- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
|
会议
●计划及准备
这个计划不可能成功。算了吧。
This plan has no chance of success. Let’s give it up.
(这个计划不可能成功。算了吧。)
We can’t give up so easily.
(我们不能那么轻易就放弃。)
*plan “计划”、 “方案”。chance of success “成功的机会”。give up “放弃”。
There is no way this will work. Let’s forget about it.
*There is no way ... “不可能……”。
This plan will never succeed. Let’s give up.
(这个计划不可能成功。算了吧。)
*succeed “成功”。
别给我的计划泼冷水。
You’ll never make it big.
(你不可能取得多大的成功。)
Don’t throw a wet blanket on my plans.
(别给我的计划泼冷水。)
*make it big “取得大的成功”。
*blanket “毯子”。wet blanket指“扫兴的人(或事物)”。throw a wet blanket on 指“对……泼冷水”、 “使扫兴”。
Don’t be pessimistic about my plans.
(不要对我的计划那么悲观。)
*pessimistic “悲观的”。
Don’t be negative about my plans.
(不要对我的计划那么消极。)
*negative “负面的”、 “消极的”。
不要干涉我的计划。
I won’t allow it.
(我不同意。)
Don’t interfere with my plan.
(不要干涉我的计划。)
*interfere with ... “妨碍”、 “阻挠”、 “干涉”。
Don’t do anything to ruin my plan.
(不要破坏我的计划。)
*ruin “破坏”。
Don’t meddle with my plan.
(不要干涉我的计划。)
*meddle “干涉”、 “指手画脚”、 “干预”。
请事先做好工作。
I’m not sure if everyone will agree to this.
(我不清楚是不是每个人都会同意。)
Please get things squared away beforehand.
(请事先做好工作。)
*sure “确定的”。agree to “同意”、 “赞成”。
*square away “使准备好”。beforehand “事先”、 “提前”。直译是“事先把各种意见协调好”。
Please come to an understanding beforehand.
*比较正式的说法。
Please do some maneuvering behind the scenes.
*maneuver “(巧妙地)操纵, 控制”。
Please get things cleared up beforehand.
Please make sure that things are cleared up beforehand.
我们也许需要更多的材料。
We have a big conference tomorrow.
(明天我们有一个大型会议。)
We may need more materials.
(我们也许需要更多的材料。)
*may “也许”。material “材料”。
We may need more supplies on hand.
*supply “存货”。on hand “手头上”。
We might be needing more supplies.
*这里的might表示可能性, 意思是“说不定有可能……”。
我们想通过这个计划提高产量。
What do you hope to accomplish from this project?
(你们想通过这个计划达到什么目的?)
In this project, we are aiming to increase output.
(我们想通过这个计划提高产量。)
*accomplish “完成”、 “实现”。
*aim to ... “致力于……目标”。output “产量”。
Our aim for this project is to increase output.
The goal of this project is to increase output.
(这个计划的目标就是提高产量。)
*goal 为“目标”, 和aim或 purpose的意思一样。
这是谁做的计划?
Who planned the project?
(这是谁做的计划?)
Three engineers planned the project together.
(这是三位工程师一起做的计划。)
*project “计划”、 “方案”。
Who put the project together?
Who made the initial designs for the project?
(这个计划最初的设计是谁提出的?)
*initial “最初的”。
这个方案的目的是什么?
What’s the objective of the project?
(这个方案的目的是什么?)
To determine who buys our product.
(判断什么人买我们的产品。)
*objective “目的”、 “目标”。project “计划”、 “方案”。
What is the project objective?
What would you like to get out of the project?
*意思是“你想通过这个计划得到什么?”。
*gain “获得”。
这个计划真的有必要吗?
Is this project really necessary?
(这个计划真的有必要吗?)
I believe it is vital.
(我认为非常重要。)
*necessary “必要的”。
*vital “非常重要的”。
Do we really need this project?
Is this project really called for?
*call for “需要”。
这个想法一点也没有新意。
The idea is not new at all.
(这个想法一点也没有新意。)
It may not be an original idea, but it’s a good idea.
(也许是这样, 但是它不失为一个好主意。)
*not ... at all “一点也不……”。
It’s nothing new.
(没有任何新意。)
*nothing “一点也不”。
That idea isn’t anything new.
It’s not an original idea.
There isn’t anything original about that.
(没有任何独创之处。)
我不知道怎么靠它赚钱。
What do you think of my plan?
(你认为我的计划怎么样?)
I don’t know how to make money from it.
(我不知道怎么靠它赚钱。)
*how to+动词原形表示“……的方法”。make money “挣钱”、 “赚钱”。
I’m not sure how to make it pay.
*这里的pay指“合算”、 “有利”。
I don’t see how to make it profitable.
*profitable “赢利的”。
我们要把你的设想调整一下。
We’ll adapt your idea.
(我们要把你的设想调整一下。)
In what way?
(怎么调整?)
*adapt “使适应”、 “使适合”、 “使顺应”。adopt “采用”。二者不要混淆。
We’ll change your idea to better suit us.
(我们要改变你的设想以便更适合我们。)
*suit “适合”。
We’ll make a few adjustments to your idea.
(我们将对你的设想稍加调整。)
*adjustment “调整”、 “调节”。make a few adjustments “稍稍调整”。
提案已经通过了。
How did the negotiations go?
(谈判进展如何?)
The proposal went through.
(提案已经通过了。)
*negotiation “谈判”、 “协商”。
*proposal “提案”、 “计划书”。go through “被批准”。
We landed the deal.
*land the deal “做成交易”。
The proposal was accepted.
*accept “接受”、 “同意”。
董事长不赞成我的计划。
The president showed his disapproval of my plan.
(董事长不赞成我的计划。)
What didn’t he like about it? (什么地方他不满意?)
*disapproval “不赞成”。
The president disapproved of my plan.
*disapprove of ... “不赞成……”、 “不同意……”。
It was obvious that the president dislikes my plan.
(很明显董事长不喜欢我的计划。)
*obvious “明显的”。
他似乎不太喜欢这个主意。
He doesn’t seem to like the idea much.
(他似乎不太喜欢这个主意。)
Perhaps he needs more time to think about it.
(也许他需要更多的时间去考虑。)
I don't think he cares for the idea.
(我认为他不喜欢这个主意。)
*care for “喜欢”。
He doesn’t seem crazy about the idea.
*这里的crazy指“狂热的”、 “热中于”。
它被否决了。
Was the offer accepted?
(方案被采纳了吗?)
It was turned down.
(它被否决了。)
*turn down “(方案等)被拒绝”、 “否定”、 “否决”。
The offer was turned down. (提议被否决了。)
It was rejected.(它被否决了。)
*reject “拒绝”、 “抛弃”。
It was overruled. (它被驳回了。)
*overrule “反对”、 “驳回”。
这个计划为什么没有通过?
Why wasn’t this project approved?
(这个计划为什么没有通过?)
We don't have enough funding.
(我们没有足够的资金。)
*project “计划”、 “方案”。be approved “被同意”、 “被赞成”。
*funding “资金”、 “基金”。
Why was this project rejected?
*reject “否决”。
What is the reason this project wasn’t approved?
(这个计划为什么没通过?)
How come this project wasn’t approved?
我们没有时间准备。
Why was the presentation so unprofessional?
(为什么这个发言这么没有专业水准?)
We had no time to prepare.
(我们没有时间准备。)
*这里的presentation指“发言”。unprofessional “非专业的”、 “不够职业的”。
*prepare “准备”。
There wasn’t enough time to prepare.
*enough “足够的”。
We didn’t have time to prepare.
准备好会议室的投影幻灯机。
What else do we need to do?
(我们还需要做什么?)
Set up the overhead projector in the meeting room.
(准备好会议室的投影幻灯机。)
*这里的set up指“设置”。
Prepare the overhead projector in the meeting room.
Get the overhead projector ready in the meeting room.
*get ... ready “准备好……”。
我们在哪里开会?
Where are we going to have the meeting?
(我们在哪里开会?)
In my office.
(在我的办公室。)
*meeting “会议”、 “会谈”。
Where will the meeting be?
(会在哪里开?)
At the head office.
(在总部开。)
Where are we going to hold the meeting?
*这里的hold指“举行(会议等)”。
Where will the meeting be held?
Where’s the meeting going to be?
我在想我是不是一定要参加。
I wonder if I must attend.
(我在想我是不是一定要参加。)
I think you should go.
(我想你应该去。)
*I wonder if ...? “我在想是否……”。attend “参加”。
I wonder if I have to attend.
I don't know if I’m required to attend.
*be required to ... “被要求做……”、 “有必要做……”。
你在浪费时间。
I will ask that we have a meeting.
(我要建议咱们开个会。)
You’re wasting your time.
(你在浪费时间。)
*waste “消耗”、 “浪费”。
It’s fruitless. (没用的。)
It won’t make a difference.
(不会有什么效果的。)
*make a difference “产生不同”。
但愿这个会不会太长。
We have an emergency meeting this afternoon.
(今天下午我们有个紧急会议。)
I hope it won’t take long.
(但愿这个会不会太长。)
*emergency “紧急的”。
*这里的long指“(时间)长”。
I hope it won’t be long.
I hope it won’t take much time.
(但愿不会花太长时间。)
I hope it’s short.
我代表史密斯先生出席这次会议。
I’m attending on behalf of Mr. Smith.
(我代表史密斯先生出席这次会议。)
We’re happy to see you.
(我们很高兴见到你。)
*on behalf of ... “代替……”、 “代表……”。
I’m here in lieu of Mr. Smith.
*in lieu of ... “代替……”。
I’m standing in for Mr. Smith.
*stand in for ... “代替”、 “做……的代理”。
我还没有做好会议的准备呢。
I’m not prepared for the meeting yet.
(我还没有做好会议的准备呢。)
Should we postpone it?
(需要延期吗?)
*be prepared for ... “做好……的准备”、 “预备好……”。
I’m not ready for the meeting yet.
I haven’t prepared my documents for the meeting yet.
(会议的材料我还没有准备好。)
●会议开始
开始开会吧。
I’d like to get started.
(开始开会吧。)
We’re ready, too.
(我们也准备好了。)
*get started “开始”。
I’d like to get things underway.
*underway “在进行当中的”。
We need to begin now.
Let’s start.
开始开会吧。
Let’s start the meeting.
(开始开会吧。)
We need to wait for Mr. Brown to get here.
(我们得等布朗先生到了再开。)
*表示提议或建议的“做……吧”可以套用我们熟悉的句型Let’s来表达。
*这里的get指“到达(某个场所)”。
Let’s begin the meeting.
Let’s get started.
*get started “开始”。
那么, 我们就开始谈正事吧。
Well, let’s get down to business.
(那么, 我们就开始谈正事吧。)
Yes, we’ve wasted enough time.
(好的, 我们已经浪费了不少时间了。)
*get down to business是表达“进入主题”、 “真正地开始工作”的习惯用语。
*wasted是waste的过去分词, 表示“浪费”、 “消耗”。
第一个议题是……
What shall we do first?
(我们先讨论什么?)
The first item on the agenda is advertising.
(第一个议题是广告。)
*agenda “议题”、 “议程”。
The first thing on the agenda is ...
The first thing we’ll address is ...
*address “关注”、 “处理”、 “谈论”。
这次会议的目的是……
The objective of this meeting is to tell you about our company.
(这次会议的目的是给大家介绍我们公司。)
What do you sell?
(你们经营什么产品?)
*objective “目的”。
The purpose of this meeting is ...
*purpose “目的”。
The intention of this meeting is ...
*intention “意图”、 “想法”。
看看所有的人是不是都来齐了?
Make sure we’ve got everybody.
(看看所有的人是不是都来齐了?)
I’ll do a head count.
(我点一下人数。)
*make sure “仔细确认”、 “注意”。
*do a head count “查点人数”、 “数”。
Make sure everybody’s here.
Make sure everyone is present.
*这里的present指“出席的”、 “在场的”。
会要开多长时间?
How long will the meeting last?
(会要开多长时间?)
It will last at least three hours.
(至少要开3个小时。)
*How long ...? “……要多长?”, 用于询问时间或距离等。last是动词,表示“持续”、 “延续”。
What time will the meeting finish?
How long will we be in the meeting?
会很快就要开始了。
The meeting will start soon.
(会很快就要开始了。)
My presentation isn’t ready yet.
(我的发言还没有准备好呢。)
*soon表示“很快”, 但是具体还有多长时间并不清楚。
The meeting will start shortly.
The meeting will begin soon.
The meeting will start momentarily.
*momentarily “马上”、 “很快”。
会已经开始了。
The meeting has begun already.
(会已经开始了。)
Really? I thought it was going to start at three o’clock.
(真的吗?我以为3点才开呢。)
*already “已经”、 “早已”。
*really “确实”、 “是吗”。
They have already started the meeting.
The meeting has already begun.
The meeting has started already.
The meeting is already in progress.
出什么结果了吗?
Has anything happened?
(出什么结果了吗?)
No, we just started.
(没有, 我们才刚刚开始。)
Did anything happen?
Did something happen?
What’s happened so far?
Has something happened?
●会议进行中
我的发言分三大部分。
My presentation has three major sections.
(我的发言分三大部分。)
Go through them one by one.
(你就一部分一部分地说。)
*major “主要的”。
*go through “结束”、 “完成”、 “做完”。one by one “一个接一个”。
My presentation contains three major sections.
*contain “包含”、 “包括”。
My presentation is composed of three major sections.
*be composed of “由……构成”。
我们先大体上看一下主要议题。
Let’s run through the major points of the discussion.
(我们先大体上看一下主要议题。)
Good thinking.
(好主意。)
*run through “快速地查阅”、 “快速地浏览”。
Let’s go over the major points of the discussion.
*go over “查阅”。
I’d like to review the main points of the discussion.
*review “回顾”、 “再次讨论”。
我们来讨论一下分销渠道吧。
Let’s discuss the distribution channels.
(我们来讨论一下分销渠道吧。)
Where should we start?
(从哪儿开始呢?)
*这里的distribution指“流通”、 “销售网”。channel “途径”、 “渠道”。distribution channel “分销渠道”。
Let’s discuss the channels of distribution.
We should discuss our distribution process.
*process “过程”。
好, 我们一起来看第一节。
I gave everyone a copy of the manual. (我已经发给每人一份手册复印件。)
Now, let’s look at the first section. (好, 我们一起来看第一节。)
* manual “手册”。
*这里的now指“那好”。look at “看”。section “项目”、 “节”。
Now, turn to the first section.
*turn to “查阅”。
Now, Let’s start on the first section.
(那么, 我们从第一节开始吧。)
请大家看第一页。
Where shall we begin?
(我们从哪儿开始?)
Please look at the first page.
(请大家看第一页。)
Please focus your attention on page one.
*focus on ... “集中注意力于……”。attention “注意(力)”。
Please concentrate on the first page.
*concentrate on ... “集中于……”。
你说的是最后一页?
You mean the last page?
(你说的是最后一页?)
That’s correct. (对。)
*mean “意味着”。
Would that be the last page?
Did you mean the last page?
Are you referring to the last page?
据统计……
According to the statistics, businessmen are retiring younger.
(据统计, 从商的人退休得越来越早了。)
Is that so?
(是吗?)
*according to ... “根据……”。statistics “统计”。
The statistics show, ...
Statistics say, ...
分析显示……
Our analysis shows that We’re very competitive.
(分析显示我们很有竞争力。)
That’s a very important asset.
(这一点非常重要。)
*analysis “分析”。show “显示”。competitive “具有竞争力的”。
*important “重要的”。asset “长处”、 “贵重的东西”、 “财产”。
Our research indicates ...
*research “调查”。indicate “显示”。
After analysis, it seems ...
那么, 我们来看一下经费。
Now, Let’s go over expenses.
(那么, 我们来看一下经费。)
Let’s start with our payroll expenses.
(从工资开始看吧。)
*expense “费用”。说到“经费”时一般用复数expenses来表示。
*payroll “工资”、 “薪金”。
Let’s go over expenses next.
We need to go over expenses now.
(现在我们看看经费情况。)
那么我们开始吧。
Mr. Aoki is finally here.
(青木先生终于到了。)
Good. Let’s get on with it then.
(好, 那么我们开始吧。)
*get on with意思是“继续……”、 “开始做……”, 有“不间断地持续做下去”的意思。
Let’s get going then.
Let’s get started. (开始吧。)
那么我们来看下一点。
I don't have any more questions.
(我没有问题了。)
Let’s move on to the next point.
(那么我们来看下一点。)
*move on to ... “更换到(下个话题等)”。point “要点”。
Let’s continue on to the next point.
*continue “继续”。
Let’s move to the next item.
Moving on to the next point ...
不是要转移话题, 不过……
Did you hear the rumor about Ms. Brown?
(你听到有关布朗女士的传闻了吗?)
Not to change the subject, but I’d like to get the meeting started.
(不是要转移话题, 不过我们还是开会吧。)
*这是委婉的说法, 为了转移话题时不至于引起对方的不满。
Excuse me for changing the subject, ...
To change the subject, ...
If I may change the subject, ...
我们好好考虑一下实质问题吧。
Let’s get down to the nitty-gritty.
(我们好好考虑一下实质问题吧。)
That’s what we’re here for.
(我们在这儿就是这个目的。)
*get down to ... “开始认真对待(工作等)”。Nitty-gritty “实质”。
Let’s get to the bottom of the issue.
*get to the bottom of “探明(事件等的)真相”。
Let’s get down to brass tacks.
*get down to brass tacks “讨论实质性问题”。brass tacks “基本事实”、 “要点”。
Here’s the bottom line.
接下来, 我想总结一下要点。
Now, I’d like to summarize the main points.
(接下来, 我想总结一下要点。)
That won’t be necessary.
(没有这个必要。)
*summarize “总结”。main “主要的”。point “事项”。
*necessary “必要的”。
Now, I’d like to recap the main points.
*recap “概括”。
Now, I’d like to reiterate the main points.
*reiterate “重复”。
我们说到哪儿了?
Where were we?
(我们说到哪儿了?)
At the end of the first paragraph.
(第一段的最后。)
*直译是“我们在哪里”。确认会谈进行到什么地方时使用。
Let’s see, what were we talking about?
(对了, 我们刚才说什么来着?)
*Let’s see, ... “让我想一想”、 “对了”。
Let’s go back to where we were before.
(回到刚才的话题吧。)
你有什么问题吗?
Do you have any questions?
(你有什么问题吗?)
Just a couple.
(就两个。)
*couple “两个”。
Any questions I can answer for you?
Is there anything that is unclear?
(还有什么不清楚的吗?)
*unclear “不清楚的”、 “模糊的”。
请说得再详细一点。
Any questions?
(有什么问题吗?)
Yes. Please elaborate on your explanation.
(有, 请说得再详细一点。)
*elaborate on “详细阐述”。explanation “说明”。
Please explain more thoroughly.
(请说明得再彻底一些。)
*thoroughly “彻底地”。
Please elaborate. (请详细说明。)
我再重新解释一遍。
I’m sorry, but I don't think I understand.
(对不起, 我还是不懂。)
I’ll explain it all over again.
(我再重新解释一遍。)
*explain “说明”。all over again “再一次”、 “重新”。
Let me explain from the beginning.
*from the beginning “从头开始”。
Let me start over again.
你有什么意见吗?
Do you have any comments?
(你有什么意见吗?)
Not at this time.
(目前没有。)
*comment “意见”、 “评论”。
Do you have anything to add?
(你有什么要补充的吗?)
*add “补充说明”。
Would you like to comment on this?
*这里的comment指“评论”。
Do you have anything to say?
你有什么建议?
I don't like the way it’s being done.
(我不喜欢目前的做法。)
Any suggestions?
(你有什么建议?)
*suggestion “提议”、 “提案”。在会上征求意见或提案时的习惯用语。
What would you do?
What are your thoughts?
(你怎么考虑的?)
*thought “考虑”、 “想法”。
Have any suggestions?
我可以提个建议吗?
May I suggest something?
(我可以提个建议吗?)
Sure, go ahead.
(当然可以, 请说吧。)
*suggest “提出(计划或想法等)”。
*这里的go ahead指“往下说”。
Can I say something?
(我可以说几句吗?)
May I add something?
(我可以补充一下吗?)
我可以在这儿说几句吗?
May I say something here?
(我可以在这儿说几句吗?)
Please do.
(说吧。)
*礼貌的表达。
Let me have my say.
(让我说几句。)
You’ll get your chance in a minute.(过会儿会给你机会的。)
*have one’s say指“说自己想说的话”。这里的say指“发言权”。这种说法听起来比较生硬。
I’d like to say something, if I may.
May I interject?
*interject “突然插(话等)”。
May I tell you what I think?
(我可以谈谈我的想法吗?)
Let me have a chance to speak.
I’d like a turn to speak.
(我想说几句。)
*turn “(依次轮流时的)一次机会”。
我反对那个计划。
I’m against that idea.
(我反对那个计划。)
Please explain why.
(请说说理由。)
I can’t agree with that.
I can’t accept that.
(那个我不能接受。)
我不同意, 理由如下。
I think we should advertise more.
(我想我们有必要加大宣传。)
I disagree for the following reasons.
(我不同意, 理由如下。)
*advertise “宣传”。
*反对对方的时候, 说明理由非常重要。这里的following指“下述的”、 “以下的”。
I don’t agree because ...
I disagree for these reasons.
我反对!
Does anyone have any objections?
(有人反对吗?)
Objection!
(我反对!)
*objection “反对”、 “不服”。
I must put my foot down.
(我坚决反对。)
*put one’s foot down “坚决反对”。
I disagree.
I object to that.
There are no objections.
(没有异议。)
请让我再说一遍。
I’m sorry, what did you say?
(对不起, 你刚才说什么?)
Allow me to repeat myself.
(请让我再说一遍。)
*allow ... to “允许某人做某事”。
Let me restate that.
*let ... “让某人做某事”。restate “重述”。
Let me say that again.
会议的气氛太紧张了。
The meeting is very tense.
(会议的气氛太紧张了。)
Then Let’s take a break.
(那么我们休息一会儿。)
*tense “拉紧的”、 “紧张的”。
*take a break “休息”。
This is a very tense meeting.
There’s a lot of tension in this meeting.
*tension “紧张”。
我们现在没法解决这个问题。
We cannot resolve this matter now.
(我们现在没法解决这个问题。)
Then we need to schedule another meeting.
(那么我们需要再安排一次会。)
*resolve “解决”。matter “问题”。
*schedule “安排”。another “另外一次的”。
We can’t resolve this matter at this time.
We can’t settle this matter now.
*这里的settle指“解决”。
我希望这件事情得到妥善解决。
I want to get this thing settled.
(我希望这件事情得到妥善解决。)
Okay, I’m willing to try.
(好的, 我会试一试。)
*be willing to ... “乐意做”。
I want to work this out.
(我希望解决这件事。)
*work out “解决(事态)”。
Let’s settle this.
(把这件事解决了吧。)
同意的请举手。
Let’s call it quits for today.(今天就先这样吧。)
All in favor, raise your hand.
(同意的请举手。)
*call it quits意思是“平局”、 “不分胜负”, 用在体育方面。这里表示“停止”、 “同意结束争论”。
*favor “支持”、 “赞成”。raise “举”。
If You’re in favor, raise your hand.
If you agree, raise your hand.
*agree “同意”。
我想转入下一个话题。
I’d like to move on to the next topic.
(我想转入下一个话题。)
I really wish you would.
(快请讲吧。)
*move on to ...“更换(话题等)”。topic “话题”。
*wish “希望”。
I’ll move on to the next topic.
Let me go on to the next topic.
*go on to ... “转移到(另一话题等)”。
继续吧……
Moving right along, What’s next?
(继续吧, 下一个议题是什么?)
Nothing. We’re finished.
(没有了。都谈完了。)
*move有“移动”、 “改变位置”的意思, 但是这里它表示“进展”、 “前进”。
Moving forward, ...
Anyway, ...
(总之……)
*用于说话的继续。
下一个议题是……
What’s next?
(下一个议题是什么?)
The next item on the agenda is the budget.
(下一个议题是预算。)
*agenda “议题”、 “议程”。budget “预算”。
Next we’ll take up ...
*take up “论及”、 “提到”。
Next is ...
(下面是……)
下面休息10分钟。
There’ll be a ten-minute break.
(下面休息10分钟。)
Good, I was getting tired.
(太好了, 我都累了。)
*There’ll是There will的缩写。
There will now be a ten-minute break.
We will take a ten-minute break.
这个会毫无意义。
This meeting is not doing any good.
(这个会毫无意义。)
I disagree with you.
(我不同意。)
This meeting is pointless.
This meeting is a waste of time.*waste of time “浪费时间”。
This meeting is not accomplishing anything.
*accomplish “完成(工作)”。
要想不睡着很难。
This seminar is making me sleepy.
(这个研讨会弄得我昏昏欲睡。)
Yeah. It’s hard to stay awake.
(是啊, 要想不睡着很难。)
*seminar “研讨会”。sleepy “犯困的”、 “想睡的”。
*awake “醒着的”。
I want to fall asleep.
(我想睡觉。)
*fall asleep “睡觉”。
I’m feeling very sleepy.
(我非常困。)
这个会真是无聊透顶。
I can’t keep my eyes open.
(我都睁不开眼睛了。)
I know. It’s a tedious meeting.
(可不是, 这个会真是无聊透顶。)
*tedious “无聊的”、 “令人生厌的”。
This is a boring meeting.
(这个会很无聊。)
*boring “无聊的”、 “乏味的”。
This meeting is dull. *dull “无聊的”。
很快就要结束了。
When is this going to end?(这要什么时候结束?)
It should be over soon.(很快就要结束了。)
*这里的should表示说话者的意愿, 指“就”、 “该”。over “结束的”、 “完了的”。
It’ll soon be over.
It should be wrapping up soon.
又开会?
Please attend tomorrow’s meeting.
(请参加明天的会。)
A meeting again?
(又开会?)
Another meeting?
We’re having a meeting again?
我们总是讨论同一件事。
We always talk about the same thing.
(我们总是讨论同一件事。)
We don't seem to be getting anywhere, do we?
(而且好像毫无进展。)
*always “总是”。
*seem “好像”。get “得到”、 “到达”。直译是“我们似乎没有到达任何地方”。
Our discussions never seem to vary.
(我们的讨论从来没有变化。)
*vary “变化”。
Our talks are about the same thing over and over again.
*over and over again “一次又一次”。
●结束会议
最后……
Lastly, I want to go over expenses.
(最后, 我想看一下经费。)
The payroll chart is on page five.
(工资表在第5页。)
*lastly “最后”。go over “讨论”、 “审查”。expenses “经费”。
*payroll “支付的工钱”、 “工资总额”。chart “图”、 “表格”。
Finally, ...(最后……)
In conclusion, ...(在最后……)
*最后总结发言时这样说。
就这些。
Anything else?
(还有什么要说的吗?)
That’s all.
(就这些。)
*会议或说明等结束时使用的表达方式。意思是“就这些”、 “就到这儿”、 “都说完了”。That’s是That is的缩写。口语中上面的两个词常常合在一起作一个单词来发音, 读做//。
That’s all for you.
That’s it.
That’s about it.
No, that’s it.
我来总结一下目前为止我们讨论过的内容。
I’ll summarize what we’ve discussed so far.
(我来总结一下目前为止我们讨论过的内容。)
Good. I need you to go over it again.
(好的, 有必要再回顾一下。)
*summarize “总结”。so far “到此”、 “到现在”。
*go over “重复(说明等)”。
I’ll run through what we’ve discussed so far.
*run through “快速浏览”。
I’ll go over what we’ve discussed so far.
会议进展很顺利。
The meeting proceeded smoothly.
(会议进展很顺利。)
That is great to hear.
(太好了。)
*proceed “进展”。smoothly “顺利地”、 “平稳地”。
*That is great. “太好了”。That is常常被省略。上年纪的人喜欢用“That is wonderful.”。
The proceedings went smoothly.
*proceedings “(会议等的)进展”。
The proceedings went well.
*go well “进展顺利”。
大家都同意吗?
Is that all right for everybody?
(大家都同意吗?)
It works for me.
(我同意。)
*这句话用在宣布方案或作出变更等以后。all right “好的”、 “情况合适”。everybody “每个人”。
Does that work for everybody?
Is that okay for everyone?
我没意见。
Because our computers are old, can we exchange them for new ones?
(我们的电脑太旧了, 能不能都折价换成新的?)
I have no objection if the price isn’t too high.
(如果价格不贵我没意见。)
*exchange “交换”。
*objection “反对”、 “异议”。
I have no problem with it.
I don't mind.
20位投票人一致通过。
It was a unanimous decision of 20 voters.
(20位投票人一致通过。)
I don't think that’s ever happened before.
(这样的事可从来没有过。)
*通知会议等的投票结果时使用的表达方式。unanimous意思是“全体一致的”。 decision是“决定”的意思, 所以a unanimous decision就是“一致通过”。voter指“投票人”。
All 20 voters agreed on the decision.
(20位投票人一致赞成这个决定。)
The vote was a unanimous 20 out of 20.
(20位投票人都投票表示赞成。)
*out of ... “从……当中”。
请联系提到的每一家公司, 大家都清楚了吗?
Please contact each of those companies. Okay, everyone?
(请联系提到的每一家公司, 大家都清楚了吗?)
Let’s get started. (马上开始干吧。)
*这里说的是和会上提到的公司取得联系。contact “接洽”、 “取得联系”。
Please get in touch with each of those companies.
*get in touch with ... “和……取得联系”。
We need to contact each company.
再讨论下去也是浪费时间。
There’s another point I’d like to make.
(还有一点我想谈一谈。)
No. It’s a waste of time to discuss it further.
(算了, 再讨论下去也是浪费时间。)
*further是far的比较级, “进一步”。
There’s no need for further discussion.
Discussing it further would be a waste of time.
我还有些事情要办。
I have to take care of some other business.
(我还有些事情要办。)
Do what you have to do.
(办你的事去吧。)
*这句话在想要中断会议时使用。
I must deal with other business today.
I need to handle other business right now.
剩下的问题我们下次会上再讨论。
We’ll discuss the rest at our next meeting.
(剩下的问题我们下次会上再讨论。)
When will that be?
(下次会是什么时候?)
*discuss “讨论”。rest “剩下的”。
We’ll discuss the remaining points at our next meeting.
*remain “剩余”。
We’ll cover the rest when we next meet.
*cover “涉及”、 “论及”、 “处理”。
下次会是什么时候?
When’s the next meeting?
(下次会是什么时候?)
Next Friday at 10∶00.
(下周五10点。)
Is the date set for the next meeting?
*set “预先确定的”。
When will we be meeting again?
(下次什么时候开会?)
When is our next meeting?
When will our next meeting be?
有什么有意思的事情吗?
Did you find anything interesting?
(有什么有意思的事情吗?)
No, it was pretty boring.
(没有, 非常无聊。)
*interesting “有趣的”、 “吸引注意力的”。
*pretty “非常”、 “很”。
Was there anything interesting?
(有什么有意思的事情吗?)
Anything interesting? |
|