' y$ ^6 ^6 y0 O: Q/ ~! b8 {; g$ b" b; X& _ cockpit temperature regulating system" u/ |( B$ w# O" O 驾驶舱温度调节系统; P- H9 o* D) O( t 7 C& _0 t3 m9 y( D, Lcockpit voice recorder [CVR] 7 ^ c$ d) R" e& W驾驶舱录音机- E# @% D5 Q" v' Y/ J6 m; b- o - E, W8 }6 q6 R% I. W. gcockpit voice recorder control unit / I6 z/ F9 W; q0 H: Z驾驶舱录音机控制装置 , w9 b. s% h+ x$ K u: b& W: U4 M6 L * H8 M/ d6 _( r3 zcode of practice [vehicle emission standards]4 K1 }( v7 e% M4 H 实务守则〔车辆废气排放标准〕 + S0 ~/ R" r! g! `, \; a3 d' O. m8 K4 H$ j Code of Practice for Private Roads2 R: P R( V ? F. p' X. u 《私家路守则》 ) n1 s- {, {0 K+ c( Q, F5 z) |: u( \& m+ h9 y3 A# G2 I Code of Practice for the Lighting, Signing and Guarding of Road Works , Q# r- ^( n' K/ n; n《道路工程的照明、标志及防护工作准则》" r; ?) q. O/ b7 J# a k4 r8 X) B" L6 c5 J7 P$ g7 XCode of Practice for the Loading of Vehicles; n5 e& J9 }$ T2 p- [. C 《车辆载货守则》 3 _# V, F8 }( U3 g. C) n0 r8 V3 D, J( g6 c9 J, M( r* i Code of Safe Practices for Cargo Stowage and Securing [CSS Code]; F1 ^# l# u e 《货物积载和系固安全实用规则》1 E. s/ z9 X: D. N4 ?7 F & k( |# O) E" ]2 } code pennant. `0 I& c# ]+ K+ }6 q 信号旗$ @/ f5 W' [+ T8 k) ~0 }8 S & ]7 Y0 L4 r! t& }. \" S' i5 \; ~6 `* b coefficient of drag Q9 r" V9 Q" }8 i阻力系数 5 @2 s" O. K, u: o. E $ w4 G/ L* Q' D- w2 vcoefficient of lift 4 q0 q8 o/ P# |% T* ~/ l; ^8 l升力系数 / ^& ]8 d( j: Y9 g% Z: z+ b: Z# n- Z0 |; _. c; Y" \8 _& t: \8 T cofferdam " C0 _5 M; E* e空隔舱;隔离舱 0 q0 F/ H J1 v+ V' ]! G - |2 t; \4 j6 E1 H: J5 Ncoin changing machine, s# M5 ^# f! n6 P( ]6 j1 ? 辅币找续机8 g# V4 a* h% s& n! Q% a( G - _8 r. K! h( @5 U coin compartment [parking meter]8 a( h# D4 l5 H' d7 _9 t4 `" Y' y 钱箱盒〔停车收费表〕 ) r1 j4 d) k5 C* Q/ M* I! i! Z 7 H% l' Z$ K4 B- f; Ucoin-operated parking meter+ \& @* B1 V) G% G. f" a7 f 硬币停车收费表# a% r5 G0 [2 Q! U6 l 9 Q3 \% m# y! E0 \coir rope * x. h m" \' d1 M& m椰棕缆;棕绳 c$ h" u1 |) t5 P0 j3 t1 g0 z* O d cold air unit" \/ V2 z8 e* Y& O$ F4 f w# |; y 空气冷却装置 % Y( M" m6 u( P3 h* p5 B( u" @% n* w% E cold air valve/ ^( U/ C1 `3 T+ l 空气冷却活门) A! }6 b( \( V# M; n- t% f ( k" y' U! a. N+ J' J( j/ xcold chisel2 @5 C" [/ F/ _* @9 i7 Z1 ` 錾凿 4 x5 H" Q. m- o3 k+ C9 G4 J4 K5 q0 N/ z cold day enrichment solenoid ) k/ t% p, }5 R$ Z x$ k; Y冷天补油电磁活门 2 z; q" W& v+ ~1 @6 N6 I9 b" z' L4 S7 D3 C4 ~+ U, {- n$ C cold setting 2 ~6 R$ A. e' w. G冷凝固8 q. _: r# C2 j+ A 1 o/ @% v& C% x2 G! j; m$ [: \cold soak % X) F4 A3 K/ `( z3 K5 R& l设备的冷适应 # b, S; x8 j+ `% A9 t& O1 r) U 4 [& U+ @" T# E* }cold work; w+ M6 u6 J8 c 冷加工- d: Y/ H5 b$ p4 O) m5 r) l. X % d( Q* ^5 a# P1 p% D( p2 y collar eyebolt* c* b0 y- ]/ N/ H4 N/ G; P$ N 领圈式环首螺栓 O( O1 F q) D$ \2 `" D6 p$ y 6 @4 P) X( d3 H. s3 O, o, W collection box0 J. q V: Z! ]5 m. j 钱箱 3 E: _! g" b' F* ~. h) e % ^2 U P. K, C/ i- H5 w9 scollection cart 6 v" {5 n% D- }) N# ` u手推收银车 8 v$ v. ^+ i+ t- ?/ j# e: D; | X/ g" a collective pitch7 K! X) k% h' v/ ?; r/ H4 ~ 总距 & ^0 A) H& A( g; O/ Z. q' f) s3 w+ t9 _) e+ t collective pitch stick1 y& W: l9 K) d9 w" j 总距操纵杆 ( w& ^5 \# v7 b, G+ Z1 f3 q( L- E" P" r* o+ E collective pitch-throttle control lever' h1 `# L5 f7 a 总距油门操纵杆 / b2 n8 q8 Z6 B! R+ O# L' \ a+ W) R collision ; u! b7 o. \" u5 v/ v) l& L碰撞;撞船 + A4 Y5 b% x# d# B" J( ^2 ?! N 6 U3 i8 t- H2 [6 u6 B# @collision avoidance system% y4 V, M( M% o. x/ d( v 防撞系统) H# k2 T/ @9 X, j, m" M4 K! \ & P( X+ \* t. c, B+ ycollision regulations! E$ g; A5 Y$ D1 y. [ 碰撞规例 + b+ p! g1 Z: ^. b% a% S% M" a2 x6 ~1 z' j7 S3 J7 j collision risk 8 ^- ], T3 M- U$ Y6 l; o" p% F9 X空中相撞的概率* L1 u# l/ s R4 r0 ` $ s7 R/ v3 R& s- }+ {, k co-location of immigration and customs facility 9 |4 g4 u. |4 B6 @; z: |旅客过境联检方式 0 ~4 }+ G/ v+ n 4 }- d; k, ~. T9 B" xcolour boat : l& e5 h6 A/ u彩艇 . D3 O- k" u' I: ?: h# q4 y; x 4 G* X1 Y2 ~% T! d5 X0 ^, C3 fcoloured sign post 3 e$ G; [. L9 K0 Q, j) X" j x7 l颜色标志杆) C$ o0 Z1 e9 ~ o( F4 l( H" K- ~ 7 R( {2 d3 ?2 v; @7 k9 }8 ] column- w6 b! L7 l& J0 i& j 柱礅;桥梁支柱 3 ^; y: F' Y* i1 R7 \6 Y( x, j8 b, g4 T& v# t column protection plinth 4 d# C0 p% m$ x9 f) E支柱防护墩 2 W; ^) ?6 Y# s, s- x# O4 t9 G- h4 r comber) l4 h2 B$ L2 P 卷浪 & Q! J% w4 W; I3 `) R+ k & L# D5 y) V2 ~combination carrier ; }/ n/ S" C6 w6 D1 w2 d油类与散货两用船2 Y1 y2 i+ h) @6 X! | & h+ v2 ^+ Y8 s1 p& I- }3 F combination of vehicles' T1 L* C* p7 q( J" s/ e. x/ g 组合式车辆 & ~. @4 @; W; c% ~ P; Q1 C8 s2 a) L2 c* l combined access ; ?! _- K& E3 _: @合并通路 ) q1 A8 V& g8 [5 s# ^+ M, \* [4 f2 }9 M8 |. F combined category [Certificate of Airworthiness] 2 Z) I/ |2 W" ?) |5 A合成类别〔适航证明书〕 ) M* V% A# e5 c: m1 A' p* S1 T, D, [! _6 ~2 s5 a' n combined entrance [Mass Transit Railway and pedestrian subway]2 V* R4 g. W9 q1 y! y2 i 共享入口〔地下铁路及行人隧道〕$ p- f' H' F- \/ c0 D6 B , o* |1 ]) X3 X3 y4 z) q combined frequency 5 R E c* M/ c, f% Z综合班次 ; b) ]7 D- a5 j' R: V+ f ' k0 u2 Y$ k+ H; zcombined pedestrian and cycle bridge& n3 |7 |7 U$ s0 k4 D7 x: A( \ 行人与脚踏车共享的桥梁 9 @1 Q. \; l. V" ^4 N8 B 1 g }) H) K* W6 L; ~7 ycombined station& z8 i7 Y' V* d) G* o 合并车站 * |. [ B* O; T! z; P: x3 }- d7 o" _9 b! Z' W5 T, L combined test 3 S& W2 [% ]- K合并试, ?8 K+ Q% d3 d- n ; d& j0 r3 D" R- wcombined wood and metal aeroplane0 H+ F! {4 g4 h, z0 r% f 混合木质和金属的飞机2 c% X+ B4 X! S, ` ! b* f7 v" Z: f5 ]' y9 m8 l' P4 Lcombustible gas indicator) v' S/ t8 W( n# e6 a 可燃气体指示器 ! z% F( L; p3 ?- |8 \# T $ ^- x; M& V% E' V) Bcombustion chamber& P8 v6 L' Z/ M+ t 燃烧室: Z8 H# Z1 \; I - b! C) i' d( C. mcombustion chamber crossover tube : ^( _. B( g7 S1 i& \; J燃烧室传焰管 # x! `0 I, L; Y2 h0 _ l& n9 F Y# s5 j1 u- v combustion heater 6 {# K: J, ]- ?% U! E$ Z加温炉) ^8 I. ]& o. N: B9 i# ~9 U: K6 K A ; w( z% ^. o* \5 b1 x combustion line6 d8 j5 i' y& B# U$ b7 } 燃烧室衬套 3 O. a+ ?6 T" M3 \8 D ?1 `& [( `$ ~. a combustion section' {) f1 r+ |. i- m% g+ v9 V 燃烧段( E; f. B1 c6 R" z2 c , C0 T6 Q6 k( m7 l* gcommand mode+ ^8 f2 k- W' f: P 指令工作状态+ t; K d& R* v6 z7 ] 8 J' `/ O0 n8 T- kcommand sensor unit6 ?5 D7 M! s6 [9 [ 指令传感器 / L. t$ K& _0 F 9 k8 d) K: M9 ?" ^4 Rcommand signal 5 P4 o$ y0 Z2 Q {3 l. Z( e9 [指令信号4 E1 Q Z# U- O4 i , `6 ?, \9 Z- X0 pcommander _% u! H7 O; p- Z 机长0 K( ?2 L* R7 ?5 A4 u( b; B 1 @3 o5 l8 E4 F2 a) V Commendation for Bravery [awarded by Director of Marine]5 M0 H) o! l" K' O4 q 英勇救人奖状〔海事处处长颁发〕 7 Z. r# W Y% q+ u( C/ m u$ b+ N) h7 \* A/ Xcommercial air transport 8 ?4 `& ~8 ~* h1 V$ M" O1 v; R ]商用航空运输 0 O' K8 e; u5 O0 J5 _' N# A7 U1 P8 N' z+ e commercial diesel vehicle $ X: c$ O3 I# U, l) N) u) K商用柴油车辆 % d' o; [: G6 {4 D' h9 e$ d9 c! Z$ B4 D/ D/ r commercial passenger carrying launch- f9 j9 U$ e. D" q; z8 P6 n 商业载客小轮8 K3 b0 \# f8 w1 x6 g ~ 3 B$ F: D m- C& K$ A. `- ?0 V commercial pilot& K: O& W$ O# ` 商用机师* k4 m: p' A9 R5 L) Z4 T - D+ b$ f( Y: Z$ `9 [commercial pilot licence 2 l+ |$ e+ Y% h商用飞机驾驶执照, Q+ {$ q4 ]3 P * E4 Y0 a1 m- i% z5 v commercial vehicle $ x5 w$ M; j* h0 N6 M6 X! W商用车辆1 V6 W J2 M" K+ U6 J8 f % b; r' o0 u* Q0 d: D commercial wharf 0 i2 x; p" x8 K. O0 `: z商营码头 , E& L [! f0 X s. o 7 U0 F1 k3 V$ MCommission of Inquiry on the New Airport* i' C3 ^. @/ w 新机场调查委员会 ; d8 h/ Q, f1 t$ {% Y; g( y ; R- c2 H0 ~. Dcommissioned 3 Q5 A6 K5 k& W7 R( {4 g投入使用;现役的" r4 @% H$ j5 h. [( Y! r4 r% F, B 8 A8 O% `: ]; `1 ~/ k8 m: C) f9 `) L Commissioner for Transport ! @7 W, P% R; N运输署署长6 x f4 W; Q0 K3 z' h8 m2 [+ \3 H 2 X, f" l& [' n6 \+ I5 E. N: icommissioning test4 V0 W% i8 J- A# f 试行运作测试 ; {9 M! x" z2 Z& e & J# S0 t$ k3 r. S; H( scommitted railway' Q; f2 H- @$ T) J 既定铁路+ ]) g! s1 h3 N7 C0 E 0 }1 f e+ D4 H$ ?8 C" O$ w. E' ZCommittee on Boating and Yachting / K9 F; `3 y% `$ L3 ^; B划船驾艇游乐委员会1 }0 s" K+ x/ P) d( n: A# W. ~ 7 D1 H- [# m6 P: l @3 V/ ^6 @ commodity group% [$ E5 S5 S+ @0 F5 |4 W9 ? 货品组别 . L" t7 `( ~$ Q, O) w % I! y; r% a* f1 {: tcommodore9 i5 o, m- J2 F! }' u 商船队队长;海军准将/ P5 b- }$ L: ~+ Y8 s d 7 V. k- j* H- b3 s common contactless smart card system ( d- S. e0 S# b: S7 d3 W: O通用的无接触聪明卡系统 , d% g- M) ]5 L 2 s+ u& I2 ~3 |/ k# @+ m2 N9 [common marks 8 n" S5 U# }& n# {- R* @+ P( L共享标志3 J4 u; T- M" ` ; T, P! n" e: R* O, oCommon Stored value Ticket3 x$ W$ T4 B R7 a6 W* S 通用储值票 - b% T, d' @3 t0 I6 Z 5 u2 K5 ^$ v' [communication and navigation* j* N* e) `* C% @9 P$ N 通信及导航( e% n1 n! N! H& h; U4 B4 u / R1 }+ E/ ^3 B4 d9 q% ?communications and control room0 p7 e! k" f4 O8 ~- _0 C 通信及控制室 0 F$ P8 p0 `1 P; q+ I8 } ' d& x5 d, J! h5 v/ jcommutator8 \7 t7 y4 s. N v 整流器' v0 s" {9 H6 t8 ~/ _/ E , G" N- d T6 D& w- U; R- ucommuter8 @# m# J0 m2 ~ P3 O( T( l5 D6 { 交通工具的经常乘客;往返工作地点的乘客;乘客 / O$ S( \- L. I7 q, b( ? ' o' K, j0 Q' v4 \9 D; n/ }2 W/ |commuter aircraft 1 N) x4 v4 @: b7 b支线飞机9 @0 a. D: f F8 ?+ Z9 F! S$ ^ - S. @& j- }) Wcommuter airline 2 C5 f n) W2 u9 O短途航线 ( d7 |5 ]4 O4 w* q( V% z0 a: S: m! K+ |4 A* U: t1 o) N/ F commuter flow% h/ W& k5 |: W2 H% |8 g 交通流量6 P" Y# L( l$ s* Q6 u, g- a ; D x" h; K' p: P+ rcommuter rail service . {# [; e8 z; N. b% x7 p1 C6 m客运铁路服务# B3 u' x5 [9 n, W j9 V% n: Q5 L. l0 C7 c: {$ \ commuter service 5 O0 H5 C* [+ B) }$ J) f客运服务 . S& k# z1 c0 Z. e& H V' u) O; ]1 V# q" ucommuter traffic [airport] , C$ C0 y4 n% g# @( A短途航机 # T: S/ W& v1 ?2 J, k 3 h' r7 S* B/ l3 N$ h6 Vcommuting hours / f7 D& m, C0 [% D9 Q* E上下班时间7 \ f3 { k5 k- B) d. ] + _: }9 V5 [5 b- R& N/ ~companionway 9 z8 _$ d# @. }0 s$ [1 ^舱梯;扶梯 * b' S" b+ V9 ~! [7 ^, s# K9 X; K6 k' w2 @' \ company aircrew transport: M9 _1 {! q, a. {& j% g' c! { 公司空勤人员车辆3 b" Q: G% G& f) f' S4 ~ 5 y3 x9 H4 f4 j1 u9 V$ |: ` company car ) X: a4 v$ H0 h. a0 o8 Y公司车辆 & j* J: M$ H1 D, S* z6 [% i i# @2 y& h company roster/ B& k! I m- q6 G1 P5 _+ P { 公司候船名册;公司名册 % K; B( W$ L* L4 t 2 {- j! V6 g, o' \ n7 Ccomparator 4 J/ x4 C8 R. G( v7 P) }比较器 m8 v3 ~: y. x' x$ l7 k , f- z2 j( s: |! D! J) ncompartment * d- k) T, D8 c d# @1 B& t7 \车厢隔间;车厢;舱( W6 N) ?/ V \6 M; s # z! u' `5 j9 ucompass ; b! v1 L4 z, u6 }+ L+ F$ d4 o" N罗盘;罗经;指南针 7 m, ]+ ]$ f7 i0 l) q# ]: Z1 ]! J/ [" n0 D# D" L: n compass bearing . g! V) L! z" I% D- o+ N: C罗盘方位 : e- ~* S, I; `! f" s9 k8 J1 C4 N; F8 V& h/ p compass card5 Q" ^6 v% C8 V 罗盘刻度盘2 g& y! ]3 n( q5 y5 V$ Y 7 f" l, n2 |$ h compass compensation and adjustment e0 u" f( v- F2 [+ |罗盘自差补偿及校正 6 w+ R( a* K; Q5 \0 G5 c" K+ k/ }; U3 R, @: s compass deviation 4 }/ M8 C* y1 ]) S6 a! O2 X罗盘自差;罗经自差 % |- T. a) Q2 P+ Y# M; n 3 V# t) E6 N9 n9 Tcompass heading4 g6 @1 i: |6 l9 ~ 罗盘航向. ^9 b2 z: R% R: w# U ( Y+ P9 I7 s0 V( Z6 hcompass repeater ! C/ o: q- Q4 V- y/ A0 F罗经覆示器;辅助罗经显示盘 3 s, y: e# J/ Y, `5 } 8 k5 Y! G- G, U$ R) Fcompass rose 0 c4 T0 a( U0 |" v3 I# B罗差校正坪的方位标记图 5 [) z' K2 e2 f) b" {/ g ; y) s* Z- ?, t, U. y! I9 X, i- D+ hcompass swing- f3 x) j7 m( F7 {$ `5 ~ 罗盘误差校正 8 T' y: z2 z) b4 y2 p! I# Q1 K) E+ O7 m4 w compatibility groups * J: S% g, x5 y. C2 E配伍组 9 @6 ^" [. y3 M # ]% s& x+ {/ Ncompensation ring2 j, F; h( r: U' u 补强环* x/ v; C6 P4 r; d: k* j5 t( Y # K6 k! o- q, n Kcompetence test [driving licence]: G$ ?2 ], r) ^0 L [- v9 T3 A( U 能力考试〔驾驶执照〕 * d) h, {) F, C/ ^) P. i3 R0 q . e6 ~) E' z& \7 Bcompetent examiner) q ] z! y' O9 h! {9 \- [2 I) ^ 合资格检验员 , o. Z, K2 V0 X& ]8 [. y* M0 M) o/ L# x* |% r, x: s* H competent person l* {7 w3 V' |4 l' z 合资格的人 - k! h$ z3 l _; I/ J& u0 t ( y/ k) u9 }3 n2 p- P3 J2 ucomplementary feeder service 2 k- {3 p# N4 I# o辅助接驳交通工具" r0 ~1 [$ P" P5 r - p6 y7 r9 h/ {& v* z complementary project9 R, C j& K7 D" \+ x6 n; m3 E 配套工程 7 E8 S, R- z7 g% r8 m, o7 Z5 }9 C3 G2 e; Z component- b+ B# Z1 L4 `; Z2 {$ C 部件 ' u9 o# b: e; w4 R# V% z E3 y6 Y * ^7 {/ @2 v9 H m2 c6 w1 nComponent Maintenance Manual1 o! _! w4 r" r& m% w7 K 《部件维修手册》 : C( _, F$ R6 ]" m 5 f3 u$ H& ~8 v$ J8 Qcomponent project4 V: F4 x \0 K# t2 T4 A% z 组合工程( p. E7 I, l: _; v( v. S 4 D* |' s. }5 N8 J }' B1 y% A8 i7 tcomponent retirement life limitation Y5 O. ~ ^" Q+ F2 }, e9 N 部件退役寿命限制8 w& j, B7 d& @( e# D ( T0 h+ ?( E1 q+ lcomponent test rig# D1 g A, E. Z) F: B) S) ~ 部件试验台;组件试验台$ ]% M" d. G) H7 v % c& u P# s! g j" q+ O9 F2 z# Bcomponent ultimate life limitation $ o+ P/ f6 B- L) n6 T7 F6 Q# V部件最大寿命限制 $ z* B7 b6 x1 J( \( q0 u; f9 s+ ?/ S( h) g' E4 e: o2 @/ N3 m composite deck/ u6 b6 F6 a6 s2 ~* L 合成桥面/ s4 `3 p8 Z6 Q : B+ Q$ v; l" w9 Zcomposite material, A5 t! \! g3 D3 o* E6 o Q 复合材料 , h. V @9 `7 r$ v4 s; C1 I ; W w. B7 ~* ^3 B, ucomposite sample factor, |, X5 n3 L8 f" _3 ^. G9 c 复式抽样因子* ? i4 g; G% m* t. Y8 u . k. U; m+ V Y2 g( f composite steel bridge6 x" A5 `0 w" c. ` 组合钢桥8 e1 ]! H5 |) n! q& D: \ ) |- |% C$ f; v8 @; \ composite steel/concrete deck 1 o5 e% F# I! C# G/ e2 B钢/混凝土混合桥身 , Z/ ~% ?, l9 M/ p' ~" }$ O/ f- M# e' ]1 ^) f# j% v# ? composite structure$ j" F) H+ l' y1 ]3 _# y$ c5 \& H 复合结构 5 O: P& X* {+ ]$ t% h) O: i5 H ], {! e( Y6 V$ w8 acompound curve 4 O6 G& y0 \3 d5 I0 H) Y复曲线$ L0 m2 J! ^% C' e5 G " u; D3 ?6 e# Gcomprehensive marine communications throughout the harbour B: j" ]# [1 o# f, j全面港口通信服务8 R" L% d, e* F 1 D! c% E8 J- p8 N, p4 E% \: o9 _ comprehensive railway development strategy1 B2 G) E" k! P) d6 R7 U3 ?# R, [ 综合铁路发展策略; V0 Q& i$ a7 i: |- z a% u$ A" @/ C; a comprehensive transport interchange facility $ {% u" B" a+ A5 V综合式运输交汇设施 4 C8 z4 A7 l, a) p% Q8 q3 k . r* g' O5 |; |5 d! Wcomprehensive transport study 8 g7 J- t( E6 _; K整体运输研究/ w4 A! z# q0 ?; `8 l$ O 2 w7 {0 d: h- H" ]7 F; ?' }( ?5 \comprehensive transport system' g7 G- \2 F# I6 N 整体运输系统. Y& H* {0 b& B6 q 1 F# Y+ X% d8 h9 L! C/ G8 n compressed air" V( z) X, m6 g- Q 压缩空气" G' E1 j7 c# { ( k5 b" t; \. t7 ycompressed air type breathing apparatus) S7 Q3 |. K: U: ~) d 压缩空气式呼吸器! S0 E1 I, Q. N9 _1 p- \ ! k. u' Z3 X9 w) G8 E5 }/ @compressed gas cylinder & n2 F6 p/ e# j压缩气筒 $ C* }2 h. {( A5 x( @3 T4 y8 o 1 { _2 J$ o$ b1 y wcompression chamber% w/ z8 s; N5 A" n* e1 K 压力室! s* F$ \. W# g6 P5 S & W+ s: y6 Y* M! k6 o A compression-ignition engine ' D/ z0 A+ {: E压燃式引擎 & f2 j {0 C7 v" }+ T7 O, B3 e- a5 |8 x compressor + T4 o# N4 Q# L$ ` C压缩器 ! E- O/ x/ x+ a8 r* g, D* v6 P) H( A: H. X compressor blade! x% i" X- h% s7 w 压缩器叶片 # y- N) \9 m( Z5 i5 e. o. x ! L" ?: y+ \2 D' R6 [' t( ~compressor bleed 2 |3 x4 X- c' S8 i, K压缩器放气 ' R- V4 D7 h+ L; K0 U0 O & |( u( H6 N9 dcompressor discharge pressure/ t5 }( G3 }0 Z 压缩器出口压力 4 e( n: e( B5 E+ |- h1 {/ O* Y7 m6 c( j- t9 f: ] compressor inlet pressure ^$ Z# ?1 o& H) l: f" Z 压缩器进口压力 6 S i: j8 Z& E" j {6 _- e+ P9 ?/ p9 F0 S: V( G compressor inlet temperature2 `( _' ~7 B1 \. a* g 压缩器进口温度 ( T$ g0 B3 j/ t* |1 P2 y# K$ { ) U! a9 M3 K& ^$ T" \7 acompressor rotor . p& O! ?1 x: `* c, k' Y& Q6 ]8 H压缩器转子) ?1 I7 I t8 D " [# F' l3 S1 D, h, m; Icompressor stage$ w* k: ^, B3 |; R' ?" \& M4 m 压缩器级% t; J9 E4 T$ H9 ?; C; K9 q: ^8 E / c' F# x. Q* H' a! {! Hcompressor stall 6 n' G5 K; |8 G4 U压缩器失速2 G, _9 |) j* r: n3 U, o , A" d* M: V, d! |4 U4 Ycompressor surge ; o0 q' H+ P: ]+ f" `$ u( {! F压缩器喘震 . d/ r* _7 R5 f: h; `# E# C# G/ N3 X8 k- L# x4 E g, ` compressor surge control 7 O7 ?: P& C* o) p9 d# x, t& Z压缩器喘震控制4 p+ A! H" n: @, c% P - t5 {! N; d- ccompressor wash . R, v) a Z6 m压缩器清洗 / t% o. [4 b: C8 [6 u$ Y/ h2 P u+ E0 [7 \! J. p# Y, J: Qcompulsory bus stop" r% F+ Y0 l! F0 |6 n 巴士例定停车站* _+ W" D: d2 @- I r5 u . n& C( \$ M5 L, [ compulsory pilotage9 B X2 o5 i1 A1 j( V 强制领港 3 |7 |9 e1 Z: r+ U; i/ M1 L& S8 B" C3 d; G4 f e compulsory pilotage scheme# @3 v8 h# D& y3 e$ @& f f# b 强制领航计划 1 J. l& e8 y3 }( a% N/ n8 `9 {! h # O- b, k. R8 }. X4 Acompulsory third party risks insurance( v* W8 g) H) w" ^1 A1 ~7 W 强制第三者保险 8 t4 K! a$ T$ ~, N. @" v3 I! \& s9 _( d3 j1 \ computed airspeed & R; O( v. W* X3 v: g计算空速 $ O/ T6 i/ u! I+ G& x# y7 W % O% p; [7 f) r0 Wcomputer transport model. n* {4 q$ ~0 b2 w/ ~* C/ F3 S9 s 计算机运输模型2 |$ b$ Y! j( W) P- | O + b. f6 d, J* u$ | computer-based integrated radar surveillance system % e5 |3 v: D, d1 {& r计算机综合雷达监察系统1 ~: B) z. ^7 I4 w) z ) \- W8 A* K( P& \* G+ E- b9 z computer-controlled sorting system [luggage]+ k4 J) Y: D( } b9 K 计算机控制行李分类系统 # Y, r$ q2 O3 a) p' C1 w/ v- P 4 A" f6 B0 t: w4 Z4 t3 lcomputerized aerodrome lighting control system; `' b. M2 ~. v3 {9 ] 计算机控制机场照明系统 % U* q X. w) L0 y 7 p% Q$ w- ^' v& Q6 Ycomputerized bay allocation system6 U; W1 q. T# |" B3 k. x; f 计算机化停机位编配系统 / y, v- w$ d- c, v3 H4 e+ ? 6 f' C( X0 t+ o B2 q1 pcomputerized check-in counter allocation system 3 J9 G/ A! G3 R |( G* _计算机化旅客登记台编配系统 - Q& Z8 Q1 M n5 A7 Q' @. _8 |; j8 t3 D" U( S computerized display flapboard5 h; q& d! ~' L; t" s5 o9 _; \ 计算机控制展示板# \7 Y+ r# u9 q/ Y9 R: k* O- T # |+ l. O- L* f7 Q: Q( Q+ { computerized planning model . _: r& p7 J/ L/ _- i. C; p计算机策划模型 0 X$ e- p$ f8 k# j " X# L3 z9 E) c- ?& Scomputerized vehicle examination centre+ R) B7 Y/ z7 W! G 计算机验车中心 3 ~, \# D5 u! T$ I6 ? * v$ b9 X; b( `% F" [& kcomputer-radar system 4 K$ M" \% O, n0 c+ e计算机雷达系统& N A$ j) Q7 Z4 G6 X 5 X8 j. U: j! L& p( Z, y concept of accessible transport chains 7 b7 E* ?1 W# I* O4 s可供残疾人士使用的连锁交通服务概念! {; S* K/ r/ | $ ]- @/ {9 l9 @7 r# I# M9 A- p$ nconcession revenue at the airport 7 [9 n3 k1 \, b: ?特许使用机场所带来的收益 ! ^; ~5 t; l+ E! r* ?+ I0 _" m( B2 f. X- X/ R2 _ concessionary fare / N0 |' {, Z9 ?5 U+ o优惠收费;特惠车费 $ A6 s3 i( q- }3 ]) b8 W3 j) M$ C4 E0 j concessionary fare scheme/ M8 f3 s# W; m* k- m6 h) g8 S8 \ 票价优惠计划. j) F v+ A/ @ 5 g" N& ~( X7 Y concessionary monthly ticket 4 x# p2 f$ q. d- \- r特惠月票 2 J! X" f- C/ f+ n- m) m1 Z' p e* ?/ r& q: W! K0 U concessionary ticket1 e1 A3 Z3 A% s2 G0 d1 L 特惠车票 & z# g; S6 n7 I5 d ! g8 n2 V" F1 |: rConcorde3 S6 W0 }: k% ^4 h5 l% ` F4 v 协调式飞机;和谐式客机 0 F4 d4 p7 P# W' X' j0 X n $ n* n+ ]$ I* @4 C7 }concourse 3 |& {. E& l7 }4 Q$ ^+ I车站大堂〔地下铁路〕;客运廊〔香港国际机场〕 ! V" A5 M$ o, {8 v% J" Y$ m+ x; g7 g; I, `2 U+ ` concrete access point; g1 @$ h+ L7 u, m7 ]: ?* r8 F 混凝土地面输送点 - l/ M; `, g1 I0 ~ ( n3 |+ A. e9 f* x2 H* X/ ~concrete barrier / h" Z) X6 l2 |混凝土护栏 & s: ?8 l' [# B' s4 _ ; _) H8 B; C( S* `concrete block seawall ( {- r- W+ M# `: F混凝土海堤 ' a3 Q! Q3 J7 q% @; X. h7 Q% g # g; L* Y: o# o8 J. Rconcrete buffer- h/ P0 d9 m9 @# h 混凝土缓冲壆 2 A: f8 Z+ f1 Z# i$ O! W6 {* j( O: R% t- s2 d' L concrete foundation# [8 A d" J; B! e. ~$ s 混凝土基层( b5 U5 F1 }5 P ' M8 O2 H/ A3 l$ O( yconcrete margin% j Y$ z$ c2 Q; e 混凝土路缘1 q6 `: A9 g" O" m - Q1 n" a. B' @/ K. s% p) M' i1 P" lconcrete mixer ! I# h/ ?& s+ Z5 C混凝土车 t5 ?) W5 O% F1 Y & n" t! C9 F5 |4 L5 C+ Fconcrete paving block% P; j) i( U/ b( q, J( y 混凝土铺路砖 3 P( S& Q0 H9 k6 G7 T4 o1 z% R2 S* ^! i concrete profile barrier ! C4 K, k( _/ _) d7 z) O混凝土纵向护栏) N) G! Z3 h) z4 G 5 F3 L0 h$ }6 f2 s* R1 D concurrent ambers + s4 [! ?/ u( u( I* r* Q% F$ I重迭黄灯信号 4 `8 b8 J$ i" I/ s3 `" Q% e7 Y# ]9 W3 [0 w0 L7 b condenser ( ?4 t9 |9 R+ f冷凝器;电容器 ; Y+ F8 F5 y- z0 z2 P % w/ p3 w; H0 o0 Wconditioned air. R# s4 K9 ^3 s. U0 Z) N! | 调节过的空气, r4 U! }# b; w o3 {4 G 0 d' ? u0 B P- T$ s$ Yconditions of carriage 6 ~9 Z1 H# C& A运输条件( M6 Y& R% `3 U& M. {; u5 ~' q9 U% L$ } " Z3 G/ `; x8 V( E- ~ conducted interference 3 x# F4 {1 W4 R ~. M" n; D& h传导干扰 ; r( A1 p1 r# b/ O. D. n & z! w$ Z& w- S# @& hconducting material2 D* n5 W5 X; F5 u 导电物质5 R1 M5 B! u- n: |3 C / h# f0 y' W! O1 k conductor / e! v J/ C/ k" G, h( h$ o @指导员〔巴士〕;售票员3 V! t' Y& L$ C# s9 l 4 ]/ ]4 S7 P0 O: }2 L7 g- [( R+ \( _1 Lconductor rail2 {" _$ L0 F* k 导电钢轨5 o" B- p1 z, ~3 P , l8 v4 Q6 p( O. h) Y" Jconduit # m2 N) A7 [! b0 d$ k导管2 f% x; F) G1 g3 ?$ }* y! r. {8 q 0 S* u1 {/ z. N- _* _Conference of New Territories Taxi Operation" b/ G8 D/ s) S2 ~ 新界的士事务会议 $ N0 O+ q/ L* i7 Y0 i% T$ b- a; Q7 j Conference of Urban Taxi Operation4 w, G: \' X. u 市区的士事务会议 . X0 p, J' n. v7 z* }' K2 j6 E3 b0 D5 N8 C# _$ x configuration for optimal networks# F2 H) J# W7 @ 最合适的铁路网组合 + d0 k% w4 x/ ^; B: F" Z G ) C" g0 k5 X0 a- {6 X# nconfiguration of alternative links 2 p& c( S; S0 [2 p4 z8 w+ o4 Q可供选择通道的形式 ; z1 X; m$ U, \: v6 O1 E" g; W' J* K- a! N" q confined space1 J; \0 K+ c9 W3 s& Y( u 封闭场地;密封场地5 [/ Y! j) _2 F' W& B' { # [7 c! t; |$ cconfirmatory sign ! a2 m4 J( O9 u% W; Z确定路线的标志 * g H8 m3 f; e/ U; L9 W' U. O$ {8 q9 ~ Y3 C* \ conformity ; R! f% Q" q ?' y; L8 H4 k符合性( e3 q }4 l5 J7 u# x! T# j 9 z; l& z+ U& M& i0 g# j8 r" c- P. vcongested traffic & N: {" j/ s+ E拥挤的交通 ( O- I7 A/ T/ m8 R, ] t! r! N+ x9 p0 d5 v congestion ! C: u; g7 t3 O; T: ?6 ]交通挤塞3 q! G6 h& d% R' y/ [* K : i$ [( Z4 L) V. N4 @ congestion indicator sign 3 M! w6 x9 D9 ^3 A7 a) Z交通挤塞信号标志 9 V$ ~+ h4 J% W4 ?8 R4 t - M7 a0 n ~6 z- \: V. jcongestion-prone zone ( h X) u" B; f m8 G, m3 ?易于挤塞地区 : x7 k0 D& ~. o( u! y5 H- \: g9 s4 v# L7 a. ]! C conical bearing+ i5 D8 j& ]& f) w 圆锥轴承 4 P, c: @* j( u! `" Z2 {3 A# F; F$ X) ?( W2 ~ coning angle* K* j( d w) A5 N; r2 `/ F 锥度角; p& j% U! A: ^ 5 m% H6 l$ Z$ I- o2 |connecting deck 3 B: R. f _. ^: Y连机处8 B& Q* r" \- K: M+ } ! z1 Q9 J' i: i0 M) G* s connection n0 R& S' z* R" ~) R( ^联系通道;连接路 + `: f7 S6 i. L% U9 r& s 2 X, z( x1 K. Q- D1 b" Qconnection and interchange facility / @" G% m* c& | B T接驳和转车设施 ( U" i7 q% O* H' L( U" B* Y) a " J% V7 r" U( \# D: a& ~1 Dconnection with Chinese railways 5 E* _$ P1 Z1 r5 r1 D7 u# Y+ ~与中国铁路的接轨处 , @4 u. E& m1 r% w ' [% w* {* ^7 qconning" R: F' @# k, A* D" m% R. S$ y d$ r- i$ ^ 指挥操舵" j' t1 w h& j5 z: X: ^ 8 w0 j9 a* m R2 t9 z5 R5 F console 2 h2 v0 L9 v4 o/ n% u/ S; N控制台;操纵台/ a3 W% t! n7 K/ v & v" B0 T2 D* v; b consolidation centre , x3 j- h9 N3 n" `/ J9 e集装中心: S: H6 d, n2 N; _) C# C* M- W/ f 7 @% O6 p1 ?9 U- K- J; jconstant frequency alternator ; U3 g9 n: n7 d3 B恒频交流发电机 , Q- \6 p$ T+ h9 b/ l% |3 U( C" k2 A0 C8 l/ l constant pitch* w3 \3 J6 Y0 H! _: r) I% G 不变桨距 ' w6 d! R9 C: y) z' M3 o - i3 { r0 d1 Q* O) N3 O7 Yconstant speed drive : q. j* J. Z0 h9 v4 p+ ?& N% p7 R恒速传动装置 & V4 ^) B* Z0 b" U% x5 e% d( N- O/ H5 ^: y& m5 z constant speed governor g* n4 W/ x' b/ U' \% j 恒速调节器$ a! v3 O! ?& i2 A+ _- f% n 5 ~' |- }- Q3 J" r1 Uconstant speed propeller + l2 l' ~0 v1 N4 A0 L恒速螺旋桨 1 D+ l5 p, c! I$ ~/ p7 ` - S3 F9 c+ n9 M! G/ ~1 k9 @( tconstant speed unit% J" D2 t) p" R6 t 恒速调节器 ( @5 q& v3 j/ \- c0 D" h$ U& Q & p! n% Y7 p# \% i$ O4 \& yconstruction road+ w3 _$ Q( L; e 施工用道路 , ?! s" z0 b- m7 V$ a6 |& c. S8 v% h$ i( C z& B* p2 E6 Y1 e4 \ construction site vehicle4 T. M O$ g5 c 建筑地盘车辆4 G. F& v' y: v 3 K# L* L% F! d' J+ E7 H: M construction traffic 8 U/ b6 b) I. I( J建筑工程车辆. z+ s2 o' G* @0 }6 D0 { t0 B% K* r6 X% X7 r Consular Corps Identity Card8 n: {8 v( |9 S: v: u3 r/ n6 J- P' k 领事团身分证 ! ^ N- m: R$ v7 y) a 2 @6 C$ D m1 J) T/ Y: rConsular Corps Permit# J s$ ~4 `! o3 f9 U 领事团通行证 : g& Y$ o. Q" s: T9 ]. n5 R+ U3 d: \ : P( G6 T ?' r6 {Consultative Committee on the New Airport and Related Projects * }0 S9 i l! ~) o T4 T+ v2 W新机场及有关工程咨询委员会8 x1 f. z# o6 H4 E/ h; Y2 @5 f( f# G 4 b5 G8 N* y( h9 I; }: y/ o9 fConsultative Paper on Taxi Policy Review6 n- _/ F! F o/ W% k 《的士政策检讨咨询文件》 4 y' ^1 y y8 o; v9 w # w2 f4 \. g3 r6 n( N3 ?7 {container backup facility $ [. Q4 L- A; E, n5 Q# S货柜支持设施) Z7 d# b( F K % r" x- `) X4 Q9 s0 d8 N* g/ `& hcontainer depot- @4 W$ V n' w s/ @: L7 z2 a 货柜仓库 9 x, i; @6 r* S7 C) @! T2 n% w; p: ~7 z: v0 Z& S6 i; V9 Q1 L container design type / ~7 R: W4 i: g, m货柜定型设计+ }! g& e% |- X8 j3 o6 e 7 s! i5 G' f% O0 u8 ncontainer freight station ' H/ D9 C" P& d% J货运站;货柜运输站 . e4 a/ \8 ^. G& @6 x! p$ N8 G7 _. e) w ! ^4 w3 S" b3 K& P, G% Ocontainer gate charge1 q3 g6 S2 C! W$ j" L0 M 码头闸口费' S6 \0 c1 h# r. C4 b. n ! [( @0 U7 X, O7 Xcontainer haulage industry 8 Z5 C' j8 L0 D c# Y4 I拖运行业 4 R( V5 b, Q2 h# T# ^8 z- G6 ^; S% Q2 k4 s* g5 K container lift* F- {9 m! V: P7 U3 I 货柜升降机0 @1 _( W! P0 ]6 F . g) Z# c) @& c1 w: p% F+ fcontainer port 2 t$ [* E) o. r4 y货柜港 / c V' c% K7 f; m: y2 j5 k 6 P* z1 O6 w: y' p, \0 y ]container rack * h5 g7 P, M" x! N. f飞机行李货柜停放架 f6 d J9 ]$ I0 Y6 n- O . _& I/ k, x+ L* S' fcontainer ship ( S1 p$ e" m* b1 A货柜船; q7 _) w: O( p- o. ] * F5 ^4 W8 _6 l* ^3 L, f container storage system0 y, P1 r* H5 ~! j7 O 航空货箱贮存系统 " [# {( T* n% d! p$ r. q; P / ?8 t0 L' y6 _! Q! t/ qcontainer terminal* o8 D( P' B$ u$ T5 ^2 c 货柜码头 ' s( v$ M9 N2 B8 c: n$ f4 \* I$ A3 a2 U" o# j5 n* g& @ Container Terminal 10 ( W- {8 ?6 M3 U. w0 D1 ~4 k十号货柜码头 " @& r/ o' S7 `6 {4 n. ~- y 7 g7 m6 n9 w: A' v( H+ ?% r" |container terminal operator: B9 B* j' N( O8 y2 |. Z6 I 货柜终点码头经营人 ( k$ r, D9 |" k2 M: e: a6 j9 V 1 A* J" |7 B. N. q' N; f4 w" |container tractor , T' Z) f7 m) D5 W7 r ]7 S货柜车“拖头” - A. g- E$ `2 A3 ]/ H0 A 9 X3 C4 V/ b; Q$ G3 scontainer traffic! n/ q$ ~# z2 ^: y# m% C4 g+ w 货柜运输0 v v0 L7 x) l0 E. d$ X; D: t- U a7 x 8 }2 C9 @* R7 D. t; T1 Ncontainer trailer 6 W* B7 `& z6 D# _7 x* C3 O, D货柜车拖架 $ X1 G7 u0 v3 x3 o* H4 J R 4 Q2 ^0 V' S$ h' ?, P3 t" m, zcontainer truck* W, R, Z/ q0 t5 y0 k 货柜车 ) @+ [* T5 J/ F& P$ E4 \3 l( M x. x% C. ?8 _0 ~7 s# N. j# y7 V container truck driver # d! a6 B; p1 K4 b; @$ s# A# I货柜车司机 2 g+ V( z5 ?7 j$ W 1 J$ D8 o* z0 |7 gcontainer yard, b' I( F* x! C) y, z& s* o 货柜装卸场 3 o3 ]) u- T8 a5 j 7 ^. H |7 c: ?; r0 R/ q3 O! e* A2 ucontainerization( K8 S1 ?* X+ R 货柜运输$ i! g" p7 S# w5 I6 \) b 9 k" j B" G& @! ?) V! S containerized cargo % ]: ^/ V8 M( h货柜装运的货物 / z5 w3 Q4 n& |1 Z- v 8 t5 o2 y5 W5 v1 Kcontainerized river cargo& H# ^, _: e2 I& R4 U" F. h- Q F 河运货柜货物; Y8 P+ s& Y' K) u1 H: Y ' g6 A3 O6 U9 W" T) |% D9 {: j8 O containment boom2 l5 H- X C/ t: D& q1 \" r. e 油污控制浮栏 . }' c; Z. F5 z1 p 6 T- X* c% E( k2 o+ ~containment policy on public light buses* T9 N3 ^; y% L4 E; Q/ {/ p* _1 T: o 约制小巴的政策 y/ m. s# l4 q) C 4 ]+ C& Y6 L3 M' `1 i* E. `8 u contingency plan5 D p, @ U) E" M 应急计划+ `! W" ~: {) R/ w7 J+ O ' E8 E1 _- \' {! z+ P$ V# ^ continued airworthiness management1 s# d# |0 M, J& j( ? 持续适航管理/ f0 S# [! t, O I8 y) H ! t" F0 H% u9 u" s; ?7 R( x continued compliance; J% z0 O( K& @ l' u% I 持续符合规定要求 ) ~1 U% j* U; k9 F6 X6 j+ K7 d % V+ n" X0 [( }1 ncontinuous “B” Class ceiling or lining8 c# \, O1 s# `: R& Q3 x 连续B级舱内铺板或衬板 ! t6 o4 M! y4 F2 c% r: Q2 _3 E7 y/ ^, h continuous barrier3 m0 g8 E0 J; U& Q 连续护栏0 w! P% z8 L( n# v E, E! |% e2 t$ d3 pcontinuous double lines5 o, p- {) I @1 k& k& }2 ?& V 连续双线 ; `4 I8 L8 r2 T: X5 W( b$ q; _6 J2 J: S continuous flow oxygen regulator 1 h$ g5 x! {, t( M# D连续供氧调节器 ) k2 N4 s4 b: F5 k( J 7 l7 }# f1 d) q. ~- u3 p: rcontinuous maintenance item 4 E6 N- m8 \0 j4 \; r持续维修项目; K0 L X# v, t5 e/ i! y& W$ Y ( y$ i0 e# `/ B. w$ a& ucontinuous rating 7 t( d2 E( M: [$ P6 ^9 w持续功率 " t# c7 J `: N% g5 k& J& I+ L 3 g0 R* } }) Y& o Icontinuously monitored disaster network $ u s/ r2 b/ `% v" L连续监听的海难通信网 " }- f$ x% Q- h: z+ [ S; E% e5 a# @: I# b# H contract hire car3 s- d; b* C4 z" Z5 {" x 预约出租汽车2 Z. ~5 N& Y+ `5 X " X: r4 M, s; l9 c( _) L contract hire service1 I) a3 X3 S3 U0 |3 S- o 合约方式租用服务 8 _- }* m: ^/ n ; r4 a3 c- s3 C0 Y3 h' Y6 Hcontract of carriage. `0 V- e/ H8 I% E' Q; G 运输合约, X2 g* W1 D& l . n6 j0 D0 W: V! |contracting government 3 R6 h3 @% F: L缔约国政府 1 M+ D/ R" Z) U3 |& ~1 I6 S- H7 `8 p) s m contracting out of government tunnels / r- ` A- v1 s- R) P政府隧道交由营办商管理 / n+ |5 W U- c; V9 b6 q + I* j& @% x& U+ k; u/ [) Jcontracting state / v v3 f7 e! u! ~" f: N- j" T' g" P缔约国 ) R' }' w( M( w* L5 s! m# H 1 [ L6 j7 O; l4 Ycontraflow D+ f$ L+ S, v4 w" w 反方向行车 ) c; ~: ?' c; D' {2 N9 b6 u7 y: c: ` % \1 O! R* T& A8 a* ycontraflow bus lane " x: z3 T& N7 s! E. N" B供反向行驶巴士使用的巴士线;反向巴士线 $ ]% f9 Z$ H: y' C+ N 7 J/ Z1 Y3 ?& C8 D1 [1 Fcontrol and signalling system3 K8 S' S. ?$ c0 G0 a 控制与信号系统 ( M6 }( A! {3 ?, w1 f 8 {- Z2 L! b0 Jcontrol area z/ M L1 ]4 L5 J( b 管制区' v' v H6 Q& G) ]& r0 |" j2 l $ w" p* i+ F$ p$ ?/ Qcontrol box 8 E0 z, e: k7 }2 {2 `8 ?控制盒 5 l) [/ g( O+ x! Z l+ P ( t ~3 I4 y$ L' z Tcontrol cable" w2 j5 y0 w: |( @- a7 v 操纵钢索;操纵缆8 @. ^& T& j! x; V . h6 p% q: `+ J. ]control column, }2 J4 h; @/ M4 w# n, B; x0 I 驾驶杆4 J: T/ Z' u g1 @1 t3 B 3 _6 ], D0 e* w! xcontrol compartment- ~# O5 z2 d! z. ]9 y8 R 驾驶舱;操纵舱 5 {8 p. H. [: c* C6 `9 k# A# g4 N, }4 t+ F7 h$ a6 _' ~& R control console ; _2 o! J5 }5 |; k' h控制台* B7 L9 K2 D( H2 o) h - K0 D- G Q4 ]* A; v7 s control display unit * b$ }# W' C. [1 K$ x9 z- L显示控制器; n0 `9 A. C) r8 O4 s 1 w; x6 k$ z' i: sControl Law [flight control law] 0 M0 Y' k' D1 B+ c, c9 U控制规律〔飞行控制规律〕# ~2 i% i; q" l' X) D 2 u4 n# O/ E2 {: C! H3 b ]control linkage9 Z+ e( d& s% z9 A6 ~ 操纵线系3 Z4 o0 ~+ l; }( n* D 2 q( ? S* D% ]2 A control lock& s2 {; B6 s* J% R 操纵机构锁 6 H" L. L# I$ Y/ a4 {5 Y% G8 K+ M3 d: `) ~ H control of access/ t7 w' B o& \* p0 y, u& P 通路出入口限制, ?& I; i, d7 w6 w" B 6 ]& T: O5 m$ F5 u$ f control of traffic$ |8 ^% \) ]5 t E9 p; k9 R 交通管制 4 t1 `5 g( e4 r ! a- [3 K3 ~ d4 c' icontrol of traffic volume " y+ w) r0 L' l/ w! z/ j限制交通量措施 : C7 l" v, x" v/ c2 ^" D) Z& s$ J& ~) U! X' y6 |7 m1 n0 x; y, l control panel, C% o- |2 ~& P* `+ E/ W% p. T' `- l 控制板 9 M( z2 {% z' F1 M$ Y0 { A! I, M0 O* j1 @% F! Scontrol pedestal ( u% l v% G+ n控制台座; Q6 E3 |" e1 y* D/ S 8 H) G! s; b* j# I# } ]6 Ycontrol position % _) \- c; l7 W2 U9 W b管制岗位;操纵位置 / b7 u3 T6 ~% Z3 ^5 } ~9 ^% ~4 S, B5 G" Ucontrol stick. t1 A0 m! x; z+ V5 X& w2 g 驾驶杆( k& h7 Z% m' T9 Z4 d2 A4 Y5 } ! v7 b/ d1 M6 P) O" M control surface! `. [' b5 C/ |* J3 @2 ~. m( U 操纵面$ \" E3 Z7 h* U9 p ]) @ S } V! E M T+ q control surface actuator 3 V C1 D8 h. B0 J操纵面致动装置- C1 ~1 n# A! _7 w , p, P" O( r% ^% _ control surface balance2 g* M) Y7 U' [1 R4 w8 L 操纵面平衡 ( |& U4 G; r$ ~1 C. z * a, F- R9 F1 M3 S" zcontrol surface deflection - a6 S: p0 Y, G, @3 n0 t5 x; r操纵面偏度;操纵面偏转; y2 t8 h" a/ m+ [% m- d ' w) J6 P: }: a2 z- _3 U/ n control surface flutter( d. L* r9 ]' H" z \ 操纵面颤振 2 N4 L7 k* _/ \ : F5 {, m( I9 h; \' q( ]control surface position indicator$ s' J0 W/ p9 f0 k7 P 操纵面位置指示器 / Z" e4 p. s9 ]/ \! G) n1 f6 ]' K & E$ m6 ]$ i- ?- h+ F2 dcontrol surface travel 9 A: V# Y ^4 r* [操纵面偏度 3 P, M; p: u7 A: q: A, z 5 U7 H( Z* V' n/ }* Ocontrol switch* p l3 [5 y' ?+ p- b* o' K 控制开关, t/ k5 ^! o. t + X T1 g& [6 ~8 O9 f) V control system - q! F! u/ d0 j" o. B控制系统 6 E: Y- O x) y! Y9 c6 B( B6 t3 F: w control tab flutter / L3 ?; A8 R, q% p. q5 h6 b操纵片颤振 ) R0 }$ s0 S/ c0 h5 C* u / o' e+ g" W2 E, z/ j" s' Tcontrol tower 9 }+ T r1 ~' U- f! u' M( d6 D控制塔;指挥塔 * ~- D, w" q- C* q0 Q4 Y" P/ O- D! l; u6 j control tower cab/ N, i$ e5 a+ }- L l 控制台;指挥台0 r! l4 B7 l& S* Z h1 w( m & d# M3 H% E. Kcontrol tower simulator9 {2 S5 R$ t# } 控制塔仿真器2 {& Q R1 w- R' P- Q $ c2 j- v* z" l4 ^; C% g$ `control valve5 G ]0 E P9 w# G9 L# f 控制活门: C( u6 x) M: H4 ]/ t1 z & m' e' {+ D& _control wheel & {, W3 O: \ }5 U) V驾驶盘 " L2 L" E, d9 E6 }' R, f% s7 b+ G4 x' ]1 m& v control zone, N; z% V) F- T% `/ t ] 管制地带; L& s6 h" j' H L8 X7 O: A& w % c. I2 S. t* }0 u4 X2 R2 |- ] controlled aerodrome & A2 u# T0 q3 c) W$ R. Z管制机场* e, ]( f* ^9 y0 W7 ^ % V3 ?1 N- {. B1 u3 q2 _5 ? controlled airspace ! t$ F* N! d0 w8 K5 H8 U管制空域. h5 t- f; _8 V6 x) h' o/ G! T " a6 K3 Z7 m* C: D% h+ ]controlled area $ M& ~; {9 f& [8 {. t- Z& {管制区;信号灯控制区 9 g8 v' e2 x4 f$ m5 Z; c5 [8 g+ k) ?: N controlled flight( O0 g4 Z. H% n8 k" v 受管制的飞行) F+ g2 T# V1 ~& O5 V7 y " I. j5 V/ d% I1 h& ]* u+ c4 l Ucontrolled parking zone5 p/ Y0 l% L9 @5 I( ?. O 停放车辆管制区1 C* h# I# n4 f 3 e) b9 R j& ^8 r controller casing [tram]4 }& x; w: j0 F6 R. q; V9 E9 ~ 控制器外壳〔电车〕 4 x8 v" i- [) B5 Q 9 y- ?2 H( a9 ~- {Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Civil Aviation 6 t. B2 t- [# r1 A [Montreal Convention]& t v/ i+ Y7 D 《关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约》〔《蒙特利尔公约》〕 7 @9 j5 q# y' }$ Z- e4 x2 b$ s: G/ S( @9 d5 K8 X0 k, ~- Q( B( ] Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft [Hague Convention] 1 l6 z6 C6 _- Q3 H) k《关于制止非法劫持航空器的公约》〔《海牙公约》〕8 w" @9 t' ]$ [0 j! `' ~8 F( J 9 K0 S/ n( E! i" e3 E( @: E Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air 9 i6 x' {" b& {- O; R! P) f [Warsaw Convention] E/ M5 ?# Z O《统一关于若干国际航空运输规则的公约》〔《华沙公约》〕 * Q. q) P8 W4 W2 }3 F / ~2 {# l4 u3 W9 vConvention on Code of Conduct for Liner Conference - e* P0 M+ \; [5 @《航运工会行为守则公约》) r" i$ @! I" A4 E V ! V$ M: W0 q5 Q h' Z2 _( y) I: @Convention on International Civil Aviation [Chicago Convention] 7 Q% C$ b3 k. P5 p1 }4 h" i《国际民用航空公约》〔《芝加哥公约》〕 4 t# F) C& q7 S5 o* Y . P1 d7 l! R6 V5 P- A; R1 v0 |* g# NConvention on International Regulations for Preventing Collisions at Sea7 |7 K, o6 f0 _ 《国际海上避碰规则公约》" I3 T" b7 {* A2 ^. N 3 M; W% c, |* l6 lConvention on Limitation of Liability for Maritime Claims. a: o9 V: r* B# u! h1 d 《海事索赔责任限制公约》( r' [9 W U1 k' j% n+ P `/ p3 V J1 XConvention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft [Tokyo : u5 ~" g4 C, p+ wConvention] * l, O0 C/ K8 c- x《关于在飞机上进行犯罪和某些其它行为的公约》〔《东京公约》〕# r6 ?& b i3 `# `# m1 e( L6 ? 9 L. e0 S- O6 u6 hConvention on the International Maritime Satellite Organization [INMARST] - g, f5 X: j+ R2 x《国际海事星组织公约》 4 @+ p9 m2 Y* V# x# \# C# q+ U4 Y" E" k* {( |9 I Convention on the Law of Sea ' v$ Y# v: \- P$ E7 b$ C《海岸法公约》 * [) J' U9 R: y7 M. z 4 Z$ l }% V, q. B5 X4 ZConvention ship " `0 M7 g+ O. x* D z公约船 " D- r9 v a" ~! H9 N9 t : I4 i t9 q% t+ n+ R% ^6 wconventional bus route 7 i( B4 C; g$ L$ T/ @! Z普通巴士路线 4 y% Y7 f8 O9 p$ i - y/ b- q; }3 [conventional bus service. ]% y9 z/ P* w K 普通巴士服务0 X, B& t7 R. Z+ v$ L# W' f ! q0 d3 ?5 f! ^% lconventional ferry ( ^1 @6 P, M F4 S. O普通渡轮4 v* f1 }9 K& {% G2 e& l0 Y ; ?4 c* n, `" m4 y conventional ferry service9 q4 A" M; X h2 P# _ 普通渡轮服务 . x0 l0 ]8 C. ~7 M* k % z: u3 I Y6 [: |5 J# @conventional ship 3 \* U$ r$ ?3 E1 s8 J' ~7 _9 e+ M普通船只, c K) x' ^7 b1 A0 v ) q, K9 c1 _+ S& C' i1 L6 @* lconventionally tolled facility3 ~, ^" ]4 m( x! { 一般收费设施 # ^0 W: | ~8 u9 O/ y9 Q 5 a. v8 _/ S* U( w# i5 C! [7 Jconverging . ?' I2 P# ? ~$ o交叉相遇; W6 k3 ^9 G. Q$ a6 R 4 s" t/ L9 ~4 q2 zconversion training4 W2 q1 x8 Q( V3 ? 改装训练 " B" y I0 m& \" Z; |+ L. j9 A) v - a/ ?- K+ R; u5 ~4 Fconvertible* p# S. \. L$ h% A8 ]5 w7 G9 ] 开蓬车 - Q8 E! R) S; y2 F: H! W/ a5 }( Z9 z1 T, V6 p. Z$ ~ convertible aircraft 5 M# h0 h; q: t: ]) j$ u客货可易型飞机4 }+ `1 P& j, P4 _* Q6 ` % w! T2 M. C7 Zconveyance ; A0 V4 O6 G7 j9 g& }- F运载;运送;运输工具0 J1 q( K# ?* i5 S( A # z- g( O" E/ ]7 u L( b' R( Uconveyor installation* o* O5 {% B$ l 输送系统安装工程' p. P5 V2 q. D $ P. n( i8 q% S/ l! wconveyor system2 H$ f' m# z" Z 输送系统 : N. S3 j* O, d9 r ; u8 y0 S3 J! G& _2 Z* F& H. qconveyorized customs bench 3 }/ F- E# W1 p) m有输送设备的海关工作台& E. D0 n: o) U# k& m 9 T4 t0 x: ?# [3 ?5 O7 |convoy & \6 N" f" q& _& b护航船队 * K+ Q* E0 N* s; P2 x % D. V1 J# A- Mcooler# ]0 J# K% [4 c4 ?9 \. N 冷却器8 b. `3 t9 s7 j9 I " H" {8 ]; S% x& x, Qcoolie boat u+ p- Z2 i: y7 r$ |; x& E苦力艇+ a: {7 t5 n, L1 T + E! W5 i- G2 u. n9 @( s cooling air * q- m2 f& N0 n2 |/ m冷却空气 $ N; q9 f8 B/ g+ N# d * h% O O* ?( \" ^4 _6 P. Ncooling air baffle/ r5 P7 ~) m5 n0 S8 ^! i4 f 冷却空气导流板; W9 ]* i" X- H4 k3 W % o7 W6 v- ]) i' U* U% s cooling fan% b- a z& S9 z. L" h 冷却风扇( p3 L" V( ~; C/ R' ^$ K 4 T3 G4 B: \; a8 o( L- l5 Zcooling water pipe tunnel * Q t/ t# n$ b6 \. }) {冷却用水水管隧道 & {! Y6 q( l c, k( W8 r! J$ U; b1 m co-ordinate; K3 A. ^ z+ X, m9 H/ _. C9 _ 坐标% H7 r; ~! u, O+ P8 T 4 j; n3 s, v Pco-ordinated signal system) e1 |! Y0 U; g4 t$ N! I 联动式交通灯系统 0 p8 y }1 }5 x ?! E4 \4 j* B' k0 p5 `; {% y) w4 @- ^ b copilot- k$ v# [" v& P 副驾驶员 " p, a. |9 o- E5 R* f- ]. A, N! K4 q copper based alloy 5 W: [$ a) t% ]* v: q铜基合金 + M1 d2 ~1 X( i2 E* X w( l( w0 C7 a& M' S1 S/ r Coral Sea Ferry Service Company Limited 9 s' e3 X N% ^珊瑚海船务有限公司

使用道具 举报

Rank: 1

13#
发表于 2008-11-13 10:11:05 |只看该作者
怎么只到C LZ继续~~~!!!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-10-11 18:42 , Processed in 0.055003 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部